Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle"

Transcription

1 Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage SEALING LINE

2 Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage

3 Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle 4 Termoselladoras semi-automáticas Semi-automatic tray sealer Operculeuse semi-automatique 6 TS-200 TS-200 GF TS-300 TS-300 GF Termoselladoras automática con vacio y gas Automatic tray sealer with vacuum and gas Operculeuse automatique avec vide et gaz 8 TS-550 * Nos reservamos el derecho de modificar cualquier dato The firm reserves the right to modify any specification L enterprise se réserve le droit de modifier les données techniques. 3

4 Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle 4

5 Información técnica Technical information Caractéristiques techniques Construída totalmente en acero inox. Moldes en aluminio anodizado. Selladora manual de barquetas. Corta el film por la parte trasera. Panel digital con regulador de temperatura de sellado (0º-230ºC). Diseño ergonómico y robusto. Fácil cambio de molde, los moldes son intercambiables en pocos segundos. Calentamiento rápido de la temperatura seleccionada. La máquina trabaja en monofásico. Entirely made with stainless steel. Die set in anodised aluminium. Manual tray sealing machine. Cutting the film at the backside of the plate. Digital panel with temperature control (0º-230ºC). Ergonomical and robust design. Easy change of mold, molds are interchangeable in few seconds. Fast heating of the selected temperature. Machine works in single phase. Entièrement construites en acier inoxydable. Moules en aluminium anodisée. Operculeuse manuelle de barquettes. Coupage du film par l'arrière de la plaque. Panneau digitale avec regulation électronique de la température 0-230ºC. Design ergonomique et robuste. Facile changement de moule, moules sont interchangeables dans quelques secondes. Chauffage rapide de la température choisie. Machine fonctionne en monophasé. Características Features Caractéristiques Estándar Standard Standard Opcional Optional Optionnel No disponible Not available Non disponible Moldes Die set Moules Potencia Power Puissance Superficie máxima de sellado Maximum sealing surface Surface d'étanchéité maximal Ancho bobina de film Film roll width Largeur du rouleau du film Diferentes tipos de materiales de bandejas Different trays materials types Différents types de matériaux de barquettes 600 W 210x155 mm 150 mm PP, PET, aluminio aluminium, 900 W 270x190 mm 180/200 mm PP, PET, aluminio aluminium, Medidas Measures Mesures Se puede fabricar cualquier molde según las bandejas del cliente We can manufacture any special die set according to the customer trays Nous pouvons fabriquer toutes types de moules spéciaux selon des barquettes de clients A (mm) B (mm) C (mm) Moldes estándar Standard die set Moules standard x134 mm 137x192 mm 1/8 GN (168x130 mm) x192 mm 1/8 GN (168x130 mm) 1/4 GN (160x260 mm) 5

6 Termoselladoras semi-automáticas Semi-automatic tray sealer Operculeuse semi-automatique PROFILE CUT TS-300 TS-300 GF TS-200 TS-200 GF 6

7 Información técnica Technical information Caractéristiques techniques Construída en acero inox. Moldes en aluminio anodizado. Selladora semi-automática de barquetas. Sistema de soldadura automática. Alimentación de film automático. Señal acústica y luminosa del final de ciclo. Máquina de fácil uso. Modelo compacto y robusto. Fácil cambio de molde, los moldes son intercambiables en pocos segundos. Calentamiento rápido de la temperatura seleccionada. La máquina trabaja en monofásico. Panel digital con regulador de temperatura de sellado (TS-200-0º-230º/ TS-300-0º-250º). Características Features Caractéristiques Made with stainless steel. Die set in anodised aluminium. Semi-automatic tray sealer. Automatic sealing system. Automatic film feed. Acoustic and visual device end of cycle. Simple use machine. Compact and robust model. Easy change of mold, molds are interchangeable in few seconds. Fast heating of the selected temperature. Machine works in single phase. Digital panel with temperature control (TS-200-0º-230º/ TS-300-0º-250º). Estándar Standard Standard Opcional Optional Optionnel No disponible Not available Non disponible Construites en acier inoxydable. Moules en aluminium anodisée. Operculeuse semi-automatique de barquettes. Système d'étanchéité automatique. Alimentation automatique du film. Signal sonore et visuel de fin d'un cycle. Utilisation simple de la machine. Modèle compact et robuste. Facile changement de moule, moules sont interchangeables dans quelques secondes. Chauffage rapide de la température choisie. Machine fonctionne en monophasé. Panneau digitale avec regulation électronique de la température (TS-200-0º-230º/ TS-300-0º-250º). Moldes Die set Moules TS-200 (* 1 ) Potencia Power Puissance 900 W Superficie máxima de sellado Maximum sealing surface Surface d'étanchéité maximal 250x237 mm Ancho bobina de film Film roll width Largeur du rouleau du film 200 / 220 mm Diferentes tipos de materiales de bandejas Different trays materials types Différents types de matériaux de barquettes PP, PET, aluminio aluminium, Barrido de gas, permite sistema M.A.P. Gas flushing entrance, allows M.A.P. system Injection de gaz, permet système M.A.P. Compresor silencioso Silent air compressor Compresseur silencieux TS-200 TS-200 GF TS-200 GF (* 1 ) 900 W 250x237 mm 200 / 220 mm PP, PET, aluminio aluminium, TS-300 (* 2 ) (* 3 ) 1500 W 380x265 mm 430 mm PP, PET, aluminio aluminium, TS-300 GF (* 2 ) (* 3 ) 1500 W 380x265 mm 430 mm PP, PET, aluminio aluminium, (6 L) (6 L) TS-300 TS-300 GF (*1) Corta el film por la parte trasera Cutting the film at the backside of the plate Coupage du film par l'arrière de la plaque - (*2) Corta el film perimetralmente, según la forma de la barqueta Profile cut Coupage périmétral, découpage du film autour de la barquette (*3) Necesita aire comprimido para trabajar Air compressor required for working Compresseur d'air nécessaire pour travailler Medidas Measures Mesures Se puede fabricar cualquier molde según las bandejas del cliente We can manufacture any special die set according to the customer trays Nous pouvons fabriquer toutes types de moules spéciaux selon des barquettes de clients A (mm) B (mm) C (mm) Moldes estándar Standard die set Moules standard TS TS-200 Multimolde para 3 medidas Multi-mould for 3 sizes Multi-moule pour trois tailles 260x192mm; 224x192; 137x192mm 1/8 GN (168x130mm) 1/4 GN (160x260mm) TS-200 GF TS-200 GF 1/8 GN (168x130mm) 1/4 GN (160x260mm) TS TS-300 1/8 GN (168x130mm) - 4 cavidades 4 cavities 4 cavités 1/4 GN (160x260mm) - 2 cavidades 2 cavities 2 cavités 1/2 GN (320x260mm) - 1 cavidad 1 cavity 1 cavité TS-200 TS-200 GF TS-300 TS-300 GF TS-300 GF TS-300 GF 1/8 GN (168x130mm) - 4 cavidades 4 cavities 4 cavités 1/4 GN (160x260mm) - 2 cavidades 2 cavities 2 cavités 1/2 GN (320x260mm) - 1 cavidad 1 cavity 1 cavité 7

8 Termoselladoras automática con vacio y gas Automatic tray sealer with vacuum and gas Operculeuse automatique avec vide et gaz TS-550 8

9 Información técnica Technical information Caractéristiques techniques Construída totalmente en acero inox. Moldes en aluminio anodizado. Selladora automática o semi-automática de barquetas. Equipada con bomba de vacio de 25m3/h. Entrada de gas, sistema M.A.P. (modified atmosphere packaging). Panel digital con 99 posiciones de mémoria. Sistema de soldadura automático. Alimentación del film automático. Modelo compacto y robusto. Calentamiento rápido de la temperatura seleccionada. Máquina de fácil uso. Equipada con ruedas para fácil desplazamiento. Necesita aire comprimido para trabajar. La máquina trabaja en trifásico. Compresor silencioso opcional (6 L.). Entirely made with stainless steel. Die set in anodised aluminium. Automatic or Semi-automatic tray sealer. 25m3/h vacuum pump. Gas flushing entrance, allows M.A.P. system (modified atmosphere packaging). Digital electronic control panel with 99 memory positions. Automatic sealing system. Automatic film feed. Compact and robust model. Fast heating of the selected temperature. Simple use machine. Equipped with wheels for easy displacement. Air compressor required for working. Machine works in three phase. Optional silent air compressor (6 L.). Entièrement construites en acier inoxydable. Moules en aluminium anodisée. Operculeuse automatique ou semi-automatique de barquettes. Pompe à vide du 25m3/h. Injection de gaz, permet M.A.P. système (modified atmosphere packaging). Tableau de commande digital avec mémoire 99 programmes. Système d'étanchéité automatique. Alimentation automatique du film. Modèle compact et robuste. Chauffage rapide de la température choisie. Utilisation simple de la machine. Equipé de roues pour un déplacement facile. Compresseur d'air nécessaire pour travailler. Machine fonctionne en triphasé. Compresseur silencieux optionnel (6 L.). Características Features Caractéristiques Opcional Optional Optionnel Moldes Die set Moules Potencia Power Puissance Superficie máxima de sellado Maximum sealing surface Surface d'étanchéité maximal Ancho bobina de film Film roll width Largeur du rouleau du film Diferentes tipos de materiales de bandejas Different trays materials types Différents types de matériaux de barquettes Bomba Busch Busch pump Pompe Busch Con corte de film perimetral With profile cut Avec coupage périmétral TS W 380x265 mm 400 mm PP, PET, aluminio aluminium, 40 m 3 /h 40 m 3 /h oxygen Con corte de film no perimetral No profile cut Sans coupage périmétral Medidas Measures Mesures Se puede fabricar cualquier molde según las bandejas del cliente We can manufacture any special die set according to the customer trays Nous pouvons fabriquer toutes types de moules spéciaux selon des barquettes de clients A (mm) B (mm) C (mm) Moldes estándar Standard die set Moules standard TS TS-550 Moldes standard con corte de film perimetral Standard die set with profile cut Moules standard avec coupage périmétral 1/8 GN (168x130mm) - 4 cavidades 4 cavities 4 cavités 1/4 GN (160x260mm) - 2 cavidades 2 cavities 2 cavités 1/2 GN (320x260mm) - 1 cavidad 1 cavity 1 cavité Moldes standard con corte de film por la parte trasera, no perimetral Standard die set straight cut, not profile cut Moules standard sans coupage du film périmétral 1/8 GN (168x130mm) - 4 cavidades 4 cavities 4 cavités 1/4 GN (160x260mm) - 2 cavidades 2 cavities 2 cavités 1/2 GN (320x260mm) - 1 cavidad 1 cavity 1 cavité 9

10 TS-550 Termoselladoras automática con vacio y gas Automatic tray sealer with vacuum and gas Operculeuse automatique avec vide et gaz Panel digital con 99 posiciones de mémoria Digital electronic control panel with 99 memory positions Tableau de commande digital avec mémoire 99 programmes Moldes en aluminio anodizado Die set in anodised aluminium Moules en aluminium anodisée Cambio de molde de forma fácil y cómodo Easy and comfortable mould change Changement de moule facile et confortable

11 Otras máquinas Other machines Autres machines Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table VP-280 VP-370 VP VP VAC LINE VP-580 VP-960 Envasadoras de zócalo Vacuum packers standing model Machines emballeuses sous vide de pied VP-600 VP-800 VP-1000 Envasadoras de doble campana basculante Vacuum packers swing double chamber models Machines emballeuses sous vide double chambre VP-7OOTB-100 VP-9OOTBA-300

12 TALLERES RAMON, S.L. C/ Rafael Riera Prats, VILASSAR DE DALT BARCELONA (SPAIN) Tel Fax

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Maquinaria profesional para alimentación

Plus en détail

Embutidoras hidráulicas Hidraulic piston fillers Poussoirs hydraulic

Embutidoras hidráulicas Hidraulic piston fillers Poussoirs hydraulic Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage FOOD PROCESSING LINE Embutidoras hidráulicas Hidraulic

Plus en détail

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE

ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE srl ENAMELLING PLANT FOR ARTISTIC DECORATION EQUIPMENT D EMAILLAGE POUR LA DÉCORATION ARTISTIQUE ATOS BESANA Srl Via Milano 44/46 20090 Cesano Boscone (MI) Tel. (02) 90119921 (4 linee r.a.) Fax (02) 9016217

Plus en détail

MEDIUM SIZE PRODUCTION LINE LIGNE DE PRODUCTION DE CAPACITE MOYENNE LINEA CAPACIDAD DE PRODUCCION MEDIA

MEDIUM SIZE PRODUCTION LINE LIGNE DE PRODUCTION DE CAPACITE MOYENNE LINEA CAPACIDAD DE PRODUCCION MEDIA MEDIUM SIZE PRODUCTION LINE LIGNE DE PRODUCTION DE CAPACITE MOYENNE LINEA CAPACIDAD DE PRODUCCION MEDIA SIZES FORMATS FORMATOS 20 x 20-4 25 x 25-3 30 x 30-2 33 x 33-1 40 x 40-1 PRODUCCION (m2/8h) 300 450

Plus en détail

EMBALLAGE ALIMENTAIRE

EMBALLAGE ALIMENTAIRE EMBALLAGE ALIMENTAIRE QUALITÉ SANS COMPROMIS EMBALLEUSES SOUS VIDE DE TABLE MODÈLES 250 300 300D 350 350D 380 380T P2 OPERCULEUSES MODÈLES TS-15 TS-30 TS-70-2 TS-70-3 P16 EMBALLEUSES SOUS VIDE Simple chambre

Plus en détail

Tapis transporteurs Cintas transportadoras

Tapis transporteurs Cintas transportadoras Tapis transporteur modèle BMSA / modelo BMSA voir page 588 / ver página 588 Tapis transporteur modèle BMSB / modelo BMSB voir page 589 / ver página 589 Tapis transporteur modèle BMSC / modelo BMSC voir

Plus en détail

Pando. Campanas decorativas Hottes décoratives Decorative cookerhoods

Pando. Campanas decorativas Hottes décoratives Decorative cookerhoods Pando Campanas decorativas Hottes décoratives Decorative cookerhoods 2013 Pando E-300 * Campana medida 90 - ** Campana medida 120 * Hotte dimension 90 - ** Hotte dimension 120 * Hood 90 cm - ** Hodd 120

Plus en détail

MACHINE À EMBALLER SOUS VIDE À CLOCHE SCELLEUSE À BARQUETTE COMBINAISON VIDE ET RÉTRACTION MACHINES À THERMOFORMER

MACHINE À EMBALLER SOUS VIDE À CLOCHE SCELLEUSE À BARQUETTE COMBINAISON VIDE ET RÉTRACTION MACHINES À THERMOFORMER MACHINE À EMBALLER SOUS VIDE À CLOCHE SCELLEUSE À BARQUETTE Vous trouverez plus d informations COMBINAISON VIDE ET RÉTRACTION MACHINES À THERMOFORMER SousVide Superbe qualité d une seule main Höchste Qualität

Plus en détail

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie

OVENS LINE - Lignes fours. Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie OVENS LINE - Lignes fours Scooter rotary oven for bread and pastries Four rotatif Scooter pour pain et pâtisserie In the SCOOTER 4666/9 ovens the trolley (optional) can be extracted. It can be equipped

Plus en détail

BAG IN BOX. Retrouvez-nous sur notre site internet http://www.avsdiffusion.com

BAG IN BOX. Retrouvez-nous sur notre site internet http://www.avsdiffusion.com EQUIPEMENT VITICOLE BAG IN BOX Grâce à la combinaison de film mono et multi couche ayant un effet plus ou moins important contre l oxygène, nos systèmes exclusifs de robinets et vide d air conjugués à

Plus en détail

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn

Namur nouvelle série. Informations générales General information. Diamètre nominal à 6 bar p 1 bar Nominal orifice. 1250 l/mn 2250 l/mn 3000 l/mn Namur nouvelle série Namur valves & solenoid valves Informations générales General information Les modèles suivis de ce logo sont disponibles pour des environnements explosibles. Ils sont certifiés ATEX.

Plus en détail

MACHINES À EMBALLER SOUS-VIDE

MACHINES À EMBALLER SOUS-VIDE MACHINES À EMBALLER SOUS-VIDE Le sous-vide est une méthode de conservation qui consiste à conditionner le produit dans un emballage dont on retire partiellement l air. Le manque d oxygène empèche la prolifération

Plus en détail

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA

Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA Pignoni e corone ASA Sprockets and plate wheels ASA Kettenräder und Kettenradscheiben ASA Pignons et disques ASA Piñones y discos ASA A richiesta possiamo eseguire dentature e passi nei profili ASA non

Plus en détail

172.190.03. Pompes à vide SOGEVAC FP gamme Food & Packaging pour vos applications agro-alimentaires

172.190.03. Pompes à vide SOGEVAC FP gamme Food & Packaging pour vos applications agro-alimentaires 172.190.03 Pompes à vide SOGEVAC FP gamme Food & Packaging pour vos applications agro-alimentaires Les avantages SOGEVAC FP pour Pompage de vapeur d eau Capacité d absorption de vapeur d eau ajustable

Plus en détail

Operculeuse T 260. Pour les solutions d emballage de produits médicaux et pharmaceutiques. *Le meilleur de l emballage

Operculeuse T 260. Pour les solutions d emballage de produits médicaux et pharmaceutiques. *Le meilleur de l emballage Operculeuse T 260 Pour les solutions d emballage de produits médicaux et pharmaceutiques * *Le meilleur de l emballage MULTIVAC T 260 Operculeuse T 260 Pour les solutions d emballage de produits médicaux

Plus en détail

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm.

Bridge BDQT40X40. Workstation con tubo quadro 40x40mm. Workstation with legs in square tube 40x40mm. Piètement réalisé en tube carré 40x40mm. Caratteristica principale di questa linea è la possibilità di realizzare strutture con varie sezioni di tubo, dal semiovale 60x30, al 40x40 per finire con il 50x50 e sono disponibili in ferro, acciaio

Plus en détail

Operculeuses principe de fonctionnement

Operculeuses principe de fonctionnement Operculeuses principe de fonctionnement Sur les operculeuses semi-automatiques, le chargement des barquettes préformées s effectue manuellement. Sur les configurations entièrement automatiques l ensemble

Plus en détail

www.miveg.de Version 09/2013

www.miveg.de Version 09/2013 Machine à embrocher semi-automatique KW-2001 Semi-Automated Skewering-System Brochettes faites maison jusqu à 4.080 pièces par heure Skewers like handmade up to 4.080 pieces per hour No. article Description

Plus en détail

Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges

Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Petits calibres et jauges de profondeur de profil de pneu en laiton Brass Button Gauges and Tyre Profile Depth Gauges Petit calibre en laiton Excellent produit promotionnel En laiton dur, Lecture au vernier

Plus en détail

NOA Studio INCLASS NOA Studio INCLASS NOA es una colección funcional de asientos con diseño moderno y polivalente para uso en oficinas, instalaciones de colectividades y el hogar. La colección esta formada

Plus en détail

esbelt machinerie auxiliaire POUR BANDES TRANSPORTEUSES

esbelt machinerie auxiliaire POUR BANDES TRANSPORTEUSES esbelt machinerie auxiliaire POUR BANDES TRANSPORTEUSES 2014 INDEX Machinerie pour les bandes transporteuses Cisaille manuelle LCU215 Cisaille automatique LCM210EEN Séparatrice de plis LST150 Découpeuse

Plus en détail

- nice to meet you. -

- nice to meet you. - - nice to meet you. - Offre complète pour systèmes solaires Soluciones completas para sistemas solares CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY E Système à capteurs solaires thermiques pour la production d eau chaude

Plus en détail

Kits complets / Complete Kits

Kits complets / Complete Kits SLICE 60 Système ultra compact, avec dimensions réduites (50X60 mm), le SLICE s intègre avec discrétion à tous types d intérieurs : - Roulement à billes pour minimiser le bruit, - Amortisseurs hydrauliques

Plus en détail

Indice/Index PAGE. 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540

Indice/Index PAGE. 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540 Indice/Index MAXIMUM LEVEL PAGE 1-2 3 4 5-6 7 8 18XL Trans U 18ART 120H 16ART 55+Bull + 540 9 10 11 12 13 14 15 16 32 Sensor ALARM Integration kit 69 Integration kit 562N + 563 66 + 558 26 Sensor ALARM

Plus en détail

SCM GROUP spa - Via Emilia, Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/

SCM GROUP spa - Via Emilia, Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/ Fax +39/0541/ Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Sat SCM GROUP spa - Via Emilia, 71-47900 Rimini (RN) - Italy Tel. +39/0541/700111 - Fax +39/0541/700181 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com English

Plus en détail

LAMAC MACHINERY est une firme qui offre une solution complète pour la branche de l industrie de nettoyage.

LAMAC MACHINERY est une firme qui offre une solution complète pour la branche de l industrie de nettoyage. LAMAC MACHINERY est une firme qui offre une solution complète pour la branche de l industrie de nettoyage. Notre équipe très motivée et enthousiaste chez LAMAC MACHINERY est engagée pour le développement

Plus en détail

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR

TOTEM PYLON TOTEM INTERCHANGEABLES. Advertising columns for in- and outdoor use POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON Advertising columns for in- and outdoor use TOTEM INTERCHANGEABLES POUR INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR TOTEM PYLON 0 mm TOTEM Pylon 0 mm offers the possibility of producing smaller (illuminated) advertising

Plus en détail

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13.

Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Coulisseaux à rouleaux Carros de rodillo para troqueles ECO LINE 2017.13. Les coulisseaux à rouleaux ECO LINE 2017.13. ont été conçus pour des forces nominales de 30 kn, 50 kn, 150 kn et de 200 kn. Toutes

Plus en détail

PLUS. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz

PLUS. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz 9 Pompe centrifughe multistadio orizzontali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con glicole in soluzione; trattamento acque; industria

Plus en détail

HOSTELERÍA1O.com. Resol es el único fabricante del mundo que ofrece

HOSTELERÍA1O.com. Resol es el único fabricante del mundo que ofrece Resol es el único fabricante del mundo que ofrece Un sistema de s conecs que permite cualquier composición, PATENTE U 200800685 (9) Dos versiones: ancho 75 / ancho 91 Resistencia probada para uso contract

Plus en détail

Roll N Blow Technologie

Roll N Blow Technologie Technologie Roll N Blow Agami conçoit et développe des lignes de production de bouteilles plastiques de contenance 100 à 500 ml. Les lignes Agami sont basées sur sa technologie innovante de thermoformage

Plus en détail

YNRA pompe à chaleur. www.reznor.eu UTILISATIONS. Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES

YNRA pompe à chaleur. www.reznor.eu UTILISATIONS. Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES UTILISATIONS Climatisation, chauffage >> HALLS >> SURFACES COMMERCIALES >> BUREAUX >> RESTAURANTS >> USINES YNRA pompe à chaleur www.reznor.eu YNRA POMPE À CHALEUR AVEC SECTION DE CHAUFFE AU GAZ EN OPTION

Plus en détail

FILTRO TANGENCIAL TMF-SA Modelo 1-3 - 6-9 - 12 FILTRE TANGENTIEL TMF-SA Model 1-3 - 6-9 - 12

FILTRO TANGENCIAL TMF-SA Modelo 1-3 - 6-9 - 12 FILTRE TANGENTIEL TMF-SA Model 1-3 - 6-9 - 12 FILTRO TANGENCIAL TMF-SA Modelo 1-3 - 6-9 - 12 FILTRE TANGENTIEL TMF-SA Model 1-3 - 6-9 - 12 FILTRO TANGENCIAL TMF-SA Modelo 1-3 - 6-9 - 12 Filtre tangentiel TMF-SA Model 1-3 - 6-9 - 12 Características

Plus en détail

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm

Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs à com. pneumat. VDMA 18mm Pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Distributeurs pour bobines 5/2-5/3 5/2-5/3 spool valves Conforme à la norme VDMA 24563 - taille 02 (18 mm) Compliant to

Plus en détail

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP

Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP Series CRM,RS,MPT/C/R,TRO,DAP PALETIZACIÓN Sistemas, Componentes y Accesorios PALLET HANDLING Systems, Components and Accesories PALETTISATION Systèmes, Composants et Accesoires O P T I M - F L E X S E

Plus en détail

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA HMF Z008279 Højbjerg Maskinfabrik A/S Oddervej 200 DK-8270 Højbjerg Tel. +45 86 27 08 00 Fax +45 86 27 07 44 www.hmf.dk info@hmf.dk

Plus en détail

Accesorios Accesories Accessoires. Cerraduras. Locks Serrures

Accesorios Accesories Accessoires. Cerraduras. Locks Serrures Accesorios Accesories Accessoires Cerraduras Locks Serrures Accesorios Accesories Accessoires Cerraduras Locks Serrures + info ES EN FR SAHECO ofrece soluciones integrales para todos sus tipos de puerta,

Plus en détail

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV

BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV EN FR ENGLISH FRANCAIS BNONFCHOC BNONFCHOCCAB BPNONFCHOC BPNONFCHOCCAB BPNONFCHOCCABHV Mushroom style push button Bouton champignon Range: Accessoiries / Gamme: Accessoires d installation Group Products

Plus en détail

BASTUCK Information Produit

BASTUCK Information Produit Regelmaßige freiwillige Uberwachung DEKRA Certification BASTUCK Information Produit Nouvelle ligne d échappement complète pour la Seat Leon 5F Pour les modèles et Essence Également disponible : Tuyau de

Plus en détail

Toits plats et toits à forte pente. Vue d ensemble des soudeuses automatiques UNIROOF E 40 mm VARIMAT V2 TRIAC DRIVE AT BITUMAT B2 EXAMO

Toits plats et toits à forte pente. Vue d ensemble des soudeuses automatiques UNIROOF E 40 mm VARIMAT V2 TRIAC DRIVE AT BITUMAT B2 EXAMO Toits plats et toits à forte pente Vue d ensemble des soudeuses automatiques UNIROOF E 40 mm VARIMAT V2 TRIAC DRIVE AT BITUMAT B2 EXAMO 36 37 38 39 40 41 Toits à forte pente et toits plats Appareils manuels

Plus en détail

Document à remplir par le fournisseur du VIM en précisant ce qui est compris et ce qu il est possible de réaliser dans l équipement

Document à remplir par le fournisseur du VIM en précisant ce qui est compris et ce qu il est possible de réaliser dans l équipement Document à remplir par le fournisseur du VIM en précisant ce qui est compris et ce qu il est possible de réaliser dans l équipement Document to be filled by VIM supplier, with precision on what is included

Plus en détail

INGENNEO Négoce équipements d occasion

INGENNEO Négoce équipements d occasion Machine à laver automatique pour les petits flacons Fabricant : Steriline Modèle : SWAB5 Année : 2008 Numéro de série : V051LV Équipement neuf (jamais utilisé). Conception de l'équipement conformément

Plus en détail

Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772

Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772 Authorized Canadian Distributor: SPECTRAL LV LIGHTING SYSTEMS Web: www.spectrallv.ca Ph: (905) 751-8490 Fx: (905) 836-6772 Index Serie 1000 LM22200 Serie 1200 Alu (1210).............................................................P06

Plus en détail

Pompes à chaleur géothermiques TELLUS

Pompes à chaleur géothermiques TELLUS Pompes à chaleur s Pompes à chaleur eau/eau Le meilleur de la Géothermie : - maîtrise d œuvre unique (pompe à chaleur - forage) - captage adapté aux terrains paysagés, même de petite taille - installation

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

PROFILE FRAME DOOR SYSTEMS SYSTÈMES POUR PORTES À HUISSERIE PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO

PROFILE FRAME DOOR SYSTEMS SYSTÈMES POUR PORTES À HUISSERIE PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO PROFILE FRAME DOOR SYSTEMS SYSTÈMES POUR PORTES À HUISSERIE Sistemas marco para puertas PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO PROFILE SYSTEMS / SYSTÈMES DE PROFILÉS / Perfiles

Plus en détail

SYSTEME DE CONVOYAGE MOBILE ET EXTENSIBLE

SYSTEME DE CONVOYAGE MOBILE ET EXTENSIBLE LA SOCIETE BEPEXCORA Représentant France : David Pech Tél : +33 (0)4.69.66.58.26 BEPEXCORA SL Camí de can Creus, 53 Premià de Dalt Barcelona Présent sur via-industry.com La Société BEPEXCORA conçoit, réalise

Plus en détail

ALUMINIUM TOOL BOXES / COFFRES EN ALUMINIUM TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES

ALUMINIUM TOOL BOXES / COFFRES EN ALUMINIUM TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES TOOL BOXES STEP TOOL BOX TWO DOORS / DEUX PORTES Checker plate aluminium version Version aluminium diamanté Plain aluminium version Version aluminium uni D/P TR1836P - 24 X 18 X 36 TR1848P - 24 X 18 X

Plus en détail

PL-MM150 PL-MM150 PL-MM150. Referencia reference référence PL-MM250 PL-MM250 PL-MM250. Largo lenght longeur (mm) 620

PL-MM150 PL-MM150 PL-MM150. Referencia reference référence PL-MM250 PL-MM250 PL-MM250. Largo lenght longeur (mm) 620 16 Rotantes de 1ª calidad con banda anti-mancha - 4 rotantes giratorios ø100mm. - Construcción en ABS reforzado. Top quality castors with anti-marking strip - 4 ø100mm swivel castors. - reinforced ABS

Plus en détail

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel

ÉCROUS ET VIS ANTIVOL DE ROUES Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Aluminium et acier / Aluminium alloy and steel Cette gamme d écrous et de vis antivol de roues s adapte sur plus de 80% du parc automobile. This range of anti-theft weel locks can be used on 80% of car

Plus en détail

Thermoformeuse R 095. Conditionner dans un minimum de place. *Le meilleur de l emballage

Thermoformeuse R 095. Conditionner dans un minimum de place. *Le meilleur de l emballage Thermoformeuse R 095 Conditionner dans un minimum de place * *Le meilleur de l emballage MULTIVAC R 095 Thermoformeuse R 095 : conditionner dans un minimum de place La thermoformeuse R 095, modèle particulièrement

Plus en détail

ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1

ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 - ID 1 ID 1 ID 1 ID 1 Avec son esthétique haut de gamme, ses jeux de lumière et de transparence, la cloison vitrée bord à bord ID 1 propose un concept élégant et innovant dans l aménagement de l espace bureaux.

Plus en détail

Scie IMER COMBI 200. Butée millimétrée Rapporteur d angle. Plan de coupe en acier inoxydable Bac de rétention d eau

Scie IMER COMBI 200. Butée millimétrée Rapporteur d angle. Plan de coupe en acier inoxydable Bac de rétention d eau Scie IMER COMBI 200 Légère, compact et maniable, le scie COMBI 200 est idéale pour les carreleurs. Grâce aux poignées du bac et à sa légèreté elle peut être transportée par une seule personne. Butée millimétrée

Plus en détail

Stérilisation / Sterilization

Stérilisation / Sterilization CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation

Plus en détail

La cloison coupe-feu 1h 1H FIRE-RATED PARTITION

La cloison coupe-feu 1h 1H FIRE-RATED PARTITION FAÇONNEZ VOTRE ESPACE La cloison coupe-feu 1h 1H FIRE-RATED PARTITION Cloison HPF-60 HPF-60 / HPF-60 Afin de répondre aux spécificités de certaines zones imposant une résistance au feu élevée, HPF-60

Plus en détail

SYSTEMS FOR SLIDING DOORS AND MOBILE PARTITIONS SYSTÈMES POUR PORTES COULISSANTES ET PAROIS MOBILES

SYSTEMS FOR SLIDING DOORS AND MOBILE PARTITIONS SYSTÈMES POUR PORTES COULISSANTES ET PAROIS MOBILES SYSTEMS FOR SLIDING DOORS AND MOBILE PARTITIONS SYSTÈMES POUR PORTES COULISSANTES ET PAROIS MOBILES 32 Sliding doors 34 Portes coulissantes Folding doors 36 Portes repliables Stacking doors 38 Parois mobiles

Plus en détail

PROMOTIONAL TOOLS 2013

PROMOTIONAL TOOLS 2013 PROMOTIONAL TOOLS 2013 1 POINT OF SALE OFFER NEW CONCEPT ALUMINIUM PANEL White lacquered panel Wall mounting (fixing up possible) Dimensions H180 x L80 x P10 cm Direct printing on aluminum panel Can be

Plus en détail

Hot air sterilizers and incubators. Stérilisateur à sec et incubateurs

Hot air sterilizers and incubators. Stérilisateur à sec et incubateurs Hot air sterilizers and incubators Stérilisateur à sec et incubateurs Dir. 93/42/CEE Class IIb 2429 2430 2431 Dry sterilizer with natural air circulation Natural convention Entirely made of stainless steel

Plus en détail

LINE Cappe per Girarrosti Planetari elettrici e a gas Hoods for electric and gas Planetary chicken-spits Hottes pour Rôtissoires planétaires électriques et à gaz Rauchhauben für Elektro- und Gas-Planetenhähnchengrille

Plus en détail

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6

Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 NOTICE DE POSE - INSTALLATION INSTRUCTIONS Système douche coulissant repliable : Cas 6 Inward Folding Bi-folding Shower System : Case 6 Accès de face Front Access Façade repliable vers l'intérieur sur

Plus en détail

Couvertures automatiques

Couvertures automatiques 17 automatiques COUVERTURES AUTOMATIQUES AQUATOP ECO TOP... 221 AQUATOP MONTAGE TOP... 222 AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ MOTEUR EXTERNE... 223 AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ SCUBA DRIVE... 224 AQUAGUARD COUVERTURES

Plus en détail

Le Spinomel LA MIELLERIE. Spinomel diamètre 1000 mm Monophasé 220 V - 1500 W Dimensions : Ø1000 mm - Hauteur 1210 mm

Le Spinomel LA MIELLERIE. Spinomel diamètre 1000 mm Monophasé 220 V - 1500 W Dimensions : Ø1000 mm - Hauteur 1210 mm Le Spinomel Principe : l intégralité des miels, ceux en provenance de la machine à désoperculer, chargés en opercules, et ceux en provenance de la sortie des extracteurs, passent par le Spinomel. Ce dernier

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

LIPO-FILLING * LIPO-SCULPTURE

LIPO-FILLING * LIPO-SCULPTURE LIPO-FILLING * LIPO-SCULPTURE AIGUILLE DE FILLING FILLING NEEDLE MICRO CANULE FLEXIBLE DISPODERM POUR COMBLEMENT MICRO CANNULA FOR FILLER INJECTION Boîte de 100 stérile (OE) Packaging: Box of 100 units

Plus en détail

ENAMELLING PLATE MOD. JUNIOR CE PLAQUE A LAGE MOD. JUNIOR CE

ENAMELLING PLATE MOD. JUNIOR CE PLAQUE A  LAGE MOD. JUNIOR CE sr ENAMELLING PLATE MOD. JUNIOR CE Tension: V230 singe-phase 50 Hz. (on request a other tensions and Heated work pan in satin auminium of mm. 1000x500; Sik-screen pane of anodised auminium on which the

Plus en détail

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING

Plus en détail

C O L L E C T I O N 2 0 1 5

C O L L E C T I O N 2 0 1 5 COLLECTION 2015 HISTOIRE / HISTORY ARTMETA est né de l'association d'une jeune designer et d'un atelier de chaudronnerie industrielle situé près de Cherbourg dans la Manche. Le fruit de cette collaboration

Plus en détail

Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350. Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits. *Le meilleur de l emballage

Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350. Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits. *Le meilleur de l emballage Machines à cloche C 100 / C 200 / C 300 / C 350 Solutions compactes et complètes pour des emballages parfaits *Le meilleur de l emballage * C 100 / C 200 / C 300 / C 350 Applications possibles Emballage

Plus en détail

MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION

MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION MADE IN FRANCE MANUEL D UTILISATION OWNERS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZACIÓN Le coupe fruits/légumes La Mandoline Swing est garanti sur une durée de 2 ans contre tout vice de fabrication

Plus en détail

RG-100-20-400 portions/jour - 5 kg/min

RG-100-20-400 portions/jour - 5 kg/min Coupe légumes & Robots mixeurs combinés POURQUOI CHOISIR HÄLLDE? Quelques caractéristiques importants de la gamme: Gamme complète: allant d une série économique jusqu à une série Top pour des applications

Plus en détail

ALUMINIUM ANODISÉ CAOUTCHOUCS ANTICHOCS PLAQUE DE COUVERTURE

ALUMINIUM ANODISÉ CAOUTCHOUCS ANTICHOCS PLAQUE DE COUVERTURE SYSTÈME DE STOCKAGE UFLEX Lors de la conception de ce système de stockage modulaire UFlex, les aspects relatifs à la fonctionnalité, à la durabilité et à la stabilité ont bénéficié d une attention particulière.

Plus en détail

VACUUM PACKING MACHINES MACHINES Á EMBALLER SOUS-VIDE

VACUUM PACKING MACHINES MACHINES Á EMBALLER SOUS-VIDE VACUUM PACKING MACHINES MACHINES Á EMBALLER SOUS-VIDE SV-T TIME FOOD PRESERVATION SOLUTIONS Founded in 1961, with over 50 years of experience in the business sector, Sammic has more than 20 years of experience

Plus en détail

Nouveau Fit system: une solution flexible pour toutes les installations

Nouveau Fit system: une solution flexible pour toutes les installations Fit system electrolux fit system 3 Nouveau Fit system: une solution flexible pour toutes les installations Cafétérias et restaurants: Idéal pour de petits locaux qui ont besoin de proposer des solutions

Plus en détail

SYSTÈMES PROFESSIONNELS DE STÉRILISATION PROFESSIONAL STERILIZATION SYSTEMS

SYSTÈMES PROFESSIONNELS DE STÉRILISATION PROFESSIONAL STERILIZATION SYSTEMS SYSTÈMES PROFESSIONNELS DE STÉRILISATION PROFESSIONAL STERILIZATION SYSTEMS B18 Cuve 18 litres 18 litre chamber NOUVEAU / NEW Une gamme complète de stérilisateurs de classe B A full range of Class B sterilizers

Plus en détail

Mod. TR18. Mod. TR200

Mod. TR18. Mod. TR200 Mod. TR14 TR14HD Têtes série TR pour feuillard Polyester (PET) Polypropylène (PP) Cabezal serie TR para fleje Poliéster (PET) Polipropileno (PP) Cabeças série TR para cinta Poliéster (PET) Polipropileno

Plus en détail

CATALOGUE Appareils Doman 2014. Nettoyeurs vapeur Professionels & Industriels

CATALOGUE Appareils Doman 2014. Nettoyeurs vapeur Professionels & Industriels CATALOGUE Appareils Doman 2014 Nettoyeurs vapeur Professionels & Industriels Nettoyeurs vapeur professionnels SNOOPY FULL JUPITER JUPITER GUM REVOLUTION Pression 6.5BAR / 94PSI 7.5BAR / 109PSI 8BAR / 116PSI

Plus en détail

DAU U ... WWW.ROVASI.COM

DAU U ... WWW.ROVASI.COM Porches, shopping centres, leisure areas, car parks, service stations, industrial facilities, outdoor ceilings in areas with high humidity, or interior spaces that require low-maintenance. Solid ceilings

Plus en détail

Matériaux de construction Building materials

Matériaux de construction Building materials 2405 Aérateur en aluminium avec grillage Aluminum louvre with screen UP 773055 4 x 16 25 4 lbs 205019 6 x 16 25 5 lbs 205026 8 x 16 25 7 lbs 205033 6 x 12 25 4 lbs 205040 Mesures hors tout Overall length

Plus en détail

ELEVADOR NEPTUNO DÚPLEX CHAPA 1 PISTÓN FERNANDEZ

ELEVADOR NEPTUNO DÚPLEX CHAPA 1 PISTÓN FERNANDEZ ELEVADOR NEPTUNO DÚPLEX CHAPA 1 PISTÓN Elevadores fabricados para ir acoplados en la parte trasera del tractor. Fabricados con mástiles de doble chapa doblada de acero antidesgaste. Cojinetes especiales

Plus en détail

Solutions globales Pompe à chaleur NF PAC

Solutions globales Pompe à chaleur NF PAC Solutions globales Pompe à chaleur NF PAC Les limites imposées par la sont: Application Température extérieure BS Température extérieure BU Température de l'eau en entrée Température eau produite COP minimum

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

ensacado, paletizado y enfardado bagging, palletizing & stretch wrapping ensachage, palettisation et banderolage

ensacado, paletizado y enfardado bagging, palletizing & stretch wrapping ensachage, palettisation et banderolage Líneas completas de ensacado, paletizado y enfardado bajo diseño y fabricación propios Conocimiento profundo de todos los módulos que integran la línea de envasado Estandarización de componentes para todos

Plus en détail

1 Machine fabriquée à 90% à base de matériaux inoxydables. Peinture poudre epoxy polyester pour une meilleure durabilité.

1 Machine fabriquée à 90% à base de matériaux inoxydables. Peinture poudre epoxy polyester pour une meilleure durabilité. Conçue à 90% à base de matériaux inoxydables. Longueur de coupe réglable grâce au déplacement du montant s adaptant au matériau et permettant de réduire le temps de travail. Machine fabriquée à 90% à base

Plus en détail

Cord conveyor for tray For carrying trays from dining room to dishwashing room

Cord conveyor for tray For carrying trays from dining room to dishwashing room 1 BC-100 1BC-100 Pour transporter les plateaux repas des salles à manger vers les laveries de vaisselle Châssis tout inox Accouplement direct des poulies sur arbre moteur Guidage de la corde sur toute

Plus en détail

THISION. Chaudières murales gaz à condensation puissance 900 W - 50 kw

THISION. Chaudières murales gaz à condensation puissance 900 W - 50 kw THISION Chaudières murales gaz à condensation puissance 900 W - 50 kw THISION... chaudières gaz murales, une qualité incontestable Tout pour un avenir serein. La chaudière THISION de ELCO convainc par

Plus en détail

CUISSON PROFESSIONNELLE

CUISSON PROFESSIONNELLE CUISSON PROFESSIONNELLE F I C H E D U P R O D U I T CUISSON PROFESSIONNELLE EXCELLENCE D'EXÉCUTION Offrir les meilleures prestations pour la restauration moderne: Smeg Foodservice Solutions est la division

Plus en détail

QUADRAX.2 AUTOMATIC OBJECT SCAN WITH LASER UNIQUE FEATURE!

QUADRAX.2 AUTOMATIC OBJECT SCAN WITH LASER UNIQUE FEATURE! Q U A D R A X QUADRAX.2 AUTOMATIC OBJECT SCAN WITH LASER UNIQUE FEATURE! The QUADRAX is the only machine available on the market to generate automatically from the object laser scan the necessary interpolated

Plus en détail

Mécanique de précision Usinage & fabrication. www.ostechnique.ch

Mécanique de précision Usinage & fabrication. www.ostechnique.ch Mécanique de précision Usinage & fabrication www.ostechnique.ch Profil de l Entreprise Création en 1993 par Jean- Denis Robyr Rentabilité dès 1995 Inauguration du nouveau batiment de 1400 m 2 en 2002 10

Plus en détail

Toits plats et toits à forte pente

Toits plats et toits à forte pente AUTOMATES ACTIVITE DE SOUDAGE TOITURE Extrait du catalogue complet Soudage de matières synthétiques 2014/2015 32 Toits plats et toits à forte pente Vue d ensemble des soudeuses automatiques Technologies

Plus en détail

Récupération et désinfection

Récupération et désinfection Récupération et désinfection Série - 372 Modules de récupération des eaux de pluie pour habitats individuels et petits collectifs Série AQUADA 376 Système de traitement U.V. pour habitats individuels et

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty Synicem Vertébroplastie Vertebroplasty SYNICEM VTP CIMENT POUR VERTÉBROPLASTIE Le ciment Synicem VTP, spécialement conçu pour des Vertébroplasties Percutanées,possède des durées de travail adéquates, une

Plus en détail

REFROIDISSEURS D'EAU QUARTZ WATER COOLERS QUARTZ RANGE

REFROIDISSEURS D'EAU QUARTZ WATER COOLERS QUARTZ RANGE Page 1 REFROIDISSEURS D'EAU QUARTZ WATER COOLERS QUARTZ RANGE A COULEE CONTINUE CONTINUOUS FLOW RCS45 débit 45 litres / heure à + 3 C, monophasé 230V 50Hz RCS45 output 45 liters / hour at 3 C, single phase

Plus en détail

www.worldstyle.com/coastal.htm

www.worldstyle.com/coastal.htm WorldStyle Boutique : 203 bis Bvd St Germain 75007 Paris T 01 40 269 280 F 01 40 269 270 boutique@worldstyle.com www.worldstyle.com www.worldstyle.com/coastal.htm PRIX 2011:2012 the coastal range 2011

Plus en détail

Groupes d eau glacée Arcoa

Groupes d eau glacée Arcoa Groupes d eau glacée Arcoa groupes de production d eau glacée de 45 à 160 kw - Échangeurs côté eau : à plaques en inox avec isolation en mousse polyuréthane expansée à cellules fermées, équipés de pressostat

Plus en détail

Systèmes de séchage professionnels

Systèmes de séchage professionnels Systèmes de séchage professionnels Laundry Solutions Nouveaux systèmes de séchage Laundry Solutions Séchage, un procès simple mais très important! Comme complément de base du processus de lavage industriel,

Plus en détail

Autonome Line. Compresseurs d air autonomes Moteurs Essence / Diesel et bi-énergie. de 5 à 18 cv

Autonome Line. Compresseurs d air autonomes Moteurs Essence / Diesel et bi-énergie. de 5 à 18 cv Autonome Line Compresseurs d air autonomes Moteurs Essence / Diesel et bi-énergie de 5 à 18 cv COMPRESSEURS à MOTEUR ESSENCE 1 Moteur thermique essence 2 Verin de commande, mise au ralenti moteur 3 Réservoir

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

DIRETTIVA EUROPEA MACCHINE 2006/42

DIRETTIVA EUROPEA MACCHINE 2006/42 DIRETTIVA EUROPEA MACCHINE 2006/42 univer DIRETTIVA EUROPEA MACCHINE 2006/42 univer CARATTERISTICHE DELLA MACCHINA: Troncatrice elettronica doppia testa. Posizionamento automatico del carrello testa mobile.

Plus en détail

Les + Tournus. ROLL Service

Les + Tournus. ROLL Service Les + Tournus Facilité d accès au tableau de commande : régulation de la température (plage de 60 C à 85 C), du contrôle de l hygrométrie (35 % à 50 %), indice de protection IP 25. Facilité de chargement

Plus en détail