VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE"

Transcription

1 DETECTEUR EXTERIEUR IRP, HAUTES PERFORMANCES VX-402, VX-402REC Modèle Standard, Modèle avec Signalisation Vocale CARACTERISTIQUES Signalisation Vocale (VX-402REC Uniquement) NOTICE INSTALLATION No GARANTIE 2 ANS Le VX-402REC est capable de délivrer deux sortes de messages sonores à un intrus. Ce procédé s est révélé très efficace dans la prévention des effractions. Enregistrement avec microphone intégré ou source externe (VX-402REC Uniquement) Limitation de la Portée Discrimination de Taille Protection contre l éblouissement Extension de la zone de détection Détection Directionnelle Le VX-402REC enregistre des messages vocaux de deux manières: en parlant directement devant le microphone intégré ou en raccordant une source externe sur le détecteur. La portée du VX-402 peut être limitée pour éviter les détections non souhaitées. En réduisant la portée, les fausses alarmes générées par des mouvements en dehors de la zone protégée (par exemple, des véhicules, des personnes, des animaux, etc.) sont aussi réduites. Le VX-402 est conçu pour distinguer les petits animaux des grands. Ainsi, les fausses alarmes dues aux petits animaux sont sensiblement réduites. Le VX-402 est doté d un Double Blindage Conducteur (Breveté). Ce blindage réduit sensiblement les risques de fausses alarmes provoquées par les phares de véhicules, le rayonnement solaire, etc. La zone de détection peut être étendue en utilisant des détecteurs esclaves. Le VX-402 peut distinguer le sens du déplacement grâce à des détecteurs esclaves. Cette fonction augmente la fiabilité de fonctionnement ainsi que les possibilités d utilisation (nouvelles applications, Sécurité Directionnelle). SOMMAIRE 1.PRECAUTIONS D INSTALLATION 2.DESCRIPTION 3.INSTALLATION 4.RACCORDEMENT 5.ENREGISTREMENT 6.CONFIGURATIONS ET REGLAGES 7.FONCTIONS 8.TEST DE FONCTIONNEMENT 9.DEFAUTS ET REMEDES 10.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 11.DIMENSIONS

2 SECURITE - PRECAUTIONS - Avant de commencer l installation, lire complètement cette notice afin d obtenir un fonctionnement correct et en toute sécurité. - Après avoir lu cette notice, la conserver dans un endroit adéquat pour toutes consultations ultérieures. Danger Cet icône indique une situation entraînant un risque de sérieuses blessures, voire de mort, si l avertissement est ignoré. Attention Danger Danger Danger Danger Cet icône indique une situation entraînant un risque de blessures ou de dégâts matériels, si l avertissement est ignoré. Cet icône indique les actions à strictement éviter. Les détails des actions à éviter est écrit à proximité de l icône. Cet icône indique que les instructions doivent être scrupuleusement respectées. Ne jamais utiliser cet appareil pour d autres applications que la détection d objets en mouvement telle que les personnes ou les véhicules. Ne jamais utiliser pour des commandes automatiques (portail, etc.). Attention Attention Pour éviter tout risque d électrocution, ne jamais toucher l appareil avec les mains mouillées, ou si l appareil est lui-même mouillé (pluie). Ne jamais essayer de désassembler ou de modifier l appareil, ce qui pourrait accrôitre le risque d incendie ou de détérioration de l appareil. Ne jamais essayer de raccorder à cet appareil des produits dont la tension ou la consommation seraient supérieures à celles recommandées. Cela augmenterait le risque d incendie ou de détérioration de l appareil. Eviter de soumettre cet appareil à des projections d eau directes, cela augmente le risque de détérioration de l appareil. Inspecter et nettoyer l appareil périodiquement pour un bon fonctionnement. Faire appel à un technicien pour tout défaut constaté. 1.PRECAUTIONS D INSTALLATION 1.Installer le détecteur perpendiculaire au sol, de façon à ce que la zone de détection supérieure soit bien parallèle au sol. Si le détecteur est incliné par rapport au sol, la fiabilité de fonctionnement peut être réduite. Parallèle 2.Hauteur d installation entre 0.8m-1.2m 3.Installer le détecteur de façon à ce que les objets ou personnes en mouvement traversent la zone de détection. 0.8m-1.2m 4.Le VX-402 est protégé contre les perturbations lumineuses. Cependant, un éclairage trop violent entraîne une condition d instabilité. Il est recommandé d éviter que le détecteur soit ébloui par le rayonnement solaire direct ou réfléchi. 5.Eviter de diriger le détecteur vers des objets en mouvement (branches, buissons, drapeaux, etc.). Si des objets instables sont inévitables, consulter la section Défauts et Remèdes. -2-

3 2.DESCRIPTION Etriers pour poteau M4 x 12 M4 x 6 Vis de fixation T4 x 20 Support Borniers Capot Voyant LED Elément Pyro-électrique (Ne pas toucher) Haut-Parleur (VX-402REC uniquement) Vis de maintien sur support Vis de fermeture DIP Switch A (Page 9) Réglage de Sensibilité (Page 9) Support de lentille DIP Switch B (Page 9) Lentille Réglage de la portée (Page 9) Masque de zone (Page 8) Capot Seul le VX-402REC possède des switches à cet endroit (Page 6, 9) -3-

4 3.INSTALLATION 3-1.Avant de commencer l Installation Oter la vis de fermeture et retirer le capot. 3-2.Installation murale Dévisser la vis de maintien du suppport [environ 10mm]. Passage de câbles (Borniers) Retirer le support en le faisant glisser vers le bas et en le séparant du détecteur. Joint-mousse Passage de câbles Vis de maintien du support Vis de fixation T4 x 20 Faire passer les câbles dans le passage prévu et fixer le support au mur à l aide des 2 vis fournies. - Installer le détecteur perpendiculaire. - La hauteur d installation doit être comprise entre 0.8m et 1.2m. - Conserver un espace d au moins 110mm au-dessus du support pour l ouverture et la fermeture du capot. Encoche pour câble Guider le câble dans les encoches du détecteur, par le passage de câble, jusqu aux borniers. Appliquer un jointmousse par-dessus le passage de câble. Fixer le détecteur sur le support. Serrer la vis de maintien du support et raccorder les câbles aux borniers. Régler les DIP switches, la zone de détection et la sensibilité. Fermer le capot et serrer la vis. Câblage en apparent (a) Passage de câble pré-percé (en haut) Dégager le passage de câble supérieur. Faire passer les câbles par le passage supérieur, puis par les encoches prévues, jusqu au passage vers le bornier. (b) Passage de câble pré-percé (en bas) Dégager le passage de câble inférieur. Guider les câbles vers le bornier. -4-

5 3-3.Installation sur poteau Le poteau doit avoir un diamètre extérieur de 43mm. (Les tubes au Standard U.S. 1 1 / 4 " ont un diamètre extérieur de 43mm) Joint-mousse Environ 10cm Environ 1m Environ 60cm Pour un câblage en extérieur, enterrer les canalisations aussi profond que possible. Certains sites nécessitent des câbles blindés pour être enterrés. Eviter les câblages aériens. Retirer une des 2 languettes le long des lignes en pointillé. Fixer les étriers sur le support à l aide des 4 vis fournies (M4x6). Insérer le poteau dans les étriers et serrer fermement les vis. 3-4.Boîte de raccordement 3-5.Câblage sous tube Entraxe 83.5mm Pré-perçage Pour un montage sur boîte de raccordement électrique, suivre les instructions de montage mural. 4.RACCORDEMENT VX-402 ALIMENTATION: VDC SORTIE ALARME: [NO/NF] SELECTIONNABLE LIBRE LIBRE ENTREE AUX: [NF] En dégageant le pré-perçage inférieur du capot, il est possible de raccorder directement un câblage sous tube. VX-402REC ALIMENTATION: VDC SORTIE ALARME: [NO/NF] SELECTIONNABLE SORTIE AUDIO ENTREE COMMANDE VOCALE ENTREE AUX: [NF] AUTOPROTECTION:[NF] AUTOPROTECTION:[NF] CAVALIER CAVALIER - Ne pas retirer le cavalier si aucun détecteur esclave n est raccordé.sinon, le détecteur est en alarme permanente. - Utiliser l ENTREE AUX, uniquement si un détecteur esclave est raccordé. Le câble d alimentation ne doit pas excéder les longueurs suivantes: Section Câble VX-402 VX-402REC Alimentation 12V 14V 12V 14V 0.33m² 200m 400m 110m 230m 0.52m² 340m 640m 180m 360m 0.83m² 510m 1020m 290m 570m -5-

6 5.ENREGISTREMENT Le détecteur VX-402REC peut enregistrer des messages de signalisation de deux façons: en parlant directement devant le microphone intégré, ou à partir d une source externe (magnétophone, PC, etc.). 5-1.Description pour l enregistrement Bouton de Début d Enregistrement Switch Mode Vocal Message Jour/Nuit: Armé/Désarmé: Message Séquentiel: Pré-Signalisation: Indicateur Niveau Enregistrement Microphone Volume Niveau Enregistrement Volume Sonore Entrée externe Jack 5-2.Principe d enregistrement 1 Microphone Régler le volume du niveau d enregistrement au maximum. MIN. MAX. Source Externe Raccorder la source externe (sortie Casque, sortie Ligne) via une liaison par connecteur Jack en MONO (pas Stéréo). Régler le volume du niveau d enregistrement au minimum. 2 Sélectionner la piste à enregistrer (piste A ou piste B). * Pour enregistrer sur la piste A (B), mettre le switch B-3 (4) sur ACTIF.(Voir page 9.) 3 Appuyer sur le bouton Début Enregistrement. * Le détecteur enregistre pendant le clignotement de la LED (environ 8 secondes). 4 Enregistrer le message en parlant devant le microphone. *Parler assez fort pour faire clignoter l indicateur du niveau d enregistrement. Lire le message/le son sur la source et régler le volume du niveau d enregistrement du détecteur de façon à faire clignoter la LED du niveau d enregistrement. 5 A la fin de l enregistrement, le détecteur reproduit automatiquement le message/le son enregistré. Ecouter pour vérifier si le niveau et la qualité sonores sont satisfaisants. Si ce n est pas le cas, recommencer la procédure à partir de l étape 3 ci-dessus. - Ne pas enregistrer dès le début à un niveau trop élévé, sous peine de détériorer le haut-parleur. - Ne pas enregistrer de sons stridents (sirènes, etc.), sous peine de détériorer le haut-parleur. - Pour le raccordement à une source sonore, utiliser le Jack fourni avec l appareil. - La LED clignotante indique que le message/le son est enregistré à un niveau correct. Si l écoute du message/du son est hachée, régler le niveau d enregistrement du détecteur ou le niveau de sortie de la source. -6-

7 6.CONFIGURATIONS & REGLAGES 6-1.Réglage de la Portée Appuyer et déplacer le switch de réglage de la portée sur la position souhaitée. D C B A Switch de Réglage de la Portée Couverture, Vue de côté 1m POSITION A D Zone réglable. A 1m m POSITION B La Portée du Faisceau inférieur décide de la Portée du détecteur. Le faisceau supérieur reste toujours parallèle au sol. Le faisceau inférieur est ajusté en fonction de la position du switch. Etant donné que les deux faisceaux (inférieur et supérieur) doivent être coupés simultanément pour déclencher une alarme, la portée du détecteur est limitée par la portée du faisceau inférieur. 1m 1m m POSITION C m POSITION D m LES DEUX FAISCEAUX DOIVENT ETRE COUPES SIMULTANEMENT POUR DECLENCHER UNE ALARME Les faisceaux inférieur et supérieur sont coupés! Portée Portée Portée SEUL le faisceau PAS de supérieur est coupé Détection SEUL le faisceau inférieur est coupé Détection! PAS de Détection Tableau de correspondance Position/Portée Hauteur d Installation = 1 mètre POSITION A B C D PORTEE MAXIMUM (m) Standard * *La portée maximale du détecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes. Si des passages fréquents ont lieu à proximité de la zone de détection, il est préférable d éloigner la zone de détection d environ 1.5m à 2.0m de cette zone de passages fréquents. (Voir section 8, p13 TEST de FONCTIONNEMENT) -7-

8 6-2.Orientation Horizontale Vue de Dessus m Réglage 45 Faisceaux de détection actifs Réglage m La zone de détection est de 90 avec 7 faisceaux espacés de 15. Cette zone pivote à droite et à gauche par cran de 15. Tenir le corps du détecteur, et l orienter dans la direction souhaitée (par cran de 15 ). 6-3.Masquage de Zone 1. Séparer le support de lentille et le capot, comme indiqué. 2. Séparer la lentille et le capot. 3. Positionner le cache fourni à l intérieur de la lentille, de façon à masquer la zone souhaitée. 4. Remettre la lentille en place en alignant les 4 ergots du capot dans les 4 encoches de la lentille. Ne pas renverser (Haut/Bas) la lentille. 5. Remettre en place le support de lentille. Vérifier que le support de lentille est bien maintenu de chaque côté par les encoches du capot. -8- Comme indiqué précédemment, il y a 7 faisceaux actifs, tant qu aucun faisceau n est masqué. Si l orientation de la zone de détection (les 7 faisceaux) est modifiée, bien vérifier quels sont les faisceaux actifs avant d utiliser le masque de zone.

9 6-4.Réglage de la Sensibilité Switch de Sélection de Sensibilité (L,M,H) Pour augmenter la sensibilité, sélectionner "H". Pour diminuer la sensibilité (mauvaises conditions d environnement), sélectionner "L". 6-5.Configuration de la Signalisation Vocale (VX-402REC uniquement) 1. Choisir le mode de diffusion Le VX-402REC offre plusieurs modes de diffusion des messages.(voir section 7, page ) Choisir le mode souhaité à l aide du switch Mode Vocal. 2. Enregistrement et Sélection de Message Choisir et enregistrer un message convenant à la fonction destinée. Pour sélectionner un message, utiliser les switches B. (Voir section 6-6.) 3. Réglage du Volume Volume MIN. MAX. Régler le niveau sonore à l aide du potentiomètre. 4. Haut-Parleur Externe Pour plus de dissuasion, un haut-parleur externe peut être raccordé au VX-402REC. Câblage Effectuer le raccordement Haut-parleur recommandé entre Alim (-) et la Sortie AUDIO. Haut-Parleur Impédance : 8 ohms Puissance max: 30W Alim ( ) Sortie AUDIO (Message) Niveau acoustique: 90dB/m Etanche Ne pas utiliser de haut-parleur avec amplificateur. Distance de câblage maxi Câble 0.83mm 2 : 10 m 6-6.Configuration des DIP-Swithes DIP SWITCH A VX-402 VX-402 DIRECTION DETECTABLE: -> SLAVE SORTIE ALARME: N O N F DETECTION OFF ON DIRECTIONNELLE: NIGHT ONLY MODE JOUR/NUIT: VX-402REC DIRECTION DETECTABLE: SORTIE ALARME: ETAT CENTRALE: MODE JOUR/NUIT: VX-402 -> SLAVE N O -ARM NIGHT ONLY SLAVE -> VX-402 DAY NIGHT SLAVE -> VX-402 N F +ARM DAY NIGHT DIP SWITCH B OFF ON 2 4 OFF ON 2 4 ACTIVE PAUSE ACTIVE PAUSE :VOYANT LED :COMPT. IMPULSION :VOYANT LED :COMPT. IMPULSION :MESSAGE A :MESSAGE B Si l ENTREE AUX n est pas raccordée, régler comme suit: VX-402 VX-402REC :Régler Détection Directionnelle sur OFF. :Ne pas régler le switch mode vocal sur Pré-Signalisation. -9-

10 7.FONCTIONS 7-1.Association de Deux Détecteurs Les capacités des détecteurs VX-402 peuvent être étendues en raccordant d autres détecteurs (IRP extérieur, Barrièrre IR, contact magnétique, etc.) sur les borniers ENTREE AUX. Câblage Vers Centrale d Alarme Alimentation (9.5-18Vcc) ENTREE ALIM. SORTIE ALARME ENTREE AUX ENTREE ALIM. SORTIE ALARME (NF) Gamme VX-402 Esclave (Détecteur supplémentaire) Si un Détecteur Esclave est raccordé, retirer le cavalier Extension de la Zone de Détection (DIP switch A-3/Détection Directionnelle:OFF) Gamme VX-402 Esclave cas: A cas: B Cas A Cas B ALARME ALARME Quand le mode Détection Directionnelle est sur OFF: Une alarme est envoyée à la centrale, quel que soit le détecteur activé (Gamme VX-402 ou Esclave). (Avec le VX-402REC, ne pas sélectionner le mode vocal en Pré-Signalisation.) Détection Directionnelle (DIP switch A-3/Détection Directionnelle:ON) Quand le mode Détection Directionnelle est sur ON: Une alarme est envoyée à la centrale quand les 2 détecteurs (gamme VX-402 et Esclave) sont activés. Dans ce cas, sélectionner la direction à l aide du DIP switch A. (Voir section 6-6, page 9.) ESCLAVE -> Gamme VX-402 : Si une personne penêtre dans la zone ESCLAVE, puis dans la zone VX-402 dans la minute suivante, le VX-402 est activé. (Voir page 11.) Gamme VX-402 -> ESCLAVE : Si une personne penêtre dans la zone VX-402, puis dans la zone ESCLAVE dans la minute suivante, le VX-402 est activé. (Voir page 11.) -10- Switch Mode Vocal Avec le VX-402REC, sélectionner le mode vocal en Pré-Signalisation.

11 ESCLAVE -> Gamme VX-402 : VX-402/402REC Esclave VX-402 /402REC VX-402REC (Alarme) Attention! (Message A) Danger! (Message B) (Pas d Alarme) Si intrusion dans la zone esclave. Si intrusion dans le zone VX-402REC. VX-402/402REC VX-402REC Esclave VX-402 /402REC (Pas d Alarme) Pas de Message Attention! (Message A) (Pas d Alarme) Si intrusion dans la zone VX-402REC. Si intrusion dans la zone esclave. Gamme VX-402 -> ESCLAVE : VX-402/402REC VX-402REC Esclave VX-402 /402REC (Pas d Alarme) Pas de Message Attention! (Message A) (Pas d Alarme) Si intrusion dans la zone esclave. Si intrusion dans la zone VX-402REC. VX-402/402REC VX-402REC Esclave VX-402 /402REC (Alarme) Attention! (Message A) Danger! (Message B) (Pas d Alarme) Si intrusion dans la zone VX-402REC. Si intrusion dans la zone esclave. - Si le mode Détection Directionnelle est utilisé (ON), l'alarme se déclenche uniquement quand le détecteur esclave est activé dans un délai de 60 secondes après l'activation du détecteur principal, sinon, il n'y a pas d'alarme. - Si deux VX sont utilisés ensemble en tant que Maître et Esclave, l Esclave doit être configuré de la manière suivante: VX-402 : Régler le mode Détection Directionnelle sur OFF (non utilisé). VX-402REC : Ne pas régler le switch Mode Vocal sur Pré-Signalisation. -11-

12 7-2.Mode Message Jour/Nuit (VX-402REC uniquement) Le détecteur change automatiquement de message selon le Jour ou la Nuit. Jour : Message A Nuit : Message B Switch Mode Vocal Attention! (Message A) 7-3.Mode Armé/Désarmé (VX-402REC uniquement) Le détecteur change automatiquement de message, selon l état de la centrale Armé ou Désarmé. Armé (MES) : Message A Désarmé (MHS) : Message B Switch Mode Vocal Centrale d'alarme Armé Désarmé Détecteur Attention! (Message A) Centrale d Alarme ARME (Marche) Commande par Contact sec Raccorder entre Alim ( - ) et Entrée Commande Vocale Centrale Alarme Sortie Contact sec 7-4.Mode Message Séquentiel (VX-402REC uniquement) Switch Mode Vocal Danger! (Message B) Danger! (Message B) Commande par Tension Raccorder sur la Sortie Programmable Centrale Alarme Sortie PGM Alimentation( ) Entrée Commande Vocale Entrée Commande Vocale Centrale d Alarme DESARME (Arrêt) +ARM ARM Commande par Contact sec Commande par Tension Commande par Contact sec Commande par Tension 0-1Vcc 5-18Vcc 5-18Vcc 0-1Vcc 5-18Vcc 0-1Vcc 0-1Vcc 5-18Vcc Lorsque le mode Message Séquentiel est utilisé (ON), si 3 détections se produisent en 30 secondes, le message change automatiquement à la 3 ème détection. 1 er et 2 ème détection (dans un délai de 30 secondes) Message A 3 ème détection (dans un délai de 30 secondes) Message B Attention! (Message A) Danger! (Message B) -12-

13 8.TEST de FONCTIONNEMENT 1.Mettre le voyant LED sur ON. (Voir page 9.) 2.Vérifier et ajuster la zone de détection. (Voir pages 7,8.)! 1) Si un véhicule ou une personne s approche de la zone de détection (a), diminuer la portée du faisceau inférieur (1.5m à 2m de moins) par rapport à la zone de mouvement libre (b). Confirmer le réglage par un test de détection. En effet, selon les conditions ambiantes de température, la zone de détection peut varier de 1.5m à 2m. a b La zone de détection peut augmenter lorsqu il y a une grande différence de température entre l objet en mouvement et l arrière-plan. Exemple Si une zone de détection d environ 13m est nécessaire: 1) Si la portée est réglée en position A[12m], il est possible que le véhicule soit détecté, selon les conditions de température ambiante. Dans ce cas, 1) Régler la portée en position B. La portée est donc d environ 8m, ce qui est plus court que la portée idéale, mais peut réduire le risque de détections intempestives. 2) Confirmer par un test de détection. Il doit y avoir détection en zone (a) et pas de détection en zone (b). a b Environ 12m position A Environ 8m position B Environ 13m Environ 8m position B Environ 12m 2) Le VX-402 possède une zone de détection à multi-niveaux (vue de côté). Une source de chaleur située au-delà de la zone de détection peut provoquer une fausse alarme par réflexion sur le sol. Par exemple, des sols réfléchissants peuvent être de l eau (flaques), une route mouillée, une surface lisse, une route en asphalte, etc. Bien sûr, le taux de réflexion n est pas de 100% sur le sol, cependant, si la source de chaleur est puissante et/ou son taux de réflexion est élevé, le détecteur aura une portée accrue, supérieure à celle souhaitée. Ainsi il risque de détecter des objets en mouvement, apparemment au-delà de sa portée. Selon les caractéristiques du sol devant le détecteur, sélectionner une portée adéquate. -13-

14 9.DEFAUTS & REMEDES PROBLEME DESCRIPTION CAUSE PROBABLE REMEDE Tension d'alimentation incorrecte. Alimenter entre 9.5 et 18 Vcc. La LED ne s'allume pas. Le sw itch LED est sur OFF. Mettre le sw itch LED sur ON. (Voir section 6-6, page 9.) Le Détecteur ne fonctionne pas. La Sortie Alarme est inactive. Le sw itch A-4 est en position Nuit uniquement. Le sw itch A-3 (Détection Directionnelle) est sur ON. Mettre le sw itch A-4 en Jour/Nuit et vérifier le fonctionnement. (Voir section 6-6, page 9.) Mettre le sw itch A-3 sur OFF. (Voir section 6-6, page 9.) Mauvais raccordement du détecteur. Raccorder correctement la sortie alarme. (Voir section 4, page 5.) La LED clignote en permanence. Tension d'alimentation incorrecte. Alimenter entre 9.5 et 18 Vcc. Alarme permanente Le cavalier n'est pas présent sur les bornes ENTREE AUX. Mettre le cavalier en place. (Voir section 4, page 5.) Le détecteur n'est pas installé perpendiculairement au sol. Installer le détecteur perpendiculairement au sol. (Voir section3-2, page 4.) La zone de détection inférieure est plus longue que nécessaire. Vérifier et régler à nouveau la zone de détection. (Voir section 6-1,2 pages 7,8.) Alarme, bien qu'aucun objet en mouvement ne soit dans la zone. Supprimer le réflecteur, ou modifier la zone de dé La zone de détection inférieure reçoit tection, ou masquer la zone exposée à la lumière indirectement le rayonnement du soleil, les phares réfléchie. d'un véhicule, etc. (Voir section , pages 7,8.) La zone de détection inférieure est exposée directement au rayonnement solaire, aux phares d'un véhicule, etc. Modifier la zone de détection afin que le détec teur ne soit pas ébloui. (Voir section 6-1,2 pages 7,8.) Parf ois, il n'y a pas de détection. Il y a une source de chaleur (climatiseur, extraction d'air, etc.) dans la zone, pouvant provoquer des changements de température. Il y a un objet instable (linge étendu, arbuste, drapeaux, etc.) dans la zone. La zone de détection n'est pas correctement ajustée. La Sensibilité est réglée sur 'L' (faible). Modifier la zone de détection ou supprimer la source de chaleur. (Voir section 6-1,2 pages 7,8.) Modifier la zone de détection ou supprimer les objets mouvants. (Voir section 6-1,2 pages 7,8.) Modifier et ajuster la zone de détection. (Voir section 6-1,2 pages 7,8.) Modifier la Sensibilité sur M(edium) ou H(aute). (Voir section 6-4, page 9.) -14-

15 PROBLEME DESCRIPTION CAUSE PROBABLE REMEDE La commande du Volume est sur Faible. Augmenter le Volume. (Voir section 6-5 on page 9.) Aucun message. L'entrée de commande vocale n'est pas correctement câblée. Raccorder la commande vocale correctement. (Voir section 4, page 5.) Pas de message audible. Pas de Message A. Les sw itches B-3 (Message A) et B-4 (Message B) sont sur PAUSE. Le sw itch B-3 est sur PAUSE. Metre les sw itches B-3 et B-4 sur ACTIF. (Voir section 6-6, page 9.) Mettre le sw itch B-3 sur ACTIF. (Voir section 6-6, page 9.) Pas de Message B. Le sw itch B-4 est sur PAUSE. Mettre le sw itch B-4 sur ACTIF. (Voir section 6-6, page 9.) Aucun son audible. Alimentation "bruyante" (parasitée). Eloigner le Détecteur de la source de "bruit" (parasite). Microphone défectueux. La commande du volume d'enregistrement n'est pas sur MAX et le témoin du niveau d'enregistrement ne clignote pas pendant l'enregistrement. Régler la commande du volume sur MAX et vé rifier que le témoin clignote pendant l'enregistrement. (Voir section 5-2, page 6.) -15- L'enregistrement ne fonctionne pas. Source sonore externe défectueuse. Le câble de raccordement ne convient pas pour un enregistrement en MONO. Le câble n'est pas raccorder au Jack casque ou écouteur de la source. le témoin du niveau d'enregistrement ne clignote pas pendant l'enregistrement. Toutes les fonctions Les sw itches B-3 et DIP B-4 sont tous les deux d'enregistrement sont dé sur ACTIF ou PAUSE. fecteuses. Utiliser un câble MONO (et non STEREO) pour raccorder le détecteur à la prise Jack de l'é couteur ou du casque de la source. Vérifier que le témoin clignote pendant l'enregistrement. (Voir section 5-1,2 page 6.) Régler soit Piste A (sw itch B-3) ou Piste B (sw itch B-4) sur ACTIF. Vérifier que le témoin clignote pendant l'enregistrement. (Voir section 5-1, page 6). Impossible d'enregistrer le Message A. Impossible d'enregistrer le Message B. Le sw itch B-4 est aussi sur ACTIF. Le sw itch B-3 est aussi sur ACTIF. Mettre uniquement le sw itch B-3 (message A) sur ACTIF. (Voir section 6-6, page 9) Mettre uniquement le sw itch B-4 (message B) sur ACTIF. (Voir section 6-6, page 9)

16 10.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MODELE VX-402 VX-402REC Principe de Détection Infrarouge Passif Couverture 12m - 90 Zones de Détection 14 Hauteur d Installation m Sensibilité 2.0 C à 0.6m/s Vitesse détectable m/s Alimentation Vcc Consommation NF Normal 25mA - Max 28mA Normal 25mA - Max 180mA NO Normal 10mA - Max 35mA Normal 12mA - Max 200mA Durée d Alarme 2±1sec. Sortie Alarme Sélectionnable NO/NF; 28Vcc 0.2A Max Autoprotection NF. Ouvert à l ouverture du capot Comptage d Impulsions 20±5sec (2 ou 4) Pré-chauffage Environ 30sec(LED clignotante) La LED clignote pendant le préchauffage Voyant LED Condition d Alarme Condition d Enregistrement Indice de Protection IP54 Température de Fonctionnement - 20 à +50 C Humidité ambiante 95% Max Interférence Radio Pas d alarme pour 30V/m Montage Mural, Poteau, câble sous tube Poids 550g Accessoires Etriers pour poteau, Vis, Masque de zone Note: Les caractéristiques techniques et l apparence des produits peuvent être modifiées sans préavis. 11.DIMENSIONS 198mm Entraxe 83.5mm NOTE Ce produit est conçu pour détecter le déplacement d un intrus et activer une centrale d alarme. N étant qu un des composants d un système d alarme complet, le constructeur ne peut être tenu pour responsable des domages ou autres conséquences résultants d une intrusion. Ce produit est conforme à la Directive EMC 89/336 de la CEE. 80mm 82mm 68.5mm -16-

S138-22F. Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial animaux

S138-22F. Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial animaux Guide d installation S138-22F Détecteur de mouvement IP 54 LS filaire spécial animaux Sommaire Présentation...2 Préparation...4 Ouverture...4 Pose du détecteur...4 Précaution de pose...4 Fixation murale...5

Plus en détail

Nouveaux détecteurs de mouvement pour l extérieur DI601/DDI602. Détecter à l extérieur pour protéger à l intérieur. Nous vous avons écouté

Nouveaux détecteurs de mouvement pour l extérieur DI601/DDI602. Détecter à l extérieur pour protéger à l intérieur. Nous vous avons écouté Nouveaux détecteurs de mouvement pour l extérieur DI61/DDI62 Détecter à l extérieur pour protéger à l intérieur Nous vous avons écouté Avantages uniques, applications multiples Versions IRP Quad et double

Plus en détail

Détecteur de mouvement extérieur

Détecteur de mouvement extérieur Caractéristiques Portée 12 m Angle de détection 90 Hauteur de fixation 0,80 m 1,20 m Autoprotégé à l ouverture oui Utilisation en extérieur Indice de protection IP 54 Température de fonctionnement -20

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION Détecteur compact d extérieur Série fit No.59-804-0 INSTRUCTIS D INSTALLATI N29 FTN-ST Apparence compact Rotule réglable 90 Intelligent AND Logic Modèle standard avec 2 PIR FTN-ST avec anti-masquage Fonction

Plus en détail

Scorpio AM/3 Notice d'installation

Scorpio AM/3 Notice d'installation Scorpio AM/3 Notice d'installation 1) Caractéristiques techniques Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 28 ma repos/35 ma alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- - Angle couverture : 85

Plus en détail

Détecteur de mouvement façade

Détecteur de mouvement façade Détecteur de mouvement façade Vous venez d acheter un détecteur de mouvement façade pour votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement façade est compatible avec une

Plus en détail

FSLIMWR DETECTEUR DOUBLE TECHNOLOGIE A RIDEAU POUR L EXTERIEUR AVEC LOGEMENT EMETTEUR GENERIQUE. Manuel d installation et d utilisation.

FSLIMWR DETECTEUR DOUBLE TECHNOLOGIE A RIDEAU POUR L EXTERIEUR AVEC LOGEMENT EMETTEUR GENERIQUE. Manuel d installation et d utilisation. FSLIMWR DETECTEUR DOUBLE TECHNOLOGIE A RIDEAU POUR L EXTERIEUR AVEC LOGEMENT EMETTEUR GENERIQUE Manuel d installation et d utilisation Version 1 Ce dispositif électronique est conforme aux conditions requise

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

DMBE TYXAL+ IP IP 55. www.deltadore.com. Contenu / Contents / Inhalt / Contenuto / Contenido / / Inhoud

DMBE TYXAL+ IP IP 55. www.deltadore.com. Contenu / Contents / Inhalt / Contenuto / Contenido / / Inhoud DME TYXL+ www.deltadore.com Notice d installation EN Installation guide DE Installationsanleitung IT Guida di installazione ES Manual de instalación PL Instrukcja instalacji NL Installatiehandleiding 2xLS

Plus en détail

DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105

DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105 DETECTEUR LINEAIRE Réf. : 330 105 Notice installateur Respectez la nature et la longueur des câbles. Respectez la polarité des raccordements. L installation doit respecter les exigences de la norme NF

Plus en détail

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN

NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN NOTICE DE MONTAGE DE L AUTOMATISME POUR VOLET ROULANT : DOTRON 550 Version: Manivelle 6mN et 10mN Attention : A lire Impérativement! Avant d'utiliser cet appareil, il convient de lire attentivement le

Plus en détail

Barrières à infrarouges actifs Notice d installation NR40TX (40m de portée) NR80TX (80m de portée)

Barrières à infrarouges actifs Notice d installation NR40TX (40m de portée) NR80TX (80m de portée) ATSUMI ELECTRIC CO., LTD. 4-2-2 Shin-Miyakoda, Hamamatsu, Shizuoka 431-2103 JAPAN Phone:+81-3-428-4116 FAX:+81-3-428-4119 Barrières à infrarouges actifs Notice d installation NR40TX (40m de portée) NR80TX

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Ce faisceau laser ne doit pas être regardé en face

Ce faisceau laser ne doit pas être regardé en face Détecteur linéaire 406 74 R Présentation Ce détecteur de fumée optique linéaire à réflexion est conçu pour décéler la présence de fumées noire ou blanche dans les endroits où l installation des détecteurs

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Série fit INSTRUCTIONS D INSTALLATION. Détecteur compact d extérieur SOMMAIRE - 1 - N219. No.59-1805-0

Série fit INSTRUCTIONS D INSTALLATION. Détecteur compact d extérieur SOMMAIRE - 1 - N219. No.59-1805-0 FTN-R FTN-RAM Série fit Longue durée des batteries Câblage facile par bornier Modèle sur batterie avec 2 PIR FTN-R avec anti-masquage Boîtier séparé pour fixations (flexible) Apparence compact Rotule réglable

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton

Plus en détail

S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90

S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90 S131-22F Détecteur de mouvement LS filaire, 90 FR Guide d installation 804704/B Sommaire 1. Présentation...2 2. Préparation...3 2.1 Ouverture...3 2.2 Options de fonctionnement...3 3. Pose du détecteur...4

Plus en détail

DT 122 / DT 122+ DT 122/122+ Détecteur double technologies hyperfréquence et infra-rouge

DT 122 / DT 122+ DT 122/122+ Détecteur double technologies hyperfréquence et infra-rouge DT 122 / DT 122+ DT 122/122+ Détecteur double technologies hyperfréquence et infra-rouge 1. Caractéristiques 2) Description Voir Diagr.1 Tension : 9 à 16V dc Consommation : 20 ma à 12v dc Ondulation :

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

Portier vidéo VSZ2 ( Art. 4911 et associés )

Portier vidéo VSZ2 ( Art. 4911 et associés ) Introduction Portier vidéo VSZ ( Art. 9 et associés ) Cet ensemble visiophone est destiné à annoncer un visiteur par un carillon et à avoir une visualisation sommaire de celui-ci. Il peut s en suivre une

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Fiche Produit : Centrale d alarme sans fil

Fiche Produit : Centrale d alarme sans fil Gestion des ressources humaines Sécurité, contrôle des accès Vidéo surveillance via Internet Gestion d activités Affichage d informations Distribution d heure synchronisée Audit, Conseil, Formation Développement

Plus en détail

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION

FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION FICHES PRODUITS ALARME INTRUSION Le Kit «GLSI Sécurité» Version Compact 5905G GLSI sécurité 5905G est une centrale au design élégant, qui s installe en seulement 5 minutes dans la pièce principale à protéger.

Plus en détail

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p.

Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux. Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S164-22X. p. 2. p. Guide d installation Manuale di installazione S164-22X Détecteur de mouvement LS radio, 85, 12 m, spécial animaux Rivelatore di movimento speciale per animali domestici p. 2 I p. 14 Sommaire Présentation...2

Plus en détail

Sommaire. GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques. RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3

Sommaire. GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques. RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3 VOCALYS LITE detec Sommaire GÉNÉRALITÉS 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 2 Entrées 3 Sorties 3 UTILISATION 4 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Wotan www.avidsen.com * Simplicité Confort 112168 V1 FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

PIR9822 DETECTEUR D INTRUSION PASSIF A INFRAROUGE

PIR9822 DETECTEUR D INTRUSION PASSIF A INFRAROUGE PIR9822 D INTRUSION PASSIF A INFRAROUGE 1. Description Le PIR9822 utilise la technologie Double-Twin Optics et la logique de sécurité est livrée par le processeur ASIC (Application Specific Integrated

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

Guide d'installation et d'utilisation

Guide d'installation et d'utilisation Guide d'installation et d'utilisation Compact ALARM AM55 Nous vous remercions vivement de votre confiance. En choisissant l alarme BLOCVOL, vous avez acquis un système de sécurité technologique, particulièrement

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

Comment installer un système d alarme dans un habitat? Activités

Comment installer un système d alarme dans un habitat? Activités Comment installer un système d alarme dans un habitat? Actiités Groupe 1 : À l aide de la fiche technique sur le capteur thermique 85 PIR2, réalisez l implantation sur le plan 01 Groupe 2 : À l aide de

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Luta 112202 112203 112205 V1 www.avidsen.com * Simplicité Confort FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice

Plus en détail

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE

DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE Au service de l'eau F 57600 FORBACH Fax 03 87 88 18 59 E-Mail : contact@isma.fr DETECTEUR DE FILM D'HUILE TYPE OFD 901 ALIMENTATION 24 VDC MONTAGE ET MISE EN SERVICE www.isma.fr SOMMAIRE Pages 1. GÉNÉRALITÉS...

Plus en détail

Videophone. Manuel d'installation et d'utilisation. (Modèle : 34837)

Videophone. Manuel d'installation et d'utilisation. (Modèle : 34837) Introduction Videophone Manuel d'installation et d'utilisation (Modèle : 34837) Merci d'avoir acheté ce produit Chacon. Ce videophone est un interphone vidéo facile à monter et à utiliser. Pour garantir

Plus en détail

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE , 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour

Plus en détail

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512

TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 TRIDENT100 LASER 100MW 3 COULEURS DMX 512 Merci d'avoir choisi ce produit TECHNYLIGHT. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par

Plus en détail

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande

Notice d utilisation. EASY Sender 5.8. Avec relais de télécommande EASY Sender 5.8 Avec relais de télécommande Notice d utilisation Référence document : NS_511058_1002 Pour une installation correcte et rapide, nous insistons sur l utilisation de cette notice. 2 Certificat

Plus en détail

05- ILDA PROJECTEUR LASER

05- ILDA PROJECTEUR LASER LS405 05- ILDA PROJECTEUR LASER MANUEL D UTILISATEUR Merci d avoir acheté un de nos produits. Lisez attentivement ce guide avant d utiliser ce projecteur Responsabilité : En aucun cas la société Electroconcept

Plus en détail

A Attention. 7\ Avertissement. Ne pas tenter de démonter ou de modifier le produit, Æ'\ pour éviter tout risque d'incendie ou de détérioration.

A Attention. 7\ Avertissement. Ne pas tenter de démonter ou de modifier le produit, Æ'\ pour éviter tout risque d'incendie ou de détérioration. olryex (NOTICE INSTALLATION) Lire complètement la notice avant de commencer l'installation. Optex présente un nouveau concept, le eruuncrmo'u, destiné à protéger l'extérieur d'un bâtiment en détectant

Plus en détail

NOTICE SIRENES KRYSTAL 800 SE et 800 SX

NOTICE SIRENES KRYSTAL 800 SE et 800 SX NOTICE SIRENES KRYSTAL 800 SE et 800 SX Photo non contractuelle SEPTAM VIVRE EN SECURITE 800SE : attestation N 303 0000 53 sirène sans flash 800SX : attestation N 323 0000 68 sirène avec flash KRYSTAL

Plus en détail

Détecteur de mouvement infrarouge

Détecteur de mouvement infrarouge Détecteur de mouvement infrarouge 7-2F / 72-2X / 73-2X / 75-2X NOTICE D INSTALLATION Sommaire. Présentation... 2 2. Préparation... 2 2. Ouverture... 2 2.2 Alimentation... 2 3. Apprentissage... 3 4. Paramétrage...

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR

Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Mode d emploi. Détecteur de mouvement télécommandable et télé programmable. 360WM IR Accessoires disponibles Important -Avant de commencer l installation du détecteur de mouvement, vérifiez (à l aide d

Plus en détail

PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome

PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome Contrôle d accès PACK SOLO-AI Lecteur Biométrique Autonome Notice Technique p.2/24 Droits d auteur : Eden Innovations Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ni

Plus en détail

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M

Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M Notice Technique MT15000/2 MT15000/2-M SOMMAIRE Informations et recommandations... 3 Caractéristiques techniques... 3 1) MT15000/2 2) MT15000/2-M 3) PROTECTION Raccordement d un dispositif utilisant le

Plus en détail

Blocs autonomes d alarme sonore manuels BAAS type Ma, MaMe, BAAS + DL type Ma + DL, MaME + DL 405 40/41/42/43

Blocs autonomes d alarme sonore manuels BAAS type Ma, MaMe, BAAS + DL type Ma + DL, MaME + DL 405 40/41/42/43 Blocs autonomes d alarme sonore manuels BAAS type Ma, MaMe, BAAS + DL type Ma + DL, MaME + DL 405 40/41/42/43 R Présentation BAAS Types Ma, MaMe Réf. : 405 40/42 BAAS + DL Types Ma + DL, MaMe + DL Réf.

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Type 4 Radio Fréquence Equipement d alarme type 4 à pile Radio

Type 4 Radio Fréquence Equipement d alarme type 4 à pile Radio Type 4 Radio Fréquence Equipement d alarme type 4 à pile Radio Modèle : alarme incendie de type 4 à pile radio avec déclencheur manuel intégré Notice 141NTC191 ind 00 Flash lumineux intégré Fonction test

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Notice d installation et d utilisation du récepteur EFR-REC2

Notice d installation et d utilisation du récepteur EFR-REC2 Notice d installation et d utilisation du récepteur EFRREC2 Généralités : Principe de fonctionnement Le récepteur EFRREC2 et son antenne permet le contrôle de deux accès parking : «ENTREE» et «SORTIE»

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

L avantage de cette technique et une immunité contre le bruit et la suppression du sifflement en cours de communication.

L avantage de cette technique et une immunité contre le bruit et la suppression du sifflement en cours de communication. DESCRIPTION DU SYSTEME TWIN La Système Twin est un système de parlophonie architecturé autour d un bus 2 fils non polarisé permettant le transport de l alimentation, des données et du signal audio. Afin

Plus en détail

TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126

TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126 TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126 PRESENTATION Le transmetteur d alerte téléphonique EDEN S126 est prévu pour être raccordé à une centrale d alarme EDEN de type HA51, HA52 ou HA804 et transmettre

Plus en détail

Interphone vidéo couleur 2 fils FR

Interphone vidéo couleur 2 fils FR Interphone vidéo couleur 2 fils FR 2 fils Nora 112204 112206 V1 www.avidsen.com FR Important Avant de mettre votre produit en service, veuillez lire attentivement cette notice pour vous familiariser avec

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service

Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service Avant la première mise en service Mise en place du robot et du filet de récupération Page 2 Désignation des pièces Page 3 Montage

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Raccorder à la masse du véhicule

Raccorder à la masse du véhicule AMPLIFICATEUR POUR VOITURE 520 WATTS P.M.P.O. Raccorder à la broche à distance de mise sous tension de l unité source Raccorder à la masse du véhicule Veillez à ce que la masse soit aussi courte que possible

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

I. Alarme périmétrique pour piscine :

I. Alarme périmétrique pour piscine : FICHE TECHNIQUE BIPROTECT système d alarme par détection périmétrique à infrarouge I. Alarme périmétrique pour piscine : A. Rappel de la loi sur la sécurité des piscines : La loi du 03 janvier 2003 relative

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Type T4 CT ISD flash Réf. 320 010 LE03121/AA Généralités Les tableaux d alarme sonore T4 CT ISD et T4 CT ISD flash sont conformes à la norme NF S 32-001.

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

6.8. Connecteur Console 17. 6.9. Connecteur Network 18. 6.10. Connecteur +24V AES 19

6.8. Connecteur Console 17. 6.9. Connecteur Network 18. 6.10. Connecteur +24V AES 19 CS 2600 Centrale de sécurité SOMMAIRE 1. OBJET 3 2. TERMINOLOGIE 3 2.1. Glossaire 3 3. DESCRIPTION 3 4. PRESENTATION 5 4.1. Face avant 5 4.2. Face arrière 6 5. INSTALLATION ET EXPLOITATION 7 6. CABLAGE

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Barrières immatérielles Barrières immatérielles pour ascenseur Type BFL104x, BFL194x

Barrières immatérielles Barrières immatérielles pour ascenseur Type BFL104x, BFL194x Barrières immatérielles Barrières immatérielles pour ascenseur Type BFL104x, BFL194x BFL E BFL S Fonctions Inhibition et blanking Câbles de branchement flexibles Conforme aux directives de la norme EN

Plus en détail

NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM200 ET DM2000. Un Produit Soft

NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM200 ET DM2000. Un Produit Soft NOTICE D' UTILISATION CENTRALE VOL DM200 ET DM2000 Un Produit Soft PAGE 1 PRESENTATION EN PREMIER LIEU, NOUS TENONS A VOUS FELICITER POUR LA CONFIANCE ET LE DISCERNEMENT, QUE VOUS AVEZ APPORTE AU CHOIX

Plus en détail

Endoscope vidéo et testeur CCTV

Endoscope vidéo et testeur CCTV Guide de l Utilisateur Endoscope vidéo et testeur CCTV Modèle BR50 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR50 d Extech. Cet instrument est conçu pour servir

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION 08 BASSA NT001 Notice B.A.A.S. Sa REV A1 Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash Sous Tension Défaut batterie Sous Tension

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

VP 1000. INTERPHONE VIDEO 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849100/01/0410

VP 1000. INTERPHONE VIDEO 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849100/01/0410 VP 1000 INTERPHONE VIDEO 4 fils Manuel d utilisation Document référence : VN849100/01/0410 Sommaire Recommandations de sécurité...................................4 INTRODUCTION................................................5

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

VERROUILLAGES MOTORISÉS EN APPLIQUE BIGSUR

VERROUILLAGES MOTORISÉS EN APPLIQUE BIGSUR BIGSUR SERRURE MULTIPOINTS EN APPLIQUE Très haute protection et endurance aux usages les plus intensifs. Fonctionnalités Très haut niveau de sécurité Grâce à son pêne demi-tour, la serrure BIGSUR garantit

Plus en détail

OuvradaS motorisation pour PMT COULISSANTE

OuvradaS motorisation pour PMT COULISSANTE NOTICE DE POSE OuvradaS motorisation pour PMT COULISSANTE PRINCIPE -Ce dispositif est une assistance à l ouverture des portes coulissantes latérale. -L ouverture de la porte est réalisée par l intermédiaire

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 15 zones REFERENCE(S) 8500-11 TABLE DES MATIERES Introduction Page 1 Description des faces Page 2 Précautions d emploi Page 3 Fonctionnalités

Plus en détail

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable.

Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Mode d emploi. Détecteur de mouvement 360 (grand rayon de détection) télécommandable et télé programmable. Accessoires disponibles : Télécommande 3 fonctions Télécommande de programmation Important Avant

Plus en détail

BIGSUR VERROUILLAGES ÉLECTROMÉCANIQUES EN APPLIQUE SYSTÈMES DE VERROUILLAGE. Fonctionnalités

BIGSUR VERROUILLAGES ÉLECTROMÉCANIQUES EN APPLIQUE SYSTÈMES DE VERROUILLAGE. Fonctionnalités BIGSUR SERRURE MOTORISÉE MULTIPOINTS EN APPLIQUE Très haute protection et endurance aux usages les plus intensifs. Fonctionnalités Très haut niveau de sécurité Grâce à son pêne demi-tour, la serrure BIGSUR

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo

Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Manuel d utilisation Caméra d inspection pour endoscope vidéo Modèle BR80 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet endoscope vidéo BR80 d Extech. Cet instrument a été conçu pour

Plus en détail

Prolongateur émetteur/récepteur

Prolongateur émetteur/récepteur Prolongateur émetteur/récepteur code : 64405 00 avenue de l'europe - Parc d'activité Albasud BP 86-8008 MONTAUBAN Cedex Tél. : 05 6 - Fax : 05 6 00 Internet : www.talco.fr PRÉSENTATION Alimenté sous 0V,

Plus en détail

NX-441 CENTRALE D ALARME 4 ZONES FILAIRES NOTICE INSTALLATEUR 020 008D1

NX-441 CENTRALE D ALARME 4 ZONES FILAIRES NOTICE INSTALLATEUR 020 008D1 NX-441 CENTRALE D ALARME 4 ZONES FILAIRES NOTICE INSTALLATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION...3 2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES...3 2.1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA CENTRALE...3 2.2 PARAMETRES USINE...3

Plus en détail

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02

Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 Notice technique Alarme pour séparateur hydrocarbure /graisse Type : WGA 02 WGA 02 (avec sonde WGA-ES4) Code Article : 265 0021 Sonde WGA-R6 (sonde seule) Code Article : 265 0027 Sonde WGA-ES4 (sonde seule)

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Détecteur de mouvement 70 blanc 0831 02 Détecteur de mouvement 70 anthracite 0831 10 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Plus en détail

Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Instructions d'installation du détecteur optique avec régulateur intégré, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Généralités Le détecteur TBLZ-1-72-a sert à mesurer les gaz et fumées dans les gaines de ventilation.

Plus en détail

Détecteur de mouvement sans fil

Détecteur de mouvement sans fil Détecteur de mouvement sans fil Instructions d installation FU5110 497241 Fig. 1 : 2,4 m (maxi.) 15 m Fig. 2 : Zone de visée vers le bas Fig. 3: Ouverture du boîtier Vis Préface Chère cliente, cher client,

Plus en détail

Blocs Autonomes d Alarme Sonore

Blocs Autonomes d Alarme Sonore Blocs Autonomes d Alarme Sonore Type MA ISD Réf. 320 003 Type MA VIGIE ISD Réf. 320 004 Type MAME VIGIE ISD Réf. 320 005 Type MA VIGIE flash Réf. 320 014 Type MAME VIGIE ISD flash Réf. 320 015 LE03049/AA

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

BURGO MK 6. *Contact pour obturateur de serrure de coffre. NF 5OmA à 24 Vcc (en option sur Maitre) a) Maitre b) Esclave ------ -------

BURGO MK 6. *Contact pour obturateur de serrure de coffre. NF 5OmA à 24 Vcc (en option sur Maitre) a) Maitre b) Esclave ------ ------- BURGO MK 6 I) SPECIFICATION *Alimentation 12 Vcc 10 à 16 Vcc) ondulation maxi 2 V crête à crête à 12 V *Consommation 6 ma (Maitre) 8 ma (Maitre + Esclave) * Réglage de sensibilité : plage + 6dB, OdB, -6dB,

Plus en détail

Communicateur téléphonique IP/RTC

Communicateur téléphonique IP/RTC Alarmes sans fil Espace Daitem Transmission Espace 485-21X Communicateur téléphonique IP/RTC Le communicateur alerte à distance via le réseau ADSL (connexion à une box d accès Internet) ou via RTC une

Plus en détail

VP 4200. INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849420/01/0410

VP 4200. INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils. Manuel d utilisation. Document référence : VN849420/01/0410 VP 4200 INTERPHONE VIDEO Mains libres - 4 fils Manuel d utilisation Document référence : VN849420/01/0410 Sommaire Recommandations de sécurité...................................4 INTRODUCTION................................................5

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance S implicity Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo tactile ultraplat 2 fils

Plus en détail

Détecteurs de mouvement Blue Line

Détecteurs de mouvement Blue Line Détecteurs de mouvement Blue Line 2 Blue Line : 5 détecteurs certifiés NF&A2P Type II pour des applications multiples La gamme de détecteurs de mouvement Blue Line conçus par les bureaux d études de Bosch

Plus en détail