UNI-DS3. Système de développement. Manuel utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "UNI-DS3. Système de développement. Manuel utilisateur"

Transcription

1 Manuel utilisateur Les systèmes de développement sont des outils irremplaça bles pour le développement et la programmation des microcontrôleurs. Un choix attentif des composants ainsi que l utilisation d appareils de dernière génération pour le montage et le test constitue la meilleure garantie de fiabilité de nos produits. Grâce à leur simplicité, leur nombre important de modules intégrés et d exemples prêt à l emploi, tous nos utilisateurs, indépendamment de leur expérience, ont la possibilité de réaliser leur projet de manière rapide et efficace. Système de développement Pour toute question, remarque ou proposition commerciale, n hésitez pas à nous contactez: office@mikroe.com Si vous rencontrez des problèmes avec un de nos produits ou si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, contactez notre service technique: Pour plus d information sur nos produits, n hésitez pas à consultez notre site internet: UNI-DS3

2 CHER CLIENT, Je tiens à vous remercier pour l intérêt que vous avez porté à nos produits et pour la confiance que vous avez accordée à. Notre objectif est de vous fournir des produits de la meilleure qualité possible. En outre, nous continuerons à améliorer nos performances afin de répondre à vos besoins. Nebojša Matić General Manager The Atmel name and logo, the Atmel logo, AVR, AVR (Logo), AVR Freaks, AVR Freaks (Logo), AVR Studio, IDIC, megaavr, megaavr (Logo), picopower, tinyavr are trademarks of Atmel Coorporation. The Microchip name and logo, the Microchip logo, Accuron, dspic, KeeLoq, microid, MPLAB, PIC, PICmicro, PICSTART, PRO MATE, PowerSmart, rfpic and SmartShunt are registered trademarks of Microchip Technology Incorporated in the U.S.A and other countries.

3 Système de développement UNI-DS3 3 TABLE DES MATIÈRES Présentation du système UNI-DS Caractéristiques principales Connexion au PC Placement de la carte MCU Alimentation Connecteur USB du programmateur MCU Module de communication USB Module de communication CAN Module de communication RS Module de communication RS Connecteur MMC/SD Horloge temps réel (RTC) Convertisseur numérique/analogique (DAC) Convertisseur analogique/numérique Module ethernet LEDs Boutons poussoirs Afficheur LCD 2x Afficheur LCD graphique 128x Ports d Entrées/Sorties Carte MCU avec microcontrôleur Carte MCU avec microcontrôleur AVR Carte MCU avec microcontrôleur dspic Carte MCU avec microcontrôleur PIC au format DIP Carte MCU avec microcontrôleur PIC au format TQFP Carte MCU avec microcontrôleur PSoC Carte MCU avec microcontrôleur ARM... 36

4 4 Système de développement UNI-DS3 Présentation du système de développement UNI-DS3 Le système de développement UNI-DS3 est un environement de développement universel pour la programmation et l expérimentation des microcontrôleurs. Grâce à l interface universelle DIMM-168P, il est possible de placer une carte MCU embarquant différents types de microcontrôleurs. Toutes les cartes MCU sont fournies avec leur programmateur approprié afin de charger votre code hexadécimal dans le microcontrôleur. Le système UNI-DS3 supporte les microcontrôleurs PIC, dspic, AVR, 8051, ARM ou PSoC. De nombreux modules embarqués (RS232, bus CAN, CAN/CNA, afficheur LCD et GLCD etc.) vous seront d une grande aide pour l expérimentation. Système de développement universel pour microcontrôleur Programmateur USB 2.0 embarqué Convertisseur numérique/ analogique Afficheur LCD alphanumérique 2x16 Afficheur LCD graphique avec rétro-éclairage Toutes les cartes MCU sont fournies avec le programmateur approprié. Afin de charger un code hex dans le microcontrôleur, il faudra installer le programme approprié sur votre PC. Les cartes MCU avec microcontrôleurs PIC utilisent le programme PICflash, celles avec AVR microcontrôleurs utilisent AVRflash etc. Contenu du pack: Système de développement: UNI-DS3 CD: CD contenant le software approprié Câbles: Câble USB Documentation: manuel UNI-DS3, Installation drivers USB et schéma électronique Spécifications du système: Alimentation: Consommation: Dimensions: Poids: par connecteur AC/DC (8-16V AC/DC); ou par câble USB (5V DC) ~20mA quand tous les modules embarqués sont éteints 25 x 21cm (9,8 x 8,2inch) ~400g (0.88lbs)

5 Système de développement UNI-DS Caractéristiques principales 1. Alimentation régulée en tension 2. Connecteur ethernet 3. Module ethernet 4. Réglage du contraste de l afficheur alphanumérique 5. Connecteur pour communication RS Connecteur pour communication RS Tension de référence à 4.096V 8. Connecteur pour la communication CAN 9. Connecteur USB du programmateur du MCU 10. Connecteur pour communication USB 11. Sélection des résistances de tirage (pull-up/pull-down) 12. Connecteurs des ports d E/S 13. Résistances de tirage 14. Interface de branchement de la carte MCU 15. Interrupteurs DIP (DIP switches) 16. Lecteur carte MMC/SD 17. Connecteur de l afficheur graphique GLCD 18. Réglage du contraste du GLCD 19. Boutons poussoirs pour la simulation des entrées 20. Jumper de sélection de l état actif des boutons poussoirs 21. Bouton RESET 22. Convertisseur analogique/numérique LEDs indiquant l état logique des broches 24. Convertisseur numérique/analogique 25. Horloge temps réel 26. Connecteur de l afficheur LCD alphanumérique

6 6 Système de développement UNI-DS Connexion au PC Etape 1: Avant de connecter le système de développement à votre PC, il est nécessaire d installer les drivers USB ainsi que le programme approprié pour le chargement du code.hex dans le microcontrôleur. Les instructions pour l installation des drivers USB sont fournies dans le manuel Installation drivers USB accompagnant le système. Etape 2: La carte MCU embarquant le microcontrôleur devra être placée dans l interface DIMM-168P avant toute connexion du système de développement au PC. Etape 3: Utilisez le câble USB fourni pour connecter le système de développement UNI-DS3 à votre PC. Une extrémité du câble USB (fiche USB B) devra être connectée à la carte de développement comme décrit Figure 1-2, tandis que l autre extrémité (fiche USB A) devra être connectée à votre PC. Avant d établir la connexion, assurez-vous que le jumper J11 est bien placé sur la position USB comme indiquée Figure 1-1. Connecteur AC/DC Connecteur USB 1 2 Interrupteur POWER SUPPLY Jumper J11 pour la sélection de la source d alimentation Figure 1-1: Alimentation Figure 1-2: Connexion du câble USB Etape 4: Démarrez votre système de développement en poussant l interrupteur d alimentation sur la position ON. La LED POWER va s allumer, signifiant que votre système de développement est prêt à être utilisé. NOTE: Si vous souhaitez ajouter des modules complémentaires comme des LCD, GLCD, cartes supplémentaires, etc., il est indispensable de les placer correctement avant la mise sous tension. Dans le cas contraire, les modules additionnels ainsi que le système de développement pourraient être définitivement endommagés. Figure 1-3: Placement des modules complémentaire sur la carte

7 Système de développement UNI-DS Placement de la carte MCU Le système de développement UNI-DS3 est équipé d une interface DIMM-168P pour la connexion de la carte MCU. Toutes les cartes MCU se placent de la même manière. Les figures ci-dessous vous montrent comment positionner une carte MCU embarquant un microcontrôleur PIC TQFP80. Toutes les cartes MCU destinées à être utilisées avec le système de développement UNI-DS3 devront être placées de la même manière. 1 A 2 B Ouvrez les leviers d extractions A et B Placez la carte MCU dans l interface DIMM-168P 3 4 Pressez doucement sur la carte MCU et, dans le même temps, relevez lentement les leviers d extractions Fermez les leviers d extraction Figure 2-1: Brochage de l interface DIMM-168P Le système de développement UNI-DS3 est fourni avec les familles de microcontrôleurs suivant: PIC, dspic, AVR, 8051, ARM and PSoC. Une description détaillée des cartes MCU est fournie à la fin de ce manuel. Leviers d extractions ouverts Leviers d extractions fermés

8 8 Système de développement UNI-DS Alimentation Le système de développement UNI-DS3 supporte deux types d alimentation électrique: 1. Alimentation +5V PC fournit par le câble USB; 2. Alimentation externe reliée au connecteur AC/DC de la carte de développement. Le régulateur de tension LM7805 et le redresseur de Gretz autorisent une alimentation AC (comprise entre 8V et 16V) et DC (comprise entre 8V et 16V). Le jumper J11 est utilisé pour la sélection du type d alimentation. Lorsque la carte est alimentée par USB, le jumper J11 doit être placé en position USB. Dans le cas où l alimentation externe est utilisée, J11 doit être placé sur la position EXT. Le système de développement est sous tension lorsque l interrupteur POWER SUPPLY est sur la position ON. Connecteur AC/DC Régulateur de tension Interrupteur POWER SUPPLY Connecteur USB Figure 3-1: Alimentation J11 pour la sélection de la source d alimentation Connecteur AC/DC Connecteur USB Figure 3-2: Schéma de l alimentation

9 Système de développement UNI-DS Connecteur USB du programmateur Le connecteur USB (CN15) du système de développement UNI-DS3 est relié au programmateur embarqué sur la carte MCU. Toutes les cartes MCU sont fournies avec le programmateur intégré correspondant au microcontrôleur qu elles embarquent. Par exemple, la carte MCU avec microcontrôleur PIC comporte le programmateur PICflash avec assistance mikroicd. Pour charger un code.hex dans le microcontrôleur, il faut impérativement avoir installé le programme servant d interface entre le PC et le programmateur. Pour utiliser la carte MCU avec microcontrôleur PIC, le programme PICflash devra être installé. Dans le cas où un autre type de microcontrôleur est utilisé, il faudra installer le programme correspondant ŕ son type. Figure 4-1: Connecteur USB pour programmateur MCU Figure 4-2: Schéma du connecteur USB CN Module de communication USB Le connecteur USB CN21 permet de connecter des périphériques à carte MCU. La carte MCU est connectée au connecteur USB CN21 via les lignes de communication MCU-USBDN et MCU-USBDP. La ligne MCU-VBUS sert à détecter les périphériques USB reliés au système de développement. Figure 5-1: Connecteur pour la communication USB Figure 5-2: Schéma du connecteur USB CN21

10 10 Système de développement UNI-DS Module de communication CAN CAN (Controller Area Network) est un standard de communication utilisé principalement dans l industrie automobile. Ce module permet au microcontrôleur de communiquer avec des circuits électroniques automobiles sans passer par l intermédiaire d un PC hôte. Le circuit MCP2551 est utilisé pour la communication entre le contrôleur CAN (MCP2510) et le périphérique cible. Le MCP2510 est un contrôleur CAN indépendant qui communique avec le microcontrôleur en utilisant la communication SPI. Pour permettre la connexion entre le microcontrôleur et le MCP2510, il faudra mettre sur ON les interrupteurs 6, 7 et 8 de l interrupteur DIP SW2 ainsi que les interrupteurs 4, 5 et 6 de l interrupteur DIP SW4. Connecteur pour la communication CAN Figure 6-1: Module CAN Figure 6-2: Connecteur du module CAN Communication CAN activée via les interrupteurs DIP SW2 et SW4 Figure 6-3: Schéma de connexion du module de communication CAN

11 Système de développement UNI-DS Module de communication RS232 L USART (universal synchronous/asynchronous receiver/transmitter) est un des moyens le plus couramment utilisé pour l échange de données entre un PC et ses périphériques. La communication série RS-232 est réalisée par l intermédiaire du connecteur 9-broches SUB-D et du module USART du microcontrôleur. UNI-DS3 est équipé d un port RS232A. Servez-vous des interrupteurs RX232A et TX232A, RX232B et TX232B de l interrupteur DIP SW3 pour activer le port RS232A. Les broches du microcontrôleur utilisées sont: RX - donnée reçue, TX - donnée transmise. Le débit atteint 115 kb/s. Pour permettre la réception de signaux de différentes tensions par le module USART du microcontrôleur, l utilisation d un convertisseur de tension tel que le circuit MAX232 est indispensable. Connecteur RS232 Figure 7-1: Connecteur de module RS232 Figure 7-2: Module RS232 Port RS232A connecté au microcontrôleur Figure 7-3: Schéma de connexion du module RS232 Comme indiqué précédemment, le système de développement UNI-DS3 est un outil pouvant supporter différents types de microcontrôleur. La position des broches utilisées pour la communication RS232 diffčre entre les microcontrôleurs. Afin de permettre ce type de communication, il est important de tenir compte du brochage du microcontrôleur et donc de sélectionner les broches appropriées. L interrupteur DIP SW3 sert à la sélection de la ligne de communication. La méthode de connexion du module de communication RS232 est fonction de la carte MCU connectée à l interface DIMM-168P. L ensemble des cartes MCU est décrit à la fin de ce manuel et il est clairement spécifié quelles broches seront utilisées pour la communication RS232 avec le microcontrôleur. Par exemple, pour la carte MCU 8051, les interrupteurs 5 (RX232A) et 6 (TX232A) de l interrupteur DIP SW3 sont utilisés. Pour la carte MCU ATmega128, les interrupteurs 5, 6, 7 et 8 de l interrupteur DIP SW3 seront utilisés. L utilisation de ces quatre broches dépend des broches du microcontrôleur ATmega128 que vous souhaitez utiliser pour la communication RS232. Si les broches RE0 et RE1 sont utilisées, les interrupteur 5 (RX232A) et 6 (TX232A) de l interrupteur DIP SW3 devront se trouver en position ON. Si les broches RD2 et RD3 sont utilisées, les interrupteurs 7 (RX232B) et 8 (TX232B) de l interrupteur DIP SW3 devront se trouver en position ON.

12 12 Système de développement UNI-DS Module de communication RS485 La communication RS485 est un standard de communication utilisé principalement dans l industrie. La principale caractéristique de ce standard est sa capacité à échanger des données sur une longue distance (jusqu à 1200 m) et sa grande tolérance au bruit. Le système de développement UNI-DS3 possède un connecteur pour la connexion de périphériques utilisant la communication RS485. Le circuit LTC485 se comporte comme un émetteur/récepteur entre le microcontrôleur et le périphérique. Pour activer la connexion entre le microcontrôleur et le module de communication RS485, il faut mettre les interrupteurs 1, 2 et 3 de l interrupteur DIP SW4 en position ON. Connecteur pour la communication RS485 Figure 8-1: Module RS485 Figure 8-2: Connecteur du module RS485 Communication RS485 activée via l interrupteur DIP SW4 Figure 8-3: Schéma de connexion du module RS485

13 Système de développement UNI-DS Connecteur MMC/SD Ce module permet d interfacer des cartes mémoire avec le microcontrôleur. La carte mémoire est alimentée grâce à une tension de 3.3V (VCC3) générée par le régulateur de tension REG2, tandis que le système de développement fonctionne grâce à une tension de 5V (VCC). Pour permettre la communication entre la carte mémoire et le microcontrôleur, ceux-ci devront avoir la même tension, ce qui signifie qu il faudra ajuster leurs tensions. Dans le cas où le microcontrôleur de la carte MCU est alimenté par une tension de 5V, il est indispensable de retirer les jumpers J17, J18 et J19. Dans ce cas, les résistances vont se comporter comme des diviseurs de tensions qui abaisseront la tension pour la ramener à 3.3V. Afin de permettre la communication entre le microcontrôleur et la carte mémoire, les interrupteurs 4, 5 et 6 de l interrupteur DIP SW4 devront être positionnés sur ON. Figure 9-1: Connecteur MMC/SD Figure 9-2: Carte mémoire MMC/SD Pour utiliser des microcontrôleurs alimentés en 5V, il faut retirer les jumpers J17, J18 et J19 Figure 9-3: Schéma de connexion du connecteur MMC/SD

14 14 Système de développement UNI-DS Horloge temps réel (RTC) Les horloges temps réel sont très utilisées dans les systèmes d alarme, contrôleurs industriels, produits de grande consommation, etc. Grâce au circuit PCF8583, le système de développement UNI-DS3 peut conserver l heure et la date exacte. Les caractéristiques de l horloge temps réel sont les suivantes: - horloge avec calendrier - interface série I 2 C - compteur universel utilisé comme alarme - possibilité de changer le format de l heure (12/24h) L horloge temps réel fournie avec le système de développement UNI-DS3 est utilisée pour générer une interruption à une heure prédéfinie. Afin d établir la connexion entre le microcontrôleur et l horloge temps réel, il faut mettre les interrupteurs 1 de l interrupteur DIP SW3 et les interrupteurs 7 et 8 de SW4 en position ON. Batterie 3V permettant le fonctionnement de l horloge lorsque l alimentation du système est éteinte Quartz servant d horloge temps réel Figure 10-1: horloge temps réel Horloge temps réel connectée au microcontrôleur via SW3 et SW4 Figure 10-2: Schéma de connexion de l horloge temps réel au microcontrôleur

15 Système de développement UNI-DS Convertisseur numérique/analogique (DAC) Un convertisseur numérique/analogique est un module servant à la conversion de données numériques en signal analogique. UNI- DS3 est équipé du circuit intégré MCP4921 qui joue le rôle de convertisseur numérique/analogique 12 bits. Ce circuit fournit une conversion précise ainsi qu un signal de sortie non bruité de grande qualité. Il communique avec le microcontrôleur en utilisant la liaison série SPI. Afin d établir la connexion entre ces deux circuits, les interrupteurs 3 et 4 de l interrupteur DIP SW3 devront être placés en position ON. Pour activer la communication série, les interrupteurs 4 et 6 de l interrupteur DIP SW4 devront également être en position ON. J15 sert à choisir la tension de référence qui sera utilisée pour la conversion numérique/analogique. En position 4.096, le MCP4921 est alimenté avec une tension de 4.096V alors qu en position VCC, ce même circuit intégré est alimenté avec une tension de 5V. Connecteur du convertisseur numérique/analogique Figure 11-1: Module DAC Figure 11-2:Connecteur DAC Le convertisseur numérique/analogique est connecté au microcontrôleur via SW3 et SW4 Figure 11-3: Schéma de connexion du module DAC

16 16 Système de développement UNI-DS Convertisseur A/N Un convertisseur analogique/numérique a pour rôle de convertir un signal analogique en données numériques. Le convertisseur A/N est linéaire ce qui signifie que la donnée convertie est linéairement dépendante à la tension d entrée. Le circuit intégré MCP3204 convertit le signal analogique en valeurs numériques de 12 bits. Le signal ainsi numérisé est ensuite transféré au microcontrôleur grâce à la communication série. Pour rendre cette transmission possible, les interrupteurs 2 de l interrupteur DIP SW3 et 4, 5, 6 de l interrupteur DIP SW4 en position ON. Une tension de référence est appliquée sur la broche Vref du MCP3204 afin de déterminer la valeur maximale du signal analogique d entrée. Le jumper J15 sert à choisir la tension de référence à utiliser: pour 4.096V et VCC pour 5V. Connecteur ADC Figure 12-1: Module ADC Figure 12-2: Connecteur ADC Convertisseur A/N connecté au microcontrôleur via SW3 et SW4 Figure 12-3: Schéma de connexion du module ADC

17 Système de développement UNI-DS Module ethernet Le système de développement UNI-DS3 possède un module ethernet dont la fonction est de fournir une interface entre le microcontrôleur et un LAN (local area network). Un contrôleur indépendant ENC28J60 est utilisé pour transférer les données du LAN au microcontrôleur en utilisant la communication série. Comme ce circuit requière une tension de 3.3V pour son fonctionnement et que la tension d alimentation du système est de 5V, il est nécessaire d adapter les tensions par l intermédiaire du circuit intégré 74HCT245 et des jumpers J12, J13 et J14. Dans le cas où le microcontrôleur fonctionne avec une alimentation de 5V, il faudra placer les jumpers J12, J13 et J14 sur la position 5V. Si le microcontrôleur fonctionne avec une alimentation de 3.3V, il faudra placer les jumpers J12, J13 et J14 sur la position 3.3V. Afin d activer la connexion entre le module ethernet et le microcontrôleur, les interrupteurs 2, 3, 4 et 5 de l interrupteur DIP SW2, ainsi que les interrupteurs 4, 5 et 6 de l interrupteur DIP SW4 devront être placés en position ON. Connecteur du module ethernet Figure 13-2: Connecteur ethernet Figure 13-1: Module ethernet Le module ethernet est relié au microcontrôleur via SW2 et SW4 Figure 13-3: Schéma de connexion du module ethernet

18 18 Système de développement UNI-DS LEDs Une diode LED (Light-Emitting Diode) est un composant électronique particulier utilisé comme source de lumière. Pour chacune des LEDs, l utilisation d une résistance pour limiter le courant est indispensable. La tension aux bornes d une LED standard est de l ordre de 2.5V tandis que le courant peut varier entre 1mA et 20mA. L intensité du courant qui traverse les LED système UNI-DS3 est de 1mA. UNI-DS3 possède 72 LEDs dont le but est d indiquer visuellement (présence ou non de lumière) l état de chacune des broches E/S du microcontrôleur. Une LED allumée (active) traduit la présence d un un logique (1) sur la broche. Utilisez SW1 ainsi que l interrupteur 1 de l interrupteur DIP SW2 afin de choisir les ports (PORTA, PORTB, PORTC, PORTD, PORTE, PORTF, PORTG, PORTH, PORTJ) que vous souhaitez visualiser. Résistances destinées à limiter le courant Figure 14-1: LEDs Les LEDs des ports PORTB et PORTC sont activées Figure 14-2: Schéma de connexion des LEDs au ports PORTB et PORTC

19 Système de développement UNI-DS Boutons poussoirs L état logique de toutes les entrées numériques du microcontrôleur peut être modifié par l intermédiaire des boutons poussoirs. Le jumper J10 sert à définir l état logique qui doit être appliqué à la broche du microcontrôleur lorsque le bouton associé est pressé. A côté de ces boutons poussoirs, on trouve le bouton RESET. Celui-ci n est pas relié directement à la broche MCLR (master clear du microcontrôleur). Le signal reset (réinitialisation) est généré par le programmateur de la carte MCU. Bouton RESET Le Jumper J10 sert à déterminer l état logique à appliquer à la broche si un bouton est pressé Boutons poussoirs utilisés pour simuler les entrées numériques Figure 15-1: Boutons poussoirs Dans la figure 15-2, le jumper J10 est en position VCC. Dans ce cas, par pression de n importe quel bouton, un un logique (5V) sera appliqué à la broche correspondante du microcontrôleur. Si le microcontrôleur fonctionne avec une tension de 3.3V, la tension de 5V sera préalablement convertie en tension de 3.3V par la carte MCU avant d être envoyée au microcontrôleur. La pression d un des boutons poussoirs va entraîner la génération d un 1 logique Figure 15-2: Schéma de connexion des boutons poussoirs du port PORTB

20 20 Système de développement UNI-DS Afficheur LCD 2x16 Le système de développement UNI-DS3 est équipé d un connecteur pour afficheur LCD alphanumérique 2x16.Ce connecteur est relié au microcontrôleur via les broches D0, D1, D4, D5, D6 et D7 de la carte MCU. Le potentiomètre P2 est utilisé pour l ajustement du contraste. Le rétroéclairage se met automatiquement en route lors de la mise sous tension du système. La communication entre le microcontrôleur et l afficheur LCD s effectue en mode 4 bits (4-bit mode). Les symboles alphanumériques sont représentés sur deux lignes, chacune pouvant contenir jusqu à 16 caractères de taille 7x5 pixels. Potentiomètre d ajustement du contraste Figure 16-1: Connecteur de l afficheur alphanumérique Figure 16-2: Afficheur alphanumérique LCD 2x16 Le rétroéclairage de l afficheur LCD est automatiquement activé lors de la mise sous tension du système Figure 16-3: Schéma de connexion de l afficheur LCD 2x16

21 Système de développement UNI-DS Afficheur graphique LCD 128x64 L afficheur graphique LCD 128x64 (GLCD) est relié au microcontrôleur via les broches de la carte MCU suivantes: LCD-CS1#, LCD-CS2#, LCD-RS, LCD-RW, LCD-E, LCD-RST et D0-D7. L afficheur GLCD a une résolution de 128x64 pixels, ce qui rend possible l affichage de diagrammes, tableaux et autres graphiques. Le potentiomètre P1 sert à ajuster le contraste de l afficheur GLCD. Le rétroéclairage s active automatiquement à l allumage du système. Potentiomètre d ajustement du contraste Connecteur du GLCD Figure 17-1: Afficheur GLCD Figure 17-2: Connecteur GLCD Le rétro-éclairage du GLCD est automatiquement activé lors de la mise sous tension du système Figure 17-3: Schéma de connexion du GLCD

22 22 Système de développement UNI-DS Ports d Entrées/Sorties Sur le côté droit de la carte de développement se trouvent neuf connecteurs 10-broches reliés aux ports d E/S du microcontrôleur. Les broches utilisées pour la programmation sont connectées au connecteur 10-broches via le multiplexeur du programmateur intégré à la carte MCU. Les broches du microcontrôleur peuvent être connectées aux résistances de tirage par l intermédiaire des jumpers J1- J9. L ensemble des lignes d un port peut être connecté ou non aux résistances de tirage grâce aux réseaux de résistances (8x100k) amovibles. Jumper de sélection pull-up/pull-down Module additionnel connecté au PORTC Figure 18-2: J3 en position pull-down Réseau de résistances amovible Connecteur mâle 2x5 du PORTF Figure 18-1: Ports E/S Figure 18-3: J3 en position pull-up Les broches du port PORTB sont connectées à la masse (pull-down) Figure 18-4: Schéma de connexion du port PORTB

23 Système de développement UNI-DS3 23 Les résistances de Pull-up/pull-down vous permettent de forcer l état logique de toutes les entrées du microcontrôleur en mode idle ( en attente ). Cet état dépend de la positon des jumpers de pull-up/pull-down. La broche RB1 avec son bouton poussoir associé et le jumper J2 ainsi que le jumper J10 sont utilisés ici dans le but de vous expliquer le rôle des résistances de tirage. Leur principe de fonctionnement est le même pour toutes les broches du microcontrôleur. Afin de permettre la connexion des broches du PORTB aux résistances de pull-down, il faut tout d abord mettre le jumper J2 en position basse (à la masse). Ainsi, toutes les broches du PORTB en mode idle se verront attribuer un zéro logique (0V) par l intermédiaire du jumper J2 et du réseau de résistances 8x100K. En conséquence, chaque fois que vous presserez le bouton poussoir RB1, un un logique (1) apparaîtra sur la broche RB1. Ce 1 logique provient du fait que J10 est en position VCC. Figure 18-5: Jumper J2 en position pull-down et jumper J10 en position pull-up Afin de permettre la connexion des broches du PORTB aux résistances de pull-up, il faut tout d abord mettre le jumper J2 en position haute (VCC). Ainsi, toutes les broches du PORTB se verront attribuer un 1 logique (5V) en mode idle par l intermédiaire du jumper 2 et du réseau de résistance 8x100K. En conséquence, chaque fois que vous presserez le bouton poussoir RB1, un zéro logique (0) apparaîtra sur la broche RB1. Ce 0 logique provient du fait que le jumper J10 est placé en position GND (à la masse). Figure 18-6: Jumper J2 en position pull-up et jumper J10 en position pull-down Si J2 et J10 ont le même état logique, la pression d un bouton n entraînera aucune modification. Figure 18-7: Les Jumpers J2 et J10 occupent la même position

24 24 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur 8051 La carte MCU est équipée d une interface de connexion (socket) DIP40 pour microcontrôleur C est le microcontrôleur AT89S8253 qui est généralement fourni avec la carte MCU D autres microcontrôleurs en format DIP40 tels que les AT89S51, AT89S52, AT89S53 et AT89S8252 pourront être utilisés. Le programmateur embarqué 8051prog est également fourni avec cette carte MCU. Pour utiliser ce programmateur, il vous faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur 8051prog à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur 8051, l installation du programme 8051flash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Programmateur 8051prog Microcontrôleur en format DIP40 Figure 19-1: Carte MCU avec microcontrôleur 8051 Figure 19-2: Carte MCU 8051 branchée à l interface DIMM-168p

25 Système de développement UNI-DS3 25 Figure 19-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

26 26 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur AVR Cette carte MCU est équipée du microcontrôleur ATmega128 en format TQFP de 64 broches. Cette carte intègre également le programmateur AVRprog ainsi qu un connecteur CN2. Un tel connecteur permet de connecter un programmeur externe JTAG. Afin que le programmateur AVRprog fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur AVRprog à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur 8051, l installation du programme AVRflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Un programmateur JTAG externe peut être connecté au microcontrôleur par l intermédiaire du connecteur mâle 2x5 CN2. Quand ce programmateur est utilisé, la carte MCU n a pas besoin d être connectée au système de développement via l interface DIMM-168p. En effet, dans ce cas précis, la carte MCU sera alimentée par le programmateur externe JTAG. Programmateur AVRprog Microcontrôleur en format TQFP64 Figure 20-1: Carte MCU avec microcontrôleur AVR Figure 20-2: Carte MCU AVR connecté au reste du système de développement via l interface DIMM-168p

27 Système de développement UNI-DS3 27 Figure 20-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

28 28 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur dspic La carte MCU est équipée du microcontrôleur dspic6014a en format TQFP de 80 broches. Cette carte intègre également le programmateur dspicprog. Afin que le programmateur dspicprog fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur dspicprog à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur dspic, l installation du programme dspicflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Le programmateur dspicprog est équipé de la technologie mikroicd permettant un débogage en temps réel grâce à la visualisation des variables et de l état des registres du microcontrôleur durant l exécution du programme. Programmateur dspicprog Microcontrôleur en format TQFP80 Figure 21-1: Carte MCU avec microcontrôleur dspic Figure 21-2: Carte MCU dspic connectée à l interface DIMM-168p

29 Système de développement UNI-DS3 29 Figure 21-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

30 30 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur PIC DIP40 La carte MCU est équipée d une interface de connexion (socket) DIP40 pour microcontrôleur PIC. C est le microcontrôleur PIC18F4520 qui est généralement fourni avec la carte MCU PIC. D autres microcontrôleurs en format DIP40 tels que les PIC16F877A, PIC18F4550 etc. pourront être utilisés. Cette carte intègre également le programmateur PICflash avec assistance mikroicd. Afin que le programmateur PICflash fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur PICflash à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur PIC, l installation du programme PICflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Le programmateur PICflash est équipé de la technologie mikroicd permettant un débogage en temps réel grâce à la visualisation des variables et de l état des registres du microcontrôleur durant l exécution du programme. La communication USB entre le microcontrôleur et un périphérique USB peut être activée par les jumpers J1, J2 et J3. Dans le cas où cette communication n est pas utilisée, J1, J2 et J3 devront être placés en position haute. Programmateur PICflash Microcontrôleur au format DIP40 Figure 22-1: Carte MCU avec microcontrôleur PIC Figure 22-2: Carte MCU PIC connectée à l interface DIMM-168p

31 Système de développement UNI-DS3 31 Figure 22-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

32 32 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur PIC au format TQFP80 La carte MCU est équipée du microcontrôleur PIC18F8520 TQFP de 80 boches. Cette carte intègre également le programmateur PICflash avec assistance mikroicd. Afin que le programmateur PICflash fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur PICflash à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur PIC, l installation du programme PICflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Le programmateur PICflash est équipé de la technologie mikroicd permettant un débogage en temps réel grâce à la visualisation des variables et de l état des registres du microcontrôleur durant l exécution du programme. Programmateur PICflash Microcontrôleur au format DIP40 Figure 23-1: Carte MCU avec microcontrôleur PIC Figure 23-2: Carte MCU PIC connectée à l interface DIMM-168p

33 Système de développement UNI-DS3 33 Figure 23-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

34 34 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur PSoC La carte MCU est équipée du microcontrôleur CY8C27643 au format SSOP de 48 broches. Cette carte intègre également le programmateur PSoCprog. Afin que le programmateur PSoCprog fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur PSoCprog à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur PSoC, l installation du programme PSoCflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Programmateur PSoCprog Microcontrôleur au format SSOP Figure 24-1: Carte MCU avec microcontrôleur PSoC Figure 24-2: Carte MCU PSoC connecté à l interface DIMM-168p

35 Système de développement UNI-DS3 35 Figure 24-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

36 36 Système de développement UNI-DS Carte MCU avec microcontrôleur ARM La carte MCU est équipée du microcontrôleur LPC2148 au format LQFP64 ainsi que d une batterie permettant d alimenter le microcontrôleur lorsque l alimentation principale est éteinte. Le microcontrôleur LPC2148 fonctionne avec une tension de 3.3V qui lui est fournie par le régulateur de tension REG1. En plus du programmateur ARMprog, cette carte peut aussi être programmée par un programmateur externe JTAG. Afin que le programmateur ARMprog fonctionne correctement, il faudra installer les drivers USB appropriés. Connectez d abord la carte MCU à l interface DIMM-168p, puis suivez les instructions fournies par le manuel associé et installez les drivers du programmateur ARMprog à partir du CD. Afin de charger un programme.hex dans le microcontrôleur ARM, l installation du programme ARMflash servant d interface entre le microcontrôleur et le PC est nécessaire. Programmateur ARMprog Si un programmateur externe est utilisé, les jumpers J1-J7 devront être placés en position JTAG Figure 25-1: Carte MCU avec microcontrôleur ARM Microcontrôleur au format LQFP64 Le connecteur mâle CN2 sert à connecter le programmateur JTAG externe. Dans le cas où ce dernier est utilisé, les jumpers J1-J7 devront être placés en position JTAG. Dans le cas où la communication USB via le connecteur CN21 de la carte de développement est utilisée, le jumper J10 devra être placé en position VBUS afin d assurer la connexion entre la broche MCU-0.23 du microcontrôleur et la broche MCU-VBUS de l interface DIMM-168p. Si la communication USB n est pas utilisée, J10 devra occuper la position BOARD et la broche MCU-0.23 sera reliée à la broche P0.23 de l interface DIMM-168p. La LED UP_LED sert à indiquer la connexion d un périphérique USB au microcontrôleur via le connecteur CN21. Pour que cette fonction soit réalisée, les jumpers J8 et J9 doivent être placés en position UP_LED. Lorsque les jumpers J8 et J9 occupent la position CONNECT, le contrôle de l alimentation du périphérique USB s effectue par software.

37 Système de développement UNI-DS3 37 Figure 25-2: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p

38 38 Système de développement UNI-DS3 Figure 25-3: Schéma de connexion de la carte MCU avec l interface DIMM-168p (suite) Figure 25-4: Carte MCU ARM connecté à l interface DIMM-168p

39 COPYRIGHT ET LIMITES DE RESPONSABILITE: Cet environnement de développement et tous ses documents sont détenus par. Ces derniers sont protégés par la règlementation sur le copyright ainsi que par les traités internationaux du copyright. Ce manuel est également soumis aux lois sur le copyright. Il ne devra en aucun cas être reproduit dans son intégralité ou de façon partielle (de quelque façon que ce soit) sans l autorisation préalable écrite de. L édition PDF du manuel pourra être imprimée pour un usage privé ou une utilisation locale mais en aucun cas dans le cadre d une distribution. La modification de ce manuel est interdite. fournit ce manuel tel quel, sans garantie d aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais sans limitation les garanties implicites ou les conditions marchandes ou d adéquation pour un usage particulier. En aucun cas,, ses administrateurs, dirigeants, employés ou distributeurs ne pourrons être tenus responsables pour tous dommages indirects, spécifiques, accessoires ou consécutifs que ce soient (y compris les dommages pour perte de bénéfice commercial, interruption d exploitation commercial, perte d informations et de données à caractère commercial ou tout autre perte financière) résultant de l utilisation ou de l incapacité à pouvoir utiliser les produits (compilateurs et kits d évaluation) ou de tout défaut ou erreur dans ce manuel, même si a été informé de la possibilité de tels dommages. ACTIVITES A HAUTS RISQUES Les produits ne sont ni fault-tolerant (résistant aux pannes) ni conçus, fabriqués ou destinés à être utilisés ou revendus comme: équipements de contrôle de chaînes de production ou d assemblage dans des conditions dangereuses nécessitant des performances fail-safe (sécurité intégrée), matériels opérant sur des sites nucléaires, systèmes de navigation et de communication d avions, équipements de contrôle du trafic aérien, matériels médicaux d assistance à la vie ou systèmes d armement pour lesquels une défaillance logicielle pourrait entraîner la mort, des blessures ou d importants dégâts physiques ou environnementaux ( Activités à haut risque ). et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité impliquant la garantie pour toute utilisation dans le cadre d activités à hauts risques. MARQUES DEPOSEES Le nom Mikroelektronika et son logo, le logo de Mikroelektronika, mikroc PRO, mikrobasic, mikrobasic PRO, mikropascal, mikropascal PRO, AVRflash, PICflash, dspicprog, 18FJprog, PSOCprog, AVRprog, 8051prog, ARMflash, EasyPIC5, EasyPIC6, BigPIC5, BigPIC6, dspic PRO4, Easy8051B, EasyARM, EasyAVR5, EasyAVR6, BigAVR2, EasydsPIC4A, EasyPSoC4, EasyVR Stamp LV18FJ, LV24-33A, LV32MX, PIC32MX4 MultiMedia Board, PICPLC16, PICPLC8 PICPLC4, SmartGSM/GPRS, UNI-DS sont des marques de Mikroelektronika. Toutes les autres marques mentionnées dans ce manuel sont des propriétés de leur société respectives. Tous les noms de produits et noms de société apparaissant dans ce manuel pouvant être ou ne pas être des marques déposées ou des copyrights de leur société respectives, sont utilisés uniquement pour identification, explication à l avantage de leur propriétaire, sans intention de nuire. Mikroelektronika TM, 2010, All Rights Reserved.

40 Manuel utilisateur Les systèmes de développement sont des outils irremplaça bles pour le développement et la programmation des microcontrôleurs. Un choix attentif des composants ainsi que l utilisation d appareils de dernière génération pour le montage et le test constitue la meilleure garantie de fiabilité de nos produits. Grâce à leur simplicité, leur nombre important de modules intégrés et d exemples prêt à l emploi, tous nos utilisateurs, indépendamment de leur expérience, ont la possibilité de réaliser leur projet de manière rapide et efficace. Système de développement Pour toute question, remarque ou proposition commerciale, n hésitez pas à nous contactez: office@mikroe.com Si vous rencontrez des problèmes avec un de nos produits ou si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, contactez notre service technique: Pour plus d information sur nos produits, n hésitez pas à consultez notre site internet: UNI-DS3

MultiMedia Board. Système de développement. Manuel utilisateur. pour PIC32MX4

MultiMedia Board. Système de développement. Manuel utilisateur. pour PIC32MX4 MultiMedia Board pour PIC32MX4 Les systèmes de développement sont des outils irremplaçables pour le développement et la programmation des microcontrôleurs. Un choix attentif des composants ainsi que l

Plus en détail

PIC EVAL Dev Board PIC18F97J60

PIC EVAL Dev Board PIC18F97J60 PIC EVAL Dev Board PIC18F97J60 2 TP1 : Prise en main de l environnement de programmation pour la carte PIC EVAL-ANFA Pour répondre aux questions et justifier vos réponses, vous pouvez faire des copies

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

1. PRESENTATION DU PROJET

1. PRESENTATION DU PROJET Bac STI2D Formation des enseignants Jean-François LIEBAUT Denis PENARD SIN 63 : Prototypage d un traitement de l information analogique et numérique (PSoC) 1. PRESENTATION DU PROJET Les systèmes d éclairage

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

AMICUS 18 (2ème partie) 4) Présentation du logiciel Amicus IDE

AMICUS 18 (2ème partie) 4) Présentation du logiciel Amicus IDE AMICUS 18 (2ème partie) Dans la première partie, nous avions présenté la platine Amicus 18 et nous avions réalisé quelques montages simples. Nous allons découvrir un peu mieux la programmation. Dans la

Plus en détail

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 www.nsi.fr MUXy diag R Guide utilisateur 13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0 Auteur : Approbation : Bruno Cottarel C. Andagnotto Page laissée intentionnellement blanche I. Contenu I. CONTENU... 1 II. AVERTISSEMENTS...

Plus en détail

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide Contenu du Package Veuillez svp vérifier le contenu de l emballage que vous avez en main. S il manque quelque chose, n hésitez pas à contacter votre

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

! analyse du fonctionnement

! analyse du fonctionnement Coloreau chaude MT V P1 V MT! Le composant repéré TH1 sur le schéma structurel et une thermistance. Son rôle est de détecter une grandeur physique la température, et de la convertir en une grandeur électrique

Plus en détail

ANALYSE TRAMEs LIAISON SERIE

ANALYSE TRAMEs LIAISON SERIE ANALYSE TRAMEs LIAISON SERIE 1 Objectifs de ce travail Nous allons étudier dynamiquement la liaison série en utilisant la simulation. La mise en œuvre des liaisons séries simulées et de TestCom est expliquée

Plus en détail

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM Introduction Cette carte est une véritable centrale de télécommande et d alarme par GSM. Elle se connecte par un port série à un modem GSM compatible

Plus en détail

Bureau d étude Electronique Automobile

Bureau d étude Electronique Automobile Bureau d étude Electronique Automobile http://www.alexandre-boyer.fr Alexandre Boyer Patrick Tounsi Octobre 2013 Contenu I - Contexte...3 II - Objectifs du bureau d étude...5 III - Enoncé du BE Cahier

Plus en détail

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.

Plus en détail

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable

NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable NOUVELLE série KTS pour un diagnostic confortable, rapide et fiable Confortable - Connexion Bluetooth USB spécifique Bosch Rapide - Du branchement aisé de l équipement de mesure jusqu à la détermination

Plus en détail

MICROCONTROLEURS PIC PROGRAMMATION EN C. V. Chollet - cours-pic-13b - 09/12/2012 Page 1 sur 44

MICROCONTROLEURS PIC PROGRAMMATION EN C. V. Chollet - cours-pic-13b - 09/12/2012 Page 1 sur 44 MICROCONTROLEURS PIC PROGRAMMATION EN C V. Chollet - cours-pic-13b - 09/12/2012 Page 1 sur 44 Chapitre 1 GENERALITES 1 DEFINITION Un microcontrôleur est un microprocesseur RISC (Reduced Instruction Set

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance Moniteur zéro client 24"" (23,6"" d'affichage) Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente Récapitulatif Le moniteur zéro client ViewSonic SD-Z245 24"". (23,6"". d'affichage) exploite

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE)

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE) Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE) NOTE : Les spécifications Produit contenues dans ce document peuvent évoluer sans information préalable. Les produits et services décrits dans ce document

Plus en détail

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur Notre distributeur Automatisation JRT Inc. 405, avenue Galilée Québec (Québec) Canada G1P 4M6 Téléphone : (418) 871-6016 Sans frais : 1-877-871-6016

Plus en détail

Le multiplexage. Sommaire

Le multiplexage. Sommaire Sommaire Table des matières 1- GENERALITES... 2 1-1 Introduction... 2 1-2 Multiplexage... 4 1-3 Transmission numérique... 5 2- LA NUMERATION HEXADECIMALE Base 16... 8 3- ARCHITECTURE ET PROTOCOLE DES RESEAUX...

Plus en détail

PocketNet SNMP/Modbus

PocketNet SNMP/Modbus Volume 1 RBEI-ADISCOM Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus CONVERTISSEUR SERIE - ETHERNET Manuel utilisateur PocketNet SNMP/Modbus Table des matières CHAPITRE 1 Caractéristiques utiles à la mise en

Plus en détail

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques Borne VIGILE Descriptif La borne VIGILE intègre un indicateur de pesage, et constitue une interface conviviale entre le chauffeur du véhicule et la réalisation d une pesée. Cette borne permet l affichage

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Flowcode - Mode d'emploi

Flowcode - Mode d'emploi Flowcode - Mode d'emploi Sommaire I) Introduction Introduction 4 Nouveautés de la version 2 5 Les microcontrôleurs PIC 5 Support technique 7 II) Pour commencer Concevoir un algorigramme pour un composant

Plus en détail

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique

Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique Accès à un coupleur/contrôleur Ethernet via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 23/12/2002 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M ZI Toul Europe, Secteur B 54200 TOUL Tél.: 03.83.43.85.75 Email : deltest@deltest.com www.deltest.com Introduction L oscilloscope actif de précision Concept

Plus en détail

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application

Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique Note d application Programmation d un contrôleur via une liaison téléphonique, Français Version 1.0.0 24/12/02 ii General Copyright 2001 by WAGO Kontakttechnik GmbH Tous droits réservés. WAGO Kontakttechnik GmbH Hansastraße

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

Ordinateurs, Structure et Applications

Ordinateurs, Structure et Applications Ordinateurs, Structure et Applications Cours 19, Le USB Etienne Tremblay Université Laval, Hiver 2012 Cours 19, p.1 USB signifie Universal Serial Bus USB Le USB a été conçu afin de remplacer le port série

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

GPA770 Microélectronique appliquée Exercices série A

GPA770 Microélectronique appliquée Exercices série A GPA770 Microélectronique appliquée Exercices série A 1. Effectuez les calculs suivants sur des nombres binaires en complément à avec une représentation de 8 bits. Est-ce qu il y a débordement en complément

Plus en détail

TER Licence 3 Electronique des Télécoms Transmission GSM

TER Licence 3 Electronique des Télécoms Transmission GSM Université de Savoie Module TER (Travaux d études et réalisation) TER Licence 3 Electronique des Télécoms Transmission GSM Note : L ensemble des documents du projet se trouve sur l espace étudiant du site

Plus en détail

Prototypage électronique

Prototypage électronique Prototypage électronique C'est quoi Arduino? Enseignant d'électronique en BTS des Systèmes Électroniques au lycée Cabanis de Brive-la-Gaillarde, j'ai commencé en 2010 à entendre parler d'arduino à gauche

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Débuter avec PsoC ou PsoC niveau 0

Débuter avec PsoC ou PsoC niveau 0 Débuter avec PsoC ou PsoC niveau 0 Objectifs : se familiariser avec les circuits PsoC et leur environnement, prendre en main le logiciel et le kit d'évaluation, développer une application simple avec le

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Manuel de référence O.box

Manuel de référence O.box Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,

Plus en détail

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²... Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit

Plus en détail

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB.

Un équipement (clé USB, disque dur, imprimante, etc.) est connecté au port USB. 2 3 4 Power Ethernet USB Wireless Voice Broadband Internet Upgrade La box est sous tension et allumée. Un équipement (ordinateur, téléphone IP, etc.) est connecté à la box via un câble réseau Ethernet.

Plus en détail

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS Moniteurs industriels et SOLUTIONS HMI DES PRODUITS COMMANDER ET SURVEILLER PARTOUT OÙ VOUS

Plus en détail

Clé Flash USB2.0 Acer

Clé Flash USB2.0 Acer Clé Flash USB2.0 Acer Manuel Utilisateur Ver 2.0 Droits d'auteur Copyright 2005 par Acer Inc., Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée

Plus en détail

Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard

Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard Bien commencer avec un LaunchPad MSP430G et un Breadboard Pierre-Yves Rochat Le LaunchPad et Energia Texas Instrument propose un environnement de développement très complet pour ses MSP430, appelé Code

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1

Eléments constitutifs et synthèse des convertisseurs statiques. Convertisseur statique CVS. K à séquences convenables. Source d'entrée S1 1 Introduction Un convertisseur statique est un montage utilisant des interrupteurs à semiconducteurs permettant par une commande convenable de ces derniers de régler un transfert d énergie entre une source

Plus en détail

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

Samsung Data Migration v2.6 Guide d'introduction et d'installation

Samsung Data Migration v2.6 Guide d'introduction et d'installation Samsung Data Migration v2.6 Guide d'introduction et d'installation 2013. 12 (Rév 2.6.) Avis de non responsabilité légale SAMSUNG ELECTRONICS SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER DES PRODUITS, DES INFORMATIONS

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.

Plus en détail

Sonde de surveillance environnementale gamma

Sonde de surveillance environnementale gamma SafePoint RMS : pérennité innovation sureté Caractéristiques Sonde de surveillance environnementale gamma perfectionnée, dotée de deux détecteurs et conçue pour assurer une surveillance sans présence dans

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion Application Eléments constitutifs Avantages Programme destiné à la surveillance, et à la gestion de l éclairage de sécurité. Il permet l établissement

Plus en détail

Adaptabilité et flexibilité d une station de charge pour véhicules électriques

Adaptabilité et flexibilité d une station de charge pour véhicules électriques Adaptabilité et flexibilité d une station de charge pour véhicules électriques Mars 2012 / Livre blanc de Johan Mossberg et Maeva Kuhlich Sommaire Introduction... p 2 Qu est ce qu une station de charge

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux Ecran programmable Testez la différence grâce à sa puissance, sa rapidité et ses possibilités réseaux Gamme de Produits Compact & hautement fonctionnel Pouces Couleurs Rétro éclairage 3 Ports série Maitre/

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS

F7495. Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS F7495 Guide Windows 8 pour ordinateurs portables ASUS Informations sur les droits d auteur Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite,

Plus en détail

epowerswitch 8XM+ Fiche technique

epowerswitch 8XM+ Fiche technique Fiche technique L est le successeur de l epowerswitch 8XM. Il peut piloter jusqu à 136 prises secteur et dispose de borniers à vis amovibles en face avant pour une connexion aisée et rapide de capteurs

Plus en détail

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

Fiche technique variateur

Fiche technique variateur Fiche technique variateur Test et mise en service rapide des variateurs ATV600 avec le HMI intégré et WebServer Gamme : ATV600 Introduction Comment mettre en œuvre les variateurs Schneider pour des applications

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

COLLEGE ADRIEN CERNEAU

COLLEGE ADRIEN CERNEAU COLLEGE ADRIEN CERNEAU MARCHE A PROCEDURE ADAPTÉE (MAPA) DE FOURNITURES D EQUIPEMENTS INFORMATIQUES CAHIER DES CHARGES (CLAUSES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES) Lot 1 : Tablettes tactiles Android Lot 2 :

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Innovation pour l intégration des systèmes

Innovation pour l intégration des systèmes Innovation pour l intégration des systèmes PERFORMANCE MADE SMARTER PLATINE PR Solution de montage simple et fiable entre le système DCS/API/SIS et les isolateurs/interfaces S. I. TEMPÉRATURE INTERFACES

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

VoIP & Domotique. KITS DOMOTIQUES EnOcean

VoIP & Domotique. KITS DOMOTIQUES EnOcean VoIP & Domotique KITS DOMOTIQUES EnOcean La technologie Enocean Un nouveau standard pour la domotique Présentation La technologie innovante EnOcean fonctionne sans aucune pile et ne nécessite donc absolument

Plus en détail

Activité initiation Arduino

Activité initiation Arduino 2015 Activité initiation Arduino 0 SOMMAIRE TABLE DES ILLUSTRATIONS (FIGURES)... 3 INTRODUCTION... 4 COMPOSITION DE LA PLATEFORME ARDUINO... 4 UTILISATION DE LA BREADBOARD... 6 LISTE DU MATERIEL FOURNI

Plus en détail

Présentation Utilisation. VirtualBox. Firas Kraïem. 22 février 2014

Présentation Utilisation. VirtualBox. Firas Kraïem. 22 février 2014 22 février 2014 Table des matières 1 2 est un logiciel libre (licence GPL) de virtualisation. Il permet de créer des machines virtuelles, qu on peut se représenter comme des "sous-ordinateurs", fonctionnant

Plus en détail

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Conceptronic C100BRS4H Guide d installation rapide Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H. Ce guide d installation vous permettra d installer pas à pas votre

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur RE BL C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h Manuel utilisateur Introduction Le RE BL est un convertisseur Infrarouge-Bluetooth, Conçu pour permettre à n'importe quelle télécommande

Plus en détail

Livret Phoenix-M. Par Georges Khaznadar, Lycée Jean Bart, Dunkerque d'après Phoenix Programmer's Manual

Livret Phoenix-M. Par Georges Khaznadar, Lycée Jean Bart, Dunkerque d'après Phoenix Programmer's Manual . Livret Phoenix-M Par Georges Khaznadar, Lycée Jean Bart, Dunkerque d'après Phoenix Programmer's Manual (Ajith Kumar B.P., Inter-University Accelerator Centre, New Delhi) Version 1 (octobre 2008) 1 2

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

epowerswitch 4M+ Fiche technique

epowerswitch 4M+ Fiche technique Fiche technique L est l unité de distribution d alimentation (Power Distribution Unit) la plus demandée de la famille de produits Neol epowerswitch. Une conception compacte, le serveur web intégré et son

Plus en détail

Pour le désactiver, décochez "Site web du logiciel au démarrage" dans le menu "Fichier"

Pour le désactiver, décochez Site web du logiciel au démarrage dans le menu Fichier 1 Présentation PersoApps Semainier est un petit logiciel totalement gratuit permettant à un particulier ou une petite association de gérer des agendas à la semaine. Il vous permettra de saisir les rendez-vous,

Plus en détail