Notice d'utilisation MSK 30 Français
|
|
- Diane Beauséjour
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Notice d'utilisation MSK 30 Français IMPORTANT à lire attentivement avant l utilisation You will find an English version of this document at Die deutsche Version dieses Dokuments finden Sie auf
2 Sommaire 1 Utilisation conforme aux prescriptions Utilisation Étanchéité 3 2 Description de l appareil 4 3 Modification des paramètres de mesure Zones d'affichage de l'écran tactile Modification de la valeur de réglage à l'aide de la molette Modification de la valeur de réglage à l'aide de la molette dans le menu déroulant Modification de la valeur de fréquence à l'aide du champ numérique 7 4 Menu Volume Modification du volume Modification de la luminosité Affichage du signal vidéo analogique Activation/désactivation du mode économie d'énergie Modification du temps de déconnexion en mode économie d'énergie 10 5 Menu de configuration Modification du champ de mesure TV ou CATV via Discovery Modification de la fréquence d'utilisateur SCR 12 6 Menu principal Mesures SAT, TV et CATV Analyseur de spectre Liste des canaux Service Sélection d'un canal Sélectionner le système audio (seulement pour MSK 30/D) Help Memory Automemory TV Datalogger 15 7 Mesure des signaux SAT, TV et CATV Généralités Sélection du type de signal Agrandissement de l'affichage de constellation Activation/désactivation de l'affichage en plein écran Mesure des signaux SAT Sélection de la liste des canaux Mesure des signaux SAT et CATV Sélection de la liste des canaux 19 8 Batterie Généralités Charge de la batterie Test de batterie Démarrage du test de batterie Affichage des résultats du test de batterie 23 9 Caractéristiques techniques Entretien Élimination Droit d auteur et conditions de licence 27 2 de 28
3 1 Utilisation conforme aux prescriptions 1.1 Utilisation Le récepteur de mesure MSK 30 est un appareil de mesure destiné à recevoir et mesurer les signaux SAT, TV et CATV. Il peut également être utilisé pour afficher des signaux. 1.2 Étanchéité Le récepteur de mesure n'est pas étanche. Tout contact avec l'eau peut endommager les cartes imprimées. En cas de contact avec de l'eau : Sécher l'appareil de mesure avant de le mettre sous tension. Ne jamais utiliser un sèche-cheveux ou une autre source de chaleur pour le séchage. 3 de 28
4 Description de l appareil 2 Description de l appareil N Nom Fonction 1 Écran tactile 2 Entrée SAT/TV HF 3 DC-RF IN 4 VIDEO IN 5 Port USB 6 Molette 7 Haut-parleur 8 SAT 9 TV 10 CATV 11 SETUP 12 MAINS Affichage et commande Raccordement des fiches d'entrée SAT MHz Raccordement des fiches d'entrée TV/CATV MHz Activation/désactivation de la tension téléalimentée Raccordement de vidéos analogiques avec connecteur cinch Raccordement d'un ordinateur Navigation entre les différentes options de menu et confirmation des sélections Restitution sonore Ouverture du champ de mesure des signaux SAT Ouverture du champ de mesure des signaux TV Ouverture du champ de mesure des signaux CATV Ouverture du menu de configuration La diode s'allume lorsque le récepteur de mesure est sous tension ou raccordé au réseau électrique. 4 de 28
5 N Nom Fonction 13 CHARGE 14 Alimentation électrique 15 DC RF In 16 VOL CONFIG 17 PLAN 18 ON/OFF HOME 19 SPECT La diode s'allume lorsque l'appareil est en charge Raccordement d'une alimentation électrique externe (12 V CC) La diode s'allume lorsqu'une part de tension continue est présente dans le signal SAT Configuration du volume et d'autres réglages Activation des les listes de canaux SAT, TV et CATV Mise en marche/arrêt de l'appareil et navigation dans le menu principal Activation du mode d'analyse du spectre Le récepteur de mesure se commande au moyen des touches de commande (8-11 et 16-19), de la molette (6) et de l'écran tactile (1). Pour plus d'informations sur la commande de l'appareil et la réinitialisation matérielle et logicielle, consulter la notice abrégée du MSK de 28
6 Modification des paramètres de mesure 3 Modification des paramètres de mesure 3.1 Zones d'affichage de l'écran tactile ➀➀ Paramètres et valeurs de réglage 22 Représentation de l image 33 Menu contextuel 44 Informations sur le flux de transport 55 Mesures 4 3 Conseil Les fonctions suivantes sont accessibles via le menu principal de l'écran tactile ou via les touches de commande : SAT TV CATV SPECT PLAN 3.2 Modification de la valeur de réglage à l'aide de la molette 1. Appuyer sur la molette pour activer la ligne avec les paramètres de réglage. Un paramètre de réglage est actif (marqué en vert). 2. Tourner la molette pour sélectionner le paramètre de réglage désiré. 3. Appuyer sur la molette pour passer à la valeur de réglage. Un paramètre de réglage est actif (marqué en vert). 4. Tourner la molette pour modifier la valeur de réglage. La valeur de réglage change. 5. Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection. La nouvelle valeur de réglage est enregistrée. 6 de 28
7 3.3 Modification de la valeur de réglage à l'aide de la molette dans le menu déroulant 1. Appuyer sur la molette pour activer la ligne avec les paramètres de réglage. Un paramètre de réglage est actif (marqué en vert). 2. Tourner la molette pour sélectionner le paramètre de réglage désiré. 3. Maintenir la molette enfoncée pour afficher le menu déroulant. Le menu déroulant s'ouvre. 4. Tourner la molette pour modifier la valeur de réglage. La valeur de réglage change. 5. Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection. La nouvelle valeur de réglage est enregistrée. 3.4 Modification de la valeur de fréquence à l'aide du champ numérique 1. Appuyer sur la molette pour activer la ligne avec les paramètres de réglage. Un paramètre de réglage est actif (marqué en vert). 2. Tourner la molette pour sélectionner le paramètre de fréquence. Le paramètre de fréquence est actif (marqué en vert). 3. Appuyer une nouvelle fois sur la molette et la maintenir enfoncée pour afficher le champ numérique. Le menu représenté à gauche apparaît. 4. Introduire la valeur de fréquence dans le champ numérique au bas de l'écran tactile. Le curseur passe automatiquement au champ de saisie suivant. Conseil Pour modifier la valeur d'un champ, naviguer jusqu'à ce champ à l'aide de la molette et modifier la valeur. 7 de 28
8 Menu Volume 5. À la fin de la saisie, naviguer vers ENTER au moyen de la molette. 6. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. La nouvelle valeur de fréquence est enregistrée. Conseil Il est également possible de naviguer entre les paramètres et les valeurs de réglages et de modifier une valeur de réglage directement via l'écran tactile. 4 Menu Volume Le menu Volume permet de modifier les paramètres suivants : VOLUME (volume) BRIGHTNESS (luminosité) VIDEO IN (entrée vidéo) IMAGE FORMAT (format d'image) BATTERY SAVING (mode économie d'énergie) CONFIGURATION MENU (menu de configuration) Conseil Il est possible d'ouvrir directement le menu de configuration. Appuyer sur SETUP Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 4.1 Modification du volume 1. Appuyer sur VOL CONFIG pour ouvrir le menu Volume. Le menu Volume s'affiche et la valeur du volume est active (marquée en vert). 2. Tourner la molette pour modifier la valeur du volume. 3. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. La valeur du volume est enregistrée. 4.2 Modification de la luminosité 1. Appuyer sur VOL CONFIG pour ouvrir le menu Volume. Le menu Volume s'affiche et la valeur du volume est active (marquée en vert). 2. Appuyer sur la molette et la tourner pour sélectionner BRIGHTNESS. L'option de menu BRIGHTNESS est active (marquée en vert). 8 de 28
9 3. Tourner la molette pour sélectionner la valeur de la luminosité. La valeur de la luminosité est active (marquée en vert). 4. Tourner la molette pour modifier la valeur de luminosité. 5. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. La valeur de luminosité est enregistrée. Conseil Pour sélectionner d'autres options ou valeurs de menu, effectuer les étapes 1 3 (voir Modification de la luminosité). Conseil Il est également possible de naviguer entre les options de menu du volume directement via l'écran tactile. Ce faisant, la valeur de l'option de menu est active : appuyer sur une option de menu du volume. La valeur de l'option de menu est active (marquée en vert). 4.3 Affichage du signal vidéo analogique 1. Connecter un signal vidéo analogique au moyen du connecteur cinch. 2. Effectuer les étapes 1 3 pour sélectionner VIDEO IN (voir Modification de la luminosité.) La valeur VIDEO IN est active (marquée en vert). 3. Tourner la molette et sélectionner EXT pour afficher un signal vidéo analogique externe. 4.4 Activation/désactivation du mode économie d'énergie En mode économie d'énergie, la luminosité de l'écran diminue après 30 secondes d'inactivité et l'appareil de mesure s'éteint automatiquement après 5 ou 10 minutes d'inactivité. 1. Effectuer les étapes 1 3 pour sélectionner BATTERY SAVING (voir Modification de la luminosité). La valeur du mode économie d'énergie est active (marquée en vert). 2. Tourner la molette et sélectionner ON pour activer le mode économie d'énergie. Le mode économie d'énergie est activé. Tourner la molette et sélectionner OFF pour désactiver le mode économie d'énergie. Le mode économie d'énergie est désactivé. 9 de 28
10 Menu de configuration 4.5 Modification du temps de déconnexion en mode économie d'énergie 1. Appuyer sur SETUP ou effectuer les étapes 1 3 pour ouvrir CONFIGURATION MENU (voir Modification de la luminosité). Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 2. Appuyer sur la molette pour ouvrir le menu METER. Le menu METER s'ouvre et l'option de menu TIMER OFF est active (marquée en vert). 3. Appuyer sur la molette et la tourner pour sélectionner OFF, 5 Min ou 10 Min. 4. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. 5. Tourner la molette et appuyer sur BACK pour quitter le menu METER. 6. Tourner la molette et appuyer sur EXIT pour quitter le menu de configuration. Le temps de déconnexion est modifié. 5 Menu de configuration Le menu de configuration permet de modifier les paramètres suivants : Configurations SAT, TV et CATV SAT FINDER SAT SCR METER INFO (informations et paramètres de l'appareil de mesure) DIAGNOSTIC (diagnostic) 10 de 28
11 5.1 Modification du champ de mesure TV ou CATV via Discovery Conseil Il n'est possible de modifier le champ de mesure TV ou CATV qu'en l'absence de plan de sauvegarde personnalisé ou automatique défini dans MANUAL MEMORY ou AUTOMEMORY. 1. Appuyer sur SETUP ou effectuer les étapes 1 3 pour ouvrir CONFIGURATION MENU (voir Modification de la luminosité). Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 2. Tourner la molette pour sélectionner TV ou CATV. 3. Appuyer sur la molette pour ouvrir le menu TV ou CATV. Le menu TVou CATV s'ouvre et l'option de menu LNB L.O. est active (marquée en vert). 4. Tourner la molette pour sélectionner DISCOVERY. L'option de menu DISCOVERY est active (marquée en vert). 5. Tourner la molette pour sélectionner la valeur DISCOVERY. La valeur DISCOVERY est active (marquée en vert). 6. Tourner la molette pour sélectionner TERR ONLY (DVBT seulement) et TERR&CABLE (DVBT et DVBC) ou CABLE ONLY (DVBC seulement) et TERR&CABLE (DVBT et DVBC). 7. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. 8. Tourner la molette et appuyer sur BACK pour quitter le menu METER. 9. Tourner la molette et appuyer sur EXIT pour quitter le menu de configuration. Le champ de mesure TV ou CATV est modifié. 11 de 28
12 Menu de configuration 5.2 Modification de la fréquence d'utilisateur SCR 1. Appuyer sur SETUP ou effectuer les étapes 1 3 pour ouvrir CONFIGURATION MENU (voir Modification de la luminosité). Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 2. Tourner la molette pour sélectionner SAT SCR. 3. Appuyer sur la molette pour ouvrir le menu SAT SCR. Le menu SAT SCR s'ouvre et l'option de menu LNB TYP est active (marquée en vert). 4. Tourner la molette pour sélectionner la valeur LNB TYP. La valeur LNB TYP est active (marquée en vert). 5. Tourner la molette afin de sélectionner la fonction SCR/SCD2. 6. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. 7. Tourner la molette pour sélectionner SCR USER. 8. Tourner la molette pour sélectionner la valeur SCR USER. La valeur SCR USER est active (marquée en vert). 9. Tourner la molette pour sélectionner un utilisateur SCR. 10. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. 11. Tourner la molette pour sélectionner SCR CABLE TEST. La fréquence de l'utilisateur sélectionné (étape 8) est mesurée. 12 de 28
13 6 Menu principal Le menu principal permet d'accéder aux fonctions suivantes : Mesures SAT, TV et CATV SPECT (analyseur de spectre) PLAN (liste des canaux) SERVICE HELP MEMORY 6.1 Mesures SAT, TV et CATV Pour plus d'informations sur les mesures, se reporter à Mesure des signaux SAT et Mesure des signaux SAT et CATV, ainsi qu'à la notice abrégée du MSK Analyseur de spectre 1. Appuyer sur SPECT pour activer mode Analyseur de spectre. Le menu Analyseur de spectre s'affiche et la valeur SPAN est active (marquée en vert). Si une autre valeur est active, appuyer sur la molette et la tourner pour activer la valeur SPAN. 2. Tourner la molette pour sélectionner une autre valeur ou marquer la valeur sur l'écran tactile et sélectionner une nouvelle valeur dans le menu déroulant. Pour plus d'informations sur l'analyseur de spectre, consulter la notice abrégée du MSK Liste des canaux Pour plus d'informations sur la liste des canaux, se reporter à Sélection de la liste des canaux et Sélection de la liste des canaux, ainsi qu'à la notice abrégée du MSK de 28
14 Menu principal 6.4 Service La fonction SERVICE vous permet de procéder aux modifications suivantes : Sélection d'un canal dans une liste de canaux Activation/désactivation du mode plein écran Sélection d'un canal 1. Appuyer sur SERVICE. Le menu Service s'ouvre (cf. illustration sous Service). 2. Appuyer sur la molette pour passer à la liste des canaux. 3. Tourner la molette pour sélectionner un canal. Le canal est sélectionné (marqué en vert). 4. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection Sélectionner le système audio (seulement pour MSK 30/D) Le MSK 30/D offre la possibilité de décoder du son Dolby AC3. En mode plein écran, appuyer sur le champ CHANGE AUDIO à l'écran et modifier le décodage de MPEG-1 à DOLBY AC3 : 14 de 28
15 6.5 Help La fonction HELP permet de définir les paramètres de réception d'un signal TV, CATV ou SAT numérique inconnu. Appuyer sur HELP dans le menu principal. Les paramètres de réception du signal numérique sont déterminés. Une fois la recherche terminée, FOUND apparaît dans les trois champs de mesure. Pour plus d'informations sur la fonction HELP, consulter la notice abrégée du MSK Memory Automemory TV La fonction AUTOMEMORY TV permet d'enregistrer une liste de canaux en mode TV. Pour plus d'informations sur la fonction AUTOMEMORY TV, consulter la notice abrégée du MSK Datalogger Les fonctions SAVE et RECALL DATALOGGER permettent d'enregistrer les résultats de mesure et d'afficher les résultats de mesure enregistrés. Pour plus d'informations sur l'enregistrement de résultats de mesure, se reporter à DATALOGGER SICHERN (sauvegarder enregistreur de données) dans la notice abrégée du MSK 30. Pour afficher les résultats de mesure enregistrés : 1. Appuyer sur MEMORY dans le menu principal. Le menu MEMORY s'ouvre. 2. Tourner la molette pour sélectionner RECALL DATALOGGER. 15 de 28
16 Mesure des signaux SAT, TV et CATV 3. Appuyer sur RECALL DATALOGGER. Le menu RECALL DATALOGGER s'ouvre et DATA FILE est actif (marqué en vert). 4. Appuyer sur la molette pour accéder à un fichier cible (LOG.1, LOG. 2. etc.). 5. Tourner la molette pour sélectionner un fichier cible (LOG.1, LOG.2 etc.). 6. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. 7. Tourner la molette pour sélectionner RECALL. 8. Appuyer sur RECALL pour ouvrir la liste des résultats de mesure enregistrés. La liste des résultats de mesure s'ouvre. 9. Tourner la molette pour naviguer entre les différents résultats de mesure enregistrés. 7 Mesure des signaux SAT, TV et CATV Pour plus d'informations sur les mesures, consulter la notice abrégée du MSK Généralités Sélection du type de signal 1. Appuyer sur ON/OFF HOME pour ouvrir le menu principal. Le menu principal s'ouvre et l'option de menu SAT est active (l'icône est affichée en grand). 2. Tourner la molette ou appuyer sur l'écran tactile pour sélectionner SAT, TV ou CATV. Conseil Il est possible de sélectionner les signaux SAT, TV ou CATV dans le menu principal, sur l'écran tactile, ou directement via les touches de commande. 16 de 28
17 Conseil Lorsque le signal d'entrée est trop fort ou trop faible, le message POWER: TOO HIGH ou POWER: TOO LOW (signal trop fort ou trop faible) apparaît : Agrandissement de l'affichage de constellation 1. Sélectionner le type de signal (voir Sélection du type de signal). 2. Appuyer sur SAT/TV/CATV pour passer à la constellation. 3. Tourner la molette ou appuyer sur l'écran tactile pour sélectionner ZOOM. 4. Sélectionner un quadrant de la constellation. Le quadrant sélectionné est agrandi Activation/désactivation de l'affichage en plein écran Pour plus d'informations sur l'affichage en plein écran, consulter la notice abrégée du MSK de 28
18 Mesure des signaux SAT, TV et CATV 7.2 Mesure des signaux SAT Attention Lorsqu'une part de tension continue est présente dans le câble coaxial pendant la mesure du signal SAT (DC RF est allumé), mettre l'interrupteur DC-RF In sur OFF, faute de quoi le récepteur de mesure pourrait subir des dégâts permanents Sélection de la liste des canaux 1. Sélectionner SAT via le menu principal sur l'écran tactile ou à l'aide de la touche de commande. Le champ de mesure SAT s'ouvre. 2. Appuyer sur PLAN L'aperçu SAT s'ouvre. 3. Appuyer sur la molette pour passer à la liste des satellites. 4. Tourner la molette pour sélectionner un satellite. Le satellite est sélectionné (marqué en vert). 5. Appuyer sur la molette ou sur SAT pour enregistrer la sélection et quitter l'aperçu SAT. Le satellite sélectionné est affiché dans le champ de mesure sous PLAN. 18 de 28
19 Conseil Il est possible de sélectionner un satellite directement via l'écran tactile. 1. Effectuer les étapes 1 2 (voir Sélection de la liste des canaux). 2. Appuyer sur un satellite. Le satellite est sélectionné (marqué en vert). 3. Appuyer sur la molette ou sur SAT pour enregistrer la sélection et quitter l'aperçu SAT. La liste de canaux sélectionnée est affichée dans le champ de mesure sous PLAN. 7.3 Mesure des signaux SAT et CATV Sélection de la liste des canaux 1. Sélectionner TV ou CATV via le menu principal de l'écran tactile ou à l'aide de la touche de commande. Le champ de mesure TV ou CATV s'ouvre. 2. Appuyer sur PLAN L'aperçu SAT s'ouvre. 3. Appuyer sur la molette pour passer à la liste des canaux. 4. Tourner la molette pour sélectionner une liste de canaux. La liste de canaux est sélectionnée (marquée en vert). 5. Appuyer sur la molette, sur TV ou sur CATV pour enregistrer la sélection et quitter l'aperçu TV ou CATV. La liste de canaux sélectionnée est affichée dans le champ de mesure sous PLAN. 19 de 28
20 Mesure des signaux SAT, TV et CATV Conseil Il est possible de sélectionner une liste de canaux directement via l'écran tactile. 1. Effectuer les étapes 1 2 (voir Sélection de la liste des canaux). 2. Appuyer sur une liste de canaux. La liste de canaux est sélectionnée (marquée en vert). 3. Appuyer sur la molette ou sur SAT pour enregistrer la sélection et quitter l'aperçu TV ou CATV. La liste de canaux sélectionnée est affichée dans le champ de mesure sous PLAN. 20 de 28
21 8 Batterie 8.1 Généralités La batterie fournie est une batterie lithium-polymère de qualité supérieure. Ses performances dépendent des conditions suivantes : Consommation électrique LNB : LNB simple, double, ou quadruple. Température extérieure : à des températures inférieures à 10 C, la puissance de la batterie diminue de 20 %. Âge de la batterie : la capacité de la batterie diminue de 10 % par an. Conseil Si le récepteur de mesure a été soumis à des températures particulièrement hautes ou basses, le laisser reposer dans une pièce à température ambiante avant de l'utiliser. L'indicateur de la batterie présente une tolérance de ±20 % et dépend du niveau de charge et de l'âge de la batterie ainsi que de la température extérieure. Les symboles suivants dans l'angle inférieur gauche de l'écran tactile fournissent des informations sur l'état de charge de la batterie : L'autonomie de la batterie est de 3 heures max. Il est possible d'augmenter l'autonomie de la batterie à l'aide de la fonction BATTERY SAVING (voir Activation/désactivation du mode économie d'énergie). 8.2 Charge de la batterie La batterie peut être chargée à plusieurs reprises. Respecter les consignes suivantes pour charger la batterie correctement et prolonger sa durée de vie : Charger la batterie à température ambiante (env. 20 C). Charger la batterie dans un endroit bien aéré. Ne jamais couvrir le récepteur de mesure pendant la charge ou effectuer la charge dans une mallette rigide. Toujours éteindre le récepteur de mesure pour charger la batterie. Après chaque utilisation, charger la batterie pendant minimum 7 heures pendant la nuit, même si elle n'est pas entièrement déchargée. Ne jamais laisser la batterie déchargée pendant une période prolongée afin d'éviter une défaillance prématurée de la batterie. 21 de 28
22 Batterie Le tableau suivant fournit des informations sur la procédure de charge : Récepteur de Bloc d'alimentation branché MAINS CHARGE LED mesure Signification arrêt oui allumée allumée L'appareil est en charge. arrêt oui allumée éteinte La charge est terminée. arrêt oui allumée clignotante Température différente de la batterie. La charge a été interrompue et est réinitialisée automatiquement. 8.3 Test de batterie Après un certain temps, il convient de remplacer la batterie. Il est possible de restaurer la capacité de l'ancienne batterie en procédant à 3 à 5 tests de batterie. Conseil Le test de batterie dure environ 20 secondes. Pendant ce temps, il est impossible d'utiliser le récepteur de mesure. Une fois le test de batterie terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Toutes les fonctions de l'appareil de mesure, à l'exception de la fonction RESET, sont désactivées afin de garantir le bon déroulement du test de batterie. La fonction RESET est active afin de pouvoir éteindre l'appareil au besoin. Lorsque le test de batterie est interrompu par la fonction RESET, l'état de charge de la batterie affiché est erroné. Recommencer le test de batterie! La batterie sera complètement rechargée à la fin du test Démarrage du test de batterie 1. Raccorder le récepteur de mesure au chargeur secteur. 2. Allumer le récepteur de mesure. 3. Appuyer sur SETUP ou effectuer les étapes 1 3 pour ouvrir CONFIGURATION MENU (voir Modification de la luminosité). Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 4. Appuyer sur la molette pour ouvrir le menu METER. Le menu METER s'ouvre et l'option de menu TIMER OFF est active (marquée en vert). 5. Tourner la molette pour sélectionner BATTERY TEST. 22 de 28
23 6. Appuyer sur la molette et sélectionner ON. L'option de menu BATTERY TEST est active (marquée en vert). 7. Appuyer sur la molette pour enregistrer la sélection. Une série de pages s'ouvrent. 8. Lire les instructions de chaque page. 9. Appuyer sur NEXT pour passer à la page suivante. Appuyer sur BACK pour revenir à la page précédente. Conseil Il est possible d'annuler la procédure à tout moment : Appuyer sur EXIT pour annuler la procédure. 10. Sur la dernière page, sélectionner START. 11. Appuyer sur la molette pour démarrer le test de batterie. Appuyer sur EXIT pour annuler la procédure Affichage des résultats du test de batterie 1. Appuyer sur SETUP ou effectuer les étapes 1 3 pour ouvrir CONFIGURATION MENU (voir Modification de la luminosité). Le menu de configuration s'ouvre et l'option de menu METER est active (marquée en vert). 2. Appuyer sur la molette pour ouvrir le menu METER. Le menu METER s'ouvre et l'option de menu TIMER OFF est active (marquée en vert). 3. Tourner la molette pour sélectionner BATTERY TEST. 4. Appuyer sur la molette pour accéder aux résultats du test de batterie. Le résultat du test de batterie est présenté sous la forme d'une combinaison de chiffres et de lettres, par exemple 130ACLY. Les chiffres (p. ex. 130) indiquent l'autonomie de la batterie en minutes. Les lettres ACL représentent une somme de contrôle qui n'a pas de signification pour l'interprétation des résultats du test. La dernière lettre est Y ou N. Y («YES») signifie que la batterie est opérationnelle. N («NO») signifie que la batterie est défectueuse ou que le test a été interrompu. 23 de 28
24 Caractéristiques techniques 9 Caractéristiques techniques Caractéristique Unité Valeur Type MSK 30 Référence Partie HF Plage de fréquences DVB-C/-T/-T2, TV MHz Plage de fréquences DVB-S/-S2 MHz Résolution de fréquence khz Câble/TV/FM : 50, Sat : 100 Normes TV B/G, I, D/K, M, N Récepteur satellite numérique DVB-S/-S2 Procédé de modulation QPSK, 8PSK Taux de code (FEC) DVB-S 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Taux de code (FEC) DVB-S2 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10, 2/5, 3/5 Débit de symboles d entrée MS/s 2-45 (DVB-S), 2-45 (DVB-S2) BER 1E E-2 (pré-viterbi) MER db 25 Récepteur TV terrestre numérique DVB-T/-T2 Procédé de modulation DVB-T QPSK, 16/64 QAM Procédé de modulation DVB-T2 QPSK, 16/64/256 QAM Mode FFT DVB-T 2k, 8k Mode FFT DVB-T2 1k, 2k, 4k, 8k, 16k, 32k Intervalle de garde DVB-T 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Intervalle de garde DVB-T2 1/4, 1/8, 1/16, 1/32, 1/128, 19/128, 19/256 Taux de code (FEC) DVB-T 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Taux de code (FEC) DVB-T2 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, 3/5, 4/5 Largeur de bande de canal MHz 6, 7, 8 BER 1E E-2 (pré-viterbi) MER db 36 Récepteur CATV numérique DVB-C (J83 A) Procédé de modulation DVB-C 16/32/64/128/256 QAM Débit de symboles d entrée MS/s 2-6,999 BER 1E E-2 (pré-rs) MER db 40 Système TV Normes couleur PAL, SECAM, NTSC Audio Son FM, NICAM et AM Décodage de l'image numérique MPEG-2; MPEG-4/AVC 24 de 28
25 Caractéristique Unité Valeur Courant transporteur DVB Débit de données Partie de mesure du niveau Services mesurables en Mbit/s Plage de mesure du niveau dbµv Précision de mesure db Typ. ± 1,5 Détecteur analogique Détecteur numérique Affichage Écran Sat-Finder (acoustique) Alimentation électrique Batterie lithium-ion TV : valeur crête ; Sat/FM : valeur moyenne Valeur moyenne Écran couleur TFT 4,3" tactile (480 x 272 pixels) Sifflement en fonction du niveau 2,6 Ah, 19 Wh, 7,4 V Secteur (adaptateur secteur) V (50/60 Hz) CC externe V 12 Téléalimentation Tension téléalimentée V 5/13/18 Courant de téléalimentation ma Max. 500 Signaux de commande Raccordements 22 khz, DiSEqCTM1.2, système monocâble SCR-/SCD2 Entrée HF (impédance) ohms 75 (douille coaxiale F) Entrée vidéo Vidéo analogique (cinch) Port USB 1 x douille, USB 1.1 Alimentation CC 12 V Généralités Normes de sécurité Douille coaxiale 2,5/5,5 mm Classe de protection II (bloc secteur CA/CC), VDE EN Dimensions du boîtier (l x h x p) mm 185 x 125 x44 Poids kg Env. 0,7 VPE 1 1 EAN Numéro de tarif douanier de 28
26 Entretien 10 Entretien Nettoyer le récepteur de mesure à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau ou d'alcool. Ne jamais utiliser de produits chimiques agressifs, d'abrasifs, de diluants ou de chiffons rugueux. 11 Élimination Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformément au règlement 2002/96/CE du PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit. Veuillez remettre cet appareil, lorsqu il sera hors d usage, à un point de collecte public spécialement prévu à cet effet. 26 de 28
27 12 Droit d auteur et conditions de licence Fabriqué sous la licence des Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques déposées par les Dolby Laboratories. 27 de 28
28 /-/VMPT/1215/FR Sous réserve de modifications. KATHREIN-Werke KG, Anton-Kathrein-Straße 1-3, Rosenheim, Allemagne, Tél , Fax
MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051
MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Avant de brancher, utiliser ou procéder à des réglages de cet appareil, lisez attentivement et complètement ce manuel de l'utilisateur.
Plus en détailrécepteurs et accessoires
récepteurs et accessoires Adaptateurs TNT Récepteur Numérique Terrestre zas Hbb QR-A00120 Récepteur hybride TNT (SD et HD) qui permet à l utilisateur de se raccorder à internet à l aide du standard HbbTV
Plus en détailNEWSLETTER PROMAX Nº 23
NEWSLETTER PROMAX Nº 23 TV EXPLORER HD+ : Dolby Digital Plus et DVB-T2 CV-100 : Adaptateur LNB Optique pour mesureurs de champ Option optique pour TV EXPLORER HD, HD LE et HD+ Utilisation du DIGITAL TO
Plus en détailMESUREUR TACTILE STM 71 / CSTM 72 CSTM 75 / CSTM 76 MANUEL D'UTILISATION
MESUREUR TACTILE STM 71 / CSTM 72 CSTM 75 / CSTM 76 MANUEL D'UTILISATION Révisions N de version et date Chapitres modifiés Nature de la modification 1.0 / 11 mars 2013 Tous Création du document 2.0 9.5.1
Plus en détailMesures en réception télévision
1. Télévision terrestre analogique Rappels En bande terrestre analogique pour une prise utilisateur le niveau doit être compris entre 57 et 74 dbµv Ces niveaux sont donnés pour un signal de grande qualité.
Plus en détailPX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB
PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB 1 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB Guide d'installation rapide Le convertisseur vidéo/audio EasyCAP USB 2.0 convertit des enregistrements vidéo et audio
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailCaméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
7853-7855-7856 MESUREUR DE CHAMP MANUEL D'UTILISATION Edition juillet 2007 M7855001F/05 Nous tenons à vous remercier de vous être porté acquéreur d'un appareil SEFRAM, et par-là même, de faire confiance
Plus en détailAntenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO
Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO Image simulée Manuel d'utilisateur Table de Matière 1.0 INTRODUCTION 1 2.0 CONTENU DE LA BOITE 1 3.0 PRECAUTIONS D UTILISATION 2 4.0 BRANCHEMENT DE L ANTENNE
Plus en détailFAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015
FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...
Plus en détailGE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailCONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED
FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible
Plus en détailetrex 10 Manuel de démarrage rapide
etrex 10 Manuel de démarrage rapide Mise en route Présentation de l'appareil avertissement Consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,
Plus en détailContenu de l'emballage. Fonctions et spécifications
Contenu de l'emballage (1) Unité d'enregistrement A AVerDigi EB1304NET SATA B AVerDigi EB1304NET SATA (2) Télécommande avec batteries (3) Guide d'installation rapide (4) Cordon d'alimentation (5) Adaptateur
Plus en détailNotice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC
Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC Déballer Déballez la caméra de surveillance avec précaution et vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-après s y trouvent : 1. MAGINON IPC-10
Plus en détailRouteur Wi-Fi N300 (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détail-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16
-1- Mode d'emploi SOUNDMAN R MICRO À OREILLETTES Fabrication et distribution R SOUNDMAN e.k. Bornimer Str. 4 10711 Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49) - 30-28 59 81 16 Internet : http://www.soundman.de
Plus en détailSolution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance
Moniteur zéro client 24"" (23,6"" d'affichage) Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente Récapitulatif Le moniteur zéro client ViewSonic SD-Z245 24"". (23,6"". d'affichage) exploite
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailNOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Plus en détailRépéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION
Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT
Plus en détail22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10
22FL532/10 22FL552/10 26FL532/10 26FL552/10 32FL532/10 32FL552/10 Contenu INFORMATIONS SUR L'APPAREIL...1 Information sur la marque...1 Réparation...1 Nettoyage de l enceinte...1 Nettoyage de l écran...1
Plus en détailRécepteur Audio-Vidéo NR1605
English Français ESPAÑOL Récepteur Audio-Vidéo NR605 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenue Nous vous remercions d avoir choisi un récepteur AV Marantz. Ce manuel vous
Plus en détailSNA 3500. Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire. Page 1
SNA 3500 Analyseur mobile de réseau 2 en 1 Guide Sommaire Page 1 Sommaire Description des commandes et connexions 3 Informations générales 4 Livraison 4 Installation du logiciel 4 Exemples d utilisation
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION
7851-7852 MESUREUR DE CHAMP MANUEL D'UTILISATION Edition novembre 2007 M7851001F/08 Nous tenons à vous remercier de vous être porté acquéreur d'un appareil SEFRAM, et par-là même, de faire confiance à
Plus en détail404 CAMCORDER FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO
FRANçAIS French 404 CAMCORDER FONCTIONS CAMÉSCOPE ET APPAREIL PHOTO Supplément du manuel d'utilisation de l'archos 404 Version 1.1 Pour télécharger la dernière version de ce manuel, veuillez vous rendre
Plus en détail1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure
Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :
Plus en détailWWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Plus en détailÀ propos de votre liseuse... 4
Kobo Glo guide d'utilisation Table des matières À propos de votre liseuse... 4 Anatomie de votre liseuse... 4 Utiliser l écran tactile... 7 Mettre en veille et réveiller votre liseuse... 9 Régler la luminosité...
Plus en détailL'univers simple des appareils intelligents
L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailUtilisation du visualiseur Avermedia
Collèges Numériques Utilisation du visualiseur Avermedia Un visualiseur est aussi appelé caméra de table et ce nom rend mieux compte de sa fonction première à savoir filmer un document (revue,carte, dissection,
Plus en détailAMC 120 Amplificateur casque
AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...
Plus en détailSB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves
FRANÇAIS SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves Merci d avoir choisi ce produit JBL Guide de démarrage rapide Le SB300 est un système d'enceinte home cinéma constituée de deux pièces.
Plus en détailTERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE
TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions
Plus en détailPetit guide d'installation de l'option de connexion réseau
Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détail0 For gamers by gamers
Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous
Plus en détailAdaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs
Plus en détailSommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi
testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44
Plus en détailCENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA
CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,
Plus en détailManuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200
Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois
Plus en détailCL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français
CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus
Plus en détailLadibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français
Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion
Plus en détailJay-Tech. Tablette PC 799
Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description
Plus en détailAdaptateur TNT TTR 250
Adaptateur TNT TTR 250 Mode d emploi TTR 250 - Référence : 361250 Mars 2010 Mode d emploi TTR 250 - Version 1.0 / 03.2010 1 Félicitations pour l achat de votre adaptateur TNT TRIAX TTR 250. Avant de démarrer
Plus en détailPt 100 dispositif de commande TR 600 «Relais» avec deux sorties analogiques
MINIPAN Instrument de mesure numérique, température et surveillance par réseau Produits spécifiques suivant le souhait des clients www.ziehl.de Notice d utilisation Pt 100 dispositif de commande TR 600
Plus en détailTSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR
TSP7000 CONSOLE VIDÉO TACTILE MANUEL INSTALLATEUR Version document: 1.1 Mise à jour: Mars 2010 Langue: Français Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis. Toute
Plus en détailMMR-88 中文 F Version 1
MMR-88 中 F 文 Version 1 IInstructions importantes sur la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de toutes les mises en garde. Suivez toutes
Plus en détailUtiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois
Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configuration du produit final dépend du modèle acheté. GIGABYTE se réserve
Plus en détailPlantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur
Plantronics Discovery 975 Guide de l utilisateur Bienvenue Nous vous remercions d'avoir acheté le micro-casque Discovery 975 de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailPES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie
PES PILOT HDpro La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie PES Pilot HDpro Dernier né de la famille PES, le système endoscopique portable Pilot fixe de nouvelles références en matière de qualité
Plus en détailCapture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr
Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailbox Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi
box Modem Internet et téléphone avec routeur WiFi Mode d'emploi 1. Avant de commencer HOT Telecom vous remercie pour votre adhésion à ses services et votre choix du produit avancé HOTBOX F@ST 3284. Ce
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Processeur MIPS puissance 405 MHz Système d exploitation Linux Double tuner intégré Ethernet 10/100 intégré Prise en charge des différents plugins Vu + est une marque déposée par
Plus en détailThermomètre portable Type CTH6500
Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications
Plus en détailFiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)
Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4
Plus en détailfullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française
Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de
Plus en détailTransmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION
Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...
Plus en détailPX-3727-675 "DVR 6018" ENREGISTREUR DE VIDÉO SURVEILLANCE. H.264 pour 8 caméras
PX-3727-675 "DVR 6018" ENREGISTREUR DE VIDÉO SURVEILLANCE H.264 pour 8 caméras "DVR-6018" ENREGISTREUR DE VIDÉO- SURVEILLANCE H.264 pour 8 caméras Mode d'emploi TABLE DES MATIÈRES Votre nouvel enregistreur
Plus en détailDAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation
DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Notice d'utilisation Table des matières Consignes de sécurité... 3 Utilisation conforme...3 Instructions de montage...3 Déclarations du fabricant... 3 Garantie...3 Déclaration
Plus en détailHAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03
HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES
Plus en détailAppareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur
Appareil photo de surveillance numérique infrarouge Manuel de l'utilisateur Note : Les fonctions peuvent varier légèrement en fonction du modèle de caméra. Le modèle 33-10000 ne possède pas d écran de
Plus en détailLes enregistreurs Sefram : une très longue histoire!
2 Les enregistreurs Sefram : une très longue histoire! Avec l'impression de ce nouveau catalogue, Sefram vous propose pour la première fois de son histoire une gamme d'enregistreurs entièrement équipés
Plus en détailVidéo Haute définition pour Station Service
Vidéo Haute définition pour Station Service La technologie appelé HD-SDI (High-Definition Serial Digital Interface) permet d installer un réseau de vidéosurveillance avec une résolution max. de 1080 p.
Plus en détailÀ propos de votre liseuse... 5
Kobo Touch guide d'utilisation Table Des Matières À propos de votre liseuse... 5 Anatomie de votre liseuse... 5 Charger votre liseuse... 6 Utiliser l écran tactile... 8 Connecter la liseuse à votre ordinateur...
Plus en détailGUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Lorsque vous utilisez votre caméra GoPro dans le cadre de vos activités sportives, faites toujours attention à ce qui se passe autour de vous afin d éviter de vous blesser, blesser
Plus en détailad notam Applications et Solutions
ad notam Applications et Solutions RESIDENTIAL HOSPITALITY CORPORATE DIGITAL SYGNAGE ELEVATOR SALON & SPA ASCENT SMM 420 NAUTIC TECHNOLOGIES 2 ASCENT Collection Standard SMM 420 3 ASCENT Collection Standard
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailNotice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter
Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FR FX 360 7390275 / 08 07 / 2009 Mode/Enter Set Consignes de sécurité Cette notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des textes
Plus en détailConfiguration de ma connexion ADSL
Configuration de ma connexion ADSL Configurer ma connexion ADSL avec Modem ADSL Sagem F@st 800-840 Avant de commencer le branchement, assurez-vous du contenu de votre Pack Modem ADSL : - Un Modem ADSL
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailPlongez au cœur de l'action!
Philips Série 7000 LED Téléviseur LCD avec Ambilight Spectra 2 et Pixel Precise HD 42" Full HD 1080p Téléviseur numérique Plongez au cœur de l'action! Ambilight dans une conception ultra-compacte Comme
Plus en détailH E L I O S - S O M O P H O N E V 3 0-31- 32
Bornes de recharge de téléphones portables H E L I O S - S O M O P H O N E V 3 0-31- 32 V 3 0 V 3 1 V 3 2 Les HELIOS-S O M O P H O N E sont des bornes de recharge de téléphones portables dotées de prises
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailManuel d utilisation. Notes. Page 9-10
Manuel d utilisation Notes Page 9-10 L enregistrement de futures émissions Astuces 9 ASTUCES Il est très important de laisser le récepteur activé pour qu il reçoive les mises à jour. De cette façon, le
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailEW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA
EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et
Plus en détailFANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation
FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailCommandCenter Génération 4
Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation
Plus en détailBK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30
Oscilloscopes numériques portables, 2 voies entièrement isolées 2 BK 2515, BK 2516 2 voies isolées (1000V CAT II et 600V CAT III) Bande passante: 60MHz (BK2515) et 100MHz (BK2516) Résolution verticale
Plus en détailMentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16...
1 2 Table des matières Consignes de sécurité importantes (non traduites)... 3 Mentions légales (non traduites)... 3 Garantie limitée (non traduite)... 3 1. Introduction... 4 2. Légendes... 4 3. Schémas
Plus en détailMANUEL D UTILISATION DVR
MANUEL D UTILISATION DVR Enregistreur Vidéo Numérique 1 Table des Matières Chapitre 1: Caractéristiques du DVR...4 Propriétés...Erreur! Signet non défini. Chapitre 2: Présentation...4 2.1 Façade (tous
Plus en détailVisiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Plus en détailTeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES
TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et
Plus en détailCONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT
Plus en détailPILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur
PILOT-FI NOUVEAU Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur Table des matières APERÇU...2 alarmes...3 Aucun module n est installé Aucune communication avec l ordinateur central n est détectée
Plus en détailBoîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
Plus en détailManual de l utilisateur
Manual de l utilisateur Noms des pièces Bouton d enregistrement Micro Indicateur d'état Emplacement pour Carte SD Micro Haut-parleur Port USB Micro Crochet pour Bandoulière Mode Vidéo Mode Photo Mode Local
Plus en détailSamsung Drive Manager Manuel d'utilisation
Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.
Plus en détailRécepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NOTICE NS-100750-1211
Récepteur TNT HD Multimédia SNT 750 HD NS-100750-1211 NOTICE d utilisation Sommaire Recommandations de sécurité...3 Introduction générale...4 Contenu de la boîte...5 Commandes et connecteurs...6 Branchements...7
Plus en détail