Humidité. Humidité. FTP Capteurs d humidité pendulaires P FTK Capteurs d humidité pour gaine P FSK01 Hygrostat pour gaine P.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Humidité. Humidité. FTP Capteurs d humidité pendulaires P. 183. FTK Capteurs d humidité pour gaine P. 172. FSK01 Hygrostat pour gaine P."

Transcription

1 Produits

2 Nous mettons à votre disposition une gamme complète de capteurs conçus pour mesurer l humidité relative et la température dans les locaux d habitation et les locaux commerciaux, à l extérieur ainsi que dans les milieux gazeux des systèmes de chauffage, de refroidissement, d aération et de climatisation. Humidité Humidité Capteurs d humidité pour gaine P. 172 Capteurs d humidité ambiante P. 175 FTW06 Capteur d humidité ambiante P. 177 Capteurs d humidité en extérieur P. 178 LCN- Capteurs d humidité pour gaine P. 180 LCN- Capteurs d humidité ambiante P. 181 FTP Capteurs d humidité pendulaires P. 183 FSK01 Hygrostat pour gaine P. 185 FSR01 Hygrostat d ambiance P. 186 WK01 Détecteurs de condensation P. 187 LS02 Détecteur de fuite P. 188 Accessoires P. 189 LC- Capteurs d humidité en extérieur P. 182

3 » F(T)K Capteurs d humidité pour gaine passifs / actifs / LON / RS485 Modbus (2%) Capteurs dédiés à la mesure de l humidité relative (modèles FK) ou à la mesure de l humidité relative et de la température (modèles ) dans les milieux gazeux des systèmes de chauffage, de refroidissement, d aération et de climatisation (p. ex. dans les gaines d arrivée et d évacuation d air). Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Raccordement active/passive/ RS485 Modbus LON MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie FK A active, 4-20mA FK V active, 0-10V AA active, 2x 4-20mA VV active, 2x 0-10V AS Humidité rel: active, 4-20mA Température: passive, resistance VS Humidité rel: active, 0-10V Température: passive, resistance LON active, FTX RS485 Modbus active, RS485 Modbus V DC rh Out rh mA FKxxx A V DC rh Out rh mA xxx AS A- B V DC Temp Out Temp mA +24V DC rh Out rh mA xxx AA Out rh Uv 24V AC/DC FKxxx V Out rh Uv 24V AC/DC xxx VS xxx VV A- B Out Temp Out rh Uv 24V AC/DC Longueurs de montage Passif/actif: 140mm, 270mm, 400mm LON: 130mm, 260mm, 390mm Plages de mesure Humidité: %rH Température: -20 C C (actif), Suivant capteur utilisé (passif) Précision Humidité: typ. ±2% entre 10 et 90% rh AA/VV/LON température: ±0,3% de la plage de mesure AS/VS temp.: dépend du capteur utilisé Température ambiante -20 C C Tension d alimentation A/AA/AS: 15-24V= (±10%) V/VV/VS/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A/AS: Typ. 0,48W AA: Typ. 0,96W V/VV/VS: Typ. 0,4W/0,7VA LON: Typ. 0,7W/1,9VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Tête de connexion Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 Passage de câble M16 (A/V/AA/VV/AS/VS) M20 simple et double (LON) Tube du capteur Matériau PVC, teinte noir, Ø19mm Elément filtrant Passif/actif: Matériau acier inoxydable, Mailles 80μm LON: Matériau PVDF Indice de protection IP65 Remarque Autres capteurs sur demande LON Croquis coté (mm) passive/active/ RS485 Modbus RS485 Modbus LON 172 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

4 Capteurs d humidité pour gaine passifs / actifs / LON / RS485 Modbus F(T)K «A / V FK Modèle Out Tube L Art. No. FK140A 4-20mA 140mm ,42 FK270A 4-20mA 270mm ,32 FK400A 4-20mA 400mm ,16 FK140V 0-10V 140mm ,42 FK270V 0-10V 270mm ,32 FK400V 0-10V 400mm ,16 LON Modèle Out Tube L Art. No. 130 LON FTX 130mm , LON FTX 260mm , LON FTX 390mm ,92 AA / VV Modèle Out Tube L Art. No. 140AA 2x 4-20mA 140mm ,50 270AA 2x 4-20mA 270mm ,34 400AA 2x 4-20mA 400mm ,21 140VV 2x 0-10V 140mm ,49 270VV 2x 0-10V 270mm ,34 400VV 2x 0-10V 400mm ,21 RS485 Modbus Modèle Out Tube L Art. No. 140 RS485 Modbus RS mm , RS485 Modbus RS mm , RS485 Modbus RS mm ,63 AS / VS PT100 Modèle Out rh Tube L Art. No. 140AS PT mA 140mm ,17 270AS PT mA 270mm ,05 400AS PT mA 400mm ,21 140VS PT V 140mm ,17 270VS PT V 270mm ,05 400VS PT V 400mm ,21 Humidité AS / VS PT100 1/3 DIN Modèle Out rh Tube L Art. No. 140AS PT100 1/3 DIN 4-20mA 140mm ,79 270AS PT100 1/3 DIN 4-20mA 270mm ,70 400AS PT100 1/3 DIN 4-20mA 400mm ,84 140VS PT100 1/3 DIN 0-10V 140mm ,79 270VS PT100 1/3 DIN 0-10V 270mm ,70 400VS PT100 1/3 DIN 0-10V 400mm ,84 AS / VS PT1000 Modèle Out rh Tube L Art. No. 140AS PT mA 140mm ,30 270AS PT mA 270mm ,18 400AS PT mA 400mm ,36 140VS PT V 140mm ,29 270VS PT V 270mm ,18 400VS PT V 400mm ,36 AS / VS PT1000 1/3 DIN Modèle Out rh Tube L Art. No. 140AS PT1000 1/3DIN 4-20mA 140mm ,20 270AS PT1000 1/3DIN 4-20mA 270mm ,09 400AS PT1000 1/3DIN 4-20mA 400mm ,25 140VS PT1000 1/3DIN 0-10V 140mm ,20 270VS PT1000 1/3DIN 0-10V 270mm ,09 400VS PT1000 1/3DIN 0-10V 400mm ,25 AS / VS Ni1000 Modèle Out rh Tube L Art. No. 140AS Ni mA 140mm ,00 270AS Ni mA 270mm ,91 400AS Ni mA 400mm ,05 140VS Ni V 140mm ,30 270VS Ni V 270mm ,18 400VS Ni V 400mm ,36 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) / »

5 » F(T)K Capteurs d humidité pour gaine passifs / actifs / LON / RS485 Modbus AS / VS Ni1000TK5000 Type Out rh Tube L Art. No. 140AS Ni1000TK mA 140mm ,38 270AS Ni1000TK mA 270mm ,30 400AS Ni1000TK mA 400mm ,46 140VS Ni1000TK V 140mm ,38 270VS Ni1000TK V 270mm ,30 400VS Ni1000TK V 400mm ,46 AS / VS FeT Type Out rh Tube L Art. No. 140AS FeT 4-20mA 140mm ,24 270AS FeT 4-20mA 270mm ,14 400AS FeT 4-20mA 400mm ,30 140VS FeT 0-10V 140mm ,24 270VS FeT 0-10V 270mm ,14 400VS FeT 0-10V 400mm ,30 AS / VS NTC1,8k Type Out rh Tube L Art. No. 140AS NTC1,8k 4-20mA 140mm ,19 270AS NTC1,8k 4-20mA 270mm ,08 400AS NTC1,8k 4-20mA 400mm ,22 140VS NTC1,8k 0-10V 140mm ,19 270VS NTC1,8k 0-10V 270mm ,08 400VS NTC1,8k 0-10V 400mm ,22 AS / VS NTC5k Type Out rh Tube L Art. No. 140AS NTC5k 4-20mA 140mm ,90 270AS NTC5k 4-20mA 270mm ,79 400AS NTC5k 4-20mA 400mm ,93 140VS NTC5k 0-10V 140mm ,90 270VS NTC5k 0-10V 270mm ,79 400VS NTC5k 0-10V 400mm ,93 AS / VS NTC10k Type Out rh Tube L Art. No. 140AS NTC10k 4-20mA 140mm ,90 270AS NTC10k 4-20mA 270mm ,79 400AS NTC10k 4-20mA 400mm ,93 140VS NTC10k 0-10V 140mm ,90 270VS NTC10k 0-10V 270mm ,79 400VS NTC10k 0-10V 400mm ,93 AS / VS NTC10k Precon Type Out rh Tube L Art. No. 140AS NTC10kPrecon 4-20mA 140mm ,90 270AS NTC10kPrecon 4-20mA 270mm ,79 400AS NTC10kPrecon 4-20mA 400mm ,93 140VS NTC10kPrecon 0-10V 140mm ,90 270VS NTC10kPrecon 0-10V 270mm ,79 400VS NTC10kPrecon 0-10V 400mm ,93 AS / VS NTC20k Type Out rh Tube L Art. No. 140AS NTC20k 4-20mA 140mm ,90 270AS NTC20k 4-20mA 270mm ,79 400AS NTC20k 4-20mA 400mm ,93 140VS NTC20k 0-10V 140mm ,90 270VS NTC20k 0-10V 270mm ,79 400VS NTC20k 0-10V 400mm ,93 AS / VS LM235Z Type Out rh Tube L Art. No. 140AS LM235Z 4-20mA 140mm ,30 270AS LM235Z 4-20mA 270mm ,21 400AS LM235Z 4-20mA 400mm ,36 140VS LM235Z 0-10V 140mm ,30 270VS LM235Z 0-10V 270mm ,21 400VS LM235Z 0-10V 400mm ,36 ACCESSOIRES FK / Description Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) ,74 Platine de montage MF19 (PA6.6) ,35 Filtre acier inoxydable (pièce de rechange) ,52 Filtre PVDF (pour LON) ,85 MF19 D+S 174 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

6 Capteurs d humidité ambiante passifs / actifs / LON (2%) F(T)W04 «Capteurs dédiés à la mesure de l humidité relative (modèles FW04) ou à la mesure de l humidité relative et de la température (modèles ) dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Connection FW04 A F(T)W04 MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie FW04 A active, 4-20mA FW04 V active, 0-10V AA active, 2x 4-20mA VV active, 2x 0-10V AS Humidité rel.: active, 4-20mA Température: passive, résist. VS Humidité rel.: active, 0-10V Température: passive, résist. LON active, FTX FW04 V AA VV Humidité Plages de mesure Humidité: % h.r. Température: 0 C C (actif/lon), dépend du capteur utilisé (passif) Précision Humidité: Typ. ±2% entrw %h.r. AA/VV/LON Temp: ±1% de la plage de mesure AS/VS Temp: dépend du capteur Température ambiante -20 C C Tension d alimentation A/AA/AS: 15-24V= (±10%) V/VV/VS/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 20mA AA: max. 40mA AS: max. 20mA/24V= V/VV/VS: max. 0,3W/0,5V LON: typ. 0,6W/1,2VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Boîtier ASA, teinte blanc pur, proche RAL9010, montage possilble sur boîtier standard encastré, la partie inférieure du boîtier peut être prémontée et précâblée indépend. de la partie supérieure. Introduction de câble Par l arrière ou latéral., en haut et bas Indice de protection IP30 Remarque Réglage de la val. de consig. sur dem. Autres capteurs sur demande Peinture de teinte sur demande (p. 225) Croquis coté (mm) AS 24V AC/DC VS Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) / »

7 » F(T)W04 Capteurs d humidité ambiante passifs / actifs / LON A / V FW04 Modèle Out Art. No. FW04A 4-20mA ,11 FW04V 0-10V ,11 AS / VS PT100 AS PT mA ,83 VS PT V ,83 AS / VS PT1000 AS PT mA ,98 VS PT V ,98 AS / VS Ni1000 AS Ni mA ,69 VS Ni V ,69 AS / VS FeT AS FeT 4-20mA ,93 VS FeT 0-10V ,93 AS / VS NTC5k AS NTC5k 4-20mA ,56 VS NTC5k 0-10V ,56 AS / VS NTC10k Precon AS NTC10kPrecon 4-20mA ,56 VS NTC10kPrecon 0-10V ,56 LON Modèle Out Art. No. LON FTX ,31 ACCESSOIRES FW04 / Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) ,74 Protection contre les projectiles (BS100) ,25 AA / VV Modèle Out Art. No. AA 2x 4-20mA ,15 VV 2x 0-10V ,15 AS / VS PT100 1/3 DIN AS PT100 1/3 DIN 4-20mA ,46 VS PT100 1/3 DIN 0-10V ,46 AS / VS PT1000 1/3 DIN AS PT1000 1/3 DIN 4-20mA ,89 VS PT1000 1/3 DIN 0-10V ,89 AS / VS Ni1000TK5000 AS Ni1000TK mA ,07 VS Ni1000TK V ,07 AS / VS NTC1,8k AS NTC1,8k 4-20mA ,85 VS NTC1,8k 0-10V ,85 AS / VS NTC10k AS NTC10k 4-20mA ,56 VS NTC10k 0-10V ,56 AS / VS NTC20k AS NTC20k 4-20mA ,56 VS NTC20k 0-10V ,56 AS / VS LM235Z AS LM235Z 4-20mA ,11 VS LM235Z 0-10V , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

8 Capteurs d humidité ambiante actifs (2%) FTW06 «Capteurs dédiés à la mesure de de l humidité relative et de la température dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Croquis coté (mm) MODÈLES DISPONIBLES Type Out rh Sortie FTW06 VV active, 0-10V Plages de mesure Humidité: %rH Température: 0 C C Précision Humidité: Typ. ±2% entre %rH Température: ±1% de la plage de mes. Température ambiante -20 C C Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée max. 0,3W/0,5VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Boîtier Habillage marques Gira, Merten, Berker, Peha Indice de protection IP30 Remarque Sonde de température passive additionnelle (à préciser le type à la commande) Indiquer le modèle d habillage à la commande. Connexion Humidité VV FTW06 Type Out Art. No. FTW06 Gira E2 blanc pur 2x 0-10V ,96 Devices in switch programmes Gira, Merten, Berker and Peha are having the same price (except for glass and metal frames) OPTIONS FTW06 Désignation Switch programme Gira Esprit 34,08 Additional passive temperature sensor 13,82 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

9 » F(T)A54 Capteurs d humidité en extérieur passifs / actifs / LON (2%) Capteurs dédiés à la mesure de l humidité relative (modèles FA54) ou à la mesure de l humidité relative et de la température (modèles ) à l extérieur. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie FA54 A actif, 4-20mA FA54 V actif, 0-10V VV actif, 2x 0-10V FA54/ LON actif, FTX AS Humidité relative: active, 4-20mA Température: passif, résistance VS Température: passif, résistance Plages de mesure Humidité: % rh Température: - 20 C C (actif), dépend du capteur utilisé (passif) Précision Humidité: typ. ±2% entre 35 et 75% rh AA/VV/LON Température: ±0,3% de la plage de mesure AS/VS Température: dépend du capteur utilisé Température ambiante -20 C C Tension d alimentation A/AS: 15-24V= (±10%) V/VV/VS/LON: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A/LON: max. 40mA/24V= V/VV: max. 12mA/24V= AS: max. 20mA/24V= VS: max. 6mA/24V= Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Boîtier Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010, Pour le capteur version LON, le module LON est logé dans un deuxième boîtier (avec câble de raccordement de 1m) Introduction de câble M16 (A/V/VV/AS/VS) M20 simple et double (LON) Habillage Matériau PVC, teinte blanc Elément filtrant Matériau acier inoxydable Indice de protection IP65 Remarque Autres capteurs sur demande Raccordement Out Temp. A- B+ rf+ FA54 A Out rf rf mA VV VS 24V~ Out rf 24V~ A- B+ FA54 V rf+ AS Out rf rf mA FA54 LON/ LON 24V~ 178 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

10 Capteurs d humidité en extérieur passifs / actifs / LON (2%) F(T)A54 «A / V / LON FA54 Modèle Out Art. No. FA54A 4-20mA ,26 FA54V 0-10V ,26 FA54LON FTT ,72 VV / LON Modèle Out Art. No. VV 2x 0-10V ,13 LON FTX ,37 AS / VS PT100 AS PT mA ,09 VS PT V ,09 AS / VS PT100 1/3 DIN AS PT100 1/3 DIN 4-20mA ,71 VS PT100 1/3 DIN 0-10V ,71 AS / VS PT1000 AS PT mA ,22 VS PT V ,22 AS / VS PT1000 1/3 DIN AS PT1000 1/3 DIN 4-20mA ,12 VS PT1000 1/3 DIN 0-10V ,12 AS / VS Ni1000 AS Ni mA ,92 VS Ni V ,92 AS / VS Ni1000TK5000 AS Ni1000TK mA ,33 VS Ni1000TK V ,33 Humidité AS / VS FeT AS FeT 4-20mA ,18 VS FeT 0-10V ,18 AS / VS NTC1,8k AS NTC1,8k 4-20mA ,09 VS NTC1,8k 0-10V ,09 AS / VS NTC5k AS NTC5k 4-20mA ,80 VS NTC5k 0-10V ,80 AS / VS NTC10k AS NTC10k 4-20mA ,80 VS NTC10k 0-10V ,80 AS / VS NTC10k Precon AS NTC10kPrecon 4-20mA ,80 VS NTC10kPrecon 0-10V ,80 AS / VS NTC20k AS NTC20k 4-20mA ,80 VS NTC20k 0-10V ,80 AS / VS LM235Z AS LM235Z 4-20mA ,58 VS LM235Z 0-10V ,58 ACCESSOIRES Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) ,74 Protection antipluie et pare-soleil RS ,25 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

11 » LCN- Capteur d humidité pour gaine actifs (3%) Capteur dédié à la mesure de l humidité relative et de la température dans les milieux gazeux des systèmes de chauffage, de refroidissement, d aération et de climatisation (p. ex. dans les gaines d arrivée et d évacuation d air). Une sonde de température passive supplémentaire est disponible en option. Ces capteurs sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. Raccordement MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie LCN- VV actif, 2x 0-10V Longueurs de montage 140mm, 270mm, 400mm Plages de mesure Humidité: % rh Température: -20 C C Précision Humidité: typ. ±3% entre 20 et 80% rh Température: ±0,5 C à 25 C Température ambiante -20 C C Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée typ. 0,5W/1,7VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Tête de connexion Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 Introduction de câble M16 Tube du capteur Matériau PA6, teinte noir, Ø19mm Elément filtrant Matériau acier inoxydable, Mailles 80μm Indice de protection IP65 Remarque Sonde de temp. passive supplém dispon. en option (veuillez indiquer le modèle lors de la commande) Croquis coté (mm) VV LCN- Modèle Out Tube L Art. No. LCN-140VV 2x 0-10V 140mm ,29 LCN-270VV 2x 0-10V 270mm ,18 LCN-400VV 2x 0-10V 400mm ,09 OPTIONS LCN- Désignation Sonde de température passive supplémentaire 13,82 ACCESSOIRES LCN- Désignation Art. No. Platine de montage MF19 (PA6.6) ,35 Filtre acier indoxydable (pièce de rechange) , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

12 Capteurs d humidité ambiante actifs / LON / RS485 Modbus (3%) LCN- «Capteurs dédiés à la mesure de l humidité relative et de la température dans les locaux d habitation, les bureaux etc. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. LCN- LCN-LCD MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie LCN- VV active, 2x 0-10V LCN- LON active, FTX LCN- RS485 Modbus active, RS485 Modbus Plages de mesure Humidité: % rh Température: 0 C C Précision Humidité: typ. ±3% entre 20 et 80% rh Température: ±0,5 C à 25 C Température ambiante -20 C C Tension d alimentation 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée typ. 0,4W/06VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Boîtier Matériau ASA, teinte blanc pur, montage possilble sur boîtier standard encastré, la partie inférieure du boîtier peut être prémontée et précâblée indépend. de la partie supérieure. Introduction de câble Par l arrière ou latéral., en haut et / bas Indice de protection IP30 Remarque Peinture de teinte différ. sur demande Raccordement (Exemple LCN-VV) Out Temp Out rh Croquis coté (mm) Uv 24V AC/DC Humidité VV / LON / RS485 Modbus LCN- Modèle Out Art. No. LCN-VV 2x 0-10V ,53 LCN-LON FTX ,98 LCN- RS485 Modbus RS485 Modbus ,44 OPTIONS LCN- VV Désignation LCD 38,59 ACCESSOIRES LCN- Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) ,74 Protection contre les projectiles (ballons) BS ,25 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

13 » LC-F(T)A54 Capteurs d humidité en extérieur actifs (3%) Capteurs dédiés à la mesure de l humidité relative et de la température en milieu extérieur. Ils sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie LC-FA54 A active, 4-20mA LC-FA54 V active, 0-10V LC- VV active, 2x 0-10V Plages de mesure Humidité: % rh Température: -20 C C Précision Humidité: typ. ±3% entre 35 et 75% rh VV Température: ±0,3% de la plage de mesure Raccordement Température ambiante -20 C C Tension d alimentation A: 15-24V= (±10%) V/VV: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 40mA/24V= V/VV: max. 12mA/24V= Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. rf+ rf mA LC-FA54 A LC-FA54 V Out rf 24V~ Boîtier Introduction de câble Habillage Elément filtrant Indice de protection Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 M16 Matériau PVC, teinte blanc Matériau acier inoxydable IP65 Out Temp. Out rf 24V~ LC- VV A / V / VV LC-F(T)A54 Modèle Out Art. No. LC-FA54A 4-20mA ,53 LC-FA54V 0-10V ,53 LC-VV 2x 0-10V ,78 ACCESSOIRES LC-F(T)A54 Désignation Art. No. Goujons (2 p.) et vis (2 p.) ,74 Protection antipluie et pare-soleil RS , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

14 Capteurs d humidité ambiante pendulaires passifs / actifs F(T)P «Capteurs dédiés à la mesure sectionnelle de l humidité relative (modèles FP) ou à la mesure de l humidité relative et de la température (modèles FTP) dans les locaux de grandes dimensions. Raccordement rf mA rf+ Out rf 24V~ T mA T+ rf mA rf+ weiss white braun brown braun brown weiss white grün green gelb yellow braun brown weiss white grün green FPxxx A FPxxx V FTPxxx AA MODÈLES DISPONIBLES Modèle Version Sortie gelb yellow braun brown weiss white grün green gelb yellow grün green weiss white braun brown FP A active, 4-20mA FP V active, 0-10V FTP AA active, 2x 4-20mA FTP VV active, 2x 0-10V Out Temp. Out rf FTPxxx VV 24V~ rf mA FTPxxx AS rf+ FTP AS Humidité relative: active, 4-20mA Température: passive, résistance FTP VS Humidité relative: active, 0-10V Température: passive, résistance Plages de mesure Humidité: % rh Température: -20 C C (actif), dépend du capteur utilisé (passif) Précision Humidité: typ. ±2% entre 35 et 75% rh AA/VV Température: ±0,3% de la plage de mesure AS/VS Température: dépend du capteur utilisé weiss white Croquis coté (mm) grau grey braun brown FTPxxx VS weiss white Out rf grün green 24V~ Humidité Câble de raccordement PVC, teinte blanc, section 0,14mm² L=1m, autre longueurs standard 2m, 4m, 6m Température ambiante -20 C C Tension d alimentation A/AA/AS: 15-24V= (±10%) V/VV/VS: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée A: max. 40mA/24V= V/VV: max. 12mA/24V= AS: max. 20mA/24V= VS: max. 6mA/24V= Tube du capteur Matériau PVC, teinte noir, avec poids en acier inoxydable Elément filtrant Matériau PVDF Indice de protection IP20 Remarque Autres capteurs sur demande A / V FP CÂBLE DE RACCORDEMENT DE 1m Modèle Out Art. No. FP100A 4-20mA ,08 FP100V 0-10V ,08 AA / VV FTP CÂBLE DE RACCORDEMENT DE 1m Modèle Out Art. No. FTP100AA 2x 4-20mA ,13 FTP100VV 2x 0-10V ,13 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) / »

15 » F(T)P Capteurs d humidité ambiante pendulaires passifs / actif AS / VS PT100 FTP100AS PT mA ,82 FTP100VS PT V ,82 AS / VS PT100 1/3 DIN FTP100AS PT100 1/3 DIN 4-20mA ,43 FTP100VS PT100 1/3 DIN 0-10V ,43 AS / VS PT1000 FTP100AS PT mA ,94 FTP100VS PT V ,94 AS / VS PT1000 1/3 DIN FTP100AS PT1000 1/3DIN 4-20mA ,86 FTP100VS PT1000 1/3DIN 0-10V ,86 AS / VS Ni1000 FTP100AS Ni mA ,66 FTP100VS Ni V ,66 AS / VS Ni1000TK5000 FTP100AS Ni1000TK mA ,04 FTP100VS Ni1000TK V ,04 AS / VS FeT FTP100AS FeT 4-20mA ,90 FTP100VS FeT 0-10V ,90 AS / VS NTC1,8k FTP100AS NTC1,8k 4-20mA ,83 FTP100VS NTC1,8k 0-10V ,83 AS / VS NTC5k FTP100AS NTC5k 4-20mA ,54 FTP100VS NTC5k 0-10V ,54 AS / VS NTC10k FTP100AS NTC10k 4-20mA ,54 FTP100VS NTC10k 0-10V ,54 AS / VS NTC10k Precon FTP100AS NTC10kPrecon 4-20mA ,54 FTP100VS NTC10kPrecon 0-10V ,54 AS / VS NTC20k FTP100AS NTC20k 4-20mA ,54 FTP100VS NTC20k 0-10V ,54 AS / VS LM235Z FTP100AS LM235Z 4-20mA ,94 FTP100VS LM235Z 0-10V ,94 OPTIONS FP / FTP Désignation Longueur de câble supplémentaire pour FP (par m) 0,96 Longueur de câble supplémentaire pour FTP (par m) 1,14 ACCESSOIRES FP / FTP Désignation Art. No. Filter PVDF (spare part) , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

16 Hygrostat pour gaine FSK01 «Appareil dédié à la régulation (à deux positions) de l humidité relative dans les installations d aération et de conditionnement d air, dans les armoires climatisées, les saturateurs, les déshumidificateurs etc. Raccordement FSK01 Humidité Longueur de montage Plage de mesure Etend. d. l éche. de mes. Précision Température ambiante Tension max. Différence de commut. Borne de raccordement Tête de connexion Introduction de câble Tube du capteur Indice de protection 220mm % rh % rh ±3,5% (plage de mesure >50% rh) ±4,0% (plage de mesure <50% rh) -30 C C 250V AC 4% h.r. (pour 50% rh) Borne à vis, 1,5 mm² max. Matériau ABS, teinte gris clair M20 Matériau acier inoxydable, Ø16mm, L=220mm IP54 Croquis coté (mm) HYGROSTAT POUR GAINE FSK01 Modèle Art. No. FSK ,53 ACCESSOIRES FSK01 Désignation Art. No. Platine de montage MF19 (PA6.6) ,35 Protection de sonde (treillis métallique ) pour des vitesses de ventilateur m/s ,64 Filtre PTFE ,48 Support mural ,69 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

17 » FSR01 Hygrostat d ambiance Appareil dédié à la régulation (à deux positions) de l humidité relative dans les bureaux, les salles informatiques, les locaux commerciaux, les entrepôts etc. Raccordement Plage de mesure Etend. d. l éche. de mes. Précision Température ambiante Tension max. Différence de commut. Borne de raccordement Boîtier Indice de protection % rh % rh ±3,0% rh 0 C C 250V AC 4%rH (á 50%rH) Borne à vis, 1,5 mm² max. Matériau ASA, teinte blanc pur IP20 Croquis coté (mm) HYGROSTAT D AMBIANCE FSR01 Modèle Art. No. FSR , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

18 Détecteurs de condensation WK01 / WK01ext «WK01 Les détecteurs de condensation s utilisent pour contrôler la formation d eau de condensation sur les plafonds refroidis. Le détecteur enregistre l humidité relative proche du point de rosée. WK01ext avec capteur distant de 2m. Ces détecteurs sont conçus pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation, p. ex. pour interrompre l écoulement de l eau de refroidissement. L appareil se compose d un capteur et d un système d évaluation électronique. Avec diode de signalisation et contact relais. WK01ext Raccordement MODÈLES DISPONIBLES Modèle WK01 WK01 WK01ext WK01ext Tension d alimentation 24V 230V 24V 230V Humidité Sortie 24V: relais avec contact à permutation, libre de potentiel, 24V/1A max. (ohmique) 230V: relais avec contact à permutation, non libre de potentiel, 230V/120W max. Température ambiante -20 C C Tension d alimentation 24V: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) 230V: 230V~ (±10%) Puissance consommée 24V: typ. 0,8W/1,6VA 230V: typ. 3,5VA Borne de raccordement Borne à vis, 1,5 mm² max. Embase du capteur Cuivre, 80mm x 15mm x 1,5mm Boîtier Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 Introduction de câble M20 Indice de protection IP65 Remarque WK01ext avec capteur distant (PVC, section 0,25mm² / L=2m) Croquis coté (mm) WK01 WK01ext DÉTECTEURS DE CONDENSATION WK01 / WK01ext Modèle Art. No. WK01 24V ,70 WK01 230V ,77 WK01ext 24V ,80 WK01ext 230V ,90 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

19 » LS02 Détecteur de fuite Appareil dédié à la détection des fuites de liquides (p. ex. dans les conduites d eau). Il est conçu pour la connexion à des systèmes de régulation et de signalisation. L appareil se compose d un capteur et d un système d évaluation électronique avec contact relais et diode de signalisation. Raccordement Croquis coté (mm) Sortie Relais avec contact à permutation, libre de potentiel, 12V max. -35 C C Température ambiante Tension d alimentation 24V: 15-24V= (±10%) ou 24V~ (±10%) Puissance consommée typ. 25mA Borne de raccordement Borne à fiche, 1,5 mm² max. Capteur 4 électrodes de détection sur la face inférieure de l appareil Fiches de contact Affichage Boîtier Introduction de câble Indice de protection Matériau acier inoxydable Diode verte: Marche Diode rouge: Alarme Matériau PA6, teinte blanc pur, proche RAL9010 M16 IP65 Detektor-Elektroden detector electrodes DÉTECTEUR DE FUITE LS02 Modèle Art. No. LS , Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

20 Accessoires Platine de montage / Capots de protection «Platine de montage MF19 pour capteurs d humidité pour gaine F(T)K, LCN-F(T)K et capteurs d humidité pendulaires F(T)P > Matériau PA6.6, teinte noir > Température max. tolérée 130 C PLATINE MONTAGE POUR F(T)K, LCN-F(T)K, F(T)P Désignation Art. No. Platine de montage MF19 (PA6.6) ,35 Humidité Protection contre les projectiles (ballons) BS100 Protection antipluie et pare-soleil RS150 BS100: Protection contre les charges mécaniques pour capteurs d humidité ambiante apparents F(T)W04 et LCN- RS150: protecion contre les effets de l ensoleillement et de la pluie pour capteurs d humidité en extérieur F(T)A54, LC-F(T)A54 BS100 > Matériau acier inoxydable BS100 RS150 RS150 PROTECTION CONTRE LES PROJECTILES (BALLONS) / CONTRE LE SOLEIL ET LA PLUIE POUR F(T)W04, F(T)A54, LC-F(T)A54, LCN- Désignation Art. No. BS ,25 RS ,25 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

21 » Notes 190 Thermokon technik GmbH Aarstraße Mittenaar Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /

22 Commandes Informations Conditions de livraison Vous pouvez nous transmettre votre commande par téléphone, ou fax en mentionnant la désignation ainsi que le numéro de référence des articles désirés. Nos techniciens vous assurent l assistance technique et se tiennent à votre disposition pour tout problème relevant de domaines d application spécifiques des capteurs. Délais de livraison Les capteurs standard sont disponibles sur stock en quantités limitées. Ils vous sont livrés dans la semaine, généralement dès la réception de la commande. Pour les délais de livraison de quantités plus importantes ou pour les réalisations spéciales, veuillez nous consulter. Etablissement des prix Tous les prix mentionnés sont indiqués en et s entendent hors taxe, c.-à-d. avec T.V.A. en sus. Ces prix entreront en vigueur le 1er avril 2012 date à laquelle les anciens prix ne seront plus valables. Conditions de livraison La livraison s effectue départ usine par une agence de transport ou un service de colis postaux, avec frais d emballage et assurance en plus. Conditions de paiement 14 jours nett Retour de marchandise A condition qu il s agisse d articles standard à l état neuf, les articles appartenant à notre gamme de produits seront repris contre un avoir dont le montant s élève aux 2/3. Les capteurs avec éléments de réglage pour locaux d habitation ainsi que les produits spéciaux ne peuvent pas être repris. Nos conditions générales de vente qui font autorité vous sont communiquées sur simple demande. Sous réserve de modifications techniques et de modifications de prix. Divergences possibles dans les illustrations. Editeur: Copyright: Thermokon technik GmbH, Herr Harald Zygan, directeur général La reproduction et la publication de ce catalogue ou d une partie de ce catalogue sous quelque forme que ce soit ainsi que le traitement du document ou d une partie du document utilisant des systèmes électroniques, exigent l autorisation explicite de la société Thermokon technik BigPoints Informations

23 Aarstraße Mittenaar Germany Phone: / Fax: / @thermokon.de REPRÉSENTANT EN FRANCE AUSTRIA Thermokon Components GmbH Ernstbrunner Straße Stockerau Phone: / Fax: / info@thermokon.at CHINA Thermokon Automation Equipment Co. Ltd. Chundong Road 479 Xinzhuang Industrial Zone, Building 12, 2. Floor Shanghai Phone: / Fax: / j.wang@thermokon.asia 33, Rue de la Régale Courtry France Phone: +33 (0) Fax: +33 (0) mail@belimo.fr SWEDEN Thermokon-Danelko Elektronik AB Metallgatan 1 b Ängelholm Phone: / Fax: / info@thermokon.se 4/12

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Système d enregistreurs de données WiFi

Système d enregistreurs de données WiFi Système d enregistreurs de Saveris 2 La surveillance de la température et de l humidité réinventée Transmission des données via WiFi Toutes les données de mesure disponibles à tout moment, partout, sur

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Air-conditioner network controller and accessories

Air-conditioner network controller and accessories Air-conditioner network controller and accessories Online Controller External Mounting Kit Wifi Cable Pack KKRP01A KKRPM01A KKRPW01A Easy Touch LCD Wall Controller Wall Controller Temperature Weather KBRCS01A

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

Solutions de mesure et de contrôle

Solutions de mesure et de contrôle Solutions de mesure et de contrôle Zelio RTC Catalogue Avril 0 Comment trouver les produits Automatismes et Contrôle Les catalogues Les Essentiels Des gammes complètes de produits Une sélection des produits

Plus en détail

Technologie de mesure professionnelle au format de poche

Technologie de mesure professionnelle au format de poche Technologie de mesure professionnelle au format de poche Equipements de mesure pour le chauffage, la climatisation et la ventilation testo 810 testo 610 testo 606-1/-2 testo 410-1/-2 testo 510 testo 511

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR Gamme complète de circulateurs intelligents à haut rendement énergétique pour les installations de chauffage/climatisation, les systèmes géothermiques et les applications

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels Informations produit GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF MODERNISE LES PERFORMANCES DE MESURE POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL Capteurs pour tunnels En sa qualité de fournisseur

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Thermotrack Webserve

Thermotrack Webserve track Webserve Surveillance et traçabilité de la température de vos réfrigérateurs, chambres froides, laboratoires sur Internet Sondes Ethernet Compatible avec Boutons Fonctions Principales Surveillance

Plus en détail

Automation du bâtiment. Linecard. Nos Partenaires. Capteurs et appareils de terrain. PC industriels. Logiciel. Systèmes de cablage / Installation

Automation du bâtiment. Linecard. Nos Partenaires. Capteurs et appareils de terrain. PC industriels. Logiciel. Systèmes de cablage / Installation PC industriels Composants pour installations Nos Partenaires Automatisation de locaux Design: Elfstern / version avril 2015 Appareils de mesure et d analyse Logiciel Profitez dès aujourd hui des dernières

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde

Armoires de réfrigération et de congélation Inventus / GN 2/1 profonde Inventus / GN 2/1 profonde 1.1 Armoire de réfrigération et de congélation Inventus (Propan, R290) Armoire de réfrigération et de congélation respectueuse de l environnement et efficace sur le plan énergétique,

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques Technologie à 2 ou à 4 électrodes Large plage de mesure 0,05 S/cm... 500 ms/cm process, matériaux, état de surface adaptés aux applications

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale 68 NOMBREUSES POSSIBILITÉS OFFERTES PAR AMP 1 69 INFORMATION PRODUIT AMP 1 Avec un Airmaster vous ne choisissez pas seulement une solution d'avenir durable - mais PLEINS FEUX SUR LA FONCTIONNALITÉ ET LE

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Systèmes de climatisation avec batterie à eau

Systèmes de climatisation avec batterie à eau PRÉSENTATION Systèmes de climatisation avec batterie à eau Systèmes flexibles et énergétiquement performants de climatisation à la demande, avec batterie à eau www.swegon.com Flexibilité, consommation

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Symaro TM : des sondes fiables et innovantes. Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure.

Symaro TM : des sondes fiables et innovantes. Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure. *Des réponses pour les infrastructures. www.siemens.fr/cps Symaro TM : des sondes fiables et innovantes Une gamme de sondes compatibles avec tous les types d installations. Answers for infrastructure.*

Plus en détail

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE 1] LES AUTOMATISMES DE PORTE - DWPS10 AUTOMATISME POUR PORTE SIMPLE... P. 170 - DWPD10 AUTOMATISME POUR PORTES DOUBLES... P. 170 2] PRODUITS COMPLÉMENTAIRES ADAPTÉS AUX PERSONNES

Plus en détail

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945 CiSSOn BLindé de GRndES dimensions RéViSiOn 0945 CaraCtériStiQueS principales Installations intérieures / extérieures En profilé d aluminium très épais et blindage en acier inox Max résistance aux impacts

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE Distributeur exclusif de GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE INTRODUCTION...2 GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE...2 La température...2 Unités de mesure de température...3 Echelle de température...3

Plus en détail

Luxor. La borne escamotable automatique

Luxor. La borne escamotable automatique Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien

Plus en détail

BIOMEDICAL REFRIGERATION

BIOMEDICAL REFRIGERATION Medical SYSTEMS 292.9707.77 02/2013 MT I Conteneurs / systèmes de transport (Actif & Passif) BIOMEDICAL REFRIGERATION Innovative and reliable Absorption Refrigerators and Freezers Vaccine Transport Boxes

Plus en détail

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 1U 2 PDU Data Center 4 Courant fort PDU Verticaux - IP PDU PDU Modulaires - Rail de ditribution PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 45-Potelets-Perches Sur mesure PDU Bureautique 5 6 7 8 9 Prises,

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

WWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

BERNSTEIN CSMS. Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché

BERNSTEIN CSMS. Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché BERNSTEIN CSMS Le détecteur de sécurité sans contact le plus polyvalent du marché Le CSMS Contactless Safety Monitoring Sensor Le CSMS est un détecteur de sécurité électronique qui maintient les portes

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Électro-mobilité Systèmes de charges et composants

Électro-mobilité Systèmes de charges et composants Électro-mobilité Systèmes de charges et composants France Type 2 avec ou sans obturateur. Exclusivement chez MENNEKES. «Bornes de charge, sur socle et murales, Home Charger avec prise type 2 et obturateur.

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique

JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A Industriestraße 18 4700 Eupen, Belgique JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße, 0 Fulda, Allemagne Adresse postale : 0 Fulda, Allemagne Tél. : 000 Fax. : 000 EMail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Régulation A

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012

Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Catalogue des produits DERNIERE Mise à jour: DECEMBRE 2012 Newsteo Zone Athélia IV 93 Avenue des Sorbiers F- 13600 La Ciotat Tel Fax : +33 (0)4 42 01 82 23 www.newsteo.com Comment ça marche? MONITORING

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Contrôle électronique pour chambres froides

Contrôle électronique pour chambres froides Contrôle électronique pour chambres froides T e c h n o l o g y & E v o l u t i o n MasterCella: l évolution d un succès! MasterCella représente l un des produits de pointe de la gamme réfrigération proposée

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail