Une fraiseuse haute performance polyvalente pour les travaux professionnels La fraiseuse à froid W 210 / W 210 i

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Une fraiseuse haute performance polyvalente pour les travaux professionnels La fraiseuse à froid W 210 / W 210 i"

Transcription

1 Une fraiseuse haute performance polyvalente pour les travaux professionnels La fraiseuse à froid W 210 / W 210 i

2 De professionnels à professionnels Un maximum de souplesse L innovante W 210 / W 210 i est un modèle de performance et d économie. Les machines de construction modernes doivent satisfaire à des exigences de plus en plus élevées. Les entreprises de construction donnent en effet la priorité à la puissance et à la rentabilité, mais attendent également un maximum de souplesse. La W 210 / W 210 i répond parfaitement à ces exigences avec son énorme rendement de fraisage, un champ d applications extrêmement diversifié et le système de commande intelligent WIDRIVE permettant de réduire nettement les coûts d exploitation. Parmi les autres points forts de la W 210 / W 210 i figurent le système PTS de guidage de la machine parallèlement à la chaussée, le système ISC de régulation des chenilles, le système de changement rapide des tambours de fraisage FCS Light, trois vitesses de rotation du tambour de fraisage ainsi que le concept de double moteur «Dual Engine Concept», unique sur une fraiseuse à froid. Grâce à son concept d entraînement innovant à deux moteurs, la W 210 / W 210 i garantit un maximum de rentabilité dans toutes les situations de chantier. Les moteurs de la W 210 satisfont aux exigences des normes d émissions européenne phase 3a / américaine Tier 3, les moteurs de la W 210 i, celles des normes européenne phase 4 / américaine US Tier 4f. Une ergonomie parfaite et une conduite simple permettent un travail sans stress.

3 2 // 3

4 Rendement élevé sur mesure

5 De nombreuses possibilités d application La fraiseuse légère W 210 / W 210 i de Wirtgen représente un modèle de performance, et ce dans un grand éventail d applications. Grâce à sa puissante motorisation, elle est en mesure de répondre à toutes les exigences sur les grands chantiers de fraisage. Mais elle fait également excellente figure sur les chantiers de petite à moyenne envergure, où elle garantit à la fois professionnalisme et ponctualité dans le déroulement des travaux grâce à sa grande puissance de fraisage, sa maniabilité optimale et sa forme compacte. La grande fraiseuse se charge de la réfection à pleine puissance de grandes superficies de toute nature, allant du fraisage de couches de roulement à l enlèvement complet de différentes voies d autoroutes. La W 210 / W 210 i joue de sa puissance même sur chantier exigu tel que la réfection de chaussée sur un carrefour ou en zone urbaine. Que la fraiseuse soit équipée d un groupe de fraisage d 1,5 m, 2,0 m ou 2,2 m de largeur de travail, la grande profondeur de fraisage permet d enlever des structures de chaussées complètes en une seule opération. 4 // 5

6 Des coûts réduits, un rendement accru

7 Différentes tâches nécessitent différents régimes de tambours Trois différents régimes du tambour de fraisage possibles Régime faible : enlèvement de structures de chaussées complètes Nos ingénieurs savent comment exploiter au maximum le potentiel d une fraiseuse à froid. Cherchant à obtenir des rendements de fraisage optimaux dans des conditions exigeantes et changeantes, ils ont réussi une véritable avancée technologique en mettant au point la possibilité de faire varier le régime du moteur et du tambour, et ce pour les applications les plus diverses. Régime intermédiaire : enlèvement de couches de roulement, de revêtements de chaussées de faible épaisseur, etc. Régime élevé : fraisage fin Un commutateur situé dans le poste de conduite permet de sélectionner l un des trois régimes du moteur ou l une des trois vitesses de rotation du tambour. La W 210 / W 210 i fonctionne généralement au régime de tambour intermédiaire, mais on sélectionne le régime le plus élevé pour le fraisage fin de grandes superficies. Pour obtenir la puissance de fraisage maximum avec une consommation de carburant réduite par mètre cube de matériau fraisé et une faible usure des pics, on sélectionne le régime le plus faible. En résumé : des coûts réduits pour un maximum de productivité signé Wirtgen. 6 // 7

8 Rapide à maîtriser Un nombre réduit de touches et boutons Monter dans la machine et fraiser sans plus attendre devient possible même pour un novice, puisqu une brève formation suffit pour conduire intuitivement la W 210 / W 210 i comme un professionnel. Selon la devise «Moins, c est plus», le conducteur a besoin de se familiariser uniquement avec un nombre restreint d éléments de commande, le système WIDRIVE prenant automatiquement en charge de nombreuses fonctions. Regroupés de façon judicieuse et représentés sous forme de pictogrammes, les éléments de commande sont facilement maniables et contribuent à un travail sans stress. En outre, grâce à l écran de contrôle clair et en couleur, le conducteur reste toujours précisément informé de tous les principaux états et données de fonctionnement de la machine. L écran de contrôle affiche clairement les états de fonctionnement et les données de maintenance. Le poste de travail est équipé à gauche comme à droite de pupitres de commande Les possibilités de diagnostic innovantes et simples à utiliser permettent au conducteur d établir facilement un diagnostic. Parmi les nombreuses fonctions figure l enregistrement continu des événements pendant tout le processus de travail. dotés de fonctions identiques.

9 8 // 9

10 Toujours bien informé Vue d ensemble des caméras : Caméra arrière 2 Caméra extrémité du convoyeur 3 Caméra reprofileur 4 Caméra avant centre 5 Caméra arrière droite 6 Caméra avant gauche

11 Contrôle des données du chantier et des images vidéo Depuis son poste de conduite, l opérateur est toujours parfaitement informé de tout ce qui se passe derrière et en dessous de la W 210 / W 210 i, ou encore de ce que la fraiseuse à froid a réalisé jusque-là sur le chantier. En effet, l écran de contrôle lui permet de visualiser jusqu à six images vidéo de différentes zones de travail et lui fournit les principales informations concernant le chantier de fraisage en cours. Après avoir simplement saisi la densité du matériau et la largeur de fraisage, le système de contrôle calcule automatiquement les données du chantier. L écran affiche par exemple le nombre de camions chargés, le poids et le volume du matériau enlevé ou encore la superficie fraisée. En outre, la représentation du rendement de fraisage, le décompte des chargements de camions et l indicateur de consommation facilitent le travail au quotidien. L écran de contrôle multifonctions peut être basculé en mode vidéo afin de surveiller les principaux processus de travail. En cas d utilisation de six caméras, un écran vidéo supplémentaire est installé pour afficher simultanément deux différentes images vidéo. Si le client le souhaite, il est possible de monter deux ou six caméras couleur haute résolution. En installant un convertisseur de données intelligent en option, il est possible de lire certaines données de la commande la machine, codées selon la norme standardisée WIFMS. 10 // 11

12 Pleinement concentré sur la mission de fraisage Une visibilité optimale dans une position de travail confortable Les conducteurs de fraiseuses à froid veulent exploiter leur machine au maximum et pouvoir la quitter le soir tout en étant en pleine forme. Dotée d une parfaite ergonomie, la W 210 / W 210 i concilie parfaitement ces deux aspects. Le mérite en revient surtout au châssis «taille de guêpe» de la W 210 / W 210 i qui offre une vue dégagée sur le bord de fraisage, le train de roulement et le panneau latéral. Viennent s y ajouter les pupitres de commande des deux côtés, réglables de façon individuelle, ainsi que les sièges ajustables en hauteur pouvant être déportés entre le pupitre et les garde-corps extérieurs au moyen d un bras pivotable. Autant d avantages qui contribuent à un concept de vue dégagée parfaitement au point et à un fraisage sans stress aussi bien en position assise que debout. La W 210 / W 210 i évite avec adresse les obstacles à hauteur du poste de conduite en déplaçant le toit protecteur d un seul bloc à gauche ou à droite.

13 Visibilité optimale depuis le poste de conduite isolé des vibrations et balustrades déplaçables vers l extérieur. Le pupitre de commande peut être déplacé en fonction de la position de travail. 12 // 13

14 LEVEL PRO, le système de nivellement ultramoderne Palpeur électronique d inclinaison transversale pour le fraisage de dévers prédéfinis. L équipe au sol peut entrer les valeurs correctrices dans LEVEL PRO.

15 Les palpeurs de position du cylindre hydraulique mesurent la profondeur de fraisage avec précision. Palpage de la hauteur au niveau du panneau latéral et devant le tambour de fraisage à l aide de palpeurs hydrauliques de profondeur de fraisage. Des résultats de fraisage de grande précision Wirtgen a développé en interne un système de nivellement de haute précision équipé d un logiciel spécialement programmé pour les fraiseuses à froid : LEVEL PRO. Dans son ensemble, le système se compose de l écran de commande LEVEL PRO particulièrement compréhensible, d une unité de régulation ainsi que de plusieurs palpeurs. Les palpeurs les plus divers, tels que des palpeurs hydrauliques de profondeur de fraisage, d inclinaison transversale ou ultrasons, peuvent être intégrés au système de nivellement automatique. L écran graphique LEVEL PRO affiche clairement les paramètres les plus importants. Les valeurs réelles et de consigne pour la profondeur de fraisage à gauche et à droite et l inclinaison transversale sont affichées clairement en permanence. La détermination d une référence supplémentaire permet de contrôler la profondeur de fraisage réelle des deux côtés sans aucun problème. En outre, la fonction pratique de mémorisation permet de préprogrammer, de sauvegarder et de rappeler les valeurs de consigne. 14 // 15

16 W 210 Le concept moderne de moteur double Pour normes d émissions européenne phase 3a / américaine Tier 3 1 Installation de gaz d échappement 2 Filtre à air 3 2 Moteurs diesel La technique des moteurs de la fraiseuse à froid W 210 satisfait aux normes d émissions européennes Phase 3a / américaines Tier 3 ou en-deçà. 2 La W 210 est équipée de deux moteurs diesel ÉCO puissants et économiques, le deuxième pouvant être mis en marche ou arrêté selon la situation. 1 3 Grâce à WIDRIVE, le système de commande entièrement électronique de la machine, les deux moteurs de la W 210 fonctionnent toujours avec la puissance et le couple optimaux, ce qui permet de réduire la consommation de carburant, et donc les coûts d exploitation. M [Nm] P (kw) [1/min] Puissance moteur avec deux moteurs Puissance moteur avec un moteur Couple avec deux moteurs Couple avec un moteur Régime moteur = tr / min Régime moteur = tr / min Régime moteur = tr / min

17 W 210 i Un respect optimal de l environnement Catalyseur à oxydation 2 Catalyseur SCR 3 Filtre à air 4 2 Moteurs diesel avec recyclage des gaz d échappement à refroidissement et turbocompresseur à géométrie variable 5 Réduction des polluants de 95 % 6 Réservoir d AdBlue / DEF 3 Pour normes d émissions européenne phase 4 / américaine Tier 4f Dotée d une technique de moteurs ultramoderne, la W 210 i satisfait aux plus strictes exigences des normes d émissions environnementales européennes Phase 4 / américaines Tier 4f. 4 2 Pour une épuration plus efficace des gaz d échappement, les deux moteurs de la W 210 i sont chacun équipés d un catalyseur à oxydation et d un catalyseur SCR. M [Nm] P (kw) 700 La commande de la machine WIDRIVE garantit une puissance de fraisage élevée restant constante même à pleine charge Par ailleurs, la commande intelligente du moteur diesel contribue également à réduire les coûts d exploitation de la W 210 i [1/min] Puissance moteur avec deux moteurs Puissance moteur avec un moteur Couple avec deux moteurs Couple avec un moteur Régime moteur = tr / min Régime moteur = tr / min Régime moteur = tr / min 16 // 17

18 À la pointe du progrès : le «Dual Engine Concept» Encore plus économique à deux Wirtgen est le premier constructeur de fraiseuses à froid à combiner un développement de puissance sans compromis avec une rentabilité maximum grâce à deux moteurs diesel reliés l un à l autre par une courroie de transmission. Le résultat en est une énorme puissance combinée permettant à la W 210 / W 210 i de réaliser de véritables prouesses en termes de puissance. Lorsqu une puissance réduite suffit à répondre aux exigences du chantier, seul le moteur 1 est en service. Le moteur 1 sert d entraînement pour tous les groupes fonctionnels ; le moteur 2 est activé manuellement ou automatiquement pour fraiser à pleine puissance. Moteur 1 Le moteur 1 tourne en toute situation. Les avantages sont considérables : en effet, lorsque le moteur 2 est éteint, le niveau de nuisance sonore est réduit, le conducteur est moins gêné par les vibrations, l environnement est moins pollué par les gaz d échappement et, bien sûr, la consommation de diesel est nettement réduite. Moteur 1 Moteur 2 Le moteur 2 est démarré ou arrêté en fonction de la situation rencontrée sur le chantier.

19 18 // 19

20 PTS un châssis toujours parallèle à la chaussée Guidage de la machine parallèlement à la surface de la chaussée La W 210 / W 210 i ne se laisse pas perturber facilement. Son équilibre stable repose sur le système intelligent PTS qui prend en charge le guidage dynamique de la machine parallèlement à la surface de la chaussée sans que le conducteur ait besoin d intervenir : les trains de chenilles avant et arrière descendent ensemble en parallèle. De plus, l essieu quadruple oscillant, partie intégrante du système PTS, compense les irrégularités perpendiculairement au sens de la marche en toute fiabilité. Couplées hydrauliquement, les quatre colonnes de levage permettent de compenser d éventuelles irrégularités du sol. Le programme de stabilité de la W 210 / W 210 i est efficace et rentable : il garantit une précision constante de la profondeur de fraisage, accélère l ensemble du processus de travail et le conducteur n a plus à se soucier de rien. Lorsqu un train de chenilles rencontre un obstacle pendant le fraisage (par ex. un bord de fraisage élevé), les trois autres trains de chenilles compensent ce décalage : la différence de niveau est donc égalisée bien plus rapidement.

21 ISC un système intelligent pour une progression plus rapide Un rayon de braquage étonnamment petit grâce au grand angle de braquage de tous les trains de chenilles. La marche en crabe permet un déplacement au plus près des bords de fraisage. Une traction et une maniabilité optimales Une direction précise grâce au guidage coulissant parallèle, indépendant de la hauteur. Les terrains non praticables compliquent souvent le travail sur les chantiers de fraisage. Dans de tels cas, le maître mot est «traction». Le système intelligent de régulation des trains de chenilles ISC fournit une traction optimale et constante : un système électronique permet en effet de réduire le patinage des différents trains de chenilles lors de situations de fraisage difficiles. En outre, le système ISC contrôle l avance de la machine afin de rester dans la plage optimale de charge du moteur et assure le réglage électronique de la vitesse des trains de chenilles extérieurs et intérieurs dans les virages, ce qui permet de réduire l usure des patins. Pour des résultats de fraisage optimaux, les angles de direction des essieux avant et arrière sont harmonisés et l essieu arrière fait l objet d une correction automatique. Mais les avantages de la W 210 / W 210 i ne s arrêtent pas là : son petit rayon de braquage, ses fonctions de direction librement réglables et ses trains de chenilles ajustables en hauteur lui permettent de faire preuve d excellentes caractéristiques d avance. 20 // 21

22 Un rendement de fraisage élevé grâce à une technologie sophistiquée Un objectif : la productivité La technologie de taille est une science à part entière que Wirtgen maîtrise sur le bout des doigts depuis l utilisation de matériaux haut de gamme résistants à l usure jusqu à l agencement optimal des outils de fraisage en fonction de l application, en passant par une expertise de longue date dans la production. Et le grand choix de différents tambours de fraisage permet de couvrir un champ d applications extrêmement vaste. L usure est minime, la durabilité maximale : les robustes tambours de fraisage de Wirtgen ont finalement su s imposer dans le rude quotidien des chantiers. L agencement optimal des portepics assure en permanence un excellent rendement de fraisage, un aspect fraisé des plus soignés ainsi qu un faible niveau de vibrations. Des segments de bordure spéciaux ou pics d arête contribuent à obtenir des bords de fraisage nets, surtout dans les virages. L éjecteur peut être pivoté à 180 et permet donc une double utilisation puisque seule la partie supérieure est soumise à l usure.

23 Les tambours de fraisage de Wirtgen se prêtent parfaitement aussi bien au fraisage sur toute la profondeur de travail qu à l enlèvement des couches de roulement. 22 // 23

24 La W 210 / W 210 i : une rentabilité accrue avec le HT22 Une grande durée de vie dans les missions les plus rudes Conçu pour les rudes conditions des chantiers, notre système à porte-pics interchangeables HT22 permet de réduire les temps d arrêt grâce à l utilisation de matériaux particulièrement résistants à l usure, à une rotation idéale des pics ainsi qu au remplacement facile des pics de fraisage, pour ne citer que quelques avantages. En outre, le changement des pics est facilité par un dispositif hydraulique de rotation du tambour de fraisage et un siège supplémentaire situé entre les trains de chenilles arrière. Le remplacement des pics de fraisage s effectue soit de façon traditionnelle à l aide d un chassepics manuel ou pneumatique, soit de manière optimisée avec un chasse-pics électrohydraulique. Ce dernier est actionné en toute facilité lorsque le moteur est à l arrêt. Très grande course d usure maximum Géométrie optimisée de l angle de la tige pour une grande résistance de la pièce Tige de grande section pour une meilleure résistance à la rupture Bouchon de protection évitant l encrassement de la tête de vis Vis de retenue robuste Protection optimale de la partie inférieure, la partie supérieure étant entièrement recouverte Le système à porte-pics interchangeables HT22 en détail. Repères d usure tous les 5 mm Grand volume d usure Joint entre les parties supérieure et inférieure facilitant le montage et le démontage de la partie supérieure Très grandes surfaces de contact entre les parties supérieure et inférieure augmentant la longévité de la partie inférieure Raccord soudé optimisé, plus résistant mais tout aussi souple pour un comportement optimal des pics en rotation Le chasse-pics électrohydraulique augmente la productivité de la machine dans son ensemble.

25 Groupes de fraisages d 1,5 m, 2,0 m et 2,2 m Dimensions en mm : W 210 / W 210 i avec groupe de 1,5 m W 210 / W 210 i avec groupe de 2,0 m W 210 / W 210 i avec groupe de 2,2 m Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 15 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 15 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 15 mm Différentes largeurs de travail La W 210 / W 210 i est équipée en série d un groupe de fraisage de 2,0 m de large et en option d un groupe de fraisage de 1,5 m ou 2,2 m de large. Une route de 4,35 m de large (première voie plus terre-plein central) peut être fraisée en deux opérations avec une largeur de travail de 2,2 m, et en trois opérations avec une largeur de travail de 2,0 m. Les groupes de fraisage de 2,0 m et de 2,2 m sont compatibles avec le système FCS Light permettant un changement facile de tambours d une même largeur. 24 // 25

26 FCS Light augmente la souplesse et le taux d utilisation de la machine FCS Light pour une largeur de fraisage de 2,0 m et de 2,2 m Un taux d utilisation élevé est un facteur déterminant pour la rentabilité des grandes fraiseuses. La W 210 / W 210 i remplit parfaitement cette condition grâce au système FCS Light qui permet de changer facilement les tambours de fraisage de même largeur mais présentant un écartement des pics différent. Tambour ÉCO Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 25 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 15 mm La conception pratique du système alliée à des accessoires tels que le wagonnet spécial permettent de changer le tambour en un rien de temps. Aussi une seule et même fraiseuse peut-elle éliminer les ornières d une route nationale, préparer une chaussée pour le revêtement en couche mince à l aide d un tambour de fraisage fin ou enlever des couches d enrobé ou de béton à l aide d un tambour de fraisage très fin. Le système FCS Light est disponible en largeurs de fraisage de 2,0 m et 2,2 m. Tambour de fraisage fin Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 8 mm Tambour de fraisage micro-fin Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : 0 30 mm Écartement des pics : 6 x 2 mm

27 Tambour ÉCO Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 25 mm Différents types de tambours de fraisage Pourvus d un nombre restreint de pics à tige ronde, les tambours ÉCO garantissent un rendement de fraisage maximum. Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 15 mm Les tambours de fraisage standard se prêtent parfaitement à l enlèvement d une ou plusieurs couches, et produisent une bonne structure crénelée sur la surface fraisée. Les tambours de fraisage fin produisent une surface fraisée finement structurée servant de base parfaite à la pose de revêtements en couches minces. Tambour de fraisage fin Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : mm Écartement des pics : 8 mm Les tambours de fraisage micro-fin permettent d augmenter la rugosité des chaussées ainsi que leur adhérence et leur planéité. Tambour de fraisage micro-fin Largeur de fraisage : mm Profondeur de fraisage : 0 30 mm Écartement des pics : 6 x 2 mm 26 // 27

28 Un groupe de fraisage fl exible Un groupe bien étudié Le groupe de fraisage de la W 210 / W 210 i se distingue par un maximum de souplesse. Ajustables en hauteur par commande hydraulique, les panneaux latéraux à gauche et à droite assurent un fraisage précis au ras d éléments d infrastructure routière. La course du panneau latéral situé à droite de la machine est de 450 mm. Ainsi, il est possible de fraiser ras de bordures même sur de grandes profondeurs de travail. Le reprofileur se relève et s abaisse hydrauliquement pour charger le fraisat dans sa totalité ou en partie, ou pour le laisser sur la bande. En mode de transport, le système antiplaques, le reprofileur et le panneau latéral se relèvent automatiquement en même temps que les colonnes de levage pour éviter toutes collisions lors des manœuvres. Enfin, deux rampes d arrosage d eau activables séparément assurent un refroidissement optimal des pics grâce à une pression en fonction de la puissance et au volume d eau réglable en continu. Ce dispositif a le mérite d augmenter la durée de vie des pics tout en réduisant le dégagement de poussière. Dimensions en mm : 330 Le panneau latéral droit peut être relevé de 450 mm. 450

29 Entraînement mécanique du tambour de fraisageà haute efficacité Un maximum d efficacité La grande fraiseuse W 210 / W 210 i tire toute sa puissance de l entraînement mécanique du tambour dont la grande efficacité est sans aucun doute l atout principal. Un tendeur de courroie automatique assure en permanence une transmission constante des forces ; les courroies de transmission absorbent les pics de charge, protégeant ainsi les composants d entraînement d éventuels dommages. Tout compte fait, ce concept d entraînement éprouvé garantit réduction de la consommation en carburant, longévité maximale et simplicité d entretien. 28 // 29

30 Fonction automatique de positionnement 1. Fraiseuse à froid en position de transport 2. La fraiseuse descend rapidement et reste parallèle à la surface de la chaussée 3. La fraiseuse descend lentement et reste parallèle à la surface de la chaussée 4. La fraiseuse fraise sur toute la profondeur de travail dès le premier mètre Un positionnement sans perte de temps Les trains avant et arrière descendent rapidement jusqu à la profondeur de consigne. Grâce à l innovation apportée par la fonction de positionnement automatique, il est possible de fraiser sur la profondeur de positionnement maximum de 330 mm dès le premier mètre. Lorsque le panneau latéral atteint le sol, les colonnes de levage passent en mode de descente lente ; dans l entaille, la vitesse de descente peut encore être ajustée, le cas échéant. La fraiseuse à froid reste parallèle à la surface de la chaussée. Si le système de nivellement automatique est activé, les colonnes de levage et le tambour de fraisage en marche descendent automatiquement à la vitesse maximale. La machine reste parallèle à la surface de la chaussée, toute perte de temps due à l opération fastidieuse de descente manuelle à l avant et à l arrière est éliminée.

31 VCS travailler agréablement grâce au système de fraisage sous vide Une vue dégagée sur le bord de fraisage Le régime du ventilateur radial, lui-même peu sensible à l encrassement, est réglable. Le système de fraisage sous vide VCS permet d avoir, jour et nuit, une vue optimale sur le bord de fraisage. Lors du développement de la W 210 / W 210 i, le bien-être du personnel de conduite a été placé au cœur des préoccupations. C est pourquoi la fraiseuse à froid peut être équipée du système de fraisage sous vide VCS chargé d aspirer les fines particules de matériau. Le principe en est simple : un vide créé dans le carter du tambour provoque l aspiration dans une gaine du mélange air / vapeur d eau qui rejoint ensuite le flux de matériau fraisé sur la bande de chargement. Inutile de préciser qu une meilleure qualité de l air associée à une visibilité optimisée dans les zones de travail du conducteur et du personnel au sol est la garantie d une nette amélioration du confort de travail et de la performance. Le faible encrassement des composants tels que le moteur ou le filtre à air se traduit par des économies en pièces de rechange. 30 // 31

32 Une évacuation professionnelle du fraisat Une bande de chargement performante L évacuation rapide du fraisat contribue pour une part essentielle au bon déroulement des grands chantiers de fraisage. C est pourquoi il est important de pouvoir charger simultanément un maximum de camions en un minimum de temps. Une mission rondement menée par notre grande fraiseuse W 210 / W 210 i : en effet, grâce à sa capacité de chargement et à sa puissance motrice extrêmement élevées, la bande de chargement évacue plusieurs tonnes de fraisat sans sourciller. Le système de chargement est équipé d une régulation automatique de la vitesse de bande réglable en continu. La vitesse de la bande peut être aussi réglée manuellement pour mieux répartir le fraisat sur les plateformes de camions en utilisant une amplitude de déversement variable. Et grâce au grand angle de pivotement, les processus de chargement complexes sur camion, par exemple dans les passages étroits ou dans les virages serrés, se déroulent sans problème.

33 Grande vitesse de bande Faible vitesse de bande Une vitesse de bande et une amplitude de déversement réglables en continu. Les grands angles de pivotement de 60 chacun assurent un maximum de souplesse lors du chargement du fraisat. Pour un travail de nuit silencieux : un signal lumineux bien visible donne les instructions de «Stop-and-Go» au conducteur du camion. 32 // 33

34 Une maintenance intelligente qui porte ses fruits

35 Le diagnostic d entretien et le réglage des paramètres s effectuent par l écran de contrôle. Une disponibilité maximum Un espace généreux : tous les filtres sont facilement accessibles et échangeables. Pour la disponibilité optimale d une machine sur un chantier, il est primordial que le conducteur puisse exécuter les travaux de maintenance avec rapidité et fiabilité. Le capot moteur de la W 210 / W 210 i s ouvre sur une simple pression de touche et les abattants de service peuvent être largement relevés. Les points d entretien en nombre réduit sont clairement agencés et facilement accessibles depuis le sol ou le poste de conduite ; les travaux d entretien sur les filtres, le moteur ou le système hydraulique s effectuent en un tour de main. C est pourquoi la W 210 / W 210 i se trouve toujours constamment au meilleur de sa forme et est toujours prête à fournir des performances maximum. Et ce, évidemment, à la grande satisfaction du conducteur. 34 // 35

36 Toujours prête à travailler de jour comme de nuit Des travaux de nuit réalisés à la perfection en pleine lumière De nos jours, travailler par mauvais temps, dans l obscurité ou même de nuit est devenu monnaie courante, l important étant de terminer les chantiers dans les délais, souvent très serrés. C est là que l éclairage généreux de notre grande fraiseuse polyvalente vient faire la différence. Les nombreux projecteurs librement réglables et faciles à monter inondent de lumière la zone de travail principale de la W 210 / W 210 i. Des ballons éclairants sont également disponibles afin d éclairer les autres zones du chantier de fraisage. En résumé, cet éclairage de première qualité est un excellent complément aux caractéristiques de fraisage de la W 210 / W 210 i. Générateur de courant à commande hydraulique pour brancher jusqu à deux ballons éclairants. Pupitres de commande rétro-éclairés pour les travaux de nuit.

37 Transporter la machine sans détours Préparation rapide pour un nouveau chantier La bande repliable réduit la longueur de transport. Un transport sur semi-remorque sans aucun problème grâce au toit protecteur rabattu La W 210 / W 210 i est simple à transporter, et donc rapidement prête à intervenir sur un nouveau chantier. La version à bande repliable permet de réduire la longueur de transport de la W 210 / W 210 i et donc d utiliser des véhicules de transport plus courts. Pour le transport, le toit protecteur peut être rabattu par commande hydraulique. Des poids supplémentaires démontables permettent de transporter la W 210 / W 210 i même sur des véhicules présentant un faible poids en charge maximale admissible. De robustes œillets d arrimage permettent de sécuriser la fraiseuse sur une remorque ou de la charger à l aide d une grue. Notre gamme de produits comprend un système d appui pour bande de chargement en cas de transport de la machine sur semi-remorque. 36 // 37

38 Un exemple en matière de protection active de l environnement La W 210 / W 210 i assume un rôle de pionnier La clé d une compatibilité environnementale optimale est fournie par le système de commande intelligent WIDRIVE qui permet en effet non seulement de réduire considérablement la consommation de diesel, mais également les gaz d échappement, le bruit et les vibrations du moteur. Les différents régimes du moteur ou du tambour de fraisage permettent, selon les missions, une consommation de diesel particulièrement réduite. S ajoute à cela l efficace «Dual Engine concept» : les deux moteurs diesel en parfaite harmonie, au demeurant déjà économiques, contribuent encore à faire de la W 210 / W 210 i une fraiseuse à froid particulièrement respectueuse de l environnement. Le moteur de la W 210 satisfait aux exigences des normes d émissions européennes Phase 3a / américaines Tier 3, le moteur de la W 210 i remplit les normes d émissions européennes Phase 4 / américaines Tier 4f. De plus, le système de fraisage sous vide VCS réduit les émissions de poussière, l insonorisation efficace du compartiment moteur et la suspension souple du moteur permettent de réduire les nuisances sonores, et la signalisation lumineuse remplace désormais le bruyant avertisseur sonore lors des travaux de nuit.

39 38 // 39

40 Fiche technique Dimensions en mm B C D E toit protecteur en position de transport centre de gravité de la machine * A FB F W 210 FB A B C D E F W 210 i FB A B C D E F * = par rapport au poids en marche, CE avec bande en position sortie

41 60 60 Lar Lar geur d Lar geur d e frai sa geu e r de frais ge 2 frai age 000 sag 2 20 : R min e : Rm = 2 1 : R in = 1 50 min = Dimensions en mm La La rgeu r La rgeu de rge r d fra ur e fr isag de ais e fra age isa ge : R : min 00 Rm = 1 : R in = 3 5 mi 7 00 n = Fraisage en cercle, profondeur de fraisage de 150 mm 40 // 41

42 Equipement Equipements en série Machine de base Moteur refroidi par eau Radiateur à eau avec régime du ventilateur asservi à la température Châssis de machine «taille de guêpe» des deux côtés Capot moteur à ouverture hydraulique et insonorisation haute efficacité Compresseur d air Groupe hydraulique alimenté par batterie pour fonctions des vérins hydrauliques et fonctionnement de secours Nettoyeur à eau à haute pression à activation automatique, 18 bar, 67 l / min Peinture standard Wirtgen blanche avec bandes orange Groupe de fraisage Carter du tambour de fraisage pour largeur de fraisage de mm sans fonctions FCS Trois vitesses de rotation du tambour de fraisage électriquement activables : 127 tr/min tr/min - 97 tr/min Système hydraulique antiplaques avec fonction de relevage de la bande Reprofileur à actionnement et positionnement hydrauliques et verrouillage automatique Panneau latéral relevable par commande hydraulique à droite et à gauche, course à droite 450 mm et course à gauche 330 mm Une rampe d arrosage d eau dans le groupe de fraisage pouvant être activée séparément Tambours de fraisage Tambour de fraisage de mm de largeur de fraisage, avec système à porte-pics interchangeables HT22 et écartement des pics LA 15 Entièrement équipé de pics à tige ronde Éjecteurs réutilisables Chargement du matériau fraisé Bande de déversement à vitesse de convoiement réglable Angle de pivotement de la bande de déversement de 60 degrés vers la gauche et vers la droite Système d arrosage d eau dans la bande réceptrice Commande de la machine et du nivellement Écran de commande couleur avec affichage de la profondeur et des principaux états de service Affichage multifonctions du volume de chargement des camions sur l écran de contrôle Diagnostic complet de la machine sur l écran de commande Régulateur de la puissance de fraisage activable automa tiquement Quatre pupitres de commande extérieurs pour l équipe au sol Affichage électronumérique de la hauteur Dispositif complet prévu pour un maximum de 7 palpeurs de nivellement de chaque côté de la machine Poste de conduite Montée confortable dans le poste de conduite avec siège assis-debout à droite et à gauche Poste de conduite entièrement équipé d amortisseurs de vibrations Pupitre de commande confortable à réglage individuel Protection antivandalisme robuste pour les éléments de commande Kit de rétroviseurs composé de deux rétroviseurs à l avant, un rétroviseur au centre et un rétroviseur à l arrière de la machine Train de roulement et réglage de la hauteur PTS Machine guidée automatiquement en parallèle à la chaussée ISC Contrôle ingénieux de la vitesse des trains de roulement avec entraînement hydraulique quatre chenilles Grande stabilité de la machine grâce à l essieu quadruple oscillant Fonctions de direction librement réglables pour la direction quatre chenilles Patins en polyuréthane en deux parties avec système Easy-Pad (EPS), extrêmement résistants Divers Kit d éclairage avec 11 projecteurs de travail halogènes 4 projecteurs LED dans la zone du groupe de fraisage Fonction d éclairage «Welcome-and-Go-home» avec éclairage LED au niveau de la montée et du poste de conduite Important jeu d outils dans une caisse à outils verrouillable Grands compartiments de rangement verrouillables pour les seaux à pics Kit complet de sécurité avec 6 interrupteurs d arrêt d urgence Certification européenne du modèle type, marque GS et conformité CE Garantie standard de 12 mois ou de heures de service moteur Instructions d utilisation de la machine données par un personnel qualifié Instructions d utilisation et documentation de la machine exhaustives

43

44 Fiche technique Fraiseuse à froid W 210 et W 210 i Tambour de fraisage Option FB Série FB Option FB Largeur de fraisage mm mm mm Profondeur de fraisage * mm mm mm Ecartement de pics 15 mm 15 mm 15 mm Nombre de pics de fraisage Diamètre de coupe mm Moteur W 210 W 210 i Constructeur CUMMINS Type QSL QSC 8.3 QSL 9 + QSL 9 Refroidissement Nombre de cylindres Puissance nominale à tr/min 470 kw / 630 HP / 639 ch 514 kw / 690 HP / 699 ch Puissance maximum à tr/min 500 kw / 671 HP / 680 ch 537 kw / 720 HP / 730 ch Puissance de fonctionnement à tr/min 469 kw / 628 HP / 638 ch 494 kw / 663 HP / 672 ch Cylindrée 17,2 l 18 l Normes de gaz d échappement UE phase 3a / US Tier 3 UE phase 4 / US Tier 4f Système électrique Capacités de remplissage W 210 W 210 i Réservoir de carburant l l Réservoir d AdBlue / DEF 100 l Réservoir d huile hydraulique Réservoir d eau eau 24 V 200 l l Caractéristiques de l avance Vitesse d avance max. en mode de fraisage et de déplacement Chenilles 0 85 m / min (5 km / h) Chenilles Chenilles avant et arrière (L x l x h) x 300 x 610 mm Chargement du matériau fraisé Largeur bande réceptrice 850 mm Largeur bande de déversement 850 mm Débit théorique de la bande de déversement 375 m³ / h Dimensions de transport W 210 W 210 i Machine option larg. de fraisage mm (L x l x h) mm x x mm mm x x mm Machine standard larg. de fraisage mm (L x l x h) mm x x mm mm x x mm Machine option larg. de fraisage mm (L x l x h) mm x x mm mm x x mm Bande de déversement (L x l x h) x x mm * = La profondeur de fraisage maximum peut diverger de la donnée indiquée en raison de tolérances et de l usure. 42 // 44

45 Fiche technique Poids de la machine W 210 W 210 i Poids à vide de la machine sans liquides kg kg Poids en marche, CE * kg kg Poids en marche maximum (avec le plein de carburant et tous les équipements disponibles) en largeur de fraisage de mm * = poids de la machine, réservoirs d eau et de carburant à moitié pleins, conducteur (75 kg), outillage de bord kg kg Poids des liquides W 210 W 210 i Réservoir d eau plein, en kg kg kg Réservoir de diesel plein, en kg (0,83 kg / l) kg 930 kg Remplissage du réservoir AdBlue / DEF en kg (1,1 kg / l) 100 kg Poids supplémentaires au poids à vide dus aux équipements en option Conducteur et outillage Conducteur Poids de 5 seaux à pics Outillage de bord Groupes de fraisage en option au lieu d en série Carter du tambour de fraisage, largeur de fraisage mm Carter du tambour de fraisage, largeur de fraisage mm Carter du tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, FCS-L Carter du tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, FCS-L Tambours de fraisage en option au lieu d en série Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 15 Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 15 Tambours de fraisage FCS en option au lieu d en série Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 6x2, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 8, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 15, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 18, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 6x2, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 8, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 15, FCS-L Tambour de fraisage, largeur de fraisage mm, LA 18, FCS-L Equipements supplémentaires en option Poste de conduite avec sièges confort au lieu de standard Toit protecteur au lieu de standard Cabine au lieu de standard Bande repliable au lieu de standard VCS Vacuum Cutting System Poids supplémentaire 1 à utilisation variable 75 kg 125 kg 30 kg 100 kg 200 kg 650 kg 900 kg kg 180 kg 960 kg 660 kg kg kg kg 900 kg 0 kg - 30 kg 250 kg 280 kg 600 kg 520 kg 150 kg kg

46 Illustrations et textes non contractuelles, pouvant contenir des équipements en option. Sous réserve de toutes modifications techniques. Rendements dépendent des conditions d emploi. Nr FR-04/15 by Wirtgen GmbH Imprimé en Allemagne Wirtgen GmbH Reinhard-Wirtgen-Strasse Windhagen Allemagne Tél.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / Internet: info@wirtgen.com

La petite fraiseuse efficace pour les applications courantes Fraiseuse à froid W 50

La petite fraiseuse efficace pour les applications courantes Fraiseuse à froid W 50 La petite fraiseuse efficace pour les applications courantes Fraiseuse à froid W 50 Une solution économique pour les petits travaux de fraisage au quotidien Le fraisage efficace, marque distinctive de

Plus en détail

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques 407 507 509 Chariots Télescopiques NOUVEAU Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Charge utile de 4,3 t à 5,5 t et hauteur de levage de 7 à 9 m. Les nouveaux chariots télescopiques

Plus en détail

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez

Plus en détail

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,

Plus en détail

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur

Plus en détail

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch Sägen Hobeln Fräsen Toupie à arbre fixe T12 Französisch 2 Une classe compacte peut-elle avoir des qualités Premium? Une toupie à arbre fixe offre-t-elle assez de flexibilité? Des résultats de fraisage

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80 BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés

Plus en détail

Gamme des produits. www.boecker-group.com

Gamme des produits. www.boecker-group.com Gamme des produits www.boecker-group.com Viser haut en toute sécurité Treuil de chantier Baby Le petit assistant de chantier. Indispensable dans toute caisse à outils. Pour le levage de charges de tous

Plus en détail

BROSSE DE DESHERBAGE

BROSSE DE DESHERBAGE BROSSE DE DESHERBAGE Montage sur plaque de base à l avant d une balayeuse aspiratrice (Réception DRIEE en genre VASP/VOIRIE) Pour éliminer les mauvaises herbes, algues et mousses sur la voirie et les espaces

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes 365 712 kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 / 7010 www.ammann-group.com Nous préparons le sol au mieux Une puissance de compactage convaincante Compactage optimal, conduite

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Série MT. Maniscopic MT 1840. 14 m - 18 m. www.nacelle44.com info@nacelle44.com

Série MT. Maniscopic MT 1840. 14 m - 18 m. www.nacelle44.com info@nacelle44.com Maniscopic MT 1840 Série MT 14 m - 18 m www.nacelle44.com info@nacelle44.com NANTES 6, Rue Gutenberg - ZAC du Moulin des Landes 44985 SAINTE-LUCE-SUR-LOIRE - Cedex Tél. 02 28 01 42 42 - Fax 02 28 01 43

Plus en détail

CHARGEUSES COMPACTES À PNEU

CHARGEUSES COMPACTES À PNEU V270 V330 CHARGEUSES COMPACTES À PNEU À LEVAGE VERTICAL En 1859, une société spécialisée dans les équipements agricoles, basée dans une forge, était créée à West Bend, dans le Wisconsin. Après de timides

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti Cirrus Activ 1 Le bon semoir de toutes les situations Le semis est une étape importante pour la réussite d une culture avec des rendements stables et élevés. L efficacité et la rentabilité d un matériel

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920 www.ammann-group.com Les compacteurs Les plaques vibrantes pour l utilisation universelle Machine universelle

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

English Français. Série 300

English Français. Série 300 English Français Série 300 AVANT 300 Le chargeur compact robuste AVANT traction directe Traction par quatre moteurs hydrauliques à prise directe; un sur chaque roue Force de traction supérieure L AVANT

Plus en détail

En automne, les feuilles tombent...

En automne, les feuilles tombent... ... et chez MARTIN, les prix baissent En automne, les feuilles tombent... Otto MARTIN Maschinenbau GmbH & Co. KG Langenberger Straße 6 D-87724 Ottobeuren www.martin.info MARTIN France Place des Noyers

Plus en détail

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord 56400 PLOUGOUMELEN Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange. REX Tel : 02.97.24.48.98 ou 06.09.30.44.81 Fax : 02.97.24.01.56 Email : euroouest@orange.fr 1/14 La gae des plateformes à ciseaux s agrandit avec l arrivée de solutions qui permettent la présence d une

Plus en détail

Monte-escaliers électriques

Monte-escaliers électriques Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé

Plus en détail

Systèmes de portes battantes automatiques

Systèmes de portes battantes automatiques Systèmes de portes battantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents

Plus en détail

Fuso A Daimler Group Brand LE NOUVEAU CANTER L EFFICACITE DANS VOS TRANSPORTS

Fuso A Daimler Group Brand LE NOUVEAU CANTER L EFFICACITE DANS VOS TRANSPORTS Fuso A Daimler Group Brand LE NOUVEAU CANTER L EFFICACITE DANS VOS TRANSPORTS L INNOVATION AU SERVICE DE L EFFICACITE : LE NOUVEAU CANTER Restylé, efficace et innovant, le nouveau Canter est prêt à accomplir

Plus en détail

Elaboration de Fer à Béton

Elaboration de Fer à Béton Elaboration de Fer à Béton Cisailles électriques Combinées (cisailles-cintreuses) Cintreuses électriques Cintreuses à étriers électriques Cisailles électro-hydrauliques manuelles et lieuse de barres d

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE CRIBLES SÉRIE SM CRIBLES À TROMMELS POUR UN CRIBLAGE OPTIMAL CRIBLES À TROMMELS Le trommel

Plus en détail

E LDS: refroidir intelligemment

E LDS: refroidir intelligemment E LDS: refroidir intelligemment REGLer surveiller OPTIMIser ECKELMANN GROUPE ECKELMANN AG, Wiesbaden. Ferrocontrol GmbH & Co. KG, Herford, ferrocontrol.de eckelmann.de E LDS: MANAGEMENT DU FROID, DE L

Plus en détail

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL Setting the standard POUR LE NETTOYAGE PROFESSIONNEL DES ANALISATIONS ÉGOUTS Sommaire de déboucheurs moteur électrique de haute performance parfaite qualité de flexible avec gaine riocore système d accouplement

Plus en détail

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles GL5 GLS5 Lève-personnes mobiles Lève-personnes mobile GL5 Les lève-personnes mobiles GL5 sont les alternatives au sol des appareils de levage fixés au plafond de la gamme de produits Guldmann. Depuis plus

Plus en détail

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L

Plus en détail

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique Tuttlingen, novembre 2011 - La nouvelle CHROMOPHARE Génération

Plus en détail

BALAIS Moteur (charbons)

BALAIS Moteur (charbons) BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com Recyclage des gaz d'échappement (EGR) Pour satisfaire aux prescriptions relatives aux gaz d échappement

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition Mercedes-Benz France amorce en octobre 2008 le début de la commercialisation de la Classe C 250 CDI, sous la forme d une série limitée baptisée

Plus en détail

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage

Plus en détail

MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).

MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO). MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO). IVECO S.p.A. Via Puglia 35,10156 Torino - Italia www.iveco.fr Pubblicazione A103504 Iveco donne une

Plus en détail

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I SOLUTIONS SUR MESURE : FIABILITE, PRECISION ET RENTABILITE. TABLE DES MATIERES 4-5 ofs 222 6-7 Données

Plus en détail

quick 42 QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission

quick 42 QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission quick 42 FR QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission 1 QUICK 42 Quick 42 gagnant sur tous Des solutions durables et valorisantes Dans un

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN Presse Plieuse Synchronisée Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE Gamme PSN PRESENTATION Cet équipement est une presse plieuse hydraulique à commande numérique. La commande numérique est de

Plus en détail

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1 Compact, léger et sûr Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu www.boecker-group.com 1 Lifts de montage en alu Böcker Toujours à jour Dès 1958, la marque Böcker est renommée pour ses monte-matériaux

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie

Plus en détail

MOBILAIR M 13 M 15 M 17 Avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale

MOBILAIR M 13 M 15 M 17 Avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale Compresseurs mobiles pour le B.T.P. MOBILAIR M 13 M 15 M 1 Avec le PROFIL SIGMA de réputation mondiale Débit : 0,5 à 1,6 m³/min M13 / M15 / M1 Il trouve partout sa place Petits mais puissants La puissance

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL. MANN-FILTER Imbattable sur la maintenance! Technologie de pointe made in Germany >> Qualité première monte Les moteurs à combustion interne modernes destinés à une utilisation intensive requièrent une

Plus en détail

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014 VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE BUREAU: Freddy Buchs Case postale 91 1630 Bulle Tel 026 913 10 37 Fax 026 913 10 38

Plus en détail

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade Schalung & Gerüst Echafaudage de façade Simple, pratique et économique Qu'il s'agisse d'une nouvelle construction ou d'une réfection, de petits ou de grands bâtiments, NOR48 est un système d'échafaudage

Plus en détail

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30 CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Jade Monte-escalier pour escalier droit

Jade Monte-escalier pour escalier droit Jade Monte-escalier pour escalier droit Une combinaison ingénieuse de design et d ergonomie www.coopman.be Le Jade Le Jade Coopman Comfortlift est le dernier-né des monte-escaliers. Il a été conçu spécialement

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Apprendre en pratique - dès le début.

Apprendre en pratique - dès le début. Apprendre en pratique - dès le début. Les unités de simulation de la gamme KaVo permettent une formation optimale grâce à un agencement flexible des composants de l équipement, une ergonomie excellente

Plus en détail

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr 1300A En avant! Au cours des dix dernières années, cette moto extrêmement fiable a permis à des milliers d'utilisateurs de profiter de performances supersport et d'un exceptionnel confort pour le conducteur

Plus en détail

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels

Plus en détail

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité S20 Balayeuse autoportée compacte De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité Le fonctionnement avec tous les leviers vers l avant réduit le besoin de formation

Plus en détail

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. Switzerland DES PNEUS SUR MESURE. La conception d un pneu d origine BMW/MINI débute dès

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant. www.aat-online.de Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant www.aat-online.de Dans la vie quotidienne, les escaliers représentent un obstacle permanent:

Plus en détail

Catalogue produits. - Plates-formes élévatrices & transports publics

Catalogue produits. - Plates-formes élévatrices & transports publics Catalogue produits - Plates-formes élévatrices & transports publics 2 P r e s e n tat i o n Imaginez un monde rempli d obstacles. Un monde où vous ne contrôleriez plus les bâtiments, boutiques, restaurants

Plus en détail

Pour être certain de trouver l original : CHOISISSEZ LES PARTENAIRES AGREES KRAMER. www.kramer.de/haendler 02/2010 art.nr.

Pour être certain de trouver l original : CHOISISSEZ LES PARTENAIRES AGREES KRAMER. www.kramer.de/haendler 02/2010 art.nr. ÉQUIPEMENT DE SÉRIES CABINE Cabine insonorisée et montée sur 4 silentblocs. Grand parebrise plongeant renvoyant la chaleur, excellente visibilité panoramique et poste de conduite confortable pour une sécurité

Plus en détail

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux. Très grandes performances en un temps record: Scies automatiques

Plus en détail

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience. Schick Dental marque son époque. Après plus de 20 ans mis au service du développement et à la fabrication de micromoteurs sans charbons,

Plus en détail

ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr

ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr LeTélégonflage ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr LeTélégonflage Qu est est-ce que le TELEGONFLAGE? C est

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 %

Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 % PRESS info P09601FR / Per-Erik Nordström Mai 2009 Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 % Scania lance un vaste programme d essais en service réel d une chaîne cinématique

Plus en détail

Pour vous et vos patients

Pour vous et vos patients T h e a r t o f m e d i c a l d e s i g n FR Pour vous et vos patients Notre philosophie est simple, conception et fabrication des fauteuils et units dentaires hauts de gammes pour satisfaire le besoin

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE

La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE La citadine 100% électrique 250 KM D AUTONOMIE BIENVENUE DANS L UNIVERS La Bluecar est la citadine 100% électrique du Groupe Bolloré, développée en collaboration avec le célèbre constructeur italien Pininfarina.

Plus en détail

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R Plateforme d'accès ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE Montage SImple et Rapide Conforme Aux Normes EN 13374 Classe A et EN 12811

Plus en détail

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie Rigidité maximale et grande capacité Plages d'action presque illimités Modularité avec possibilité de choix Conception ergonomique Fiche complète de prises et access.

Plus en détail

Chargeurs. U300 Series MX U303 / U304 MX U305 / U306 MX U307 / U308 MX U309 / U310 MX U312 A HAUTEUR DE VOS EXIGENCES

Chargeurs. U300 Series MX U303 / U304 MX U305 / U306 MX U307 / U308 MX U309 / U310 MX U312 A HAUTEUR DE VOS EXIGENCES Chargeurs U300 Series MX U303 / U304 MX U305 / U306 MX U307 / U308 MX U309 / U310 MX U312 A HAUTEUR DE VOS EXIGENCES A HAUTEUR DE VOS EXIGENCES Nous osons innover : dans nos relations, dans nos pratiques,

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! Le mot des dirigeants Depuis 1993, nous répondons à toutes les demandes d élévations et d accessibilité pour les personnes et les charges.

Plus en détail

Otolift Jade Monte-escalier pour escalier droit

Otolift Jade Monte-escalier pour escalier droit Otolift Jade Monte-escalier pour escalier droit Une combinaison ingénieuse de design et d ergonomie www.otolift.fr Le Jade Otolift Le Jade Otolift est le dernier-né des monteescaliers Otto Ooms. Il a été

Plus en détail

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42 Centre de tournage et de fraisage CNC TNX65/42 Le tour TRAUB TNX65/42 pose de nouveaux jalons dans l'usinage à haute performance. Le concept de machine futuriste avec l'incomparable nouvelle unité de fraisage

Plus en détail

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux SOMMAIRE Présentation générale de notre gamme Plans des différents modules Spécifications techniques Vues

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité. Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ Franchir les escaliers en toute sécurité. Pour toutes questions, écrivez-nous sur contact@arabesque.pro Des

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER Échafaudage de façade v2015/01frbrd Bon, Mieux, SUPER! Des détails qui font toute notre fierté Etant soumis à des efforts quotidiens, les échafaudages sont

Plus en détail

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Date : 21/05/2014 FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI Produits impliqués : Table de Verticalisation Top Niveau Réf TF1-2860 / TF1-2861 Tables fabriquées en 2012 (2860 10 12 01 et 2860 10 12 02)

Plus en détail

Luxor. La borne escamotable automatique

Luxor. La borne escamotable automatique Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien

Plus en détail

Côté gradins, on vit les émotions en direct

Côté gradins, on vit les émotions en direct Côté gradins, on vit les émotions en direct Un accompagnement personnalisé tout au long de votre projet Vous conseiller l aménagement le plus adéquat à votre besoin, environnement et budget Concevoir une

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Systèmes de portes coulissantes automatiques

Systèmes de portes coulissantes automatiques Systèmes de portes coulissantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents

Plus en détail

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement NOUVEL ALPHA FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement ALPHA NOUVEAU CIRCULATEUR PLUS FIABLE. PLUS PERFORMANT.

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Solution de stockage par benne mobile

Solution de stockage par benne mobile Solution de stockage par benne mobile Le système de stockage par benne mobile est une solution innovante pour le stockage du bois déchiqueté. Amovible et interchangeable, ce système dispose de nombreux

Plus en détail

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité. Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ Franchir les escaliers en toute sécurité. Pour toutes questions, écrivez-nous sur scalamobil@invacare.com Des

Plus en détail

Diesel KDI. 55-100 kw

Diesel KDI. 55-100 kw Diesel KDI - 100 kw KDI 34. Unique, et ce pour plusieurs raisons LA PLUS FAIBLE CONSOMMATION DE SA CATÉGORIE Le nouveau KDI 34 offre des consommations de carburant de plus de 10 % inférieures aux autres

Plus en détail