CATALOGUE DE PRODUITS DETECTEURS, ALIMENTATIONS & ACCESSOIRES
|
|
- Andrée Ménard
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CATALOGUE DE PRODUITS DETECTEURS, ALIMENTATIONS & ACCESSOIRES
2 Alarmtech Sweden AB est une entreprise ayant plus de 30 ans d expérience dans le domaine du développement et de la fabrication de produits de sécurité de qualité supérieure. Alarmtech produit entre autres des contacts magnétiques, des détecteurs bris de vitre, des détecteurs de vibration, des détecteurs sismiques, des alimentations avec la fonction unique VIP (Voltage en parallèle) ainsi qu une gamme étendue d accessoires pour des installations de sécurité. Alarmtech est également fabricant d un système de sécurité modulaire qui intègre intrusion avec incendie, contrôle d accès et CCTV en un système complet. Notre usine est certifiée ISO 9001:2000, ISO: et VdS. Le processus de production est en rapport avec toute phase allant de la conception, la production et le contrôle statistique avec test complet (100%) de production, d emballage et de livraison au client. La plupart de nos produits sont agrées par les organismes EN, VdS, SBSC, INCERT, TECHOM ainsi que d autres Bureaux de Certification Européen. Notre objectif est de vous offrir les produits les plus fiables du marché. Alarmtech 2012 Sous réserve de fautes d impression et des changements futurs dans le produit. Rev. 1 EB
3 CATALOGUE DE PRODUITS DETECTEURS, ALIMENTATIONS & ACCESSOIRES Contenu Page Détecteur bris de vitre Piëzo 3 Détecteur bris de vitre acoustique 15 Détecteurs de vibration 19 Boutons de panique 27 Boîtes de raccordement 31 Platine relais / Boîtier relais 35 Alarme fibre optique 39 s 43 Panneaux synoptiques 47
4
5 La gamme de détecteurs bris de vitre piëzo GD 300 collés d Alarmtech offre une détection fiable pour le bris de vitre normaux ou verre trempé (GD 370 et GD 375 également pour verre feuilleté) avec une haute insensibilité contre les fausses alarmes. Les détecteurs peuvent être installés sur des vitres publiques ou des vitrines et sont particulièrement apte à la surveillance 24h/24. Ils ne détectent que le bris de la vitre et ne tiennent pas compte de bruits de fond. Le détecteur utilise un capteur piëzo pour transmettre les vibrations mécaniques en un signal électrique. L analyse électronique du détecteur est mise à haute fréquence de sorte que la différence peut être faite entre le bris de vitre et des faux signaux. Le détecteur ne doit pas être réglé, n a pas besoin d entretien et est facile à installer. Le GD 330 et le GD 370 disposent d une sortie relais ce qui fait qu ils peuvent être raccordés directement à une centrale intrusion. Le GD 335 et le GD 375 ont une sortie transistor et ne consomment quasiment pas de courant au repos. Ces détecteurs sont raccordés à une unité analyser IU 300 qui est également branchée à une entrée de zone. Verre feuilleté Le GD 370 et le GD 375 conviennent au verre feuilleté. DETECTEURS BRIS DE VITRE PIËZO Unité de teste pour détecteurs bris de vitre et de vibration piëzo Le GVT 5000 est une unité de test pour tester les détecteurs bris de vitre piëzo. Le GVT 500 est une unité de test simple pour tester le GD 330 et le GD 335 sur verre standard. Montage sur vitre Des détecteurs bris de vitre piëzo sont collés directement sur vitre et sont conçus pour détecter les vibrations lors de bris de vitre. Le rayon de détection dépend de l épaisseur de la vitre. Plus épais la vitre, plus grand le rayon de détection. Une vitre normale de 4 mm a un rayon de détection de 2 m, une vitre de 6.4 mm a un rayon de détection de 4 mètres. Quand la vitre est prévue d un filme protecteur, celui-ci devra être retiré (5-10 cm) à l endroit où le détecteur sera collé. Etant donné que le détecteur est constamment exposé à des températures différentes, l humidité et les rayons UV il est crucial d utiliser à tout moment la colle prescrite. Le kit de colle GDK100 est déjà utilisé 20 ans avec succès. La colle est résistante aux changements de température, à l humidité et à la lumière UV, à différents produits de nettoyage pour des surfaces vitrées. 3
6 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 330 Détecteur bris de vitre piëzo Le GD 330 dispose d une sortie relais ce qui permet d être branché directement à une centrale d alarme. Il est conçu pour la surveillance de verre standard et trempé dans des lieux publics, des bureaux, des maisons ou des appartements ainsi que pour la surveillance de vitrines en verre dans des musées et chez les bijoutiers. Quand le verre est prévu d un filme protecteur celle-ci devra être retiré (5-10 cm) à l endroit où le détecteur sera collé. Le GD 330 ne détecte que le bris de vitre et n est pas influencé par des bruits de fond. C est pourquoi il convient particulièrement bien à la surveillance 24h. Grâce à sa forme ronde le détecteur ne peut être installé de travers. Les détecteurs GD 330 doivent être fixes sur le panneau en verre. N utilisez que la colle GDK 100. L emballage contient également des accessoires pour faciliter le montage ainsi que le collage. Le GD 330 ne convient pas au verre feuilleté. Portée de détection Rayon de 2 m (standard 3 mm de verre) Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B 8-15 VCC Consommation 5 ma (17 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 GD 330 GD GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais, 3 m de câble Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais, 6 m de câble Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais, 10 m de câble 4
7 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 330-S Détecteur bris de vitre piëzo Le GD 330-S a les mêmes caractéristiques que le GD 330 mais il est prévu d un cordon spiralé et d un connecteur 6p pour raccordement à un boîtier de dérivation JB Ceci permet de débrancher facilement le détecteur si nécessaire. GD 330-S ne convient pas au verre feuilleté. Portée de détection Rayon de 2 m (standard verre de 3 mm) Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B 8-15 VCC Consommation 5 ma (17 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble / Connecteur ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 Boîtier de dérivation (LxLxH) mm 91 x 31 x 23 GD 330-S GD 330-SJ Dét. bris de vitre piëzo avec sortie relais, cordon spiralé et connecteur 6P Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais, cordon spiralé, connecteur 6p et boîtier de dérivation JB
8 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 335 Détecteur bris de vitre piëzo Le GD 335 a une sortie transiter et ne consomme quasiment pas de courant au repos. Ces détecteurs sont raccordés à une unité analyser IE 300 qui est également branchée à une entrée de zone. Il est conçu pour la surveillance de verre standard et trempé dans des lieux publics, des bureaux, des maisons ou appartements et de vitrines en verre dans des musées et chez les bijoutiers. Quand le verre est prévu d un filme protecteur celuici devra être retiré (5 10 cm) à l endroit où le détecteur sera collé. Le GD 335 ne détecte que le bris de vitre et n est pas influencé par des bruits de fond. C est pourquoi il convient particulièrement bien à la surveillance 24h. Grâce à sa forme ronde le détecteur ne peut être installé de travers. Les détecteurs GD 335 doivent être fixes sur le panneau en verre. N utilisez que la colle GDK 100. L emballage contient également des accessoires pour faciliter le montage ainsi que le collage. Le GD 335 ne convient pas au verre feuilleté. Portée de détection Rayon de 2 m (standard verre de 3 mm) Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Class B Agréation VdS G VCC Consommation 5 µa (7 ma en alarme) Sortie alarme Sortie transiter Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 11 x 27 GD 335 GD GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor, câble de 3 m Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor, câble de 6 m Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor, câble de 10 m 6
9 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 335-S Détecteur bris de vitre piëzo Le GD 335-S a les mêmes caractéristiques que le GD 335, mais il est prévu d un cordon spiralé et d un connecteur 4p pour raccordement à un boîtier de dérivation JB Ceci permet de débrancher facilement le détecteur si nécessaire. Portée de détection Rayon de 2 m (standard verre de 3 mm) Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Class B Agréation VdS G VCC Consommation 5 µa (7 ma en alarme) Sortie alarme Sortie transiter Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble / Connecteur ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 11 x 27 Boîtier de dérivation (LxLxH) mm 91 x 31 x 23 GD 335-S GD 335-SJ Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor, cordon spiralé et connecteur 4p Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor, cordon spiralé, connecteur 4p et boîtier de dérivation JB
10 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 370 Détecteur bris de vitre piëzo pour verre feuilleté Le GD 370 est un détecteur bris de vitre piëzo qui dispose d une sortie relais ce qui permet d être branché directement à une centrale d alarme. Il est conçu spécialement pour le montage sur verre feuilleté, mais convient également au verre à vitre. Le capteur piëzo produit un signal électrique avec une amplitude proportionnelle à la grandeur des vibrations détectées. Le signal est traité par un microprocesseur ayant un algorithme unique ce qui fait que le détecteur est très insensible aux fausses alarmes causées par des signaux perturbants venant de l extérieur. Grâce à sa forme ronde le détecteur ne peut être installé de travers. Les détecteurs GD 370 doivent être fixes sur le panneau en verre. N utilisez que la colle GDK 100. L emballage contient également des accessoires pour faciliter le montage ainsi que le collage. Portée de détection Rayon de 4 m au maximum Agréation EN : 2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B 8-15 VCC Consommation 7 ma (9 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 GD 370 Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais pour verre feuilleté, câble de 3 m GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais pour verre feuilleté, câble de 6 m GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais pour verre feuilleté, câble de 10 m 8
11 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 370-S Détecteur bris de vitre piëzo pour verre feuilleté Le GD 370-S a les mêmes caractéristiques que le GD 370, mais il est prévu d un cordon spiralé et d un connecteur 6P pour raccordement à un boîtier de dérivation JB Ceci permet de débrancher facilement le détecteur si nécessaire. Portée de détection Rayon de 4 m au maximum Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B 8-15 VCC Consommation 7 ma (9 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble / connecteur ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 Boîtier de dérivation (LxLxH) mm 91 x 31 x 23 GD 370-S Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais pour verre feuilleté, cordon spiralé et connecteur 6p GD 370-SJ Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie relais pour verre feuilleté, cordon spiralé, connecteur 6p et boîtier de dérivation JB
12 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 375 Détecteur bris de vitre piëzo pour verre feuilleté Le GD 375 a une sortie transiter et ne consomme quasiment pas de courant au repos. Ce détecteur est raccordé à une unité analyser IE 300 qui est également branchée à une entrée de zone. Il est conçu spécialement pour le montage sur verre feuilleté, mais convient également au verre à vitre. Le capteur piëzo produit un signal électrique avec une amplitude proportionnelle à la grandeur des vibrations détectées. Le signal est traité par un microprocesseur ayant un algorithme unique ce qui fait que le détecteur est très insensible aux fausses alarmes causées par des signaux perturbants venant de l extérieur. Grâce à sa forme ronde le détecteur ne peut être installé de travers. Les détecteurs GD 375 doivent être fixes sur le panneau en verre. N utilisez que la colle GDK 100. L emballage contient également des accessoires pour faciliter le montage ainsi que le collage. Portée de détection Rayon de 4 m au maximum Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Class B Agréation VdS G VCC Consommation 5 µa (7 ma en alarme) Sortie alarme Transistor Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 GD 375 Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor pour verre feuilleté, câble de 3 m GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor pour verre feuilleté, câble de 6 m GD Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor pour verre feuilleté, câble de 10 m 10
13 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 GD 375-S Détecteur bris de vitre piëzo pour vitre feuilleté Le GD 375-S a les mêmes caractéristiques que le GD 375, hors il est prévu d un cordon spiralé et d un connecteur 4p pour raccordement au boîtier de dérivation JB Ceci permet de débrancher facilement le détecteur si nécessaire. Portée de détection Rayon de 4 m au maximum Agréation EN :2012 Grade 2, EC III Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B 4 15 VCC Consommation 5 µa (7 ma en alarme) Sortie alarme Sortie transiter Indication alarme DEL Oui Réponse alarme Latching Reset alarme Retirer l alimentation Câble / connecteur ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 67 Dimensions (H x Ø) mm 16 x 35 Boîtier de dérivation (LxLxH) mm 91 x 31 x 23 GD 375-S GD 375-SJ Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor pour verre feuilleté, cordon spiralé et connecteur 4p Détecteur bris de vitre piëzo avec sortie transistor pour verre feuilleté, cordon spiralé, connecteur 4p et boîtier de dérivation JB
14 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 IU 300 Interface pour GD 335 et GD 375 Le IU 300 est un analyseur pour détecteur bris de vitre piëzo et il est prévu d une sortie relais. Au maximum 20 pcs de la série de détecteurs bris de vitre GD 335 et GD 375 peuvent être branchés. Remarque: Une alarme d un des détecteurs active le relais d alarme sur l analyseur VCC / VCC Consommation 10 ma (16 ma en alarme) Agréation EN , 5 Grade 3, EC II Agréation INCERT B Agréation VdS G Class C Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Sortie alarme DEL Indication alarme Oui Auto reset (2 sec) / Latching Reset alarme Reset de tension/entrée de comm./manuel (bouton-poussoir) à vis Boitier, couleur IU 300 ABS plastique, blanc IU 300-M Métal, gris Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 41 Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 IU 300 IU 300-M Analyseur pour GD 335 / GD 375, plastique blanc Analyseur pour GD 335 / GD 375, métal gris 12
15 DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 IU 370 Interface pour GD 330 et GD 370 Le IU 370 est un analyseur pour détecteur bris de vitre piëzo et il est prévu d une sortie relais. Au maximum 10 pcs de la série de détecteurs bris de vitre GD 330 et GD 370 peuvent être branchés. L analyseur est surtout utilisé si une indication locale et reset sont désirés. Remarque: Une alarme d un des détecteurs active le relais d alarme sur l analyseur VCC Consommation 16 ma (19 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui Période alarme Auto reset (2 sec) / Latching Reset alarme Reset de tension/entrée de comm./manuel (bouton-poussoir) à vis IU 300 ABS plastique, blanc IU 300-M Métal, gris Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 41 Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 IU 370 IU 370-M Analyseur pour GD 330 / GD 370, plastique blanc Analyseur pour GD 330 / GD 370, métal gris 13
16 ACCESSOIRES DETECTEUR BRIS DE VITRE PIËZO SERIE GD 300 MH 300 Couvercle en métal pour IU 300 et IU 370 Couvercle en métal comme alternative pour le couvercle standard en plastique de IU 300 et IU 370. MH 300 Couvercle en métal pour IU 300 et IU 370 GVT 5000 Unité de test pour détecteurs bris de vitre et de vibration piëzo 8 x AA, LR 6 batterie ABS plast, Beige Temp. de fonctionnement C Dimensions (L x L x H) mm 167 x 80 x 50 GVT 5000 Métal, gris Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 Appareil de test à portée de main pour tester des détecteurs de bris de vitre et de vibration. Il génère deux sortes de signaux de test. Un signal pour les détecteurs GD 300 et un autre pour les détecteurs VD 400. Facile à utiliser et n est pas nuisible pour l objet de test. L unité de test a également une sortie 12V pour le test des détecteurs de la série GD 300 avant qu ils soient installés. Unité de test pour détecteurs GD et VD GVT 500 Unité de test pour détecteurs bris de vitre piëzo GVT 500 GDK 100 Colle GDK 100 Appareil de test à portée de main pour tester les détecteurs bris de vitre piëzo GD 33x. Alimenté par une batterie 9 V. Facile à utiliser et n est pas nuisible pour l objet de test. Batterie 9 V, 6F22 ABS plast, noir Dimensions (L x L x H) mm 98 x 78 x 30 Testeur pour détecteurs bris de vitre piëzo GD 33x Colle pour coller les détecteur bris de vitre de la série GD 300. Le kit se compose de nettoyant/dégraissant, toile émeri, durcisseur et colle. La colle est résistante aux changements de température, humidité et lumière UV, ainsi qu aux différents produits de nettoyage pour des surfaces en verre. Ce set convient pour coller environ 100 détecteurs. Colle pour détecteur bris de vitre 14
17 DÉTECTEUR BRIS DE VITRE ACOUSTIQUE AD 700 > Convient au : verre à vitre standard, double vitrage, double vitrage avec filme, verre feuilleté > Traitement de signal avancé avec microprocesseur > DRC (Digital Room Compensation) > Prévu de mémoire d alarme > Méthode unique de test et de calibration avec unité de test ADT 700 > Facile à régler à l aide des interrupteurs à DIP > Sabotage > Anti-masquage (AD 700-AM) Le AD 700 est un détecteur bris de vitre acoustique moderne pour détecter un cambriolage par le bris de vitre. Il contient la plus récente technologie à microprocesseur et contient un certain nombre d algorithmes qui sont en relation avec l acoustique de l espace. (Digital Room Compensation, DRC). Grâce à ces algorithmes on peut distinguer les signaux de bris de vitre d autres signaux. Le détecteur est agrée VdS pour être immunitaire aux fausses alarmes. Le détecteur convient au montage plafonnier ou mural, dirigé sur des vitres. L angle d ouverture de détection s élève à 165, ce qui permet de surveiller plusieurs vitres dans un seul espace. Remarque : N installez pas le détecteur dans un coin ou près d ouvertures de ventilation. Unité de test acoustique ADT 700 Unité de test pour calibrer et tester le détecteur bris de vitre AD 700. > Tester à distance, sans devoir ouvrir le détecteur > Time-out de 3 minutes pour épargner la batterie > La batterie doit être chargée à l aide d un chargeur externe L ADT 700 est un testeur unique pour tester les détecteurs de la série AD 700. Le testeur envoie un spectre de signaux sur certaines fréquences et niveaux de son. A l aide du signal de calibration du ADT 700 le détecteur informera l installateur sur le réglage ayant la portée maximale. Afin d activer le test le détecteur ne doit pas être ouvert. L ADT envoie un signal ce qui fait que le détecteur vient automatiquement dans un mode test de 3 minutes. Le signal de l ADT est reçu et calculé par le détecteur. Le résultat sera représenté par une DEL clignotante en tant que réglage conseillé. En répétant cette procédure le détecteur peut calculer une moyenne pour atteindre le réglage de portée conseillée. 15
18 DETECTEUR BRIS DE VITRE ACOUSTIQUE SERIE AD 700 AD 700 Détecteur bris de vitre acoustique Le AD 700 est un détecteur bris de vitre acoustique moderne pour détecter un cambriolage par le bris de vitre. Il contient la plus récente technologie à microprocesseur et contient un certain nombre d algorithmes avancées qui sont en relation avec l acoustique de l espace. (Digital Room Compensation, DRC). Grâce à ces algorithmes on peut distinguer les signaux de bris de vitre d autres signaux. Le détecteur est agrée VdS pour être immunitaire aux fausses alarmes. Le détecteur convient au montage plafonnier ou mural, dirigé sur des vitres. L angle d ouverture de détection s élève à 165, ce qui permet de surveiller plusieurs vitres dans un seul espace. Remarque : N installez pas le détecteur dans un coin ou près d ouvertures de ventilation. Portée de détection Rayon de 9 m / 165 Agréation EN :2012 Grade 2, EC I Agréation INCERT B Agréation VdS G Class B Superficie en vitre (min/max) 30 cm x 30 cm / 6 x 6 m Epaisseur de verre max. 6,5 mm 8-15 VCC Consommation 16 ma (14 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 100 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui / 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 98 x 60 x 32 AD 700 Détecteur bris de vitre acoustique 16
19 DETECTEUR BRIS DE VITRE ACOUSTIQUE SERIE AD 700 AD 700-AM Détecteur bris de vitre acoustique avec anti-masquage L AD 700-AM est un détecteur bris de vitre acoustique moderne pour détecter un cambriolage par le bris de vitre. Il contient la plus récente technologie à microprocesseur et contient un certain nombre d algorithmes avancées qui sont en relation avec l acoustique de l espace. (Digital Room Compensation, DRC). Grâce à ces algorithmes on peut distinguer les signaux de bris de vitre d autres signaux. L AD 700-AM dispose d un anti-masquage actif et est prévu d un relais séparé pour signalement individuel. Couvrir le microphone engendrera une alarme anti-masquage. Le détecteur convient au montage plafonnier ou mural, dirigé sur des vitres. L angle d ouverture de détection s élève à 165, ce qui permet de surveiller plusieurs vitres dans un seul espace. Remarque : N installez pas le détecteur dans un coin ou près d ouvertures de ventilation. Portée de détection Rayon de 9 m / 165 Agréation EN :2012 Grade 3, EC I Agréation INCERT B Superficie de verre (min/max) 30 cm x 30 cm / 6 x 6 m Epaisseur de verre max. 6,5 mm 9-15 VCC Consommation 30 ma (28 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 100 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui / 50 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 98 x 60 x 32 AD 700-AM Détecteur bris de vitre acoustique avec anti-masquage 17
20 ACCESSOIRES DETECTEUR BRIS DE VITRE ACOUSTIQUE SERIE AD 700 ADT 700 Testeur acoustique et unité de calibration pour AD 700 L ADT 700 est un outil unique pour tester et régler un détecteur. L ADT 700 envoie un spectre de son, divers signaux avec une fréquence et amplitude spéciale. Ces signaux sont reçus depuis l espace acoustique par l AD 700, par un microphone sensible spécial. Ces signaux sont filtrés, analysés et traités. Le micro-processeur compense les réflexions et détermine le meilleur algorithme pour la mise en place du détecteur afin de garantir une détection optimale. Puisque la distance entre la fenêtre cassée et le détecteur engendre une variation dans le signal, par réflexion et amortissement, l AD 700 dispose de 3 différents réglages de portée. Chaque portée a des algorithmes de décisions différentes. L ADT 700 permet de déterminer un réglage correct. Le détecteur mesure le signal caractéristique et le microprocesseur donne une indication pour le réglage optimal sur le lieu de montage choisi. Batterie rechargeable avec chargeur externe ABS plastique, gris Dimensions (L x L x H) mm 190 x 110 x 60 ADT 700 Testeur acoustique pour AD
21 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES Alarmtech fabrique 2 sortes de détecteurs de vibration : Détecteurs de vibration (Série CD) et détecteurs sismiques (Série VD). Les détecteurs de vibration analysent des vibrations courtes et fortes, qui surviennent quand on force une barrière comme par ex. un encadrement de porte ou de fenêtre ou lors d un cambriolage avec grande force et à l aide un objet non pointu. La sensibilité du détecteur est réglée sur des vibrations à basse fréquence qui se produisent avec des matériaux de construction plus souples. Les détecteurs sismiques détectent des vibrations de basse amplitude et de longue durée. Ils sont installés sur une surface dure et uniforme, comme des plateaux en aciers ou des murs en béton où l on attaque avec des outils plus avancés. Des applications typiques sont des distributeurs automatiques de billets ainsi que des murs en béton. Un détecteur sismique exige un temps de détection plus long qu un détecteur de choc et c est pourquoi il est plus résistant contre les fausses alarmes. Fonctionnement Lors d une tentative de cambriolage les vibrations dans le matériel se disperseront comme des vagues sur l eau. Chaque connexion reflétera des vagues et diminuera le signal. Nos détecteurs de vibrations et sismiques sont prévus d un enregistreur piëzo qui génère un signal électrique avec une amplitude égale à la force des vibrations. Plus faible les vibrations, plus important le contact entre le détecteur et la surface de montage. Pour un détecteur sismique ceci est très important parce que lors d une attaque avec certains outils il peut y avoir que des petites vibrations. Avec un détecteur de vibration ces vibrations seront plus fortes et ce sera moins important. Les détecteurs électroniques CD 400/CD 500 et VD 400/VD 500 ont chaqu un leur propre électronique de traitement basée sur le traitement de signal digital dans un microprocesseur avec des algorithmes avancées. Le détecteur génère une alarme après analyse de l amplitude, la fréquence et la durée des vibrations. Dans un immeuble il y a beaucoup de perturbations à basse fréquence, occasionnées par des activités dans l immeuble et le trafic en dehors de l immeuble. Un algorithme de détection unique filtrera les fréquences non désirées ce qui fait que le détecteur est plus résistant contre les fausses alarmes. 19
22 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES VD 400 Détecteur sismique Le détecteur sismique VD 400 est conçu pour le montage sur des objets en aciers ou en béton comme des distributeurs automatiques de billets, des coffres forts, des murs en béton, etc. Il détecte des tentatives de cambriolage avec explosives et aides mécaniques, comme des forages à diamant, meules et outils thermiques. La fiabilité de la détection est assurée par trois canaux (comptage, intégration et explosion) indépendants de détection et DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. Il est important que le détecteur ait un bon contact avec la superficie de montage et qu il n y ait pas de coutures dans la superficie. Pour l installation sur des murs en béton et des briques il faut toujours utiliser la plaque de montage MP 400 avec les vis livrées ensemble. Un boîtier spécial, WH 400 avec chauffage incorporé, peut être utilisé pour des circonstances extrêmes, à l intérieur ou à l extérieur. Le détecteur sismique VD 400 est prévu d un indicateur alarme visuel (DEL) et une sortie sabotage pour signaler l ouverture du boîtier. Agréation EN ,5 Grade 3, EC II Agréation INCERT B VCC Consommation 9 ma (10 ma en alarme) Sortie Alarme Relais, NF Puissance de coupure 35 VCC / 500 ma Indication alarme DEL Oui, 12 VCC / 50 ma à vis Métal, gris Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 32 Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 VD 400 Détecteur sismique VD 400-Z1 Set de détecteur VD 400, tuyau souple renforcé, MC T4 et boîtier de dérivation JB 102 VD 400-Z2 Set de dét. avec 2 pcs VD 400, tuyau souple renforcé, MC T4 et MC T7 et boîtier de dér. JB
23 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES VD 500 Détecteur sismique Le détecteur sismique VD 500 est conçu pour le montage sur des objets en aciers ou en béton comme des distributeurs automatiques de billets, des coffres forts, des murs en béton, etc. Il détecte des tentatives de cambriolage avec explosives et aides mécaniques, comme des forages à diamant, meules et outils thermiques. La fiabilité de la détection est assurée par trois canaux (comptage, intégration et explosion) indépendants de détection et DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. Le détecteur est prévu de 4 réglages de sensibilité préprogrammés, qui peuvent être facilement programmés à l aide d un interrupteur DIP. Le détecteur est également prévu d une alarme thermique incorporée qui réagit sur des températures au-dessus de 75 C. En plus le détecteur est prévu de sabotage de mur et de couvercle. L état actuel du détecteur est représenté par le DEL. Grâce à l interface PC incorporé les signaux actuels peuvent être lus et enregistrés. Pour l installation sur des murs en béton et des briques il faut toujours utiliser la plaque de montage MP 400 avec vis livrées ensemble. Un boîtier spécial, WH 400 avec chauffage incorporé, peut être utilisé pour des circonstances extrêmes, à l intérieur ou à l extérieur. Agréation EN ,5 Grade 3, ECII 8 15 VCC Consommation 7,5 ma (10 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 35 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 35 VCC / 50 ma à vis Métal, gris Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 43 Dimensions (L x L x H) mm 86 x 41 x 23 VD 500 Détecteur sismique VD 500-Z1 Set de dét. avec VD 500, tuyau souple renforcé, MC T4 et boîtier de dérivation JB 102 VD 500-Z2 Set de dét. avec 2 pcs VD 500, tuyau souple renforcé, MC T4, MC T7 et boîtier de dérivation JB
24 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES CD 400 Détecteur de vibration Le détecteur de vibration CD 400 est conçu pour le montage sur des fenêtres, des portes et des murs se composant de matériel souple, ou peut être cambriolé à l aide de grande force et par moyen d un objet non pointu. La fiabilité de la détection est assurée par DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. La sensibilité du détecteur de choc CD 400 peut facilement être adaptée à l aide d une modification de potentiomètre sur les signaux à haute amplitude et courte durée. Il contient un compteur de pulsations (1-4 pulsations) qui génère une alarme après que le nombre de pulsations soit atteint. Le canal d explosion est prioritaire au compteur de pulsation, quel que soit le nombre de pulsations ou sensibilité. Il est conseillé de vérifier la bonne fonction du détecteur avec l unité de test CT 400. En plus le détecteur est prévu de sabotage de mur et de couvercle. L état actuel du détecteur est représenté par le DEL. Pour l installation sur des murs en béton et des briques il faut toujours utiliser la plaque de montage MP 400 avec les vis livrées ensemble. Un boîtier spécial, WH 400 avec chauffage incorporé, peut être utilisé pour des circonstances extrêmes, à l intérieur ou à l extérieur. Agréation EN grade-2, Incert, VdS-B 8 15 VCC Consommation 9 ma (11 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 35 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 42 Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 CD 400 Détecteur de vibration 22
25 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES CD 400-R Détecteur de vibration avec contact magnétique Le détecteur de vibration CD 400-R, avec contact magnétique incorporé, est conçu pour le montage sur fenêtres, portes et murs se composant de matériels souples ou peut être cambriolé à l aide de grande force, pour cambrioler, et par moyen d un objet non pointu. La fiabilité de la détection est assurée par DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. La sensibilité du détecteur de choc CD 400 peut facilement être adaptée à l aide d une modification du potentiomètre sur les signaux à haute amplitudes et à courte durée. Il contient un compteur de pulsations (1-4 pulsations) qui génère une alarme après que le nombre de pulsations soit atteint. Un canal d explosion est prioritaire au compteur de pulsation, quel que soit le nombre de pulsations et la sensibilité. Il est conseillé de vérifier la bonne fonction du détecteur avec l unité de test CT 400. En plus le détecteur est prévu de sabotage de mur et de couvercle. L état actuel du détecteur est représenté par le DEL. Pour l installation sur béton et briques il faut toujours utiliser la plaque de montage MP 400 avec les vis livrées ensemble. Un boîtier spécial, WH 400 avec chauffage incorporé, peut être utilisé pour des circonstances extrêmes, à l intérieur ou à l extérieur. Agréation EN , 5 Grade 2, EC II Tension 8 15 VCC Consommation 9 ma (10 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 50 VCC / 100 ma Sortie alarme CM NF (distance de travail max. 30 mm) Indication d alarme DEL Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Température de fonctionnement C Degré de protection IP 42 Dimensions (L X L x H) mm 91 x 31 x 23 CD 400-R Détecteur de vibration avec contact magnétique 23
26 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES CD 500 Détecteur de vibration Le détecteur de vibration CD 500 est conçu pour installation sur fenêtres, portes et murs se composant de matériels souples. Sur lesquels on emploi beaucoup de force, pour cambrioler, à l aide d objets non pointu. Grâce à se petite taille ce détecteur peut être utilisé universellement. La fiabilité de la détection est assurée par DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. Le détecteur CD 500 se compose de 4 réglages de sensibilité préprogrammés. Il s agit d un compteur de pulsations (1-4 pulsations) qui génère une alarme après que le nombre de pulsations soit atteint. Un canal d explosion est prioritaire au compteur de pulsation, quel que soit le nombre de pulsations et la sensibilité. L état actuel du détecteur est représenté par le DEL. Grâce à l interface PC incorporée les signaux actuels peuvent être analysés et enregistrés. Agréation EN , 5 Grade 2, EC II 8 15 VCC 8 ma (10 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 35 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 35 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 42 Dimensions (L x L x H) mm 80 x 23 x 20 CD 500 Détecteur de vibration 24
27 DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES CD 500-R Détecteur de vibration avec contact magnétique Le détecteur de vibration CD 500-R est conçu pour installation sur fenêtres, portes et murs se composant de matériels souples. Sur lesquels on emploi beaucoup de force, pour cambrioler, à l aide d objets non pointu. Grâce à sa petite taille ce détecteur peut être utilisé universellement. La fiabilité de la détection est assurée par DSP (Digital Signal Processing) de sorte que la différence peut être faite entre des perturbations arbitraires et de vraies tentatives de cambriolage. Le détecteur CD 500-R se compose de 4 réglages de sensibilités préprogrammés. Il se compose d un compteur de pulsations (1-4 pulsations) qui génère une alarme après que le nombre de pulsations prévues soit atteint. Un canal d explosion est prioritaire au compteur de pulsation, quel que soit le nombre de pulsations et la sensibilité. Le CD 500-R se compose également d un contact magnétique supplémentaire ayant une sortie séparée. L état actuel du détecteur est représenté par le DEL. Grâce à l interface PC incorporée les signaux actuels peuvent être analysés et enregistrés. Pour l installation sur béton et briques il faut toujours utiliser la plaque de montage MP 400 avec les vis livrées ensemble. Un boîtier spécial, WH 400 avec chauffage incorporé, peut être utilisé pour des circonstances extrêmes, à l intérieur ou à l extérieur. Agréation En demande 8 15 VCC Consommation 8 ma (10 ma en alarme) Sortie alarme Relais, NF Puissance de coupure 35 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 35 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 42 Dimensions (L x L x H) mm 80 x 23 x 20 CD 500-R Détecteur de vibration 25
28 ACCESSOIRES DETECTEURS DE VIBRATION ET SISMIQUES 26 MP 400 Plaque de montage MP 500 Plaque de montage MH 400 Boîtier en métal Plaque de montage en métal pour le montage du CD 400 et du VD 400 sur briques, béton et autres superficies dures. La plaque de montage est fixée à l aide d un boulon de d ancrage inclus pour une portée de détection maximale. Plaque de montage en métal pour le montage du VD 500 sur briques, béton et d autres superficies dures. La plaque de montage est fixée à l aide d un boulon de d ancrage inclus pour une portée de détection maximale. Boîtier solide pour détecteurs CD 400 et VD 400. WH 400 Boîtier en métal avec chauffage Boîtier en métal avec élément de chauffage incorporé pour CD 400 et VD 400 pour montage dans des environnements froids et humides. Le boîtier est fixé à l aide du boulon de d ancrage inclus pour une portée de détection maximale. CT 400 Testeur mécanique DEL Testeur mécanique CD 400, à utiliser durant entretien et installation. Métal, gris Dimensions (L x L x H) mm 95 x 34 x 5 MP 400 Plaque de montage pour CD 400 / VD 400 Métal, gris Dimensions (L x L x H) mm 85 x 40 x 5 MP 500 Plaque de montage pour VD 500 Métal, gris Dimensions (L x L x H) mm 95 x 34 x 22 MH 400 Boîtier en métal pour CD 400 Métal, gris Dimensions (L x L x H) mm 115 x 65 x 32 WH 400 Boîtier en métal prévu de chauffage CT 400 Testeur mécanique
29 BOUTONS POUSSOIRS PANIQUE Les boutons poussoirs panique sont très importants dans le système d intrusion. La fiabilité est essentielle dans un tel système, c est pourquoi les boutons de panique sont prévus de contacts d alarme dorés. La commande de ces boutons est silencieuse et grâce à sa petite taille ils peuvent être installés discrètement. Il existe 2 types : électronique ou mécanique. Les boutons de panique les plus avancés, le HB 120, est un contact électronique avec double boutons poussoirs et mémoire incorporée. Il a deux sorties relais de sorte que deux événements différents peuvent être indiqués, par exemple une situation de panique réelle (deux boutons activés, la première sortie est activée) ou une situation d attention, seul un bouton pressé pour activer la deuxième sortie, ce qui déclenche par exemple un système de caméras. Les boutons panique mécaniques sont disponibles avec commande bouton à simple ou à double fonction et disposent d une fonction de pulsation ou d état fixe. 27
30 BOUTONS POUSSOIRS PANIQUE HB 105-M Bouton-poussoir panique HB 105-L Bouton-poussoir panique Le HB 105-M est un bouton-poussoir panique mécanique qui convient à différentes applications dans un système d alarme. Le HB 105-M a deux boutons poussoirs, 2 sorties contact inverseur (Pulsation) et des bornes à vis. Dépendant de l installation vous pouvez choisir une commande à bouton simple ou à double bouton. Il peut y avoir également une indication DEL. Sortie alarme NF/NO 30 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 80 x 65 x 30 Le HB 105-L est un bouton-poussoir panique mécanique qui convient à différentes applications dans un système d alarme. Le HB 105-L a deux boutons poussoirs, 2 sorties contact inverseur (Latching) et des bornes à vis. Dépendant de l installation vous pouvez choisir une commande à bouton simple ou à double bouton. Il peut y avoir également une indication DEL. Sortie alarme NF/NO 30 VCC / 100 ma Indication alarme DEL Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 80 x 65 x 30 HB 105-M Bouton-poussoir panique avec 2 boutons poussoirs (Pulsation) HB 105-L Bouton-poussoir panique avec 2 boutons poussoirs (Latching) 28
31 BOUTONS POUSSOIRS PANIQUE HB 120 Bouton-poussoir panique électronique Le HB 120 est un contact électronique avec double bouton-poussoir et mémoire incorporée. Il a deux sorties relais électroniques de sorte que deux différents événements peuvent être indiqués, par exemple une situation de panique réelle (deux boutons activés, la première sortie est activée) ou une situation d attention, seul un bouton pressé pour activer la deuxième sortie, ce qui déclenche par exemple un système de caméras VCC Consommation 7 ma (24 ma en alarme) Sortie alarme 2 x Relais, NC Puissance de coupure 50 VCC/ 100 ma Indication alarme DEL Disposition de sabotage Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 80 x 65 x 30 HB 120 Bouton-poussoir électronique 29
32 BOUTONS POUSSOIRS PANIQUE HB 205 Bouton-poussoir panique HB 205-L Bouton-poussoir panique Le HB 205 est un bouton-poussoir panique avec une sortie NF (pulsation) et un interrupteur de sabotage. Sortie d alarme NF (Pulsation) Puissance de coupure 30 VCC / 100 ma NF, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 62 x 50 x 35 Le HB 205-L est un bouton-poussoir panique avec une sortie NF (latching). Reset se fait en appuyant à nouveau sur le bouton. Le bouton est prévu d une indication DEL. Sortie d alarme NF (Latching) Puissance de coupure 30 VCC / 100 ma Indication d alarme DEL rouge, 12 VCC NF, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique blanc Temp. de fonctionnement C Degré de protection IP 31 Dimensions (L x L x H) mm 62 x 50 x 35 HB 205 Bouton-poussoir mécanique HB 205-L Bouton-poussoir mécanique 30
33 MATERIEL D INSTALLATION ALARMTECH a un certain nombre de matériel d installation pour les applications les plus diverses dans les installations d alarme. Des boîtiers de dérivation sont disponibles en différentes versions et dimensions, comme par exemple le boîtier de dérivation JB 6, qui peut être installé sur une fenêtre ou un encadrement de porte grâce à sa petite taille. Lors du développement des boîtiers de dérivation le point de départ c était l installation simple, comme par exemple la connexion sur un cheminement de câble de 10x20. Toutes les boîtes disposent de bornes à vis avec protection veine et sont prévues d un interrupteur de sabotage. L entrée de câble DL 6 dispose d interrupteurs modulaires dont il est très facile de défaire le câble de connexion. 31
34 MATERIEL D INSTALLATION 32 JB 6 Boîtier de dérivation Le JB 6 est un boîtier de dérivation compacte 4+2 polaire prévu d un interrupteur de sabotage. Les bornes à vis sont prévues d une protection veine. JB 12 Boîtier de dérivation Le JB 12 est un boîtier de dérivation compacte 10+2 polaire prévu d un interrupteur de sabotage. Les bornes à vis sont prévues d une protection veine. JB 22 Boîtier de dérivation Le JB 22 est un boîtier de dérivation compacte 20+2 polaire prévu d un interrupteur de sabotage. Les bornes à vis sont prévues d une protection veine. Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 57 x 20 x 17 JB 6 Boîtier de dérivation, 6 polaires Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 90 x 66 x 30 JB 12 Boîtier de dérivation, 12 polaires Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x B x H) mm 90 x 66 x 30 JB 22 Boîtier de dérivation, 22 polaires
35 MATERIEL D INSTALLATION JB 102 Boîtier de dérivation Le JB 102 est un boîtier de dérivation compacte 10+2 polaire prévu d un interrupteur de sabotage. Les bornes à vis sont prévues d une protection veine. JB Boîtier de dérivation Un boîtier de dérivation avec 8 bornes à vis prévues d une protection veine et d un collecteur 4 polaire pour raccordement à un détecteur bris de vitre GD 335-S et GD 375-S. L interrupteur de sabotage se trouve en série avec la boucle d alarme. JB Boîtier de dérivation Un boîtier de dérivation avec 8 bornes à vis prévues d une protection veine et d un collecteur 6 polaire pour raccordement à un détecteur bris de vitre GD 330-S et GD 370-S. L interrupteur de sabotage se trouve en série avec la boucle d alarme. Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 JB 102 Boîtier de dérivation, 12 polaires Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 JB Boîtier de dérivation pour détecteur de bris de vitre GD 335-S / GD 375-S Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 JB Boîtier de dérivation pour détecteur de bris de vitre GD 330-S / GD 370-S 33
36 MATERIEL D INSTALLATION JB 200 Boîtier d installation Boîtier d installation vide qui offre de l espace suffisante pour l installation de chaque platine relais d Alarmtech, comme p.ex. RC 010, RC 020. ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 90 x 66 x 30 JB 200 Boîtier d installation DL 6 Entrée de câble L entrée de câble DL 6 est prévue d un cordon spiralé des deux côtés un connecteur modulaire 6 polaire pour montage simple. Les boîtiers de dérivation ajoutés sont prévus de bornes à vis avec protection veine. Oui à vis ABS plastique, blanc Dimensions (L x L x H) mm 91 x 31 x 23 DL 6 Entrée de câble avec boîtier de dérivation 34
37 PLATINE RELAIS / BOITIER RELAIS ALARMTECH a un certain nombre de platines relais et de boîtiers relais qui peuvent être appliqués dans la plupart des installations d alarme (alarme intrusion, système de contrôle d accès, alarme incendie, etc.). Tous les relais doivent être appliqués dans des installations de 12V ou de 24V. Les petites platines relais RC 1 et 2 fonctionnent avec un contact inverseur, tandis que la RC 3 a un double contact inverseur. Les trois platines relais disposent d une entrée de commande transistor ce qui fait que le relais peut être activé à l aide d un minimum de courant. Les plus grandes platines relais disposent d un ou deux double contacts inverseurs et sont livrables si désiré dans une boîte de montage en plastique. 35
38 PLATINE RELAIS / BOITIER RELAIS RC 010 Platine relais RC 020 Platine relais La RC 010 est une platine relais avec un double contact inverseur (NF/NO). La connexion se fait à l aide de bornes à vis avec protection veine. Le relais actif est représenté par des DELs. La platine relais est prévue d un interrupteur sabotage et convient au montage dans le boîtier de montage JB 200. La RC 020 est une platine relais avec deux fois double contact inverseur (NF/NO). La connexion se fait à l aide de bornes à vis avec protection veine. Le relais actif est représenté par des DELs. La platine relais est prévue d un interrupteur sabotage et convient au montage dans le boîtier de montage JB 200. Sortie relais Double contact inverseur (NF/NO) 9 30 VCC Consommation 14 ma pour 12 VCC / 33 ma pour 28 VCC Puissance de coupure 60 VCC / 1 A / 60 VA Oui, 12 VCC / 50 ma à vis Temp. de fonctionnement C Dimensions (L x L x H) mm 58 x 58 x 14 Sortie relais 2 x double contact inverseur (NF/NO) 9 30 VCC Consommation 2 x 16 ma pour 12 VCC / 38 ma pour 28 VCC Puissance de coupure 60 VCC / 1 A / 60 VA Oui, 12 VCC / 50 ma à vis Temp. de fonctionnement C Dimensions (L x L x H) mm 58 x 58 x 14 RC 010 Platine relais 9 30 V, double contact inverseur, et sortie sabotage RC 020 Platine relais 9 30 V, 2 x double contact inverseur, et sortie sabotage 36
39 PLATINE RELAIS / BOITIER RELAIS RB 010 Boîtier relais RB 020 Boîtier relais La RB 010 est une platine relais avec double contact inverseur (NF/NO). La connexion se fait à l aide de bornes à vis avec protection veine. Le relais actif est représenté par des DELs. Le boîtier relais est prévu d un interrupteur sabotage. La RB 020 est une platine relais avec deux fois double contact inverseur (NF/NO). La connexion se fait à l aide de bornes à vis avec protection veine. Le relais actif est représenté par des DELs. Le boîtier relais est prévu d un interrupteur sabotage. Sortie relais Double contact inverseur (NF/NO) 9 30 VCC Consommation 14 ma pour 12 VCC / 33 ma pour 28 VCC Puissance de coupure 60 VCC / 1 A / 60 VA Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Dimensions (L x L x H) mm 90 x 66 x 30 Sortie relais 2 x double contact inverseur (NF/NO) 9 30 VCC Consommation 2 x 16 ma pour 12 VCC / 38 ma pour 28 VCC Puissance de coupure 60 VCC / 1 A / 60 VA Oui, 12 VCC / 50 ma à vis ABS plastique, blanc Temp. de fonctionnement C Dimensions (L x L x H) mm 90 x 66 x 30 RB 010 Boîtier relais 9 30 V, double contact inverseur, et sortie sabotage RB 020 Boîtier relais 9 30 V, 2 x double contact inverseur, et sortie sabotage 37
Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailINSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES
index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailVotre automate GSM fiable et discret
Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailW 12-2 : haute performance et savoir-faire compact
Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailTP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»
Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailHAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL
1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil
Plus en détailDETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7
DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,
Plus en détailune centrale ou organe de commande des détecteurs des dispositifs de signalisation d alarme (sirène, alarme lumineuse)
L ANTI-INTRUSION Comment assurer la sécurité des biens et des personnes? Définitions La détection intrusion a pour finalité principale la détection de personnes qui forcent ou tentent de forcer les protections
Plus en détailC est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com
C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation
Plus en détailSystème de sécurité de périmètre INTREPID
TM Système de sécurité de périmètre INTREPID La nouvelle génération de systèmes de sécurité de périmètre MicroPoint Cable combine la technologie brevetée de Southwest Microwave, la puissance d un micro
Plus en détailRépondre à vos besoins en matière de surveillance extérieure. Des solutions de caméras réseau hautes performances pour toutes les conditions
Répondre à vos besoins en matière de surveillance extérieure. Des solutions de caméras réseau hautes performances pour toutes les conditions extérieures. Lorsque les conditions sont rudes... Les villes,
Plus en détailNOTICE D EMPLOI SLT-TR
Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.
Plus en détailFIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES
fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre
Plus en détailTraffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des
2008 ISIS 120 Analyse Trafic SIRIEN SA 11/03/2008 1. INTRODUCTION Le radar préventif ISIS 120 peut s utiliser selon deux modes : MODE RADAR PRÉVENTIF : Il fonctionne simplement comme radar préventif MOBILE
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailCentrale d Alarme 32 zones sans fils
Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,
Plus en détailContrôleEnvironnemental
Fiche technique De nombreux capteurs, détecteurs et modules d extension pour les appareils de contrôle environnemental complètent la gamme de produits. Tous les produits sont développés par Neol et respectent
Plus en détailAlarme anti-intrusion
A quoi ça sert? Alarme anti-intrusion Comment ça marche? 1 A B C R A + # B + # C + # D + # # # N N BOUCLE Libellé BOUCLE Libellé NF A ALARME VOL A quoi sa sert? Les alarmes anti-intrusion ont pour fonction
Plus en détailALARME DOMESTIQUE FILAIRE
ALARME DOMESTIQUE FILAIRE DOSSIER RESSOURCES Académie de LYON BAC Pro Électrotechnique, Énergie, Équipements Communicants Page 1 sur 15 SOMMAIRE Introduction... page 3/15 Le sous-système : maquette alarme
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailSYSTEME D ALARME. Etude d un objet technique : Centrale d alarme. LP Porte d Aquitaine - Thiviers Page 1/13
Etude d un objet technique : Centrale d alarme? Page 1/13 Mise en situation : 1/ Présentation du système : Le nombre de cambriolages étant en constante progression, de nombreux établissements publics,
Plus en détailT500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX
02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailMiraboat. Système alarme autonome pour bateaux
Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont
Plus en détailLUXOMAT Exemples d implantation pour électriciens et bureau d études
B.E.G. LUXOMAT d implantation LUXOMAT d implantation pour électriciens et bureau d études Indexe Profitez des nombreuses années d expérience de B.E.G. pour planifier et installer avec succès et en toute
Plus en détailCentrale d Alarme 32 zones sans fils
Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages
MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailcrm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29
Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,
Plus en détailJUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série
Plus en détailLa solution à vos mesures de pression
Mesure de force linéique La solution à vos mesures de pression Sensibilité Répétabilité Stabilité Le système X3 de XSENSOR propose un concept innovant spécialement adapté pour vos applications de mesure
Plus en détailCCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone
CCTV Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone 42 EXEMPLE D INSTALLATION CONNEXION D UNE INSTALLATION VIDÉO INTERPHONE AVEC
Plus en détailBuilding Technologies
Building Technologies Sintony SI80 le système de sécurité intelligent pour la sphère privée et le bureau Sintony SI80: tout pour plaire Sintony SI80, c est le système de sécurité sans fil de Siemens. Le
Plus en détailSystèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03
Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailTechnologie d alarme et de surveillance vidéo
Technologie d alarme et de surveillance vidéo Pour votre sécurité Système d alarme sans fil Secvest 2WAY En cas d effraction, d incendie, d innondation et d urgence Protection active contre les effractions
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailSysteme d alarme intrusion mixte. i-on40. La Sécurité Partagée
Systeme d alarme intrusion mixte i-on40 La Sécurité Partagée I-ON 40 est un sytème d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones
Plus en détailHA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
Plus en détailSystème d alarme Sintony 100
s Système d alarme Sintony 100 SI120F Système d alarme multimédia avec transmetteur RTC ou RNIS, Technologies Filaire + Radio + Audio + Vidéo, Transmission vocale et numérique, Aide en ligne permanente
Plus en détailDOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE
R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR
Plus en détailWWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T
Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température
Plus en détailDimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000
DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.
Plus en détailLa sécurité partagée. I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires.
I-ON40 : la sécurité partagée La sécurité partagée I-ON40 est un système d alarme destiné à la protection des sites résidentiels et tertiaires. Le système gère de manière transparente 16 zones filaires
Plus en détailL'alarme Bac Pro SEN Page 1 / 9
1 Analyse du système technique: LE SYSTEME DE GESTIONS DES INTRUSIONS 1.1 Expression du besoin: L'augmentation du nombre de cambriolages dans les habitations et les entreprises est un aspect particulièrement
Plus en détailManuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Plus en détailSystème d alarme radio
Système d alarme radio Vivez en toute tranquillité! Utilisation facile Technologie fiable Intégration parfaite Adaptabilité aux besoins de chacun Certifié NF A2P recommandé par les compagnies d assurance
Plus en détailCongélateur très basse température ULTRA.GUARD
Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailColonnes de signalisation
COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détail5942F PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX-2017-12NDS. Numéro de catalogue. Caractéristiques. Description
PANNEAU DE COMMANDE DE SYSTÈME D ALARME INCENDIE EN RÉSEAU FX-2017-12NDS Description Le panneau de commande du système d alarme incendie en réseau FleX-Net FX-2017-12NDS de Mircom offre des composants
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailRéfrigérateurs et congélateurs de laboratoire
Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire Réfrigérateurs de laboratoire (+1 / +8 C) Congélateurs de laboratoire ( 18 / 22 C) Congélateurs plasma ( 30 / 35 C) Réfrigérateurs pour banques de sang (+4
Plus en détail04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.
SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailMELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION
MELODIA 2605 A - NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 1 - PRESENTATION Les Centrales 2605 disposent de 6 zones et se présentent sous forme d un coffret comportant la partie électronique équipée d un
Plus en détailMODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION
MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailVidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires
Vidéosurveillance Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires Gamme IP : Surveillance à distance via Internet KIT IP 4 CAMÉRAS AVEC DISQUE DUR INTÉGRÉ
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailSFERA. NoUveLLES. platines 2 FILS. audio vidéo
SFERA NoUveLLES platines audio vidéo 2 FILS audio vidéo 2 fils SFERA Deux PERSONNALITÉS un CŒUR ÉLECTRONIQUE unique Le design 2 La flexibilité 4 Combinaisons illimitées 6 Technologie, qualité et robustesse
Plus en détailINSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE
INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE POURQUOI, OU ET COMMENT? Elektrotechnisch materiaal, technische oplossingen en diensten. www.cebeo.be Matériel électrotechnique, solutions techniques et services. www.cebeo.be
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailNotice technique. Système de surveillance MAS 711
Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées
Plus en détailSystèmes de ventilation double flux CWL
Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3
Plus en détailCELTIC-BAAS-Sa BAAT3003
Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailConcilier haute sécurité et clarté Picard Serrures innove et présente
Information Presse Février 2013 Concilier haute sécurité et clarté Picard Serrures innove et présente Diamant Luminance Une nouvelle porte blindée vitrée pavillonnaire motorisée avec double bâti à rupture
Plus en détailDATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620
DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 Présentation des minis enregistreurs : Les minis enregistreurs SEFRAM LOG1601 et LOG1620 permettent d enregistrer des températures et un taux d humidité relative (LOG1620
Plus en détailLECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Plus en détailSYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)
NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort
Plus en détailSystème d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION
Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition
Plus en détailDes indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300
Des indicateurs vous permettant de mesurer et de contrôler vos opérations au quotidien. SÉRIE ZM300 Conçus pour les besoins d aujourd hui et les défis de demain Des indicateurs à la pointe de la technologie
Plus en détailTransmetteur téléphonique L3416F Guide d installation
Transmetteur téléphonique L3416F Guide d installation SOMMAIRE PRÉSENTATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE........... p.3 Description du transmetteur téléphonique Fonctions du transmetteur téléphonique LE
Plus en détailNeu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883
Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel
Plus en détailSystème d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailun système complet Télécommande 4 touches Réf. 723R EUR-00
un système complet Nouveau Barrière infrarouge extérieure à 90 C Une alarme est déclenchée lorsqu un intrus pénètre dans la zone protégée. Alimentation : 1 pile 3,6 Volts lithium fournie. Dimensions :
Plus en détailNotice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF
Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de
Plus en détailMT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION
TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détailGamme MyFox : Centrale MyFox
Gamme MyFox : Centrale MyFox Réf. DIV006509 Désignation : Centrale MyFox Home Control 2 Référence : FO 0103 Code EAN : 3700530130310 Comptabilité 100% Récepteurs Domotique DIO/Chacon et accessoires My
Plus en détailGobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques
Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,
Plus en détail