Manuel du logiciel. Manuel utilisateur

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel du logiciel. Manuel utilisateur"

Transcription

1 Manuel utilisateur Manuel du logiciel Préparation de l impression Configuration du pilote d impression Autres opérations d impression Configuration de l imprimante à l aide du panneau de commande Surveillance et configuration de l imprimante Utilisation d un serveur d imprimante Opérations particulières sous Windows Configuration Mac OS Annexe Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Pour une utilisation optimale et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité avant de vous servir de l appareil.

2 Introduction Le présent manuel contient des instructions détaillées et des remarques relatives à l utilisation et au fonctionnement de l appareil. Pour votre sécurité et votre confort d utilisation, lisez-le attentivement avant d utiliser l appareil. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Important Certaines parties du présent manuel peuvent être modifiées sans préavis. En aucun cas, la société ne saurait être tenue responsable des dommages directs, indirects, déterminés, accessoires ou consécutifs résultant de la manipulation ou de l utilisation de l appareil. Ne pas copier ou imprimer des éléments dont la reproduction est interdite par la loi. La copie ou l impression des éléments suivants est généralement interdite par les lois en vigueur : billets de banque, timbres fiscaux, obligations, certificats d actions, traites de banque, chèques, passeports, permis de conduire. Cette liste est fournie à titre indicatif, et n est pas exhaustive. Nous n acceptons aucune responsabilité quant à son exhaustivité ou son exactitude. Pour toute question concernant le caractère légal de la copie ou de l impression de certains documents, veuillez consulter votre conseiller juridique. Attention : Recourir à toute autre procédure en terme de commandes, réglage ou performances autres que celles décrites dans ce manuel peut vous exposer dangereusement à des radiations. Marques commerciales Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans d autres pays. Adobe, PostScript, Acrobat, PageMaker et Adobe Type Manager sont des marques déposées d Adobe Systems Incorporated. PowerPC est une marque déposée de International Business Machines Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. 3Com est une marque commerciale de 3Com corporation. Citrix et MetaFrame sont des marques déposées de Citrix System, Inc. UPnP est une marque commerciale d UPnP Implementers Corporation. Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS et TrueType sont des marques commerciales d Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d autres pays. Bonjour TM est une marque commerciale d Apple Computer, Inc., UNIX est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d autres pays, uniquement disponible sous licence délivrée par X/Open Company Limited. IPS-PRINT TM Printer Language Emulation Copyright 2000, Oak Technology, Inc., tous droits réservés. Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. Netscape et Netscape Navigator sont des marques déposées de Netscape Communications Corporation. Les autres noms de produits figurant dans le présent document ne sont employés qu à des fins d identification et peuvent être des marques commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs. Nous confirmons ne posséder aucun droit vis-à-vis de ces marques. Les noms exacts des systèmes d exploitation Windows sont les suivants : Le nom de produit de Windows 95 est Microsoft Windows 95. Le nom de produit de Windows 98 est Microsoft Windows 98. Le nom de produit de Windows Me est Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me). Les noms de produits de Windows 2000 sont les suivants : Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professionnel Les noms de produits de Windows XP sont les suivants : Microsoft Windows XP Professionnel Microsoft Windows XP Edition Familiale Les noms de produits de Windows Server TM 2003 sont les suivants : Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Les noms de produits de Windows NT 4.0 sont les suivants : Microsoft Windows NT Server 4.0 Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Certaines illustrations de ce manuel peuvent être légèrement différentes de l appareil.

3 Manuels de cette imprimante Pour les fonctions spécifiques, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel. Consignes de sécurité Vous donne des consignes pour utiliser cet appareil sans vous exposer à des risques. Afin d éviter tout risque de blessure, et d abîmer l appareil, veillez à bien lire ceci. Guide d installation rapide Comporte les procédures nécessaires pour sortir l appareil de sa boîte, pour le relier à un ordinateur et pour installer son pilote. Manuel du matériel Comporte des informations sur les papiers et les procédures comme les options d installation, le remplacement des consommables, comment répondre aux messages d erreur, et que faire en cas d incident papier. Manuel du logiciel (le présent manuel) Comporte les procédures d utilisation de cet appareil en environnement réseau, d utilisation du logiciel, et d utilisation des fonctions de sécurité. i

4 Description du modèle spécifié Dans ce manuel, les éléments suivants expliquent les modalités de l imprimante, pour les modèles spécifiés : Vous explique le modèle d imprimante V. A lire si vous avez acheté ce modèle. Vous explique le modèle d imprimante 120V. A lire si vous avez acheté ce modèle. Vous pouvez déterminer le modèle de votre imprimante en vous référant à l étiquette située à l intérieur comme le montre l illutration. AQV745S ii

5 Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des consignes de sécurité importantes. Ignorer ces consignes pourrait entraîner des blessures corporelles graves, voire fatales. Lisez attentivement ces consignes. Vous les trouverez dans les Consignes de sécurité. Indique des consignes de sécurité importantes. Ignorer ces consignes pourrait entraîner des blessures corporelles modérées ou superficielles, ou des dégâts de l appareil ou des dégâts matériels. Lisez attentivement ces consignes. Vous les trouverez dans les Consignes de sécurité. Indique les points auxquels il faut prêter attention lors de l utilisation de l appareil, et donne des explications sur les causes probables des incidents papier, des endommagements des originaux ou des pertes de données. Lisez attentivement ces explications. Donne des explications supplémentaires sur les fonctions de l imprimante, et des instructions sur la résolution d erreurs commises par l utilisateur. Ce symbole est situé à la fin des sections. Il indique où vous pouvez trouver davantage d informations appropriées. [ ] Indique le nom des touches qui apparaissent sur l écran LCD de l imprimante. { } Indique le nom des touches qui apparaissent sur le panneau de configuration de l imprimante. iii

6 TABLE DES MATIÈRES Manuels de cette imprimante...i Description du modèle spécifié...ii Comment lire ce manuel...iii Symboles... iii 1. Préparation de l impression Installation rapide...1 Confirmation de la méthode de connexion...3 Connexion réseau...3 Connexion locale...6 Utilisation du port SmartDeviceMonitor...7 Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client...7 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS (TCP/IP)...8 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS (IPP)...10 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP)...12 Installation du pilote dimpression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP)...13 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows TCP/IP)...15 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows IPP) Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server TCP/IP)...18 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server IPP)...19 Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client...21 Utilisation du port TCP/IP standard...23 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS...23 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000)...24 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...26 Utilisation du port LPR...28 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS...28 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000)...29 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...30 Utilisation en imprimante réseau Windows...32 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS...32 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...34 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000)...35 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...36 Utilisation en serveur d impression/imprimante distante NetWare...38 En utilisant le pilote d impression PostScript Alimentation...40 Page d en-tête...41 Impression après réinitialisation de l imprimante...41 iv

7 Installation du pilote d impression USB...42 Windows Me - USB...42 Windows USB...44 Windows XP, Windows Server USB...45 USB - Dépannage / Recherche de problèmes...46 Impression avec une connexion parallèle...47 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS...47 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me)...48 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000)...49 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003)...50 Si un message s affiche pendant l installation...52 Configuration des options de l imprimante...53 Conditions pour la communication bidirectionnelle...53 Si la communication bidirectionnelle est désactivée Configuration du pilote d impression PCL - Accès aux Propriétés de l imprimante...57 Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante...57 Windows Accès aux Propriétés de l imprimante...58 Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante...60 Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante...62 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante...65 Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante...65 Windows Accès aux Propriétés de l imprimante...66 Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante...69 Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante...71 PostScript 3 - Configuration pour l impression...74 Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante...74 Windows Accès aux Propriétés de l imprimante...75 Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante...77 Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante...79 Mac OS - Configuration pour l impression Autres opérations d impression Impression directe d un fichier PDF...83 Méthode d impression...83 Utilisation des commandes...87 Contrôle copie non autorisée...88 Utilisation de [Sécurité données pour copie]...88 Utilisation de [Type de masque :]...90 importante...91 Utilisation des touches...92 Impression d épreuve...93 Impression du premier exemplaire...94 Impression des exemplaires restants...94 Suppression des fichiers d impression d épreuve...95 v

8 Impression sécurisée...97 Envoi d un fichier Impression sécurisée...98 Impression d un document avec la fonction d impression sécurisée...98 Suppression de fichiers sécurisés contre l impression...99 Impression suspendue Suspendre le travail d impression vers l imprimante Imprimer un fichier d impression suspendue Suppression de fichier d impression suspendue Impression stockée Envoi d un travail d impression stockée vers l imprimante Impression d un fichier d impression stockée Suppression des fichiers d impression stockée Alimentation Impression à partir d un Magasin sélectionné Annulation d un travail d impression Windows - Annulation d un travail d impression Mac OS - Annulation d un travail d impression Vérification du journal des erreurs Assemblage Impression différée Configuration de l impression différée Consultation ou suppression des travaux d impression différée via Web Image Monitor Impression avec le finisseur Agrafage Perforer Couverture Configuration de l imprimante à l aide du panneau de commande Tableau des menus Menu Alim. papier Modification du menu Alim. papier Paramètres du menu Alim. papier Menu Imp. liste/test Impression d une page de configuration Explications relatives à la page de configuration Paramètres du menu Imp. liste/test Menu Maintenance Modification du menu Maintenance Paramètres du menu Maintenance Menu Système Modification du menu Système Paramètres du menu Système Menu Interface hôte Modification du menu Interface hôte Paramètres du menu Interface hôte vi

9 Menu PCL Modification du menu PCL Paramètres Menu PCL Menu PS Modification du menu PS Paramètres Menu PS Menu PDF Modification du menu PDF Paramètres Menu PDF Menu Langue Modification du menu Langue Paramètres du menu Langue Surveillance et configuration de l imprimante Utilisation de Web Image Monitor Affichage de la page d accueil A propos des menus et des modes Accès en mode Administrateur Affichage de l aide de Web Image Monitor Utilisation de SmartDeviceMonitor for Admin Installation de SmartDeviceMonitor for Admin Modification de la configuration de la carte d interface réseau Verrouillage des menus sur le panneau de configuration de l imprimante Changement du type de papier Gestion des informations utilisateur Configuration du mode Economie d énergie Configuration d un mot de passe Vérification de l état de l imprimante Modification des noms et des commentaires Consultation et suppression de travaux d impression différés Utilisation de SmartDeviceMonitor for Client Surveillance des imprimantes Vérification de l état de l imprimante Utilisation d un port IPP avec SmartDeviceMonitor for Client Notification d état de l imprimante par courrier électronique Notification automatique par Notification par sur demande Authentification Envoi d sur demande Maintenance à distance par Telnet Utilisation de telnet access appletalk autonet bonjour (rendezvous) devicename dhcp diprint dns vii

10 domainname help hostname ifconfig info ipp ipv lpr netware passwd prnlog route set show slp smb snmp sntp spoolsw ssdp ssh status syslog upnp web wiconfig wins SNMP Récupération d informations relatives à l imprimante sur le réseau Etat actuel de l imprimante Configuration de l imprimante Compréhension des informations affichées Informations sur les travaux d impression Journal d impression Configuration de la carte d interface réseau Liste des messages Journal du système Utilisation d un serveur d imprimante Préparation du serveur d imprimante Notification d impression via SmartDeviceMonitor for Client Avec NetWare Configuration en serveur d impression (NetWare 3.x) Configuration en serveur d impression (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) Utilisation de Pure IP en environnement NetWare 5/5.1 ou 6/ Configuration en imprimante distante (NetWare 3.x) Configuration en imprimante distante (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) viii

11 7. Opérations particulières sous Windows Impression directe de fichiers à partir de Windows Configuration Utilisation d un nom d hôte au lieu d une adresse IPv Commandes d impression Configuration Mac OS Mac OS Installation du pilote d impression PostScript 3 et du fichier PPD Configuration des fichiers PPD Création d une icône Imprimante de bureau Configuration des options Installation d Adobe Type Manager Installation des polices d écran Passage à EtherTalk Mac OS X Installation des fichiers PPD Configuration du fichier PPD Configuration des options Utilisation de l interface USB Utilisation de Bonjour (Rendezvous) Passage à EtherTalk Configuration de l imprimante Utilisation de PostScript Type d impression Code utilisateur Format papier Ajuster au papier Source papier (Alimentation papier) Résolution Ecrasement orientation Impression Recto/Verso Gradation Économie toner Assemblage Type de papier Lissage de l image Type de trame Printer Utility for Mac Installation de Printer Utility for Mac Démarrage de Printer Utility for Mac Fonctions de Printer Utility for Mac Annexe Logiciels et utilitaires fournis sur le CD-ROM Pilotes d imprimante de l appareil SmartDeviceMonitor for Admin DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client ix

12 Protection à l aide du cryptage Codage SSL (protocole sécurisé SSL) Paramètres utilisateur pour le protocole SSL (protocole sécurisé SSL) Configuration du mode de cryptage SSL / TLS Cryptage SNMPv Précautions à prendre lors de l utilisation d un réseau Connexion d un routeur commuté à un réseau Environnement DHCP Configuration du serveur WINS Utilisation de la fonction DNS dynamique Installation de Font Manager Utilisation d Adobe PageMaker version 6.0, 6.5 ou Lorsque vous utilisez Windows Terminal Service/MetaFrame Système d exploitation Pilotes d impression pris en charge Restrictions Informations de copyright relatives aux applications installées expat JPEG LIBRARY NetBSD Samba(Ver ) RSA BSAFE INDEX x

13 1. Préparation de l impression Installation rapide Les utilisateurs Windows 95/98/Me/2000/XP, et Windows Server 2003 peuvent facilement installer ce logiciel grâce au CD-ROM fourni. Installation rapide configure le port TCP/IP et installe SmartDeviceMonitor for Client et le pilote PCL et/ou RPCS. Important Pour installer le pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur. La fonction Installation rapide n est pas disponible lorsque vous utilisez cette imprimante via une connexion USB. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Installation rapide]. Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. E Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection de l'imprimante]. Pour une connexion réseau via TCP/IP, sélectionnez l imprimante dont l adresse IP s affiche dans [Connexion à]. Pour une connexion parallèle, choisissez l imprimante dont le port d imprimante est indiqué dans [Connexion à]. G Cliquez sur [Installer]. L installation du pilote d impression commence. H Cliquez sur [Terminer]. Un message demandant de redémarrer l ordinateur peut s afficher. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1

14 Préparation de l impression I Cliquez sur [Quitter] dans la première boîte de dialogue du programme d installation et enlevez le CD-ROM. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Sélectionnez une imprimante dont l adresse IP s affiche dans [Connexion à] pour installer SmartDeviceMonitor for Client lorsque vous utilisez TCP/IP. Téléchargez le pilote d impression sur le site Internet du fournisseur lorsque l utilisation est sous Windows NT 4.0. Référence Installation rapide n est pas disponible à moins que la communication bidirectionnelle ne soit activée entre l imprimante et l ordinateur via la connexion parallèle. Pour plus de détails au sujet de la communication bidirectionnelle entre l imprimante et l ordinateur, reportez-vous à la section P.54 Si la communication bidirectionnelle est désactivée.. Pour une connexion USB, voir P.42 Installation du pilote d impression USB. 2

15 Confirmation de la méthode de connexion Confirmation de la méthode de connexion Cette imprimante prend en charge les connexions locales et réseau. Avant d installer le pilote d impression, vérifiez la méthode de connexion de l imprimante. Effectuez la procédure d installation correspondant à la méthode de connexion. 1 Connexion réseau Il est possible d utiliser l imprimante comme un port d impression Windows ou comme une imprimante réseau. Utilisation de cette imprimante comme un port d impression Windows Des connexions réseau peuvent être établies via Ethernet et IEEE b. Les ports disponibles sont déterminés en fonction de la version du système d exploitation Windows et de la méthode de connexion utilisée. FR ZZZ036S Windows 95/98 Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client Windows Me Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client Windows 2000 Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client TCP/IP standard Port LPR 3

16 Préparation de l impression 1 Windows XP Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Windows Server 2003 Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Windows NT 4.0 Méthode de connexion Ethernet/IEEE b Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client TCP/IP standard Port LPR Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client TCP/IP standard Port LPR Ports disponibles Port SmartDeviceMonitor for Client Port LPR Référence Voir l explication de la procédure d installation du pilote d impression pour chaque type de port. Pour le port SmartDeviceMonitor for Client, voir P.7 Utilisation du port SmartDeviceMonitor. Pour le port TCP/IP standard, voir P.23 Utilisation du port TCP/IP standard. Pour le port LPR, voir P.28 Utilisation du port LPR. 4

17 Confirmation de la méthode de connexion Utilisation en imprimante réseau Vous pouvez utiliser cette imprimante comme imprimante réseau Windows, comme serveur d impression NetWare ou comme imprimante distante NetWare. Important En environnement IPv6, vous ne pouvez pas utiliser de serveurs Netware. 1 Windows 95/98/Me Windows 2000 Windows XP/ Server 2003 Windows NT 4.0 FR ZZZ003S Référence Voir l explication de la procédure d installation du pilote d impression pour chaque type d imprimante réseau. Pour l imprimante réseau Windows, voir P.32 Utilisation en imprimante réseau Windows. Pour le serveur d impression et l imprimante distante NetWare, voir P.38 Utilisation en serveur d impression/imprimante distante NetWare. 5

18 Préparation de l impression Connexion locale 1 Les connexions locales peuvent être établies via les connexions parallèle et USB. La version de Windows détermine les méthodes de connexion disponibles. Windows 95 : Connexion parallèle Windows 98 : Connexion parallèle Windows 98 SE/Me : Connexion USB et parallèle Windows 2000 : Connexion USB et parallèle Windows XP : Connexion USB et parallèle Windows Server 2003 : Connexion USB et parallèle Windows NT 4.0 : Connexion parallèle Référence Voir l explication de la procédure d installation du pilote d impression pour chaque méthode de connexion. Pour la connexion USB, voir P.42 Installation du pilote d impression USB. Pour la connexion parallèle, voir P.47 Impression avec une connexion parallèle. 6

19 Utilisation du port SmartDeviceMonitor Utilisation du port SmartDeviceMonitor Installation de DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor for Client 1 Important Pour installer SmartDeviceMonitor for Client sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devez disposer d un compte bénéficiant de l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur. Installez SmartDeviceMonitor for Client avant d installer le pilote d impression si vous utilisez le port SmartDeviceMonitor for Client. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client]. E Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [Suivant >]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. F Le message qui demande de quitter toutes les autres applications apparaît. Quittez toutes les applications puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Oui] H Le dialogue de configuration DeskTopBinder Lite apparaît, cliquez sur [Suivant>]. I Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après en avoir lu le contenu, cliquez sur [Oui]. J Cliquez sur [Installation complète] ou [Installation personnalisée]. [Installation complète] installe toutes les applications requises : DeskTopBinder Lite et SmartDeviceMonitor for Client. [Installation personnalisée] installe les applications sélectionnées. K Suivez les instructions données à l écran, puis cliquez sur [Suivant>] pour passer à l étape suivante. L Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur maintenant ou plus tard, puis cliquez sur [Terminé]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 7

20 Préparation de l impression 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Installation du pilote d impression PCL ou RPCS (TCP/IP) Important Pour installer le pilote d impression sous Windows 2000/XP Professional, et Windows Server 2003, vous devez disposer d un compte bénéficiant de l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection du programme]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Cliquez sur [Suivant >]. H Sélectionnez le modèle d imprimante que vous souhaitez utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. I Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. J Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. K Sélectionnez [SmartDeviceMonitor] puis cliquez sur [OK]. 8

21 Utilisation du port SmartDeviceMonitor L Sélectionnez [TCP/IP] puis cliquez sur [Rechercher]. Une liste de modèles d imprimantes TCP/IP s affiche. M Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. Les autres imprimantes qui répondent à une diffusion de l ordinateur s affichent. Pour utiliser une imprimante qui ne figure pas dans la liste, cliquez sur [Définir l'adresse], puis saisissez l adresse IP ou le nom d hôte de l imprimante. N Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. O Si besoin est, configurez un code utilisateur. Ce nom peut contenir jusqu à 8 caractères numériques. Les caractères alphabétiques et les symboles ne sont pas autorisés. P Sélectionnez [Imprimante par défaut] pour configurer l imprimante par défaut. Q Cliquez sur [Continuer]. L installation démarre. R Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Sous Windows 95/98/Me, vous ne pouvez pas utiliser une adresse IPv4 qui est partiellement similaire à une adresse déjà utilisée. Par exemple, si l adresse est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser l adresse xx. De même, si l adresse est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser l adresse Cela permet à un utilisateur de SmartDeviceMonitor for Admin d afficher et de vérifier les statistiques sur le nombre de feuilles imprimées par utilisateur. Pour plus d informations, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Admin. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote d impression, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. 9

22 Préparation de l impression Installation du pilote d impression PCL ou RPCS (IPP) 1 Important Pour installer le pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection du programme]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Sélectionnez le modèle d imprimante que vous souhaitez utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. H Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. I Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. J Sélectionnez [SmartDeviceMonitor] puis cliquez sur [OK]. K Cliquez sur [IPP]. L Dans la boîte [URL imprimante] entrez l adresse de l imprimante de l imprimante/printer comme adresse d imprimante. Si l authentification du serveur est demandée, pour activer SSL (protocole pour communication cryptée), entrez de l imprimante/printer (Internet Explorer 5.01, ou une version plus récente doit être installée). (exemple d adresse IPv4 : )

23 Utilisation du port SmartDeviceMonitor Vous pouvez entrer de l imprimante/ipp comme adresse d imprimante. Si vous utilisez Firefox ou Netscape sous Windows XP SP 2 ou Windows Server 2003, vous pouvez entrer l adresse IPv6 comme adresse de l imprimante IPv6/printer. M Entrez un nom d identification de l imprimante dans [Nom port IPP]. Utilisez un nom différent de celui des ports existants. Si vous ne spécifiez pas un nom ici, l adresse saisie dans la boîte [URL imprimante] devient le nom du port IPP. N Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour configurer les paramètres nécessaires. Pour plus d informations sur ces paramètres, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Client. O Cliquez sur [OK]. P Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. Q Si besoin est, configurez un code utilisateur. Ce nom peut contenir jusqu à 8 caractères numériques. Les caractères alphabétiques et les symboles ne sont pas autorisés. R Sélectionnez [Imprimante par défaut] pour configurer l imprimante par défaut. S Cliquez sur [Continuer]. L installation démarre. T Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Cela permet à un utilisateur de SmartDeviceMonitor for Admin d afficher et de vérifier le nombre de feuilles imprimées par utilisateur. Pour plus d informations, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Admin. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. 11

24 Préparation de l impression 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - TCP/IP) A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l imprimante et du nom du modèle s affiche. G Sélectionnez le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant >]. H Dans la boîte [Ports disponibles], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >]. I Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. J Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. K Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. L Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. M Dans l onglet [Détails], cliquez sur [Ajout d un port ]. N Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor] dans la liste [Autres], puis cliquez sur [OK]. O Sélectionnez [TCP/IP] puis cliquez sur [Rechercher]. Une liste de modèles d imprimantes TCP/IP s affiche. 12

25 Utilisation du port SmartDeviceMonitor P Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. Les autres imprimantes qui répondent à une diffusion de l ordinateur s affichent. Pour utiliser une imprimante qui ne figure pas dans la liste, cliquez sur [Définir l'adresse], puis saisissez l adresse IPv4 ou le nom d hôte de l imprimante. Vous ne pouvez pas ajouter une adresse IPv4 qui est partiellement semblable à une adresse utilisée. Par exemple, si l adresse est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser l adresse xx. De même, si l adresse est utilisée, vous ne pouvez pas utiliser l adresse Q Cliquez sur [OK]. R Assurez-vous que le port sélectionné est mis en surbrillance dans [Imprimer sur le port suivant :], et cliquez sur [OK]. S Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. Installation du pilote dimpression PostScript 3 (Windows 95/98/Me - IPP) Important IPv6 ne peut pas être utilisé sous Windows 95/98/Me. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l imprimante et du nom du modèle s affiche. 13

26 Préparation de l impression 1 G Sélectionnez le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant >]. H Dans la boîte [Ports disponibles], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >]. I Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. J Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. K Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. L Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. M Dans l onglet [Détails], cliquez sur [Ajout d un port ]. N Cliquez sur [SmartDeviceMonitor] dans la liste [Autres] puis cliquez sur [OK]. O Cliquez sur [IPP]. P Dans la zone [URL imprimante] entrez de l imprimante)/printer comme adresse d imprimante. Si l authentification du serveur est demandée, pour activer SSl (protocole pour communication cryptée), entrez de l imprimante)/printer (Internet Explorer 5.01, ou une version plus récente doit être installée). (exemple d adresse IPv4 : ) Vous pouvez entrer de l imprimante)/ipp comme adresse d imprimante. Q Entrez un nom d identification de l imprimante dans [Nom port IPP]. Utilisez un nom différent de celui des ports existants. Si vous ne spécifiez pas un nom ici, l adresse saisie dans la boîte [URL imprimante] devient le nom du port IPP. R Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour configurer les paramètres nécessaires. Pour plus d informations sur ces paramètres, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Client. S Cliquez sur [OK]. T Assurez-vous que le port sélectionné est mis en surbrillance dans [Imprimer sur le port suivant :], et cliquez sur [OK]. 14

27 Utilisation du port SmartDeviceMonitor U Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows TCP/IP) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >]. I Sélectionnez [TCP/IP] puis cliquez sur [Rechercher]. Une liste de modèles d imprimantes TCP/IP s affiche. J Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. Les autres imprimantes qui répondent à une diffusion de l ordinateur s affichent. Pour utiliser une imprimante qui ne figure pas dans la liste, cliquez sur [Définir l'adresse], puis saisissez l adresse IPv4 ou le nom d hôte de l imprimante. 15

28 Préparation de l impression 1 K Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. L Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. M Indiquez si vous voulez partager l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. N Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. O Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows IPP) 16 Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. IPv6 ne peut pas être utilisé sous Windows A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:].

29 Utilisation du port SmartDeviceMonitor H Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >]. I Cliquez sur [IPP]. J Dans la zone [URL imprimante] entrez de l imprimante)/printer comme adresse d imprimante. Si l authentification du serveur est demandée, pour activer SSl (protocole pour communication cryptée), entrez de l imprimante)/printer (Internet Explorer 5.01, ou une version plus récente doit être installée). (exemple d adresse IPv4 : ) Vous pouvez entrer de l imprimante)/ipp comme adresse d imprimante. K Entrez un nom d identification de l imprimante dans [Nom port IPP]. Utilisez un nom différent de celui des ports existants. Si vous ne spécifiez pas un nom ici, l adresse saisie dans la boîte [URL imprimante] devient le nom du port IPP. L Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour configurer les paramètres nécessaires. Pour plus d informations sur ces paramètres, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Client. M Cliquez sur [OK]. N Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. O Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. P Cliquez sur [Suivant >]. Q Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. R Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 17

30 Préparation de l impression 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server TCP/IP) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >]. I Sélectionnez [TCP/IP] puis cliquez sur [Rechercher]. Une liste d imprimantes utilisant [TCP/IP] s affiche. J Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. Les autres imprimantes qui répondent à une diffusion de l ordinateur s affichent. Pour utiliser une imprimante qui ne figure pas dans la liste, cliquez sur [Définir l'adresse], puis saisissez l adresse IPv4 ou le nom d hôte de l imprimante. K Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. L Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. M Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. N Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. 18

31 Utilisation du port SmartDeviceMonitor Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server IPP) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [DeskTopBinder-SmartDeviceMonitor], puis sur [Suivant >]. I Cliquez sur [IPP]. J Dans la zone [URL imprimante] entrez de l imprimante)/printer comme adresse d imprimante. Si l authentification du serveur est demandée, pour activer SSl (protocole pour communication cryptée), entrez de l imprimante)/printer (Internet Explorer 5.01, ou une version plus récente doit être installée). (exemple d adresse IPv4 : ) 19

32 Préparation de l impression Vous pouvez entrer de l imprimante)/ipp comme adresse d imprimante. Si vous utilisez Firefox ou Netscape sous Windows XP SP 2 ou Windows Server 2003, vous pouvez entrer l adresse IPv6 comme adresse de l imprimante IPv6/printer. K Entrez un nom d identification de l imprimante dans [Nom port IPP]. Utilisez un nom différent de celui des ports existants. Si vous ne spécifiez pas un nom ici, l adresse saisie dans la boîte [URL imprimante] devient le nom du port IPP. L Cliquez sur [Paramètres détaillés] pour configurer les paramètres nécessaires. Pour plus d informations sur ces paramètres, voir l aide de SmartDeviceMonitor for Client. M Cliquez sur [OK]. N Vérifiez que le nom du pilote d impression à installer est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. O Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. P Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. Q Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 20

33 Utilisation du port SmartDeviceMonitor Modification des paramètres du port de SmartDeviceMonitor for Client Procédez comme suit pour modifier les paramètres de SmartDeviceMonitor for Client, tels que le délai TCP/IP, l impression alternative/parallèle et les groupes d imprimantes. 1 Windows 95/98 : A Ouvrez la fenêtre [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. B Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez sur l icône de l imprimante que vous voulez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. C Cliquez sur l onglet [Détails] puis cliquez sur [Paramètres du port...]. La boîte de dialogue [Paramètres du port] s affiche. Windows 2000 / Windows NT 4.0 : A Ouvrez la fenêtre [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. B Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez sur l icône de l imprimante que vous voulez utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. C Dans l onglet [Ports...], cliquez sur [Configurer le port]. La boîte de dialogue [Configuration du port] apparaît. Windows XP, Windows Server 2003 : A Ouvrez la fenêtre [Imprimantes et Télécopies] dans le menu [Démarrer]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La fenêtre Propriétés de l imprimante s affiche. C Cliquez sur l onglet [Ports] puis sur [Configurer le port...]. La boîte de dialogue [Configuration de port:] s affiche. 21

34 Préparation de l impression 1 Pour TCP/IP, vous pouvez configurer le délai de temporisation. Pour IPP, vous pouvez définir l utilisateur, le serveur proxy et le délai de temporisation. Si aucun paramètre n est disponible dans l onglet [Impression alternative/parallèle], procédez comme suit. A Cliquez sur [Annuler] pour fermer la boîte de dialogue [Configuration de port:]. B Lancez SmartDeviceMonitor for Client, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur l SmartDeviceMonitor for Client icône dans la barre des tâches. C Pointez la souris sur [Propriétés], puis cliquez sur [Réglages fonctions avancées]. D Cochez la case [Définir impression parallèle/alternative pour chaque port]. E Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue [Réglages fonctions avancées]. Référence Pour plus d informations sur ces paramètres, voir l aide de SmartDevice- Monitor for Client. 22

35 Utilisation du port TCP/IP standard Utilisation du port TCP/IP standard Installation du pilote d impression PCL ou RPCS 1 Important Pour installer le pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port standard TCP/IP. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Programme d impression]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Cliquez sur [Suivant >]. H Sélectionnez le modèle d imprimante que vous souhaitez utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. I Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. J Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. K Cliquez sur [Port TCP/IP standard], puis cliquez sur [OK]. Configurez les paramètres du port TCP/IP standard. Consultez ensuite l aide de Windows si [Port TCP/IP standard] n est pas affiché. L Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. 23

36 Préparation de l impression 1 M Entrez le nom d imprimante ou l adresse IPv4 dans la zone [Nom ou adresse IP de l imprimante]. La zone de texte [Nom du port] reçoit automatiquement un nom de port. Changez ce nom le cas échéant. Lorsque l écran de sélection du périphérique s affiche, sélectionnez RICOH NetworkPrinter Driver C Model. N Cliquez sur [Suivant >]. O Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. La boîte de dialogue d installation s affiche à nouveau. P Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. Q Configurez l imprimante par défaut correctement. R Cliquez sur [Continuer]. L installation du pilote d impression commence. S Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000) 24 Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port standard TCP/IP. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre.

37 Utilisation du port TCP/IP standard C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [Port TCP/IP standard], puis cliquez sur [Suivant >]. I Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. J Entrez le nom de l imprimante ou son adresse IPv4 dans la zone [Nom ou adresse IP de l imprimante] puis cliquez sur [Suivant >]. Lorsque l écran de sélection du périphérique s affiche, sélectionnez RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. L Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. M Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. N Cliquez sur [Suivant >]. O Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. P Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 25

38 Préparation de l impression 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port standard TCP/IP. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [OK]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cette imprimante], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [Port TCP/IP standard] dans [Créer un nouveau port], puis cliquez sur [Suivant >]. I Cliquez sur [Suivant >] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. J Entrez le nom d imprimante ou l adresse IPv4 dans la zone [Nom ou adresse IP de l imprimante]. La zone de texte [Nom du port] reçoit automatiquement un nom de port. Changez ce nom le cas échéant. Lorsque l écran de sélection du périphérique s affiche, sélectionnez RICOH NetworkPrinter Driver C Model. K Cliquez sur [Suivant >]. L Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Assistant d ajout de port d imprimante standard TCP/IP]. M Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. 26

39 Utilisation du port TCP/IP standard N Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. O Cliquez sur [Suivant >]. P Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. Q Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 27

40 Préparation de l impression Utilisation du port LPR 1 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS Important Pour installer ce pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port LPR. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Programme d impression]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Sélectionnez le modèle d imprimante que vous souhaitez utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. H Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. I Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. J Cliquez sur [Port LPR], puis sur [OK]. Si [Port LPR] n est pas affiché, consultez l aide de Windows et installez-le. K Saisissez l adresse IPv4 de l imprimante dans la zone [Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd]. 28

41 Utilisation du port LPR L Entrez lp dans la zone [Nom de l imprimante ou de la file d attente de ce serveur], puis cliquez sur [OK]. Le port est ajouté. M Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. N Configurez l imprimante par défaut correctement. O Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. P Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port LPR. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. 29

42 Préparation de l impression 1 E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [Port LPR], puis sur [Suivant >]. I Entrez l adresse IPv4 de l imprimante dans la zone [Nom du port] puis cliquez sur [OK]. J Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. K Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. L Indiquez si vous voulez partager l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. M Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. N Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) 30 Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. En environnement IPv6, vous ne pouvez utiliser le port LPR. Utilisez le port SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre.

43 Utilisation du port LPR C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Sélectionnez [Mon ordinateur], puis cliquez sur[suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Créer un nouveau port:]. H Cliquez sur [Port LPR] dans [Créer un nouveau Port], puis sur [Suivant >]. I Saisissez l adresse IP dans la zone [Nom ou adresse du serveur fournissant lpd]. J Entrez lp dans la [zone nom de l imprimante ou de la file d attente de ce serveur], puis cliquez sur [OK]. K Vérifiez que le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote est sélectionné, puis cliquez sur [Suivant >]. L Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. M Cliquez sur [Suivant >]. N Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Suivant >]. O Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 31

44 Préparation de l impression Utilisation en imprimante réseau Windows 1 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS Pour utiliser le serveur d impression, installez le pilote d impression en sélectionnant Serveur d impression réseau, puis sélectionnez l imprimante partagée Windows 2000/XP, ou Windows Server Cette section suppose que le client a déjà été configuré pour communiquer avec un serveur d impression Windows 2000/XP, ou Windows Server Ne commencez pas la procédure suivante tant que le client n est pas correctement configuré. Important Pour installer le pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel et Windows Server 2003, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Pour cela, ouvrez une session en tant qu administrateurs ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. Si vous imprimez avec un serveur d impression connecté à l imprimante par le port SmartDeviceMonitor, le client ne peut pas utiliser l impression alternative ni l impression parallèle. Les fonctions de notification de SmartDeviceMonitor ne sont pas disponibles si vous utilisez un serveur d imprimante Windows XP ou Windows Server A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous souhaitez utiliser dans la boîte de dialogue [Programme d impression]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Cliquez sur [Suivant >]. H Sélectionnez [Imprimante:] pour choisir les imprimantes à utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. 32

45 Utilisation en imprimante réseau Windows I Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. J Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. K Sélectionnez [Imprimante réseau] puis cliquez sur [OK]. L Double-cliquez sur le nom de l ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d impression dans la fenêtre [Recherche de l imprimante]. M Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. N Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. O Configurez le Code utilisateur le cas échéant. Pour un pilote d impression RPCS, il est possible de définir un Code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. P Sélectionnez [Imprimante par défaut] pour configurer l imprimante par défaut. Q Cliquez sur [Continuer]. L installation du pilote d impression commence. R Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. 33

46 Préparation de l impression Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me) 1 34 Important Si vous imprimez à partir d un serveur d impression connecté à l imprimante par le port SmartDeviceMonitor, le client ne peut pas utiliser l impression alternative ni l impression parallèle. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Sélectionnez [Imprimante réseau] puis cliquez sur [Suivant >]. G Cliquez sur [Parcourir]. H Double-cliquez sur le nom de l ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d impression dans la fenêtre [Recherche de l imprimante]. I Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [OK]. J Vérifiez que l emplacement de l imprimante sélectionnée est affiché, puis cliquez sur [Suivant >]. K Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. L Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. M Redémarrez l ordinateur. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression.

47 Utilisation en imprimante réseau Windows Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000) Important L installation d un pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. Si vous imprimez à partir d un serveur d impression connecté à l imprimante par le port SmartDeviceMonitor, le client ne peut pas utiliser l impression alternative ni l impression parallèle. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Sélectionnez [Imprimante réseau] puis cliquez sur [Suivant >]. G Sélectionnez la méthode de recherche dans l écran [Trouver votre imprimante] puis cliquez sur [Suivant >]. H Double-cliquez sur le nom de l ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d impression dans la fenêtre [Imprimantes partagées :]. I Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [Suivant]. J L installation du pilote d impression commence. K Cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. L Cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. 35

48 Préparation de l impression Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. Si vous imprimez à partir d un serveur d impression connecté à l imprimante par le port SmartDeviceMonitor, le client ne peut pas utiliser l impression alternative ni l impression parallèle. Si vous imprimez avec un serveur d impression Windows XP ou Windows Server 2003, le client ne pourra peut-être pas utiliser les fonctions de notification de SmartDeviceMonitor. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [une imprimante réseau, ou une imprimante attachée à un autre ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Sélectionnez [Chercher une imprimante], puis cliquez sur [Suivant]. H Double-cliquez sur le nom de l ordinateur que vous souhaitez utiliser comme serveur d impression dans la fenêtre [Imprimantes partagées]. I Sélectionnez l imprimante à utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. J L installation du pilote d impression commence. K Cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. L Cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 36

49 Utilisation en imprimante réseau Windows Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 1 37

50 Préparation de l impression Utilisation en serveur d impression/imprimante distante NetWare 1 Ce paragraphe explique comment configurer l ordinateur sous Windows utilisé comme client NetWare. 38 Important Pour installer ce pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. En environnement IPv6, vous ne pouvez pas utiliser de serveurs Netware. L explication suivante suppose que NetWare Client est installé sur l ordinateur client et que l environnement est configuré correctement pour le serveur NetWare. Installez toutes les applications client nécessaires avant d appliquer cette procédure. Installez le pilote d impression lorsque vous ouvrez une session sur le serveur de fichiers NetWare. Les valeurs suivantes sont utilisées dans cet exemple : Système d exploitation : Windows 98 Version NetWare : 4.1 Nom du serveur de fichiers : CAREE Nom de la file d attente : R-QUEUE A Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. B Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. C Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. D Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. E Sélectionnez le pilote d impression que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection du programme]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. F Cliquez sur [Suivant >]. G Sélectionnez [Imprimante:] pour choisir les imprimantes à utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ].

51 Utilisation en serveur d impression/imprimante distante NetWare H Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. I Cliquez sur [Port:], puis sur [Ajouter]. J Sélectionnez [Imprimante réseau] puis cliquez sur [OK]. K Double-cliquez sur le nom du serveur de fichiers NetWare file dans l arborescence du réseau. La file d attente créée s affiche. L Sélectionnez la file d attente d impression, puis cliquez sur [OK]. M Vérifiez que le port de l imprimante sélectionnée est affiché dans le champ [Port:]. N Cliquez sur [Continuer]. L installation du pilote d impression commence. O Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Sélection du programme]. P Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. Q Après avoir redémarré l ordinateur, lancez la fenêtre [Imprimantes], puis ouvrez les propriétés d imprimante. Sous Windows XP ou Windows Server 2003, ouvrez les propriétés de l imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs]. R Cliquez sur [Terminer] dans la boîte de dialogue [Introduction terminée]. S Dans la fenêtre [Imprimantes], ouvrez les propriétés de l imprimante. Sous Windows XP ou Windows Server 2003, ouvrez les propriétés de l imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs]. T Dans l onglet [Paramètres de l imprimante], décochez les cases [Saut de page] et [Activer page de garde]. Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0 Server, cliquez sur l onglet [Paramètres NetWare]. Ne cochez pas ces cases : elles sont automatiquement sélectionnées par le pilote d impression. Si vous les cochez, il se peut que l imprimante ne fonctionne pas correctement. U Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. 1 39

52 Préparation de l impression 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Le protocole est inactif par défaut. Activez-le à l aide de Web Image Monitor ou de Telnet. En utilisant le pilote d impression PostScript 3 Procédez comme suit pour configurer le pilote d impression PostScript 3. Important En environnement IPv6, vous ne pouvez pas utiliser de serveurs Netware. A Dans la fenêtre [Imprimantes] ou [Imprimantes et télécopieurs], ouvrez les propriétés de l imprimante. B Cliquez sur l onglet [PostScript]. Si vous utilisez Windows 2000/XP ou Windows NT4.0, cliquez sur l onglet [Paramètres du périphérique], puis décochez les cases. C Cliquez sur [Avancées]. D Décochez les cases [Envoyer CTRL+D avant le travail] et [Envoyer CTRL+D après le travail], puis cliquez sur [OK]. E Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. Alimentation N utilisez pas NetWare pour configurer les sauts de page. Les sauts de page sont contrôlés par le pilote d impression sur Windows. Si les sauts de page NetWare sont configurés, l imprimante ne fonctionnera peut-être pas correctement. Procédez comme suit pour désactiver les sauts de page en fonction du système d exploitation utilisé : Sous Windows 95/98/Me, désélectionnez la case [Saut de page] sous l onglet [Paramètres imprimante] dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0, décochez la case [Saut de page] de l onglet [Paramètres NetWare] dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. 40

53 Utilisation en serveur d impression/imprimante distante NetWare Page d en-tête N utilisez pas NetWare pour configurer une page d en-tête. Procédez comme suit pour désactiver les pages d en-tête en fonction du système d exploitation utilisé : Sous Windows 95/98/Me, désélectionnez la case [Activer page de garde] sous l onglet [Paramètres imprimante] dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. Sous Windows 2000/XP, Windows Server 2003 ou Windows NT 4.0, décochez la case [Activer page de garde] de l onglet [Paramètres NetWare] dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. 1 Impression après réinitialisation de l imprimante Le rétablissement de la connexion entre l imprimante et le serveur d impression prend 30 à 40 secondes après la réinitialisation de l imprimante. Pendant ce temps, il est possible d accepter des travaux d impression (en fonction des spécifications NetWare), mais pas de les imprimer. Pour effectuer une impression après la réinitialisation de l imprimante en imprimante distante, vérifiez sur le serveur d impression que l imprimante distante est déconnectée, ou attendez deux minutes avant d essayer d imprimer. 41

54 Préparation de l impression Installation du pilote d impression USB 1 Cette section explique comment installer des pilotes d impression USB. Avant l installation, vérifiez que seul le système d exploitation est en cours d exécution sur l ordinateur et qu aucun travail d impression n est en cours. Il est possible d installer les pilotes d impression depuis le CD-ROM fourni avec cette imprimante. Windows Me - USB Important L installation sur port USB n est pas possible sous Windows 95/98. Mettre à niveau pour Windows Me, ou ultérieurement. Si le pilote d impression est déjà installé, la fonction plug and play est activée ; l icône de l imprimante connectée au port USB est ajoutée au dossier [Imprimantes]. Lors d une première utilisation d USB, la fonction plug and play s exécute et la boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté], [Assistant pilote de périphérique], ou [Assistant Ajout de nouveau matériel] s affiche en fonction du système d exploitation utilisé. A Téléchargez le support d impression USB du site internet du fournisseur. Faites une recherche pour trouver le nom du modèle, puis téléchargez le Support d impression USB du site Internet du fournisseur. Enregistrez-le à un endroit où vous le retrouverez facilement. B Vérifiez que l imprimante est éteinte. C Connectez l imprimante et l ordinateur avec le câble USB. Raccordez le câble USB en appuyant bien. D Allumez l imprimante. La fonction s exécute et la boîte de dialogue [Nouveau matériel détecté], [Assistant pilote de périphérique] ou [Assistant Ajout de nouveau matériel] s affiche en fonction du système d exploitation utilisé. E Sélectionnez [Emplacement spécifique], puis cliquez sur [Parcourir...]. La boîte de dialogue [Rechercher un dossier] s affiche. F Spécifiez l emplacement du support d impression USB, puis cliquez sur [Suivant >]. G Cochez l emplacement et cliquez sur [Suivant >]. La prise en charge de l impression USB est installée. 42

55 Installation du pilote d impression USB H Cliquez sur [Terminer]. Si le pilote d impression est déjà installé, la fonction plug and play est activée ; l icône de l imprimante connectée au port USB001 est ajoutée au dossier [Imprimantes]. I Introduisez le pilote d impression. Cliquez sur [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique.[recommandé]], puis sur [Suivant>]. J Sélectionnez [Emplacement spécifique], puis cliquez sur [Parcourir...]. La boîte de dialogue [Rechercher un dossier] s affiche. K Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Lors de l exécution automatique, cliquez sur [Quitter]. L Spécifiez l emplacement du support d impression USB, puis cliquez sur [Suivant >]. Si le lecteur de CD-ROM est affecté à la lettre D, les fichiers source de prise en charge de l impression USB se trouvent à l emplacement suivant : RPCS D:\DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 5e D:\DRIVERS\PCL5E\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PCL 6 D:\DRIVERS\PCL6\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 PostScript 3 D:\DRIVERS\PS\WIN9X_ME\(Language)\DISK1 M Cochez l emplacement et cliquez sur [Suivant >]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. N Cliquez sur [Terminer]. L installation est terminée. Si l installation est réussie, l icône de l imprimante connectée au port USB001 est ajoutée dans la fenêtre [Imprimantes]. 1 Le numéro suivant USB varie en fonction du nombre d imprimantes connectées. Lorsque la prise en charge de l impression USB est installée, il n est pas nécessaire de la réinstaller lors de la connexion d une autre imprimante compatible USB. Après l installation de la prise en charge de l impression USB, si le pilote d impression n est pas installé, effectuez les instructions plug-and-play de l imprimante. Installez le pilote d impression à partir du CD-ROM fourni avec l imprimante. 43

56 Préparation de l impression Windows USB 1 44 Important L installation d un pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. Si le pilote d impression est déjà installé, la fonction plug and play est activée ; l icône de l imprimante connectée au port USB est ajoutée au dossier [Imprimantes]. Si le pilote d impression n est pas installé, effectuez l installation à partir du CD- ROM fourni en suivant les instructions plug-and-play de l imprimante. A Vérifiez que l imprimante est éteinte. B Connectez l imprimante et l ordinateur avec le câble USB. Raccordez le câble USB en appuyant bien. C Allumez l imprimante. L Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre : la prise en charge de l impression USB est installée automatiquement. D Dans l Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez sur [Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique[(recommandé)]], puis sur [Suivant>]. E Cochez la case [Préciser emplacement], puis cliquez sur [Suivant >]. F Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Lors de l exécution automatique, cliquez sur [Quitter]. G Spécifiez l emplacement des fichiers source du pilote d impression. Si le lecteur de CD-ROM est D, les fichiers source du pilote d impression se trouvent à l emplacement suivant : RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Langage)DISK1 PCL 5e D:DRIVESPCL5EWIN2K_XP(Langage)DISK1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Langage)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Langage)DISK1 H Confirmez l emplacement du pilote d impression, puis cliquez sur [OK]. I Cliquez sur [Suivant>]. J Cliquez sur [Terminer]. Si le pilote d impression est déjà installé, la fonction plug and play est activée ; l icône de l imprimante connectée au port USB001 est ajoutée au dossier [Imprimantes].

57 Installation du pilote d impression USB Pour désactiver l exécution automatique, appuyez sur la touche {Maj} de gauche lors de l insertion du CD-ROM dans le lecteur et maintenez cette touche enfoncée jusqu à ce que l ordinateur ait terminé de lire le CD-ROM. Le numéro suivant USB varie en fonction du nombre d imprimantes connectées. 1 Windows XP, Windows Server USB Important L installation d un pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. Si le pilote d impression est déjà installé, la fonction plug and play est activée ; l icône de l imprimante connectée au port USB est ajoutée au dossier [Imprimantes]. Il est possible d installer les pilotes d impression depuis le CD-ROM fourni avec cette imprimante. Si le pilote d impression n est pas installé, effectuez l installation à partir du CD- ROM fourni en suivant les instructions plug-and-play de l imprimante. A Vérifiez que l imprimante est éteinte. B Connectez l imprimante et l ordinateur avec le câble USB. Raccordez le câble USB en appuyant bien. C Allumez l imprimante. L Assistant Ajout de nouveau matériel détecté démarre : la prise en charge de l impression USB est installée automatiquement. D Dans l Assistant Ajout de nouveau matériel détecté, cliquez sur [Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique [(recommandé)]], puis sur [Suivant>]. E Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Si l exécution automatique se lance, cliquez sur [Annuler], puis [Quitter]. F Cochez la case [Inclure cet emplacement dans la recherche] dans [Rechercher le meilleur pilote à ces emplacements], puis cliquez sur [Parcourir] pour sélectionner l emplacement du pilote d impression. Si le lecteur de CD-ROM est D, les fichiers source du pilote d impression se trouvent à l emplacement suivant : RPCS D:DRIVESRPCSWIN2K_XP(Langage)DISK1 PCL 5e D:DRIVESPCL5EWIN2K_XP(Langage)DISK1 45

58 Préparation de l impression 1 PCL 6 D:DRIVESPCL6WIN2K_XP(Langage)DISK1 PostScript 3 D:DRIVESPS3WIN2K_XP(Langage)DISK1 G Confirmez l emplacement du pilote d impression, puis cliquez sur [Suivant >]. H Cliquez sur [Continuer]. I Cliquez sur [Terminer]. Si l installation est réussie, l icône de l imprimante connectée au port USB001 est ajoutée dans la fenêtre [Imprimantes et Télécopies]. Pour désactiver l exécution automatique, appuyez sur la touche {Maj} de gauche lors de l insertion du CD-ROM dans le lecteur et maintenez cette touche enfoncée jusqu à ce que l ordinateur ait terminé de lire le CD-ROM. Le numéro suivant USB varie en fonction du nombre d imprimantes connectées. USB - Dépannage / Recherche de problèmes Problème L imprimante n est pas automatiquement reconnue. Windows a déjà configuré les paramètres USB. Windows ME et l imprimante ne peuvent être connectés ensemble. Solutions Eteignez l imprimante, reconnectez le câble USB, puis rallumez l imprimante. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques Windows et supprimez les périphériques en conflit sous [Contrôleurs Universal Serial Bus],. Les périphériques inadéquats sont accompagnés d une icône [!] ou [?]. Faites attention de ne pas supprimer par inadvertance les périphériques voulus. Pour plus d informations, consultez l aide de Windows. Lorsque vous utilisez Windows 2000/XP ou Windows Server 2003, un périphérique est affiché par erreur sous [Contrôleur USB] dans la boîte de dialogue [Gestionnaire de périphériques]. Téléchargez le support d impression USB du site Internet du fournisseur. Cherchez le nom du modèle que vous utilisez sur le site Internet du fournisseur, et téléchargez le support d imprimante USB. 46

59 Impression avec une connexion parallèle Impression avec une connexion parallèle Pour utiliser une imprimante connectée à l interface parallèle, cliquez sur [LPT1] lors de l installation du pilote d impression. 1 Installation du pilote d impression PCL ou RPCS Important Pour installer ce pilote d impression sous Windows 2000/XP Professionnel, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0, vous devez disposer d un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilotes d'imprimante PCL/RPCS]. E Le contrat de licence du logiciel s affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu l accord, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. F Sélectionnez le pilote d impression que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection du programme]. Vous pouvez sélectionner plusieurs pilotes. G Cliquez sur [Suivant >]. H Sélectionnez [Imprimante:] pour choisir les imprimantes à utiliser. Le nom de l imprimante peut être modifié dans la boîte [Changez les paramètres de Imprimante: ]. I Double-cliquez sur le nom de l imprimante pour afficher ses paramètres. Les informations affichées dans [:], [Pilote:], et [Port:] varient en fonction du système d exploitation, du modèle d imprimante et du port. J Vérifiez que [LPT1:] est affiché dans [Port:]. K Sélectionnez [Imprimante par défaut] pour configurer l imprimante par défaut. 47

60 Préparation de l impression 1 L Cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. M Une fois l installation terminée, sélectionnez l une des options pour redémarrer l ordinateur tout de suite ou ultérieurement, puis cliquez sur [Terminer]. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Pour arrêter l installation du logiciel sélectionné, cliquez sur [Annuler] avant de terminer l installation. Référence Un message s affiche si une version plus récente du pilote d impression est utilisée. Dans ce cas, vous ne pouvez pas installer le pilote en utilisant l exécution automatique. Si vous voulez quand même installer le pilote, utilisez la commande [Ajout d imprimante]. Voir P.52 Si un message s affiche pendant l installation. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 95/98/Me) A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis sur [Suivant >]. Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l imprimante et du nom du modèle s affiche. G Sélectionnez le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant >]. H Dans la boîte [Ports disponibles], cliquez sur [Port imprimante], puis sur [Suivant >]. I Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. Sélectionnez [Oui] pour configurer l imprimante par défaut. 48

61 Impression avec une connexion parallèle J Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. K Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 1 Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows 2000) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale], puis cliquez sur [Suivant >]. Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l imprimante et du nom du modèle s affiche. G Sélectionnez [LPT1] dans la boîte de dialogue [Port d imprimante] puis cliquez sur [Suivant >]. H Sélectionnez le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant >]. I Indiquez si vous voulez partager l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. 49

62 Préparation de l impression 1 J Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. K Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. Installation du pilote d impression PostScript 3 (Windows XP, Windows Server 2003) Important L installation de ce pilote d impression nécessite les droits Administrateur. Ouvrez une session sur un compte qui dispose de ces droits. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. L anglais est la langue par défaut de l interface utilisateur. D Cliquez sur [Pilote d'imprimante PostScript 3]. L Assistant Ajout d imprimante démarre. E Cliquez sur [Suivant >]. F Cliquez sur [Imprimante locale attachée à cet ordinateur], puis cliquez sur [Suivant >]. G Sélectionnez le port à utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. Une boîte de dialogue de sélection du constructeur de l imprimante et du nom du modèle s affiche. H Sélectionnez le nom de l imprimante dont vous voulez installer le pilote, puis cliquez sur [Suivant >]. I Cliquez sur [Fermer] pour fermer la boîte de dialogue [Port d imprimante]. 50

63 Impression avec une connexion parallèle J Cliquez sur [Suivant >]. K Si vous voulez, modifiez le nom de l imprimante, puis cliquez sur [Suivant >]. L Indiquez si vous voulez imprimer une page de test puis cliquez sur [Terminer]. L installation du pilote d impression commence. M Redémarrez l ordinateur pour terminer l installation. 1 Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. Le pilote d impression est installé dans la langue sélectionnée. Le pilote d impression en langue anglaise est installé lorsque l une des langues suivantes est sélectionnée : Cestina, Magyar, Polski, Portugues et Suomi. Il est possible de définir un code utilisateur une fois le pilote d impression installé. Pour plus d informations sur le Code utilisateur, voir l aide du pilote d impression. 51

64 Préparation de l impression Si un message s affiche pendant l installation 1 Les messages numéros 58 ou 34 indiquent qu il n est pas possible d installer le pilote d imprimante au moyen de l exécution automatique. Installez-le en utilisant [Ajout d imprimante] ou [Installer une imprimante]. Pour Windows 95/98/Me, Windows 2000 et Windows NT 4.0 : A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. B Double-cliquez sur l icône Ajout d imprimante. C Suivez les instructions de l Assistant Ajout d imprimante. Si le pilote d impression se trouve sur un CD-ROM, l emplacement du pilote d imprimante RPCS est soit DRIVERSRPCSWIN9X_ME, soit DRIVERSRPCSWIN2K_XP. Si le programme d installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour le fermer. Pour Windows XP Professional et Windows Server 2003 : A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. B Cliquez sur [Ajout d imprimante]. C Suivez les instructions de l Assistant Ajout d imprimante. Si le pilote d impression se trouve sur un CD-ROM, l emplacement du pilote d impression RPCS est DRIVERSRPCSWIN2K_XP. Si le programme d installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour le fermer. Pour Microsoft Windows XP Edition Familiale : 52 A Dans le menu [Démarrez], cliquez sur [Panneau de configuration]. B Cliquez sur [Imprimantes et autres matériels]. C Cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. D Cliquez sur [Installer une imprimante]. E Suivez les instructions de l Assistant Ajout d imprimante. Si le pilote d impression se trouve sur un CD-ROM, l emplacement de l imprimante RPCS est \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP. Si le programme d installation démarre, cliquez sur [Annuler] pour le fermer.

65 Configuration des options de l imprimante Configuration des options de l imprimante Configurez les options de l imprimante en utilisant le pilote d impression lorsque la communication bidirectionnelle est activée. Référence Pour plus de détails sur la configuration des options de l imprimante, reportez-vous à la section P.54 Si la communication bidirectionnelle est désactivée.. 1 Conditions pour la communication bidirectionnelle La communication bidirectionnelle permet d envoyer automatiquement à l imprimante les informations de format du papier et de sens d alimentation. Vous pouvez vérifier l état de l imprimante à partir de l ordinateur. La communication bidirectionnelle est prise en charge par Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003 et Windows NT 4.0. Si vous utilisez le pilote d impression RPCS et si la communication bidirectionnelle est activée sous Windows 2000, l onglet [Modifier accessoires] n est pas disponible. Le pilote d impression RPCS prend en charge la communication bidirectionnelle et met automatiquement à jour l état de l imprimante. Le pilote d impression PCL prend en charge la communication bidirectionnelle. Vous pouvez mettre à jour manuellement l état de l imprimante. Le pilote d impression PostScript 3 ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle. Pour prendre en charge la communication bidirectionnelle, les conditions suivantes doivent être remplies : Pour des connexions avec des câbles parallèles L ordinateur doit prendre en charge la communication bidirectionnelle. L imprimante doit prendre en charge la communication bidirectionnelle. Le câble d interface doit prendre en charge la communication bidirectionnelle. L imprimante doit être connectée à l ordinateur à l aide des câbles parallèles standard et des connecteurs parallèles. Sous Windows 2000, [Activer la gestion du mode bidirectionnel] doit être sélectionné et [Activer le pool d imprimante] ne doit pas l être dans l onglet [Port] avec le pilote d impression RPCS. 53

66 Préparation de l impression 1 En connexion réseau L imprimante doit prendre en charge la communication bidirectionnelle. SmartDeviceMonitor for Client, inclus sur le CD-ROM, doit être installé et le protocole TCP/IP doit être utilisé. Sous Windows 2000, [Activer la gestion du mode bidirectionnel] doit être sélectionné et [Activer le pool d imprimante] ne doit pas l être sélectionné dans l onglet [Port] avec le pilote d impression RPCS. Outre les conditions ci-dessus, une des conditions suivantes doit également être remplie : Le port SmartDeviceMonitor for Client et le protocole TCP/IP doivent être utilisés. Le port TCP/IP standard doit être utilisé sans modifier son nom par défaut (pour Windows 2000/XP et Windows Server 2003). L adresse IPv4 d impression Microsoft TCP/IP doit être spécifiée (Windows NT 4.0). Le nom du port IPP doit inclure l adresse IPv4 si le protocole IPP est utilisé. En connexion USB L imprimante doit être connectée au port USB de l ordinateur à l aide du câble d interface USB. L ordinateur doit prendre en charge la communication bidirectionnelle. Installez SmartDeviceMonitor for Client à partir du CD-ROM fourni. Si la communication bidirectionnelle est désactivée. Configurez les options lorsque la communication bidirectionnelle est désactivée. 54 Important Sous Windows 2000/XP et Windows Server 2003, l autorisation Gestion d imprimantes est indispensable pour modifier les propriétés de l imprimante dans le dossier [Imprimantes]. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. Sous Windows NT 4.0, l autorisation Contrôle total est indispensable pour modifier les propriétés de l imprimante dans le dossier [Imprimantes]. Ouvrez une session en tant qu Administrateur ou membre du groupe des Utilisateurs avec pouvoir. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés].

67 Configuration des options de l imprimante D Cliquez sur l onglet [Modifier accessoires]. Si les options de l onglet [Modifier accessoires] sont désactivées, la connexion bidirectionnelle est activée. Dans ce cas, il n est pas nécessaire de modifier les options d impression. Si vous utilisez le pilote d impression RPCS cliquez sur l onglet [Modifier accessoires]. Si vous utilisez le pilote d impression PS, cliquez sur l onglet [Paramètres du périphérique]. E Sélectionnez les options installées dans la zone [Option] et définissez les paramètres nécessaires. F Sélectionnez la quantité totale de mémoire dans [Capacité mémoire:], quand le module SDRAM en option est ajouté. G Sous [Paramètres magasin papier source:], cliquez et mettez en surbrillance le magasin à utiliser, puis sélectionnez la taille, la position et le type du magasin appropriés. Cochez la case [Fermer mag. Pap] pour exclure le magasin de la sélection automatique du magasin. H Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante. 1 55

68 Préparation de l impression 1 56

69 2. Configuration du pilote d impression PCL - Accès aux Propriétés de l imprimante Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante de deux manières. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante Pour définir les paramètres par défaut de l imprimante, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes]. Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows 95/98/Me. A Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. 57

70 Configuration du pilote d impression 2 B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante 58 Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK].

71 PCL - Accès aux Propriétés de l imprimante Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression 2 Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélection de l imprimante]. C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. 59

72 Configuration du pilote d impression 2 La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. 60 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression.

73 PCL - Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 2 Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows XP. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélectionner imprimante], puis cliquez sur [Préférences]. C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. 61

74 Configuration du pilote d impression Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 62

75 PCL - Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Valeurs par défaut du document]. La boîte de dialogue [Par défaut] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 2 Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d un imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows NT 4.0. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. 63

76 Configuration du pilote d impression C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. 2 La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 64

77 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante Il existe deux types de boîtes de dialogue Propriétés de l imprimante. Onglets multiples est pris pour exemple dans ce manuel. Pour des informations sur le changement du type de boîte de dialogue, voir l aide du pilote d impression. 2 Onglets multiples Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient souvent les paramètres d impression pour effectuer divers travaux d impression. Configuration personnalisée Ce type de boîte de dialogue est destiné aux utilisateurs qui modifient rarement les paramètres d impression. Il peut varier en fonction des options installées. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante Pour définir les paramètres par défaut de l imprimante, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes]. Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante pour la première fois après l installation du pilote d impression RPCS, un message de confirmation s affiche. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 65

78 Configuration du pilote d impression Configuration de l imprimante à partir d une application 2 Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows 95/98/Me. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom :...], puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows Accès aux Propriétés de l imprimante Vous apprenez ici à lancer les propriétés du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. 66

79 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante pour la première fois après l installation du pilote d impression RPCS, un message de confirmation s affiche. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 2 Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 67

80 Configuration du pilote d impression Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélection de l imprimante]. C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 68

81 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante pour la première fois après l installation du pilote d impression RPCS, un message de confirmation s affiche. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 2 Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 69

82 Configuration du pilote d impression Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression 2 Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows XP. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélection de l imprimante]. C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. 70

83 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante 2 Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. Lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante pour la première fois après l installation du pilote d impression RPCS, un message de confirmation s affiche. Après avoir cliqué sur [OK], la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 71

84 Configuration du pilote d impression Configuration des paramètres par défaut de l imprimante 2 Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Valeurs par défaut du document]. La boîte de dialogue [Par défaut] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d un imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows NT 4.0. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom], puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [Appliquer]. 72

85 RPCS - Accès aux Propriétés de l imprimante D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. 73

86 Configuration du pilote d impression PostScript 3 - Configuration pour l impression Windows 95/98/Me - Accès aux Propriétés de l imprimante 2 Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante de deux manières. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante Pour définir les paramètres par défaut de l imprimante, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante à partir de la fenêtre [Imprimantes]. Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows 95/98/Me. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. 74

87 PostScript 3 - Configuration pour l impression B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom...], puis cliquez sur [Propriétés...]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. 75

88 Configuration du pilote d impression D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. 76

89 PostScript 3 - Configuration pour l impression B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélection de l imprimante]. C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows XP, Windows Server Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Gestion d imprimantes. Les membres des groupes Administrateurs et Utilisateurs avec pouvoir possèdent par défaut l autorisation Gérer les imprimantes. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. 77

90 Configuration du pilote d impression Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Options d impression Important Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. La fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Options d impression...]. La boîte de dialogue [Options d impression] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue [Options d impression] dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d une imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows XP. A Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Sélection de l imprimante]. 78

91 PostScript 3 - Configuration pour l impression C Définissez les paramètres nécessaires, puis cliquez sur [Imprimer] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue [Options d impression] varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Windows NT Accès aux Propriétés de l imprimante Configuration des paramètres par défaut de l imprimante - Propriétés de l imprimante Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Ne configurez pas [Attribuer format au magasin]. 79

92 Configuration du pilote d impression Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration des paramètres par défaut de l imprimante 2 Important Pour modifier les paramètres par défaut de l imprimante, y compris les options de configuration, ouvrez une session sur un compte qui a l autorisation Contrôle total. Les membres de groupes d administrateurs, d opérateurs de serveur, d opérateurs d impression et d utilisateurs avec pouvoir possèdent l autorisation Contrôle total par défaut. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l imprimante pour chaque utilisateur. Les paramètres configurés dans la boîte de dialogue des propriétés de l imprimante s appliquent à tous les utilisateurs. A Dans le menu [Démarrer], placez le pointeur sur [Paramètres] et cliquez sur [Imprimantes]. La fenêtre [Imprimantes] s affiche. B Cliquez sur l icône de l imprimante à utiliser. C Dans le menu [Fichier...], cliquez sur [Valeurs par défaut du document]. La boîte de dialogue [Par défaut] s affiche. D Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. Les paramètres définis dans cette boîte de dialogue sont utilisés par défaut par toutes les applications. Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Configuration de l imprimante à partir d une application Vous pouvez configurer l imprimante pour une application donnée. Pour définir les paramètres d une imprimante pour une application spécifique, ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante dans cette application. Vous trouverez ci-dessous des explications sur la configuration d un imprimante dans l application WordPad fournie avec Windows NT 4.0. A Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer]. La boîte de dialogue [Imprimer] s affiche. 80

93 PostScript 3 - Configuration pour l impression B Sélectionnez l imprimante à utiliser dans la liste [Nom :], puis cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue Propriétés de l imprimante s affiche. C Définissez les paramètres nécessaires puis cliquez sur [OK]. D Cliquez sur [OK] pour lancer l impression. La procédure d ouverture de la boîte de dialogue Propriétés de l imprimante varie en fonction de l application. Pour plus d informations, voir le manuel de l application utilisée. Certaines applications supplantent les paramètres définis dans le pilote d impression et utilisent à leur place leurs propres paramètres par défaut. Les paramètres définis dans la procédure suivante ne sont valides que pour l application courante. Les utilisateurs peuvent modifier les propriétés affichées dans la boîte de dialogue [Imprimer] d une application. Les paramètres configurés ici seront utilisés par défaut lors d une impression à partir de cette application. 2 Référence Pour plus de détails sur les paramètres, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Mac OS - Configuration pour l impression Configuration des paramètres papier à partir d une application A Ouvrez le fichier à imprimer. B Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Format d impression]. C Vérifiez que l imprimante que vous souhaitez utiliser figure bien dans la zone [Imprimante :], puis sélectionnez le format papier à utiliser dans [Papier :]. Sous Mac OS X, sélectionnez le format du papier dans [Format papier]. Si l imprimante que vous voulez utiliser ne figure pas dans la liste [Imprimante :], sélectionnez l imprimante que vous voulez utiliser. D Configurez les paramètres, puis cliquez sur [OK]. Référence La boîte de dialogue [Format d impression] dépend de l application utilisée. Pour plus d informations, voir le manuel fourni avec Mac OS. 81

94 Configuration du pilote d impression Configuration de l impression depuis une application 2 A Ouvrez le fichier à imprimer. B Dans le menu [Fichier], cliquez sur [Imprimer]. C Vérifiez que l imprimante est bien sélectionnée dans la liste [Imprimante], puis configurez-la D Configurez les paramètres, puis cliquez sur [OK]. 82

95 3. Autres opérations d impression Impression directe d un fichier PDF Vous pouvez envoyer directement des fichiers PDF à cette imprimante pour l imprimer sans avoir à ouvrir une application PDF. Important Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu avec des fichiers PDF Adobe authentiques. Cette fonction prend en charge les fichiers PDF de version 1.3, 1.4, 1.5, et 1.6. Vous ne pouvez pas imprimer les fichiers PDF créés à l aide de la fonction Transparent de PDF version 1.4. Les fichiers PDF créés à l aide de Crypt Filter et/ou la fonction image couleur 16bit de PDF version 1.5 ne peuvent pas être imprimés. Les fonctions exclusives de PDF version 1.6 ne sont pas compatibles. Certains types de fichiers PDF haute compression ne peuvent pas être imprimés. Consultez votre agent commercial à propos des types de fichier pris en charge. Des erreurs de format papier peuvent se produire lors de l impression sur du papier de format personnalisé. Méthode d impression Les procédures suivantes expliquent les deux méthodes d impression directe PDF à l aide de DeskTopBinder Lite ou en entrant des commandes. Utilisation de DeskTopBinder Lite Installation de DeskTopBinder Lite Respectez la procédure suivante pour installer DeskTopBinder Lite. A Fermez toutes les applications en cours d exécution. B Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d installation démarre. C Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [OK]. D Sélectionnez [DeskTopBinder - SmartDeviceMonitor for Client] puis cliquez sur [Suivant >]. 83

96 Autres opérations d impression E Suivez les instructions à l écran pour installer DeskTopBinder Lite. Si le système vous demande de redémarrer l ordinateur après l installation de DeskTopBinder Lite, faites-le. Continuez ensuite la configuration. Il se peut que l exécution automatique ne fonctionne pas avec certains paramètres du système d exploitation. Dans ce cas, lancez le programme Setup.exe qui se trouve dans le répertoire racine du CD-ROM. 3 Améliorations apportées à DeskTopBinder Lite Suivez la procédure d amélioration de DeskTopBinder Lite pour imprimer directement des fichiers PDF. A Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Programmes], [DeskTopBinder], et [Extended Features Wizard ]. B Quand [Extended Features Wizard ] apparaît, sélectionnez [Démarrer], puis cliquez sur [Suivant>] à plusieurs reprises jusqu à ce que l écran [Fonction d'impression3] apparaisse. C Sur l écran [Fonction d'impression3], cliquez sur [Ajouter...] pour afficher [Prop. impression directe PDF]. D Sélectionnez le pilote pour cette imprimante, cliquez sur [OK], puis sur [Suivant>] à plusieurs reprises jusqu à ce que [Terminer] apparaisse. Cliquez sur [Terminer]. Function Palette La Function Palette comprend des boutons qui correspondent à des fonctions déjà configurées grâce à la procédure d amélioration de DeskTopBinder Lite. Ces boutons vous permettent d imprimer des fichiers Windows, d afficher un aperçu des tirages, de convertir des images et d enregistrer des scanners pour des documents sans avoir à ouvrir DeskTopBinder Lite. Vous pouvez également utiliser ces fonctions en faisant glisser un fichier cible vers le bouton correspondant à la fonction requise. A Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l icône ajoutée à la barre des tâches, puis cliquez sur [Propriétés...] pour afficher l écran Propriétés. B Cliquez sur l onglet [Contenu], cochez la case [Impression directe PDF] au centre, puis cliquez sur [OK]. L écran [Propriétés] se ferme et l icône [Impression directe PDFt] est ajoutée à la palette. 84

97 Impression directe d un fichier PDF Impression directe PDF Procédez comme suit pour imprimer directement des fichiers PDF. A Faites glisser le fichier PDF que vous souhaitez imprimer vers l icône Impression directe PDF dans la palette. B [Liste fichiers de sortie - Impression directe PDF] s affiche. Mettez en surbrillance le PDF que vous voulez imprimer, puis cliquez sur [OK]. Le fichier PDF est imprimé. Impression de documents PDF protégés par mot de passe 3 Procédez comme suit pour imprimer des fichiers PDF protégés par mot de passe. A Dans le menu [Démarrer] de Windows, cliquez sur [Programmes], [DeskTopBinder], et [Extended Features Wizard ]. B Quand [Extended Features Wizard ] apparaît, sélectionnez [Démarrer], puis cliquez sur [Suivant>] à plusieurs reprises jusqu à ce que l écran [Fonction d'impression3] apparaisse. C Sur l écran [Fonction d'impression3], cliquez sur [Propriétés] pour afficher [Prop. impression directe PDF]. D Cochez la case [Utiliser mot de passe PDF] en bas à droite de l écran, puis cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Suivant>] à plusieurs reprises jusqu à ce que [Terminer] apparaisse. Cliquez sur [Terminer] pour fermer l écran [Extended Features Wizard ]. E Glissez-déplacez le fichier PDF que vous souhaitez imprimer vers l icône Impression directe PDF dans la palette. F [Liste fichiers de sortie - Impression directe PDF] s affiche. Sélectionnez le fichier PDF que vous souhaitez imprimer afin de l afficher en vidéo inverse, puis cliquez sur [OK]. G L écran [Prop. impression directe PDF] s ouvre. Saisissez le mot de passe du fichier PDF que vous souhaitez imprimer dans le champ [Mot passe PDF:] en bas à droite de l écran puis cliquez sur [OK]. Le fichier PDF protégé par mot de passe est imprimé. 85

98 Autres opérations d impression 3 Important Avant d imprimer un fichier PDF protégé par mot de passe, effectuez l une des opérations suivantes : Saisissez le mot de passe PDF dans l écran Propriétés de l impression directe PDF. Spécifiez un mot de passe PDF en sélectionnant [PDF: Chang. MDP] dans le menu [Menu PDF] du panneau de configuration de cette imprimante. Si un [MDP de gp PDF] pour le menu [Menu PDF] est attribué à DeskTopBinder Lite ou au panneau de configuration de cet appareil, un mot de passe de groupe identique doit être attribué à l autre. Propriétés de l impression directe PDF FR AQV703S 1. Saisie d'un nom: Affiche le nom de la configuration du plug-in (jusqu à 63 caractères à un octet) 2. Chang. icôn... Change l icône affichée sur la barre d outils. 3. Imprimante : Affiche une liste des pilotes RPCS qui prennent en charge l impression directe PDF. 4. Recto verso Imprime sur les deux côtés des feuilles. 5. Mise en page Imprime plusieurs pages sur une seule feuille. 6. Perforer Perfore des trous dans les copies imprimées. 7. Agrafer Agrafe plusieurs copies imprimées ensemble. 8. Afficher cette boîte de dialogue avant impression Apparaît en mode Impression directe PDF si cette case est cochée. 9. Orientation: Spécifie l orientation de l original. 10. Nombre de copies Spécifie le nombre d exemplaire à imprimer. 11. Assembler Permet de trier des impressions. 12. Plage : Spécifie la zone d impression de chaque page. 86

99 Impression directe d un fichier PDF 13. Résolution: Spécifie une résolution d impression. 14. Mot passe PDF: Si le fichier PDF est protégé par mot de passe, saisissez le mot de passe dans ce champ. Sinon, le fichier ne pourra pas être imprimé. 15. Mot passe gpe: Si un mot de passe de groupe est attribué à DeskTopBinder Lite et à cette imprimante, entrez le mot de passe de groupe dans ce champ. Sinon, l impression ne pourra pas être réalisée. Utilisation des commandes Sous Windows et UNIX, vous pouvez imprimer directement des fichiers PDF à l aide de commandes telles que ftp sftp et lpr. 3 Référence Pour plus de détails sur l impression sous Windows à l aide de commandes, reportez-vous à la section P.261 Impression directe de fichiers à partir de Windows. Pour plus de détails à propos des commandes UNIX, voir le Supplément UNIX. 87

100 Autres opérations d impression Contrôle copie non autorisée Vous pouvez insérer des motifs et du texte sous le texte imprimé pour éviter toute copie non autorisée du document. Le Contrôle copie non autorisé consiste en deux fonctions : [Sécurité données pour copie] et [Type de masque :]. Important Cette fonction a pour objet d empêcher la réalisation de copies de documents confidentiels ; elle n empêche pas l utilisation non autorisée des données. 3 Ouverture de la fenêtre de Contrôle de copie non autorisée A Dans le pilote d impression RPCS, ouvrez la fenêtre [Préférences d impression...]. B Cliquez sur [Ajouter/Modifier paramètres personnalisés...]. C Cochez la case [Copie non autorisée...]. D Cliquez sur [Paramètres de contrôle...]. E Un message de confirmation s affiche. Cliquez sur [OK]. La fenêtre de contrôle de copie non autorisée apparaît. Pour plus de détails, consultez le fichier d aide du pilote d impression. Utilisation de [Sécurité données pour copie] Vous pouvez insérer un motif en le configurant dans le pilote d impression. 88 Configurer [Sécurité données pour copie] dans le pilote d impression Cochez la case [Sécurité données pour copie]. Vous pouvez également entrer le texte dans la case [Texte:]. Vous ne pouvez pas sélectionner la case [Type de masque :] au même moment. Pour imprimer un document protégé par une surimpression grise, l imprimante doit être configurée correctement. Consultez un administrateur.

101 Contrôle copie non autorisée Imprimer un document avec [Sécurité données pour copie] g No Cop ng No Copying N ying No Copying No C pying No Copying No pying No Copying N opying No Copying Copying No Copying Copying No Copyin ying No Copy No Cop 3 AJL030S 1. Le motif et le texte que vous avez configurés sont imprimés. 2. Le document est copié dans les copieurs/appareils multifonction dans lesquels l unité de protection contre la copie non autorisée (Copy Data Security Unit)en option est installée. 3. Le document est recouvert par une surimpression en gris. Quand vous imprimez un document configuré avec [Sécurité données pour copie], l imprimante n exige pas l installation de l unité de protection contre la copie non autorisée (Copy Data Security Unit). L unité de protection contre la copie non autorisée (Copy Data Security Unit)est nécessaire lors de la copie ou du stockage d un document protégé par une surimpression grise. Seul le pilote d impression RPCS est pris en charge. Vous ne pouvez pas insérer partiellement un motif et du texte dans un document. Utilisez le format mm (7 1 / / 2 pouces.) ou du papier plus large. Utilisez du papier ordinaire ou recyclé d une blancheur d au moins 70%. L impression recto/verso peut interférer avec cette fonction, le texte et les motifs risquant d être visibles à travers le papier. L unité de protection contre la copie non autorisée (Copy Data Security Unit)en option est destinée aux appareils multifonction / copieur du fournisseur. Elle ne peut pas être installée sur cette imprimante. Référence Pour plus de détails sur les paramètres [Sécurité données pour copie], consultez le fichier d aide du pilote d impression. 89

102 Autres opérations d impression Utilisation de [Type de masque :] Vous pouvez insérer des motifs et du texte dans un document en configurant le pilote d impression pour éviter toute copie non autorisée. 3 Configurer [Type de masque :] dans le pilote d impression Sélectionnez un motif dans [Type de masque :], puis entrez du texte dans la zone [Texte:]. Vous ne pouvez configurer que [Texte:], mais [Type de masque:] et [Texte:] doivent être définis ensemble. Imprimer un document avec [Type de masque :] N g No Copy ng No Copying N ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N opying No Copying Copying No Copying o Copying No Copyin pying No Copy No Cop No C g No Copying ng No Copying No C ying No Copying No pying No Copying No opying No Copying N Copying No Copying Copying No Copyin Copying No Copyi ing No Copy Cop AJL031S 1. Le motif et le texte que vous configurez sont imprimés légèrement. 2. Le document est copié sur les copieurs / appareils multifonction. 3. Le motif et le texte que vous avez configurés apparaissent clairement. 90

Manuel utilisateur Manuel du logiciel

Manuel utilisateur Manuel du logiciel Manuel utilisateur Manuel du logiciel A lire en premier lieu Manuels de cette imprimante...11 Description du Modèle spécifié...12 Comment lire ce manuel...13 Symboles...13 Préparation de l impression Installation

Plus en détail

Manuel utilisateur Manuel du logiciel

Manuel utilisateur Manuel du logiciel Manuel utilisateur Manuel du logiciel A lire en premier lieu Manuels de cette imprimante...11 Comment lire ce manuel...12 Symboles...12 Description du modèle spécifié...13 Utilisation des touches...14

Plus en détail

Manuel réseau. Utilisation du serveur d impression Contrôle et configuration de l imprimante Opérations spéciales sous Windows Annexe

Manuel réseau. Utilisation du serveur d impression Contrôle et configuration de l imprimante Opérations spéciales sous Windows Annexe Manuel réseau 1 3 4 Utilisation du serveur d impression Contrôle et configuration de l imprimante Opérations spéciales sous Windows Annexe Lisez ce manuel avec attention avant d utiliser cet appareil et

Plus en détail

Guide de paramétrage général

Guide de paramétrage général Manuel utilisateur Guide de paramétrage général 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Connexion de l appareil Paramètres système Fonctions Copieur Fonction Fax Fonction Imprimante Fonction Scanner Enregistrement d adresses

Plus en détail

N de modèle DP-C262/C322

N de modèle DP-C262/C322 Manuel d utilisation (Configuration de PostScript3 Printer Driver) Logiciel N de modèle DP-C262/C322 Description Configuration requise générale Installation de Job Status Installation de PS Driver Security

Plus en détail

Manuel d'impression réseau

Manuel d'impression réseau Manuel d'impression réseau 1 2 3 4 5 6 7 Configuration sous Windows 95/98/Me Configuration sous Windows 2000 Configuration sous Windows XP Configuration sous Windows NT 4.0 Configuration sous NetWare Configuration

Plus en détail

Informations Scanner. Manuel utilisateur

Informations Scanner. Manuel utilisateur Manuel utilisateur Informations Scanner 1 2 3 4 5 6 7 Envoi de fichiers de données numérisées par E-mail Envoi vers des dossiers de fichiers de données numérisées Enregistrement de fichiers à l aide de

Plus en détail

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA Guide du pilote PCL Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 Veuillez lire ce manuel avant de faire fonctionner cet équipement. Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour référence

Plus en détail

Guide de paramétrage général

Guide de paramétrage général Manuel utilisateur Guide de paramétrage général 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Connexion de l appareil Configuration du système Fonctions Copieur / Serveur de documents Fonctions télécopie Fonction Imprimante Fonction

Plus en détail

Guide de paramétrage général

Guide de paramétrage général Manuel utilisateur Guide de paramétrage général 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Connexion de l appareil Paramètres système Fonctions Copieur / Serveur de documents Fonctions télécopie Fonction Imprimante Fonction Scanner

Plus en détail

Fiery E100 Color Server. Impression

Fiery E100 Color Server. Impression Fiery E100 Color Server Impression 2011 Electronics For Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. 45098246 28 juillet 2011 TABLE DES

Plus en détail

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression

Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press. Impression Xerox EX Print Server Powered by Fiery pour la Xerox Color J75 Press Impression 2012 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document.

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE (pour imprimante réseau) Page INTRODUCTION Dos de couverture INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT WINDOWS INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT

Plus en détail

Logiciel (Système d impression directe)

Logiciel (Système d impression directe) Manuel d utilisation Logiciel (Système ) Systèmes d imagerie numérique Paramétrage du Système Utilisation du Système Description générale Configuration requise Il est recommandé de lire attentivement ce

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE INTRODUCTION TABLE DES MATIERES INSTALLATION DU LOGICIEL (FOURNI AVEC L'APPAREIL) INSTALLATION DU LOGICIEL (POUR LES OPTIONS) RESOLUTION

Plus en détail

Installation des composants et configuration de l interface réseau

Installation des composants et configuration de l interface réseau Table des matières Introduction A propos de votre interface réseau............................8 À propos de ce guide.......................................9 Contenu de l emballage....................................10

Plus en détail

Standard. Manuel d installation

Standard. Manuel d installation Standard Manuel d installation 1 2 3 4 5 Vérifications avant l installation Installation Création d utilisateurs et Configuration rapide Exemples d utilisation et paramètres Annexe Lisez attentivement

Plus en détail

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR MODELE: MX-M850 MX-M950 MX-M1100 MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide d'installation du logiciel AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS INSTALLATION ET CONFIGURATION

Plus en détail

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility) Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility) Pour les systèmes d imagerie numérique Configuration requise Description générale Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d utilisation

Plus en détail

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330

Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Notes de mise à jour Fiery Print Controller AR-PE3, version 1.01 pour AR-C330 Ce document contient des informations concernant la version 1.01 du Fiery Print Controller AR-PE3. Avant d utiliser le Fiery

Plus en détail

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale Manuel d utilisation Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique Configuration requise Description générale Démarrage et paramétrage de Device Monitor Il est recommandé de lire attentivement

Plus en détail

Guide d'installation du logiciel

Guide d'installation du logiciel MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide d'installation du logiciel AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS MACINTOSH DEPANNAGE Merci d'avoir

Plus en détail

Mac OS X Server. Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure

Mac OS X Server. Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure Mac OS X Server Administration du service d impression Pour la version 10.4 ou ultérieure K Apple Computer, Inc. 2005 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. Le propriétaire ou l utilisateur autorisé

Plus en détail

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR

MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR MODELE: MX-2010U MX-2310U MULTIFONCTION NUMERIQUE COULEUR Guide d'installation du logiciel AVANT D'INSTALLER LE LOGICIEL INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS WINDOWS INSTALLATION ET CONFIGURATION SOUS MACINTOSH

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration Table des matières 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Vue d ensemble de l installation 5 Étape 1 : Rechercher les mises à jour 5 Étape 2 : Préparer

Plus en détail

EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server 5e

EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server 5e EpsonNet 10/100 Base Tx Int. Print Server 5e Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit,

Plus en détail

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network UTILITAIRES DE NUMERISATION Tous droits réservés. La reproduction, l enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelle que forme que

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTEME MULTIFONCTIONS NUMERIQUE INTRODUCTION TABLE DES MATIERES INSTALLATION DU LOGICIEL (FOURNI AVEC L'APPAREIL) INSTALLATION DU LOGICIEL (POUR LES OPTIONS) DEPANNAGE

Plus en détail

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2

Premiers contacts avec. Mac OS X Server. Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 Premiers contacts avec Mac OS X Server Informations sur l installation et la configuration de Mac OS X Server, version 10.2 K Apple Computer, Inc. 2002 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés. En application

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

Manuel d'installation du logiciel

Manuel d'installation du logiciel Manuel d'installation du logiciel Ce manuel explique comment installer le logiciel sur une connexion USB ou réseau. La connexion réseau n'est pas disponible pour les modèles SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Plus en détail

Manuel de configuration des fonctions de numérisation

Manuel de configuration des fonctions de numérisation Manuel de configuration des fonctions de numérisation WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_FR 2004. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s applique à l ensemble

Plus en détail

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424 Numérisation Ce chapitre contient : «Numérisation de base», page 4-2 «Installation du pilote du scanner», page 4-4 «Réglage des options de numérisation», page 4-5 «Récupération des images», page 4-11 «Gestion

Plus en détail

Guide du Pilote d Imprimante Universel

Guide du Pilote d Imprimante Universel Guide du Pilote d Imprimante Universel Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Version B FRE 1 Présentation 1

Plus en détail

Guide de Démarrage Rapide

Guide de Démarrage Rapide 1 Guide de Démarrage Guide de Démarrage Laplink Software, Inc. Pour toute question concernant le support technique, rendez-vous au site : www.laplink.com/fr/support Pour tout autre renseignement, voir

Plus en détail

Tutorial Terminal Server sous

Tutorial Terminal Server sous Tutorial Terminal Server sous réalisé par Olivier BOHER Adresse @mail : xenon33@free.fr Site Internet : http://xenon33.free.fr/ Tutorial version 1a Page 1 sur 1 Index 1. Installation des services Terminal

Plus en détail

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation

LabelWriter. Print Server. Guide d'utilisation LabelWriter Print Server Guide d'utilisation Copyright 2010 Sanford, L.P. Tous droits réservés. 08/10 Ce document ou le logiciel ne peut en aucun cas faire l objet d une reproduction partielle ou totale,

Plus en détail

Version 2.0 Avril 2014 702P02719. Administrateur Xerox Mobile Print Cloud Guide d utilisation et de dépannage pour l administrateur

Version 2.0 Avril 2014 702P02719. Administrateur Xerox Mobile Print Cloud Guide d utilisation et de dépannage pour l administrateur Version 2.0 Avril 2014 702P02719 Administrateur Xerox Mobile Print Cloud Guide d utilisation et de dépannage pour l administrateur 2014 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox, Xerox et le Dessin,

Plus en détail

Guide d installation des pilotes MF

Guide d installation des pilotes MF Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................

Plus en détail

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson

iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson iproof-x & LF Guide de l Utilisateur pour Imprimantes à Jet d encre Epson iproof-x, et le logo iproof sont des marques déposées par iproof Systems Inc. Logiciel iproof-x copyright 2002. Tous les noms de

Plus en détail

Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver)

Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver) Manuel d'utilisation Logiciel (Network ) Pour les systèmes d'imagerie numérique Configuration système requise Description générale Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d utilisation et de

Plus en détail

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Guide de configuration. Logiciel de courriel Guide de configuration Logiciel de courriel Août 2013 Table des matières 1. Logiciels de courriel Mac 1.1 Télécharger, installer et mettre à niveau Microsoft Outlook (Utilisateurs du Courriel Affaires

Plus en détail

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi

EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS. Mode d'emploi EOS 6D (WG) Mode d emploi de la fonction Wi-Fi FRANÇAIS Mode d'emploi Introduction Possibilités offertes par les fonctions LAN sans fil Les fonctions LAN sans fil de l appareil photo vous permettent d

Plus en détail

D-Link DPR-1020 Serveur multifonctions USB 2.0. Manual. Rév. 01 (novembre 2008)

D-Link DPR-1020 Serveur multifonctions USB 2.0. Manual. Rév. 01 (novembre 2008) D-Link DPR-1020 Serveur multifonctions USB 2.0 Manual Rév. 01 (novembre 2008) Table des matières Table des matières Contenu de la boîte...1 Contenu de la boîte:...1 Configuration système requise:...2 Introduction...3

Plus en détail

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers Guide d installation rapide N134418 Avertissement Les informations contenues dans cette documentation peuvent être modifiées sans préavis. VERITAS Software

Plus en détail

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur 9216562 Édition 1 FR 1 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur)

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur) Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur) Les instructions suivantes permettent d installer IBM SPSS Statistics version 21 en utilisant une licence mono-utilisateur.

Plus en détail

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12 FileMaker Pro 12 Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12 2007-2012 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Plus en détail

FileMaker Server 14. Guide de démarrage

FileMaker Server 14. Guide de démarrage FileMaker Server 14 Guide de démarrage 2007-2015 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054 FileMaker et FileMaker Go sont des marques

Plus en détail

Guide d utilisation du pilote Windows

Guide d utilisation du pilote Windows Guide d utilisation du pilote Windows Merci beaucoup d avoir choisi ce produit. Pour une utilisation correcte et sans danger avec une parfaite compréhension des possibilités de ce produit, veuillez lire

Plus en détail

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur Network Scanner Tool R2.7 Guide de l'utilisateur Copyright 2000-2003 par Sharp Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite,

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous Windows, version 8

Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous Windows, version 8 Instructions relatives à l installation et à la suppression des pilotes d imprimante PostScript et PCL sous, version 8 Ce fichier Lisezmoi contient des instructions d installation du pilote d imprimante

Plus en détail

Pré-requis pour les serveurs Windows 2003, Windows 2008 R2 et Windows 2012

Pré-requis pour les serveurs Windows 2003, Windows 2008 R2 et Windows 2012 Fiche technique AppliDis Pré-requis pour les serveurs Windows 2003, Windows 2008 R2 et Windows 2012 Fiche IS00812 Version document : 1.08 Diffusion limitée : Systancia, membres du programme Partenaires

Plus en détail

Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO. Document préparé par le Service des technologies de l information

Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO. Document préparé par le Service des technologies de l information ..... Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO.............. Document préparé par le Service des technologies de l information Université du Québec en Outaouais

Plus en détail

FileMaker Pro 12. Guide de configuration de l installation réseau

FileMaker Pro 12. Guide de configuration de l installation réseau FileMaker Pro 12 Guide de configuration de l installation réseau 2007-2012 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker est une

Plus en détail

Guide d installation rapide

Guide d installation rapide Guide d installation rapide Ce produit peut s installe r à l aide de n importe quel navigate ur du marché, par exemple Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G604T Routeur ADSL sans fil Avant

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION Data Processing Commission Fast Advanced Software for Table soccer - v 1.0 Logiciel de gestion de tournoi de football de table MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION INFORMATIQUE DE LA TABLE DE MARQUE & CONFIGURATION

Plus en détail

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration Lisez ce document avant d installer Mac OS X. Il contient des informations importantes concernant l installation de Mac OS X. Configuration

Plus en détail

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open

Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion ROUTEUR THOMSON SPEEDTOUCH 510 Internet Oléane Open Guide de connexion routeur Thomson ST 510 version 2 Internet Oléane Open - 1/32 INTRODUCTION Vous venez de souscrire à l offre Oléane

Plus en détail

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0 WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 TABLE DES MATIÈRES Installer un boitier Serveur...3 Fonctions du boitier :...3 Installation du boitier Hp Jetdirect

Plus en détail

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser

4-261-700-32 (1) XDCAM Browser 4-261-700-32 (1) XDCAM Browser Guide d installation Avant de faire fonctionner l appareil, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserver pour référence ultérieure. Version 1.1 2010 Sony

Plus en détail

Demande d assistance : ecentral.graphics.kodak.com. Variable Data Print est désormais une option sous licence de InSite Storefront 6.0.

Demande d assistance : ecentral.graphics.kodak.com. Variable Data Print est désormais une option sous licence de InSite Storefront 6.0. Kodak Graphic Communications Canada Company 3700 Gilmore Way Burnaby, B.C., Canada V5G 4M1 Tél. : 1.604.451.2700 Fax : 1.604.437.9891 Date de parution : 14 octobre 2009 Demande d assistance : ecentral.graphics.kodak.com

Plus en détail

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (licence de site)

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (licence de site) Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (licence de site) Les instructions suivantes permettent d installer IBM SPSS Statistics version 20 en utilisant une licence de site. Ce présent

Plus en détail

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr

Note de première mise en service. Passerelle ipro-04n. TTPMSiPRO04N R1.0 fr Note de première mise en service Passerelle ipro-04n TTPMSiPRO04N R1.0 fr Etat Draft Référence TTPMSPIRO4N R 1.0 fr Copyright 2005 TeQTeL communications SAS. Tous droits réservés. La distribution et la

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

FileMaker Pro 13. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13

FileMaker Pro 13. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13 FileMaker Pro 13 Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Tous droits réservés. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, Californie 95054

Plus en détail

Fiery EX4112/4127. Configuration et installation

Fiery EX4112/4127. Configuration et installation Fiery EX4112/4127 Configuration et installation 2007 Electronics for Imaging, Inc. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. 45063997 01 octobre

Plus en détail

Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2

Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2 Notes de mise à jour client Fiery EX2101 Printer Controller pour Xerox 2101, version 2.2 Ce document contient des informations concernant la version 2.2 du logiciel Fiery EX2101 Printer Controller pour

Plus en détail

A lire en premier lieu

A lire en premier lieu A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!

Plus en détail

2014 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document.

2014 Electronics For Imaging. Les Informations juridiques rédigées pour ce produit s appliquent au contenu du présent document. Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit. Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin. FRA 2014 Electronics For Imaging.

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

4-441-095-22 (1) Network Camera

4-441-095-22 (1) Network Camera 4-441-095-22 (1) Network Camera Guide de l outil SNC easy IP setup Logiciel version 1.0 Avant d utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement.

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch.

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél. +41 032 718 2000, hotline.sitel@unine.ch. Terminal Server 1. Présentation Le terminal server est un service offert par les serveurs Windows 2000 ou par une version spéciale de windows NT 4.0 server, appelée Terminal Server. Un programme client

Plus en détail

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7 Guide d installation de Windows Vista / 7 Avant d utiliser l appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote de périphérique. Pour obtenir les directives de configuration et d installation,

Plus en détail

Manuel d utilisation À conserver pour une utilisation ultérieure. POWERLOGIC SMS 4.0, SU2 Logiciel SMS Guide de configuration

Manuel d utilisation À conserver pour une utilisation ultérieure. POWERLOGIC SMS 4.0, SU2 Logiciel SMS Guide de configuration Manuel d utilisation À conserver pour une utilisation ultérieure POWERLOGIC SMS 4.0, SU2 Logiciel SMS Guide de configuration CATÉGORIES DE DANGERS ET SYMBOLES SPÉCIAUX Lisez attentivement ces instructions

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

Single User. Guide d Installation

Single User. Guide d Installation Single User Guide d Installation Copyright 2012, Canto GmbH. Tous droits réservés. Canto, le logo Canto, le logo Cumulus et l'appellation Cumulus sont des marques de Canto, déposées aux États-Unis et dans

Plus en détail

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Presentation Draw F Mode d emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10. Microsoft, Windows et

Plus en détail

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830 Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830 Table de matières 2 Présentation Utilisation efficace de votre projecteur......................... 6 Divers transferts d écran via la connexion

Plus en détail

Demande d'assistance : ecentral.graphics.kodak.com

Demande d'assistance : ecentral.graphics.kodak.com Kodak Graphic Communications Canada Company 4225 Kincaid Street Burnaby, B.C., Canada V5G 4P5 Tél. : 1.604.451.2700 Fax : 1.604.437.9891 Date de mise à jour : 08 avril 2012 Demande d'assistance : ecentral.graphics.kodak.com

Plus en détail

avast! EP: Installer avast! Small Office Administration

avast! EP: Installer avast! Small Office Administration avast! EP: Installer avast! Small Office Administration Comment installer avast! Small Office Administration? avast! Small Office Administration est une console web qui permet la gestion a distance de

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur 1 Laplink Software, Inc. Manuel de l utilisateur Service clientèle/support technique : Web : http://www.laplink.com/fr/support E-mail : CustomerService@laplink.fr Tel (USA) : +1 (425) 952-6001 Fax (USA)

Plus en détail

Environnements pris en charge. Connexion de l'équipement

Environnements pris en charge. Connexion de l'équipement Les serveurs d'impression permettent de connecter des imprimantes à des réseaux. De nombreux utilisateurs peuvent ainsi accéder aux imprimantes depuis leur propre poste de travail, ce qui constitue un

Plus en détail

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82

eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille VOYONS ENSEMBLE MANUEL D'UTILISATION WIFI iris 40, 20 iris-s 32, 20 iris-kb 40,20 VERSION 1.82 eurobraille 134-140, rue d Aubervilliers, 75019 PARIS Tel : (33) 01 55 26 91 00 Fax : (33) 01

Plus en détail

Guide Numériser vers FTP

Guide Numériser vers FTP Guide Numériser vers FTP Pour obtenir des informations de base sur le réseau et les fonctions réseau avancées de l appareil Brother : consultez le uu Guide utilisateur - Réseau. Pour obtenir des informations

Plus en détail

A-EAK-100-26 (1) Network Camera

A-EAK-100-26 (1) Network Camera A-EAK-100-26 (1) Network Camera Manuel d application 1.6 Avant d utiliser cet appareil, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. 2012 Sony Corporation Table des

Plus en détail

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-22 (1) IP Remote Controller Guide de configuration du logiciel RM-IP10 Setup Tool Version du logiciel 1.1.0 2012 Sony Corporation Table des matières Introduction... 3 Préparation de votre ordinateur...

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Appareil photo numérique reflex PC Connect

Appareil photo numérique reflex PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM Appareil photo numérique reflex PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 2 Tuesday, May 12, 2009 8:16 AM Merci d avoir fait l acquisition de l appareil

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration 1 Table des matières 3 Boot Camp 3 Introduction 4 Configuration requise 5 Si vous avez déjà utilisé une version Bêta de Boot Camp 5 Mise à niveau de Windows

Plus en détail

Phaser 7100 de Xerox Imprimante couleur

Phaser 7100 de Xerox Imprimante couleur Imprimante couleur Une imprimante couleur riche en fonctionnalités avec l impression recto verso automatique en option et une capacité de papier de 400 feuilles en standard. 7100N Vitesse de sortie - Couleur

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Intego Remote Management Console X3 - Manuel de l utilisateur Page 1 Intego Remote Management Console X3 pour Macintosh 2005 Intego. Tous droits réservés Intego - 10, rue Say -

Plus en détail

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Boot Camp Guide d installation et de configuration Boot Camp Guide d installation et de configuration 1 Table des matières 3 Boot Camp 3 Introduction 4 Configuration requise 4 Si vous avez déjà utilisé une version Bêta de Boot Camp 5 Mise à niveau de Windows

Plus en détail

Installation Client (licence réseau) de IBM SPSS Modeler 14.2

Installation Client (licence réseau) de IBM SPSS Modeler 14.2 Installation Client (licence réseau) de IBM SPSS Modeler 14.2 Les instructions suivantes permettent d installer IBM SPSS Modeler Client version 14.2 en utilisant un licence réseau. Ce présent document

Plus en détail

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office Guide d utilisation Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office Comment utiliser FileMaker Pro et Microsoft Office page 1 Table des matières Introduction... 3 Avant de commencer... 4 Partage de

Plus en détail

Manuel utilisateur Manuel sécurité

Manuel utilisateur Manuel sécurité Manuel utilisateur Manuel sécurité À lire avant de commencer Manuels pour cet appareil...9 Avis...11 Important...11 Comment lire ce manuel...12 Symboles...12 Noms des éléments principaux...12 Adresse IP...12

Plus en détail