MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION
|
|
- Didier Olivier
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MANUEL DE RACCORDEMENT ET D UTILISATION DU TERMINAL EMS INGENICO IWL250 Terminaux de type IWL250 GPRS Terminaux de type IWL250 Bluetooth 2015 KCB1_FR
2 2
3 TABLE DES MATIÈRES Menu de navigation / Appel de fonctions 4 Touches de fonction et du menu 5 Principaux codes de fonction 8 Mots de passe 9 Lecture de la carte 10 Effectuer une transaction 11 Changement de fournisseur de réseau 17 Chargement de la batterie 18 Changer de rouleau de papier 19 Messages d erreur 20 Prescriptions générales de sécurité 21 Instructions de sécurité en matière d alimentation électrique 22 Consignes d entretien 23 Consignes en matière d élimination des déchets 23 Informations de contact 24 3
4 MENU DE NAVIGATION / APPEL DE FONCTIONS Le terminal possède deux modes différents : le mode veille et le mode d encodage. En mode veille, des informations telles que la date et l heure sont affichées en haut de l écran. Le terminal passe automatiquement à ce mode veille après 60 secondes d inactivité. La seconde fonction en mode veille est l alimentation papier. Pour passer au mode d encodage, il suffit d appuyer sur une touche au hasard. Le mode d encodage permet de donner des ordres de paiement ou d appeler des éléments du menu. Mode veille Mode d encodage Après 60 secondes d inactivité Appuyez sur une touche au hasard 1. LED pour le lecteur sans contact 2. Infos sur l état de la batterie/connexion/date/heure 4
5 TOUCHES DE FONCTION ET DU MENU La touche F vous permet d ouvrir le menu. La touche Stop sert à interrompre le processus en cours ou à revenir à l étape précédente. Les flèches F2 et F3 vous permettent respectivement de descendre et monter dans le menu et d ainsi accéder à la fonction de votre choix. La touche OK sert à confirmer l encodage en cours ou le choix opéré dans le menu. La touche Clear sert à effacer le dernier encodage. La seconde fonction de la touche Clear en mode veille est l alimentation papier. Pour éteindre le terminal, appuyez simultanément sur les touches Clear et. (point) pendant environ deux secondes. Le terminal ne s éteindra que s il est déconnecté de l unité de base. Pour allumer le terminal, appuyez sur la touche OK ou connectez-le à l unité de base. 5
6 TOUCHES DE FONCTION ET DU MENU 1. Accès direct au menu appuyez 1 x sur la touche de menu F Les flèches et vous permettent ensuite de sélectionner la fonction de votre choix. Pour confirmer, appuyez sur la touche OK. Procédez de la même façon dans les sous-menus. Menu principal - Mode de transaction - Favoris - Actions - Réglages - Service - Demande suppl. - Dernier choix Attention : la barre de navigation en haut de l écran indique dans quel menu vous vous trouvez et le nombre d options que vous pouvez sélectionner dans ce menu. Si un mot de passe vous est demandé, consultez les informations reprises sous Mots de passe. 2. Appel direct des Favoris appuyez 1 x sur la touche Vous pouvez appeler les Favoris en appuyant une fois sur la touche en mode d encodage. Les paramètres par défaut permettent d appeler les fonctions suivantes : - Annulation - Note de crédit - Paiement CUP - Commande courriel - Fin de journée 6
7 Via la touche de menu F -> Réglages Mot de passe caissier(ère) -> Administration -> Menu Favoris, vous pouvez régler au maximum 5 fonctions distinctes. Remarque Les écrans repris sont des exemples tirés des paramètres par défaut. Ils diffèrent selon les réglages spécifiques de la langue et d autres paramètres. 3. Accès direct aux processus de transaction - appuyez 1 x sur la touche Cette fonction sert à initier un processus de transaction déterminé tel que Note de crédit ou China Union Pay (CUP). En appuyant sur la touche en mode d encodage, vous ouvrez le menu Mode de transaction et vous pouvez sélectionner la transaction dont vous avez besoin. 4. Appel de fonctions via un code de fonction - appuyez 2 x sur la touche F Chaque fonction distincte peut être appelée directement au moyen d un code de fonction prédéfini (composé de maximum 3 chiffres). Après avoir appuyé deux fois sur la touche F dans le menu d encodage, vous devez encoder le code de fonction et confirmer à l aide de la touche OK. 7
8 PRINCIPAUX CODES DE FONCTION 2 Annulation 3 Remboursement 4 Clôture journalière 5 Rapport de caisse 7 Copie du dernier bon 10 Menu : Mode de transaction 11 Menu : Transactions spéciales 14 Menu : Réservation 110 Ordre de vente par 130 Menu : CUP 131 Paiement CUP 520 Clôture journalière automatique 521 Modification du mot de passe 522 Infos système 526 Liste des codes de fonction disponibles Attention : la fonction 526 (Hotkeys) permet d imprimer une liste de tous les codes de fonction disponibles. Pour ce faire, initiez cette fonction de la façon indiquée ci-avant, encodez votre mot de passe entrepreneur et confirmez à l aide de la touche OK. Annulez ensuite la demande suivante en appuyant sur la touche STOP. 8
9 MOTS DE PASSE Pour éviter que des personnes non habilitées n y accèdent, les fonctions distinctes sont soumises à un contrôle par mot de passe. Le réglage par défaut des mots de passe caissier/-ère et entrepreneur peut être modifié via Paramètres > Gestion > Modification du mot de passe. Attention : les mots de passe prédéfinis peuvent différer selon les fournisseurs! Si dans votre cas, les mots de passe réglés n ont pas de fonction, demandez le mot de passe s appliquant pour vous auprès de votre fournisseur. Niveau de Signification mot de passe 1 Mot de passe caissier(ère) 2 Mot de passe entrepreneur 3 Mot de passe technicien Réglage par défaut Uniquement à des fins de service! 9
10 LECTURE DE LA CARTE - Les cartes de clients doivent être introduites avec la puce vers le haut. - Poussez la carte jusqu au bout de la fente sous le clavier et suivez les instructions reprises à l écran. - Ne retirez PAS la carte du terminal tant qu il ne vous le demande pas. - Si le message BAD READ apparaît, vérifiez si la carte est bien insérée dans la fente et réessayez. Après trois tentatives infructueuses de lecture de la carte (bad reads), le terminal vous demandera peut-être de passer la bande magnétique de la carte dans la fente prévue à cet effet. - Les cartes à puce sont passées dans le lecteur de cartes à puce avec la puce allant de l avant vers le haut. - La carte doit rester dans le lecteur jusqu à ce que le processus de paiement soit terminé. - Les cartes à bande magnétique sont passées dans la fente avec la bande dirigée vers le bas à gauche, en procédant rapidement de l arrière vers l avant. - Les cartes sans contact sont tenues à moins de 4 cm de l écran, dès que l instruction est donnée. 10
11 EFFECTUER UNE TRANSACTION Attention : le processus de transaction peut différer selon les paramètres de la carte ou du terminal, ainsi qu en fonction des limites en vigueur. Le fait qu une puce ou une bande magnétique soit utilisée influence le processus. Attention : quand une carte supporte plusieurs processus de paiement, il peut être demandé au titulaire de cette carte de choisir celui qu il préfère. Il doit faire ce choix à l aide des touches et et le confirmer au moyen de la touche OK. Payer avec une carte Transaction avec code secret 1 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 2 Caissier/-ère / titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 3 Titulaire de la carte Encode le code secret + appuie sur OK 4 Terminal Imprime 2 bons 5 Bon pour l entrepreneur / Bon pour le client Payer avec une carte Transaction avec signature 1 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 2 Caissier/-ère / titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 3 Terminal Imprime 2 bons 4 Bon pour l entrepreneur est signé par le titulaire de la carte / Bon pour le titulaire de la carte 11
12 EFFECTUER UNE TRANSACTION Payer avec une carte China UnionPay (CUP) Transaction avec code secret 1 Caissier/-ère Sélectionner Mode de transaction CUP -> Paiement CUP (F3 ou menu Mode de transaction ou code de fonction F131) 2 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 3 Caissier/-ère / titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 4 Titulaire de la carte Encode le code secret + appuie sur OK 5 Terminal Imprime 2 bons 6 Bon pour l entrepreneur / Bon pour le client Payer avec une carte China UnionPay (CUP) Transaction avec signature 1 Caissier/-ère Sélectionner Mode de transaction CUP -> Paiement CUP (F3 ou menu Mode de transaction ou code de fonction F131) 2 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 3 Caissier/-ère / titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 4 Terminal Imprime 2 bons 5 Bon pour l entrepreneur est signé par le titulaire de la carte / Bon pour le titulaire de la carte 12
13 Payer sans contact 1 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 2 Titulaire de la carte Tient la carte devant l écran 3 Terminal Confirme la transaction en allumant 4 LED et en émettant un signal acoustique 4 Terminal Imprime éventuellement un bon, en fonction des paramètres Annulation Transaction avec code secret 1 Caissier/-ère Sélectionne la fonction Annulation (F3 ou menu Mode de transaction -> Annulation ou code de fonction F2) 2 Caissier/-ère Encode le mot de passe caissier/-ère 3 Caissier/-ère Encode le numéro de traçage ou confirme le dernier 4 Titulaire de la carte Confirme le montant 5 Titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 6 Titulaire de la carte Encode le code secret + appuie sur OK 7 Terminal Imprime 2 bons 8 Bon pour l entrepreneur / Bon pour le titulaire de la carte 13
14 EFFECTUER UNE TRANSACTION Annulation Transaction avec signature 1 Caissier/-ère Sélectionne la fonction Annulation (F3 ou menu Mode de transaction -> Annulation ou code de fonction F2) 2 Caissier/-ère Encode le mot de passe caissier/ère 3 Caissier/-ère Encode le numéro de traçage ou confirme le dernier 4 Titulaire de la carte Confirme le montant 5 Titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 6 Terminal Imprime 2 bons 7 Bon pour l entrepreneur est signé par le titulaire de la carte / Bon pour le titulaire de la carte 14
15 Remboursement 1 Caissier/-ère Sélectionne la fonction Remboursement (F3 -> Special Trx -> Remboursement ou menu Mode de transaction -> Special Trx -> Remboursement ou code de fonction F3) 2 Caissier/-ère Encode le mot de passe entrepreneur 3 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 4 Titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 5 Terminal Imprime 2 bons 6 Bon pour l entrepreneur est signé par le titulaire de la carte / Bon pour le titulaire de la carte 15
16 EFFECTUER UNE TRANSACTION Remboursement avec une carte China UnionPay (CUP) 1 Caissier/-ère Sélectionne Mode de transaction CUP -> Remboursement CUP (F3 ou Mode de transaction) 2 Caissier/-ère Encode le mot de passe entrepreneur 3 Caissier/-ère Encode le montant + appuie sur OK 4 Titulaire de la carte Insère la carte ou la passe dans la fente 5 Terminal Imprime 2 bons 6 Bon pour l entrepreneur est signé par le titulaire de la carte / Bon pour le titulaire de la carte Bilan journalier / Clôture du jour 1 Caissier/-ère Appelle la fonction Bilan journalier (code de fonction F4) 2 Caissier/-ère Encode le mot de passe caissier/-ère 5 Terminal Envoie les transactions au réseau de paiement Imprime la preuve de clôture 16
17 CHANGEMENT DE FOURNISSEUR DE RÉSEAU (pour la version iwl250 GPRS uniquement) Lorsque le signal du réseau est faible ou échoue parfois, vous pouvez corriger le problème en sélectionnant un fournisseur de réseau différent. Pour ce faire, suivez les instructions ci-dessous : - Appuyez 2x sur la touche F - Entrez le mot de passe entrepreneur (12345) - Faites défiler le menu en appuyant sur la touche pour «Paramètres généraux» (image 1) - Faites défiler le menu «Paramètres généraux» et sélectionnez «Choix du réseau» (image 2) - Ensuite, sélectionnez «Auto» (image 3). La borne choisira le fournisseur avec le signal le plus fort - Vous pouvez également sélectionner un autre fournisseur. Pour ce faire, sélectionnez d abord «Nouvelle recherche», puis choisissez l un des fournisseurs dans le menu Image 1 Image 2 Image 3 17
18 CHARGEMENT DE LA BATTERIE - Reliez d abord l unité de base à l adaptateur fourni, puis raccordez ce dernier à une prise de courant. - Placez à présent le terminal, avec sa batterie, sur l unité de base et suivez les instructions suivantes. - La batterie se chargera systématiquement si le terminal est positionné correctement sur l unité de base. - Avant d utiliser le terminal pour la première fois, chargez la batterie pendant environ 16 heures. - Ensuite, une batterie qui aura déjà été complètement chargée, aura besoin d environ 4 heures pour se recharger à 100 %. - Les conditions d environnement lors du chargement de la batterie peuvent influencer sa durée de vie. Les conditions optimales sont les suivantes : - une température oscillant entre +15 C et + 25 C - une distance d éloignement suffisante de sources de chaleur telles que des radiateurs, un rayonnement solaire direct, etc. - Lorsque le terminal est en mode veille, l état de la batterie est représenté à l écran comme suit : - La batterie est en charge lorsqu une animation du processus de charge s affiche. - La batterie est complètement chargée lorsque l animation s arrête. - Plus le niveau de charge de la batterie est faible, moins il y a de barres à l écran. - Le symbole de la fiche indique que le terminal est positionné sur l unité de base et qu il est raccordé au courant électrique. 18
19 CHANGER DE ROULEAU DE PAPIER Lorsque le message «Mettre du papier et fermer le couvercle» s affiche à l écran, mettez un nouveau rouleau de papier dans le terminal, fermez le couvercle et confirmez la procédure. 1 Ouvrez le couvercle du terminal en tirant le clapet vers le haut. 2 Retirez les restes du rouleau de papier vide. 3 Placez un nouveau rouleau de papier comme montré sur l image. 4 Fermez le couvercle en exerçant une légère pression jusqu à entendre qu il est bien fermé. Attention : utilisez des rouleaux de papier d un diamètre de maximum 40 mm et d une largeur de 58 mm. 19
20 MESSAGES D ERREUR Affichage à l écran Impossible de lire la carte Carte non valable Données de carte non valables Erreur lors du traitement Diagnostic et action La carte n a pas pu être lue. La carte n a pas été passée correctement dans le lecteur. Veillez à ce que la carte soit dans la bonne position lors de sa lecture. Nettoyez le lecteur de cartes à l aide d une carte de nettoyage. Le terminal n a pas reconnu la carte comme étant valable. Vérifiez quels types de cartes sont valables auprès du fournisseur de votre service de paiement. Mauvaises données de carte. Il est impossible d effectuer un paiement avec cette carte. Pas de réaction du fournisseur. Annulation par l utilisateur. Problèmes techniques. Prenez contact avec la hotline. Transaction impossible Prenez contact avec la hotline. 20
21 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Déballez le terminal prudemment et assurez-vous qu il ne présente pas de dommages externes évidents ni de probables dommages internes. En cas de doute, ne continuez pas à installer ou utiliser le terminal et prenez contact avec votre fournisseur. Dévissez uniquement les vis ou protections accessibles des pièces qui sont décrites dans le manuel. Évitez d utiliser des répartiteurs téléphoniques et branchez directement la fiche du câble TAE fourni dans la prise téléphonique. Veillez à ne placer aucun objet sur les lignes d alimentation et de communication. N exposez pas le terminal à la pluie ou à l humidité. Si vous l utilisez malgré tout en plein air, veillez à le couvrir pour empêcher l eau de pénétrer dans l appareil. Arrêtez immédiatement d utiliser le terminal si vous avez des doutes sur son fonctionnement correct ou si vous pensez qu il est endommagé. Débranchez le terminal de la source d alimentation et prenez contact avec votre service de maintenance. Il y a lieu d éviter d exposer le terminal aux conditions suivantes : - à la pluie et à l humidité - à des températures extrêmement élevées ou basses - à un rayonnement solaire direct - à un feu ouvert. En cas de doute, ne continuez pas à installer ou utiliser le terminal et prenez contact avec votre fournisseur. Attention : ne faites procéder aux réparations nécessaires et au changement de la batterie lithium fournie que par des sociétés de service compétentes. Toute tentative de réparation et d ouverture d une des pièces par une personne non compétente entraînera l activation du module de sécurisation et la fin de la garantie. 21
22 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le terminal ne dispose pas d un interrupteur ON/OFF. Vous ne pouvez donc l éteindre qu en le débranchant de la source d alimentation. Voilà pourquoi il vaut mieux brancher la fiche du terminal à un endroit facile d accès, à proximité de cette source d alimentation. En cas de danger ou de panne, il faut débrancher l unité d alimentation du réseau électrique. Seul un adaptateur (portant la mention CE) approuvé par Ingenico pour ce type de terminal peut être utilisé. L adaptateur fournit la puissance adéquate au terminal. L utilisateur doit s assurer que des appareils supplémentaires dont l alimentation est fournie par l appareil principal, ne surchargent pas l adaptateur. L utilisateur ne peut pas remplacer lui-même des pièces endommagées de l alimentation électrique (lignes, fiches, etc.). En cas de problème de ce genre, les pièces doivent être confiées à un service de maintenance agréé qui procédera aux réparations et/ou à la réinstallation nécessaire(s). 22
23 CONSIGNES D ENTRETIEN Pour nettoyer le terminal, utilisez les chiffons du kit de nettoyage Ingenico ou un chiffon sec ou légèrement humide. N utilisez aucun nettoyant agressif ni aucune solution à base d alcool isopropylique. Au besoin, l unité de lecture des cartes doit être nettoyée à l aide des cartes de nettoyage adéquates. Ces cartes de nettoyage sont incluses dans le kit de nettoyage Ingenico que vous pouvez obtenir directement auprès d Ingenico. Attention : avant de nettoyer le terminal, débranchez-le de l alimentation électrique. CONSIGNES EN MATIÈRE D ÉLIMINATION DES DÉCHETS Ce terminal est soumis à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques, qui a pour but de réduire les déchets d équipements électriques et électroniques et de les éliminer dans le respect de l environnement. 23
24 INFORMATION RAPIDE Vous trouverez tout ce qui concerne EMS sur Tous les manuels d utilisation se trouvent sur Vous souhaitez poser des questions à EMS concernant nos services de paiement? Appelez-nous au Envoyez-nous un à contact@emscard.be Ou surfez sur Suivez-nous sur: twitter.com/emscard facebook.com/europeanmerchantservicesbelgie 2015KC02_FR European Merchant Services BV - Postbus DG Amsterdam Pays Bas - KvK: Téléphone +31 (0)
Mode d emploi. Terminaux de paiement Ingenico iwl220 et iwl250
Mode d emploi Terminaux de paiement Ingenico iwl220 et iwl250 Bienvenue chez Ingenico Payment Services! Chère Madame, Cher Monsieur, Nous avons le plaisir de vous accueillir parmi les clients d Ingenico
Plus en détailMode d emploi. Terminaux Ingenico ict220 et ict250
Mode d emploi Terminaux Ingenico ict220 et ict250 Bienvenue chez Ingenico Payment Services! Chère Madame, cher Monsieur, Nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients Ingenico Payment Services
Plus en détailVous arrivez directement dans un écran vous demandant de modifier votre mot de passe.
MANUEL EMS REPORTS TABLE DES MATIÈRES Comment me connecter? 3 Comment modifier mon mot de passe? 3 Structure du menu 4 Comment consulter les détails de mon contrat? 4 Informations importantes sur votre
Plus en détailLecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées
Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailKit de connexion Powerline Asoka AV plug
Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailL énergie en quelques minutes
L énergie en quelques minutes Comment recharger la carte de votre compteur à budget à l aide de terminaux bancaires Sommaire Introduction... 3 1 ère étape : Effectuer votre paiement... 4 2 ème étape :
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailCe manuel a été établi spécialement pour vous. Vous retrouverez ici tout pour pouvoir travailler avec votre terminal de paiement sans problèmes.
Cher client, Félicitations avec l de votre nouveau terminal de paiement. Vous avez choisi un appareil qui vous permet de recevoir vos paiements selon les normes les plus récentes. Ce manuel a été établi
Plus en détailGuide du terminal. Ingenico ICT220, ICT250, IWL220 & IWL250 Commerces de détail et restaurants
Guide du terminal Ingenico ICT220, ICT250, IWL220 & IWL250 Commerces de détail et restaurants Ce Guide de référence rapide vous aidera à comprendre les fonctionnalités de votre terminal et vous aidera
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailPRECAUTIONS IMPORTANTES
D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation
Plus en détailMode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!
Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi
Plus en détailGUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV
DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD GUIDE D UTILISATION PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV UTILISER LE DECODEUR TV AU QUOTIDIEN ASSISTANCE SOMMAIRE I PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR
Plus en détailTerminal Satellite Consignes de Sécurité
Terminal Satellite Consignes de Sécurité Introduction Introduction Ce document énumère les consignes de sécurité à respecter lors de l installation de votre modem ou terminal satellite. Les consignes de
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailManuel d utilisation
Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser
Plus en détailZ222 Téléphone mobile Guide d utilisation
Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée
Plus en détailTRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.
TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,
Plus en détailMultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI
MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailPour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com
Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez
Plus en détailGuide de l utilisateur
Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des
Plus en détailTable des matières. Pour commencer... 1
Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera
Plus en détailManuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102
Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102 TK-102 Traceur GPS / GSM / GPRS Nous vous remercions pour l achat de votre traceur GPS TK-102 chez GEOTRACEUR et espérons qu il vous donnera entière satisfaction.
Plus en détaila m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation
A30.7 a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation Bienvenue! Bienvenue avec l ampli Primare A30.7! Le A30.7 est un ampli modulaire sept canaux destiné à une
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailManuel d utilisation XENTA. innovation. cubed
Manuel d utilisation XENTA innovation cubed Les informations contenues dans le présent document peuvent éventuellement être adaptées sans aucun préavis et ne peuvent en aucun cas être interprétées comme
Plus en détailCadre Photo Numérique 7
Notice d utilisation Cadre Photo Numérique 7 CPN-460-1- CONSIGNES DE SECURITE------------------------------------------------------------------- 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ---------------------------------------------------------
Plus en détailAvant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.
Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent
Plus en détailUnité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Plus en détailMANUEL D UTILISATION
MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme
Plus en détailMANUEL UTILISATEUR BALADEUR SANTÉ AUXILIAIRES MÉDICAUX ET SAGES-FEMMES C.D.C 1.40
MANUEL UTILISATEUR BALADEUR SANTÉ AUXILIAIRES MÉDICAUX ET SAGES-FEMMES C.D.C 1.40 Description des actes en série sur le Baladeur Santé TABLE DES MATIERES 1. Généralités 5 1.1. Fonctionnement général du
Plus en détailGuide d utilisation. Gamme Telium 2. Application IMAGELOADER 13414 02 xx
Guide d utilisation Gamme Telium 2 Application IMAGELOADER 344 02 xx Ingenico - 28/32 boulevard de Grenelle - 7505 Paris Tel. 33(0) 58 0 80 00 Fax. 33(0) 58 0 9 35 - ingenico@ingenico.com Ce document est
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailLa carte de contrôle chômage complet
La carte de contrôle chômage complet Version Mobile Manuel d utilisateur Table des matières Accès 4 Description générale 6 En-tête 7 Logo de l organisme de paiement 7 Télécharger le PDF 7 Paramètres 8
Plus en détailSpeechiTablet Notice d utilisation
SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de
Plus en détailA lire en premier lieu
A lire en premier lieu Début Ce guide vous aide à charger et configurer votre ordinateur de poche Palm Zire 21 installer le logiciel Palm Desktop apprendre à utiliser votre ordinateur de poche Important!
Plus en détailKIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE
PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut
Plus en détailMC1-F www.primo-elektro.be
NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE
Plus en détailIntroduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)
Nous vous remercions d avoir choisi les imprimantes portables Zebra de la gamme QLn. Ces imprimantes de construction robuste constituent, grâce à leur conception innovante, des périphériques productifs
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailLenovo S20-30 / S20-30 Touch
Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailModule TAC4 TCP/IP ou GPRS
Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP
Plus en détailBedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon
D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni
Plus en détailGuide de mise en route Timaeus
Guide de mise en route Timaeus Capture des données électriques (Electronic Data Capture) (edc) À l usage des investigateurs, infirmières et autre personnel des sites d étude Cmed Research 2008 www.cmedresearch.com
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailTablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.
Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailVote Numérique Le Bureau de Vote
Vote Numérique Le Bureau de Vote Manuel - Bureau de Vote 25 Mai 2014 Table des matières 1. Avant-propos... 4 2. La procédure de vote... 5 2.1. Procédure du bureau de vote... 5 2.2. Procédure de vote pour
Plus en détailMode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailguide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange :
068 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : Si vous avez souscrit à l offre Forfait Internet Everywhere ou Pass Internet Everywhere : au 970 () Si vous avez
Plus en détailHiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi
HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420
Plus en détailQuel terminal vous faut-il? Et correspondant à toutes vos exigences.
Quel terminal vous faut-il? Et correspondant à toutes vos exigences. Terminaux fixes Vous disposez d un point de vente fixe et souhaitez mettre en place une procédure de paiement simple et rapide. En une
Plus en détailGuide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6
Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour
Plus en détailFOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI
: 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir
Plus en détailTRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages
TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailTABLETTE GRAPHIQUE USB FUN
TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette
Plus en détailRécepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI
Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailSystème de contrôle de pression des pneus
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailFernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Plus en détailKit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette
Plus en détailUTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT
Page1 UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT Achat de carte de lavage en carte bancaire Page 3 et 4 Achat de carte de lavage en billet Page 5 et 6 Rechargement de la carte de lavage en carte bancaire Page
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailmymail Machine à Affranchir Guide d utilisation
mymail Machine à Affranchir Guide d utilisation 2 À propos de ce guide d utilisation Veuillez lire le présent guide d utilisation avant de commencer à travailler avec la machine à affranchir mymail. Conservez
Plus en détailIR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure
IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur
Plus en détailLes pannes non bloquantes ou aléatoires :
Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailManuel d utilisation
Manuel d utilisation Nous vous remercions d avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile. Avant d utiliser votre
Plus en détailGalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur
GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailDescription. Consignes de sécurité
2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables
Plus en détailGeneral Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur
General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur Guide d'installation rapide. Nos chers clients, Nous vous remercions d avoir acheté la tablette ordinateur General Mobile Discovery tab 8. Le but du présent
Plus en détailSystème d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
Plus en détailLenovo S5000. Guide de démarrage rapide v1.0
Lenovo S5000 Guide de démarrage rapide v1.0 Lisez attentivement ce guide avant d utiliser votre tablette. Toutes les informations accompagnées d un * dans ce guide s appliquent uniquement au modèle WLAN
Plus en détailInformation complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)
Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100) A-DNU-100-21(1) Modèles de téléviseur compatibles avec ce support de fixation murale : Pour des raisons
Plus en détailINSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR. 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.
CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR Centre de Relations Clients 0 892 39 39 10 (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00. INSTALLEZ votre décodeur +LE CUBE TNT (1) CANAL+/CANALSAT
Plus en détailHotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide
Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations
Plus en détailDAG ADMIN. SOMMAIRE. Vos équipements I - Point de détection II - Caisse a) Caisse
1 DAG ADMIN. Vos équipements I - Point de détection II - Caisse a) Caisse SOMMAIRE Personnaliser le fonctionnement de la caisse b) Paramètre Personnaliser l affichage de la caisse Personnaliser l impression
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailBATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1
BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité
Plus en détailINQ Cloud Touch. guide d utilisation
INQ Cloud Touch guide d utilisation vue d ensemble QUELQUES ASPECTS ESSENTIELS Vue d ensemble Votre téléphone Enlever le couvercle arrière Insérer la carte SIM, la carte MicroSD et la batterie Charger
Plus en détailGuide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket»
Guide de prise en main du lecteur «PLEXTALK Pocket» 1 Installation du PLEXTALK Pocket 1. Retournez le PLEXTALK Pocket. Vérifiez que le logo en relief soit positionné vers le haut. Enfoncez le bouton carré
Plus en détailSmart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation
Smart Pix SOFTWARE Manuel d utilisation Manuel d utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition d août 2013 Roche Diagnostics GmbH 2013 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK AVIVA
Plus en détailECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES
ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions
Plus en détailGUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE
GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailTina: votre terminal de paiement toujours disponible
Tina: votre terminal de paiement toujours disponible FAQ 1 Qu est-ce que le Service TINA? 2 Quel est mon mot de passe pour le Service TINA? 3 Comment activer le Service TINA? 4 Comment désactiver le Service
Plus en détailGuide de L utilisateur
Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n
Plus en détail