Stereo Control

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Stereo Control"

Transcription

1 Stereo Control Notice d installation Installation manual Part. U2695C - 09/09-01 PC

2 FR Français 3 UK English 11

3 Table des matières FR 1 - Introduction Avertissements et conseils Contenu de l emballage Description générale Installation Schéma de branchement Configuration Programmation Rétablissement Éventuels problèmes et solutions 9 3

4 1 - Introduction Avertissements et conseils Avant de procéder à l installation du module, il est important de lire attentivement la présente notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation et/ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans la présente notice Contenu de l emballage L emballage du Contrôle Stéréo contient: c Contrôle Stéréo c Câble avec émetteur IR c Câble RCA-RCA c Câble du connexion au bus (2 mètres) c Instructions d utilisation c CD 4

5 1 - Introduction Description générale Le Contrôle Stéréo est un dispositif qui permet l interfaçage, l isolation, l adaptation de niveau et le contrôle à travers des signaux infrarouges entre une source stéréo externe et le BUS de diffusion sonore. Le dispositif permet de mémoriser et de dupliquer des codes de télécommande à infrarouges sur une plage de fonctionnement comprise entre 30 Khz et 80 Khz. Contrôler attentivement cette caractéristique et au besoin contacter l assistance technique Legrand pour s assurer de la compatibilité Legend 1 Entrée audio stéréo avec double connecteur RCA 2 Boutons d équilibrage du signal 3 Voyant d équilibrage du signal 4 Voyant d alimentation 5 Capteur infrarouge 6 Connecteur USB 7 Connecteur 3,5 mm pour câble avec émetteur IR 8 Connecteur 8 pôles pour BUS de diffusion sonore Tableau voyants INDICATEURS VOYANT ÉQUILIBRAGE SIGNAL (8) VOYANT ALIMENTATION (7) ÉTEINT Absence de signal VERT Stand/by VERT Présence de signal audio JAUNE On VERT (1) Réglage optimal ORANGE (2) Signal trop élevé (1) clignotant ORANGE sur les seuls pics (2) ORANGE persistant 5

6 2 - Installation Schéma de branchement Installer le câble avec émetteur IR, en appliquant la partie adhésive de l émetteur à proximité (à une distance max. de 1 cm) du récepteur IR de la source (ne pas brancher l émetteur au-dessus du récepteur IR). La distance maximum entre le dispositif et la source est de 1 m. Émetteur IR adhésif Câble BUS longueur 2 m (fourni) Bus diffusion sonore Bornes 5 et 6 Contrôle stéréo Capteur IR source stéréo Câble avec émetteur IR longueur 1,8 m (fourni) Câble RCA/RCA (fourni) Attention: ne pas augmenter la longueur du câble à émetteur IR. En cas d utilisation de la sortie casque du système Hi-Fi, veiller à bien régler le volume. 6

7 2 - Installation RECOMMANDATIONS c c c c c Avant d effectuer la programmation du Contrôle Stéréo, s assurer que les piles de la télécommande du système Hi-Fi sont suffisamment chargées. Contrôler la position du voyant de réception du système Hi-Fi et positionner le câble à émetteur IR à une distance maximum de 1 cm par rapport à celui-ci S assurer de la présence d un seul voyant sur le système Hi-Fi (il n est pas possible de contrôler plusieurs voyants - sources). Durant l utilisation du Contrôle Stéréo, ne pas utiliser la télécommande du système Hi-Fi. La capacité d apprentissage du Contrôle Stéréo est comprise entre 30 Khz et 80 Khz, hors de cette plage le fonctionnement n est pas garanti. Compte tenu des constantes évolutions technologiques et fonctionnelles (télécommandes à infrarouges) des systèmes Hi-Fi, le fabricant conseille de s assurer, auprès du Centre d appel ou du Centre d assistance technique le plus proche, de la compatibilité du dispositif. 7

8 3 - Configuration Avant de procéder à la programmation du Contrôle Stéréo (il ne doit pas être branché au BUS): S = 1 4 adresse du dispositif au sein du système M1 = 1 4 (indiquer le nombre de modules de l installation Hi-Fi - ex.radio, cd, etc. - que le Contrôle Stéréo doit gérer). En cas d utilisation de la matrice multicanal , il est possible de gérer un seul module du système Hi-Fi. Configurer par conséquent M1 = 1. Brancher le câble du BUS et ensuite le câble RCA-RCA et le jack de l IR Programmation Pour programmer la référence , utiliser le logiciel StereoControlConfig présent sur le CD fourni, en faisant référence au manuel correspondant Rétablissement Pour rétablir les réglages usine, procéder comme suit: - Couper l alimentation du Contrôle Stéréo - Configurer: S = ; M1 = ; M2 = 9 - Rétablir l alimentation du dispositif et attendre que le voyant 3 s allume - Couper l alimentation et rétablir la configuration 8

9 4 - Éventuels problèmes et solutions PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le voyant ON/OFF (indicateur d état) ne s allume pas Alimentateur installation en protection. Absence de tension 27 Vdc sur la borne BUS de l alimentateur. Contrôler et éliminer la cause du court-circuit. Charger l alimentateur. S assurer de la présence de tension Vdc sur la sortie OUT du nœud A/V de connexion. En cas d absence de tension, éliminer le court-circuit du BUS sur le côté du nœud A/V Le système Hi-Fi n est pas commandé via IR Quand le système Hi-Fi est allumé, le voyant ADJ reste éteint. Mauvais branchement du câble IR. Signal audio absent. Signal audio très faible. Le voyant de niveau reste rouge. Distorsion du signal reproduit y compris à faible volume. Contrôler et corriger le câblage: le câble à émetteur IR doit se trouver à 1 cm du récepteur IR du système Hi-Fi à contrôler. S assurer de la présence du signal audio. Contrôler le réglage du potentiomètre d adaptation du niveau ou augmenter le niveau du signal fourni par la source externe. Procéder au réglage du potentiomètre d adaptation du niveau. S assurer que le voyant de niveau ne devient pas orange durant la reproduction des morceaux. Régler le potentiomètre du système Hi-Fi allumé de telle sorte que le voyant soit toujours vert (seuls de brefs allumages de couleur orange sont admis lors des pics musicaux). 9

10 Appendice Caractéristiques techniques Contrôle Stéréo Caractéristiques techniques Tension d alimentation Vdc Absorption en stand-by 20 ma (max) Absorption en fonctionnement 40 ma (max) Température de fonctionnement 5 35 C Caractéristiques audio stéréo Impédance d entrée RCA Sensibilité d entrée Équilibrage canaux TYP Équilibrage canaux MIN Réponse en -3 db 14 Kohm 200 mvrms 1 Vrms ± 0.5 db ± 1.5 db 20 Hz 20 Khz (de l intégralité du transfert, mesurée sur la sortie de l amplificateur). Caractéristiques signaux infrarouges Capacité d apprentissage 30 Khz 80 Khz (hors de cette plage le fonctionnement n est pas garanti). 10

11 Contents UK 1 - Introduction Warnings and tips Package content General description Installation Wiring diagram Configuration Programming Reset Troubleshooting 17 Appendix 18 11

12 1 - Introduction Warnings and tips Before installing the module read this manual carefully. The manufacturer declines all responsibility for any damage due to incorrect use and/or use which does not conform to the instructions of this manual Package content The Stereo Control package contains: c Stereo Control c Cable with IR transmitter c RCA-RCA cable c Cable for connection to the BUS (2 metres) c Instruction sheet c CD 12

13 1 - Introduction General description The Stereo Control is a device which allows the interfacing, insulation, level adaptation and control via infrared signals between an external stereo source and the sound system BUS. The item enables you to store and replicate infrared remote control codes with an operating range between 30Khz and 80Khz. Carefully check this feature and if necessary contact Legrand s technical assistance to verify its compatibility LEGEND 1 Audio stereo input with double RCA connector 2 Signal balance pushbuttons 3 Signal balance LED 4 Power supply LED 5 Infrared detector 6 USB Connector mm connector for cable with IR transmitter 8 8-pole connector for sound system BUS Led indication tables SIGNAL BALANCE LED (3) POWER SUPPLY LED (4) OFF No signal GREEN Stand by GREEN Audio signal present YELLOW On GREEN(1) Best setting ORANGE(2) Signal too high (1) ORANGE flashing on the peaks only (2) Continuous ORANGE 13

14 2 - Installation Wiring diagram Install the cable with IR transmitter, applying the adhesive part of the transmitter close (max 1 cm) to the source IR receiver (do not connect the transmitter above the IR receiver). The maximum distance between the device and the source must be 1 m. Adhesive IR transmitter m long BUS cable (supplied) Sound system BUS Terminals 5 and 6 Stereo control Stereo source IR detector 1.8 m long cable with IR transmitter(supplied) RCA/RCA cable (supplied) Please note: do not increase the cable length with an IR transmitter. If you use the Hi-fi system headphone output, mind the level of the volume. 14

15 2 - Installation WARNINGS c c c c c Before programming the Stereo Control, make sure that the remote control batteries of your Hi-Fi are sufficiently charged. Check the position of the Hi-Fi system LED and place the cable with the IR transmitter at a maximum distance of 1 cm from it. Make sure there is only one Hi-Fi LED (it is not possible to manage several source-leds). When using the Stereo Control, do not use the remote control of the Hi-fi system. The pickup capacity of the Stereo Control is between 30 Khz and 80 Khz; operation outside this range is not guaranteed. Given the continuous technical and functional developments (infrared remote controls) of Hi-Fi systems, the manufacturer recommends to check the compatibility of the device. To do so, please contact the Call Centre or your nearest Technical Service Centre. 15

16 3 - Configuration Before programming the Stereo Control (it must not be connected to the BUS): S = 1 4 M1 =1 4 device address in the system (indicate the number of Hi-Fi system modules, e.g. Radio, CD, which the Stereo Control must manage) If the multi-channel matrix (035 84) is used, only one Hi-Fi system module can be managed, so configure M1=1. Connect the BUS cable and then the RCA-RCA cable and the IR jack Programming To program item use the StereoControlConfig software supplied in the CD which comes with the device, referring to its manual Reset Restore the factory settings as follows: - Switch the Stereo Control off - Configure: S = ; M1 = ; M2 = 9 - Switch the device back on and wait for LED 3 to light up - Switch off and restore the configuration 16

17 4 - Troubleshooting PROBLEM CAUSE SOLUTION The ON/OFF LED (status indicator) does not light up The Hi-Fi system is not controlled via IR The ADJ LED stays off when the Hi-Fi system is active Power supply unit in protection mode. No 27 Vdc on the BUS terminal of the power supply unit. Incorrect IR cable wiring. Audio signal missing. Very low audio Signal. The level LED is always red. The signal is distorted, even at low volumes. Check and eliminate the cause of the short-circuit. Replace the power supply unit. Make sure there is Vdc at the OUTPUT of the A/V Node to which it is connected. If there is no voltage, eliminate the short-circuit on the BUS (at the OUT side of the A/V Node). Check and correct wiring the cable with the IR transmitter must be placed at a distance of 1 cm from the IR receiver of the Hi-Fi system to be managed. Check if there is an audio signal. Check the adjustment of the level potentiometer or increase the level of the signal given by the external source. Adjust the level potentiometer correctly. Make sure the level LED does not turn orange when playing tracks. Adjust the potentiometer of the active Hi-Fi system so that the LED is always green (it can only turn orange for a very short time, during musical peaks). 17

18 Appendix Technical data Stereo Control RATING PLATE DATA Supply voltage: Vdc Absorption in stand-by 20 ma (max) Absorption in operation 40 ma (max) Operating temperature 5 35 C AUDIO STEREO FEATURES RCA input impedance Input sensitivity Balancing TYP channels Balancing MIN channels Frequency -3 db 14 Kohm 200 mvrms 1 Vrms ± 0.5 db ± 1.5 db 20 Hz 20 Khz (of the entire transfer, measured on the amplifier output). INFRARED SIGNAL FEATURES Learning capacity 30 Khz 80 Khz (operation outside this range is not guaranteed). 18

19

20 Legrand reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate, in any form and modality, the changes brought to the same. World Headquarters and International Department LIMOGES CEDEX FRANCE : Fax :

L4561N. Stereo Control. Notice d installation. Part. U2109E - 09/10-01 PC

L4561N. Stereo Control. Notice d installation. Part. U2109E - 09/10-01 PC L4561N Stereo Control Notice d installation Part. U2109E - 09/10-01 PC 2 Stereo Control Table des matières 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 1.2 Contenu de l emballage 4 1.3 Description

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL

NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL FREEVOX Production et Distribution : CSI PARC MEDICIS 30, Avenue des Pépinières 94832 FRESNES cedex tel : +33 1 46 15 47 15 fax : +33 1 46 15 47 16 -L'alimentation

Plus en détail

Composants du prêt à poser Components of ready-to-install kit. Présentation. Presentation. Schéma de principe Basic diagram X 2.

Composants du prêt à poser Components of ready-to-install kit. Présentation. Presentation. Schéma de principe Basic diagram X 2. Mosaic Solution complète pour projection vidéo pour petite salle de réunion, salle de classe 0 789 00/0 787 97 Full video projection solution for small meeting rooms or class rooms 0 789 00/0 787 97 Composants

Plus en détail

Sagane Prisinter variateur / 34

Sagane Prisinter variateur / 34 Sagane Prisinter variateur 845 24 / 34 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz Norme 2 x 1,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1 + 5 C à + 45 C 110

Plus en détail

WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION

WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION 2 x16 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION - Tiroir de répartition de Signal GPS 1575.4MHz 2 x 16 voies CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL

NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL FREEVOX Production et Distribution : CSI PARC MEDICIS 30, Avenue des Pépinières 94832 FRESNES cedex tel : +33 1 46 15 47 15 fax : +33 1 46 15 47 16 -L'alimentation

Plus en détail

16 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION

16 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION 16 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION - Tiroir de répartition de Signal GPS 1575.4MHz 2 x 8 voies CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION

Plus en détail

Télévariateur modulaire

Télévariateur modulaire Télévariateur modulaire 036 01 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V ± Fréquence 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 Courbe de déclassement au-delà de 40 C (sous 230 V± / 50-60 Hz) : 1000 800 600 400 200 Norme

Plus en détail

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL

PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL PROFESSIONAL MEMORY SAVER MODEL #3177 USERS MANUAL Operating Instructions Please read these instructions thoroughly before using the product. Charge the Memory Saver before first use. The Memory Saver

Plus en détail

CRYSTAL MP3 SPEAKER Instruction Manual

CRYSTAL MP3 SPEAKER Instruction Manual CRYSTAL MP3 SPEAKER Instruction Manual THE SYSTEM Front Side: Back Side: A B C F D E G H (A) Next Button (B) Play/Stop Button (C) Previous Button (D) Speaker (E) (F) (G) (H) Volume Control Switch TF card

Plus en détail

Components of units. Composition des blocs. Présentation. Presentation. Cordon HD 15 + Jack 3,5 mm HD 15 cable mm jack

Components of units. Composition des blocs. Présentation. Presentation. Cordon HD 15 + Jack 3,5 mm HD 15 cable mm jack Mosaic Emetteur pour projection audio/vidéo multiparticipants (0 789 09) écepteur pour projection audio/vidéo multiparticipants (0 789 10) Transmitter for multi-participant audio/video conference system

Plus en détail

Ex.A.O. Capteur Tooxy / Foxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur UV UV sensor. Réf : Français p 1. English p 4.

Ex.A.O. Capteur Tooxy / Foxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur UV UV sensor. Réf : Français p 1. English p 4. Ex.A.O. Capteur Tooxy / Foxy / AirNeXT Data logging Sensor Réf : 482 072 Français p 1 English p 4 Capteur UV Version : 8106 Capteur UV Réf : 482 072 1. Généralité Ce capteur permet de mesurer l éclairement

Plus en détail

Prisinter-variateur mobile / 70

Prisinter-variateur mobile / 70 Prisinter-variateur mobile 882 03 / 70 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1 + 5 C à + 45 C 110 V 250 W 250 W 230 V 500 W 500 W Lampe

Plus en détail

-MS-8A- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL

-MS-8A- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL -MS-8A- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1 - Présentation de la MS-8A 2 INTRODUCTION Merci d avoir choisi BoomToneDJ.com et son enceinte

Plus en détail

-MS-10A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL

-MS-10A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL -MS-10A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1 - Présentation de la MS-10AMP3 2 INTRODUCTION Merci d avoir choisi BoomToneDJ.com et son

Plus en détail

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Power Supply USER S GUIDE EFFI-PWR Last update: August 17, 2017 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Please take a while to consider and read this brochure before using your

Plus en détail

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION - Connectez les panneaux LED au contrôleur (câble

Plus en détail

-MS-15A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL

-MS-15A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL -MS-15A MP3- Enceinte professionnelle amplifiée Professional active speaker MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1 - Présentation de la MS-15AMP3 2 INTRODUCTION Merci d avoir choisi BoomToneDJ.com et son

Plus en détail

4 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION

4 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION 4 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION - Tiroir de répartition de Signal GPS 1575.4MHz 4 voies CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION Oct 2007

Plus en détail

-SNOW Smoke machine- Machine à fumée

-SNOW Smoke machine- Machine à fumée -SNOW-1200- Smoke machine- Machine à fumée - MODE D EMPLOI USER MANUAL Français Instructions de sécurité Avant d utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire WARNING l ensemble des instructions

Plus en détail

-Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby

-Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby -Derby II Led - Double Derby à LED RGBA RGBA LED Dual Derby MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1- Instructions de sécurité WARNING Avant d utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l ensemble

Plus en détail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail Manuel d installation et d utilisation FR Kit panneau solaire pour automatisme de portail 12/ V.09-2014 ::: Ind. A FR SOMMAIRE Caractéristiques du produit... 3 Description des éléments... 3 Fixation et

Plus en détail

Méthode VTT. VTT method. Capteur voltmètre 6 12V Voltmeter sensor 6 12V. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 9007

Méthode VTT. VTT method. Capteur voltmètre 6 12V Voltmeter sensor 6 12V. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 9007 Méthode VTT VTT method Français p 1 English p 3 Capteur voltmètre 6 12V Voltmeter sensor 6 12V Version : 9007 Méthode VTT Capteur voltmètre 6 12 V 1 Généralités Ce capteur permet de mesurer la valeur instantanée

Plus en détail

RDS Stereo Radio Tuner

RDS Stereo Radio Tuner RDS Stereo Radio Tuner 035 82 Notice d installation Installation manual Part. O1673A - 12/10-01 PC FR Français 3 EN English 13 2 Table des matières FR 1 - Introduction 4 1.1 - Avertissements et conseils

Plus en détail

Sagane Inter individuel de volet

Sagane Inter individuel de volet Sagane Inter individuel de volet 845 26 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C à + 45 C 110

Plus en détail

Prisinter-variateur mobile radio / 72

Prisinter-variateur mobile radio / 72 Prisinter-variateur mobile radio 882 08 / 72 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence Fréquence RF Portée 50-60 Hz 868,3 Mhz 200 m environ en champ libre + 5 C à + 45 C 110 V 250 W 250 W 230

Plus en détail

MARQUE: SENNHEISER REFERENCE: CASQV RS 140 CODIC:

MARQUE: SENNHEISER REFERENCE: CASQV RS 140 CODIC: MARQUE: SENNHEISER REFERENCE: CASQV RS 140 CODIC: 1093975 Guide d installation rapide et FAQ Quick step guide and FAQ FAQ Foire aux questions Q: Mes écouteurs sans fil RS se referment constamment après

Plus en détail

Sagane Inter centralisé de volet

Sagane Inter centralisé de volet Sagane Inter centralisé de volet 845 27 Caractéristiques Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C à + 45 C Branchement

Plus en détail

Sagane Intervariateur sans neutre

Sagane Intervariateur sans neutre Sagane Intervariateur sans neutre 845 41 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V ± Fréquence 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 200 m en champ libre

Plus en détail

Tension V ± Fréquence RF 868,3 MHz. environ 150 m en champ libre C à + 55 C

Tension V ± Fréquence RF 868,3 MHz. environ 150 m en champ libre C à + 55 C Carillon 417 95 Caractéristiques Tension 100-240 V ± Fréquence 50-60 Hz 1,5 mm 2 Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 150 m en champ libre - 10 C à + 55 C Branchement N L 150 m maxi. Connecteur du Haut-Parleur

Plus en détail

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC:

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC: MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC: 4038940 NOTICE Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit English...................

Plus en détail

Cartes FDbus FDbus Cards

Cartes FDbus FDbus Cards French / English Cartes FDbus FDbus Cards Installation module moteur DC et potentiomètre FD0024 / FD0096 Installation DC motor module with potentiometer FD0024 / FD0096 French version / version française

Plus en détail

Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : Français p 1.

Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : Français p 1. Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT Data logging Sensor Réf : 482 105 Français p 1 English p 4 Version : 8106 Ex.A.O Réf : 482 105 1. Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et

Plus en détail

ENGLISH FRANCAIS CAA360USBRS. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. The installer s choice cdvigroup.

ENGLISH FRANCAIS CAA360USBRS. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. The installer s choice cdvigroup. EN FR ENGLISH FRANCAIS or RS232 > RS485 Converter Module de conversion ou RS232 > RS485 The installer s choice INSTALLATION MANUAL or RS232 > RS-485 Converter EN ] PRODUCT OVERVIEW The CA-A360-RS > RS-485

Plus en détail

SERVOMOTEURS ELECTRIQUES TYPE NA/NAX

SERVOMOTEURS ELECTRIQUES TYPE NA/NAX SERVOMOTEURS ELECTRIQUES TYPE NA/NAX CARACTERISTIQUES GENERALES Les servomoteurs électriques NA sont destinés à la motorisation des vannes ¼ de tour possédant un couple de manœuvre de 60 Nm à 1000 Nm maximum.

Plus en détail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail Manuel d installation et d utilisation FR Kit panneau solaire pour automatisme de portail 12/ V.09-2014 ::: Ind. A FR SOMMAIRE Caractéristiques du produit... 3 Description des éléments... 3 Fixation et

Plus en détail

CA-A360-USBRS INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485.

CA-A360-USBRS INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. or RS232 > RS485 Converter Module de conversion ou RS232 > RS485 Range: Online Access Control / Gamme: Contrôle d Accès centralisé Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL

Plus en détail

CA-A360-A. RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

CA-A360-A. RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 Range: Online Access Control / Gamme: Contrôle d Accès centralisé Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL

Plus en détail

NOTICE CHARGEUR ALLUME-CIGARE UNIVERSEL POUR PC PORTABLES

NOTICE CHARGEUR ALLUME-CIGARE UNIVERSEL POUR PC PORTABLES NOTICE CHARGEUR ALLUME-CIGARE UNIVERSEL POUR PC PORTABLES FRANÇAIS MANUEL ULILISATION DESCRIPTION DU PRODUIT 90W CHARGEUR ALLUME-CIGARE CONNECTEUR TEMOIN DE CHARGE LUMINEUX (LED) 10 CONNECTEURS AMOVIBLES

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation F500N Tuner Radio RDS www.legrand.com Table des matières Tuner Radio RDS 1 Introduction 4 1.1 Avertissements et conseils 4 1.3 Description générale 4 1.4 Fonctions boutons 4 1.5 Branchement au bus SCS

Plus en détail

Tooxy Capteur. Tooxy Sensor. Capteur ph-mètre ph-meter sensor. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 0112

Tooxy Capteur. Tooxy Sensor. Capteur ph-mètre ph-meter sensor. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 0112 Capteur Tooxy Sensor Français p 1 English p 3 Capteur ph-mètre ph-meter sensor Version : 0112 Capteur ph-mètre 1 Généralités Ce capteur permet de mesurer le ph d une solution avec une sonde ph à connecteur

Plus en détail

Kit batteries pour panneau solaire 24V

Kit batteries pour panneau solaire 24V Manuel d installation et d utilisation FR Kit batteries pour panneau solaire 12/ V.09-2014 ::: Ind. B FR SOMMAIRE Caractéristiques du produit... 3 Description des éléments... 3 Fixation et connexion des

Plus en détail

Méthode ESAO. ESAO method. Adaptateur sonomètre ESAO4. ESAO4 sound meter adaptor. Ref : Français p 1. English p 4.

Méthode ESAO. ESAO method. Adaptateur sonomètre ESAO4. ESAO4 sound meter adaptor. Ref : Français p 1. English p 4. Méthode ESAO ESAO method Français p 1 English p 4 Adaptateur sonomètre ESAO4 ESAO4 sound meter adaptor Version : 9001 Méthode ESAO Adaptateur sonomètre ESAO4 1 Généralités Cet adaptateur permet avec une

Plus en détail

Pupitre micro d'ordre Talkback desk

Pupitre micro d'ordre Talkback desk AUDIO VIDEO PROFESSIONNEL WWW.RAMIAUDIO.COM Pupitre micro d'ordre Talkback desk Manuel Utilisateur User s Manual 2 SOMMAIRE Description... Synoptique... Face arrière... Informations... Caractéristiques...

Plus en détail

Sagane Inter centralisé de volets radio

Sagane Inter centralisé de volets radio Sagane Inter centralisé de volets radio 845 44 Caractéristiques Alimentation 1 pile lithium CR 2032 Fréquence RF Portée 868,3 Mhz environ 200 m en champ libre + 5 C à + 45 C Branchement Configuration d

Plus en détail

Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO. Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653

Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO. Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653 Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653 1 Contents / Sommaire 1. Description / Présentation... 4 2. Space requirements / Encombrement... 5

Plus en détail

Sagane Inter individuel de volet radio

Sagane Inter individuel de volet radio Sagane Inter individuel de volet radio 845 43 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V ± Fréquence 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 200m en champ libre

Plus en détail

-Double Bubble- Machine à bulle- Bubble Machine - MODE D EMPLOI USER MANUAL

-Double Bubble- Machine à bulle- Bubble Machine - MODE D EMPLOI USER MANUAL -Double Bubble- Machine à bulle- Bubble Machine - MODE D EMPLOI USER MANUAL Français 1- Instructions de sécurité Avant d utiliser votre matériel, nous vous recommandons WARNING de lire l ensemble des instructions

Plus en détail

RAINY DAY INSTRUCTIONS

RAINY DAY INSTRUCTIONS RAINY DAY INSTRUCTIONS Instructions de Montage A lire attentivement avant le montage et a conserver pour référence future. Instructions for Installation Please read these instructions before the installation,

Plus en détail

cadre recto-verso / double-sided frame

cadre recto-verso / double-sided frame cadre recto-verso / double-sided frame INFORMATIONS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE DE PANORAMIC LIGHTBOX INSTRUCTIONS FOR OPTIMAL USAGE OF PANORAMIC LIGHTBOX INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Lire attentivement

Plus en détail

Sagane Interscénario radio

Sagane Interscénario radio Sagane Interscénario radio 845 42 Caractéristiques Alimentation 1 pile lithium CR 2032 Fréquence RF Portée 868,3 Mhz environ 200 m en champ libre + 5 C à + 45 C Branchement Configuration d usine A la première

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation FC7008 / Ecouteurs sans fils KOSSEM Manuel d utilisation Introduction sur le produit Les deux écouteurs fonctionnent en Bluetooth et sans fils. Ils peuvent fonctionner de manière autonome ou ensemble.

Plus en détail

Local display. Manuel d utilisation User manual. Part. U3912B - 09/09-01 PC

Local display. Manuel d utilisation User manual. Part. U3912B - 09/09-01 PC Local display Manuel d utilisation User manual 672 81 672 82 Part. U3912B - 09/09-01 PC FR UK Français 3 English 17 Table des matières FR 1. Introduction 5 Local display: prêt à l emploi! 6 Description

Plus en détail

Les composants de la Diffusion sonore

Les composants de la Diffusion sonore Les composants de la Diffusion sonore SOURCES SORES Les sources sonores sont des dispositifs qui génèrent un signal audio stéréo. Bticino propose deux tuners radio modulaires et des interfaces pour le

Plus en détail

cadre recto / single-sided frame

cadre recto / single-sided frame cadre recto / single-sided frame INFORMATIONS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE DE PANORAMIC LIGHTBOX INSTRUCTIONS FOR OPTIMAL USAGE OF PANORAMIC LIGHTBOX INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Lire attentivement la notice

Plus en détail

Système de contrôle FRC 2015 Panneau de distribution électrique. The Power Distribution Panel

Système de contrôle FRC 2015 Panneau de distribution électrique. The Power Distribution Panel Système de contrôle FRC 2015 Panneau de distribution électrique The Power Distribution Panel 1 Dans cette capsule portant sur le panneau de distribution électrique, nous détaillerons ses caractéristiques

Plus en détail

Sagane Inter sans neutre Lampe incandescente 2 Lampe halogène 3 Lampe halogène TBT à transformateur ferromagnétique ou électronique

Sagane Inter sans neutre Lampe incandescente 2 Lampe halogène 3 Lampe halogène TBT à transformateur ferromagnétique ou électronique Sagane Inter sans neutre 845 40 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V ± 1 2 3 Fréquence 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 Fréquence RF 868,3 MHz Portée Profondeur = mini. 40 mm environ 200m en champ libre + 5

Plus en détail

Désymétriseur 2 canaux 2 channel balanced to unbalanced

Désymétriseur 2 canaux 2 channel balanced to unbalanced AUDIO VIDEO PROFESSIONNEL WWW.RAMIAUDIO.COM Désymétriseur 2 canaux 2 channel balanced to unbalanced Manuel Utilisateur User s Manual SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant...

Plus en détail

Modicon Premium PLCs TSX ASY

Modicon Premium PLCs TSX ASY Modicon Premium PLCs TSX ASY Analog Ouput Modules Sorties analogiques Quick reference guide Instruction de service Edition June 2009 Introduction TSX ASY 800 and TSX ASY 410 analog output modules are

Plus en détail

Amplificateur de distribution numérique Digital splitter amplifier

Amplificateur de distribution numérique Digital splitter amplifier AUDIO VIDEO PROFESSIONNEL WWW.RAMIAUDIO.COM Amplificateur de distribution numérique Digital splitter amplifier Manuel Utilisateur User s Manual SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face

Plus en détail

PRT 100 Pupitre micro d ordre Talk back desk

PRT 100 Pupitre micro d ordre Talk back desk AUDIO VIDEO PROFESSIONNEL PRT 100 Pupitre micro d ordre Talk back desk Manuel Utilisateur User s Manual FRANCAIS 2 Rami PRT 100 SOMMAIRE Description... Synoptique... Face arrière.... Informations... Caractéristiques...

Plus en détail

ACCESSORIES. Remote controls blue yellow grey. 868 MHz

ACCESSORIES. Remote controls blue yellow grey. 868 MHz 2 WIRE FDI RECEIVER OVERVIEW RECEIVER ACCESSORIES Remote controls blue yellow grey Stilus Antenna 868 MHz 433 MHz This receiver has been designed to work with FDI access control systems. It is compatible

Plus en détail

HARMONYS STREAM. User manual Manuel d utilisation. Réf : A

HARMONYS STREAM. User manual Manuel d utilisation.   Réf : A HARMONYS STREAM User manual Manuel d utilisation www.bodet-time.com BODET SA BP30001 49340 TREMENTINES I France Tel. support France: 02.41.71.72.99 Tel. support export: +33.241.71.72.00 Fax France: 02.41.71.72.01

Plus en détail

4 CHANNEL 34 BIT WIEGAND RECEIVER

4 CHANNEL 34 BIT WIEGAND RECEIVER 4 CHANNEL 34 BIT WIEGAND RECEIVER OVERVIEW RECEIVER ACCESSORIES Remote controls blue yellow grey Stilus Antenna 868 Mhz 433 Mhz This receiver is designed to work with any access control system of the market

Plus en détail

Fire Alarm Transmitter

Fire Alarm Transmitter Fire Alarm Transmitter Émetteur d alarme incendie INSTRUCTION MODE D EMPLOI MANUAL Spécialement conçu pour les personnes sourdes et malentendantes Specially designed for the deaf and hard of hearing impaired

Plus en détail

Electricité Electromagnétisme. Electricity Electromagnetism. Transformateur et bobines Transformer and coils. Ref : Français p 1.

Electricité Electromagnétisme. Electricity Electromagnetism. Transformateur et bobines Transformer and coils. Ref : Français p 1. Electricité Electromagnétisme Electricity Electromagnetism Français p 1 English p 5 Transformateur et bobines Transformer and coils Version : 9003 Electricité Transformateur et bobines 1 But Montrer l'absence

Plus en détail

CAP40. Microphone de mesure. Measurement Microphone. Manuel Utilisateur User s Manual

CAP40. Microphone de mesure. Measurement Microphone. Manuel Utilisateur User s Manual WWW.AMIXAUDIO.COM Microphone de mesure Measurement Microphone Manuel Utilisateur User s Manual CERTIFICATE OF CALIBRATION Manufacturer : AMIX Equipment type : ACTIVE PRESSURE TRANSDUCER Model : Serial

Plus en détail

Baladeuse LED Réf

Baladeuse LED Réf MODE D EMPLOIS Baladeuse LED Réf. 96215 Ce manuel d utilisation se rapporte à la baladeuse LED décrit ci-dessus. Il contient des conseils importants sur le fonctionnement et la manipulation des machines.

Plus en détail

Méthode EXAO. EXAO method. Variateur microfour Micro-oven dimmer. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 6006

Méthode EXAO. EXAO method. Variateur microfour Micro-oven dimmer. Ref : Français p 1. English p 3. Version : 6006 Méthode EXAO EXAO method Français p 1 English p 3 Variateur microfour Micro-oven dimmer Version : 6006 Méthode EXAO Variateur microfour Ce module permet de varier la puissance délivrée par une alimentation

Plus en détail

Interrupteur multifonctions modulaire

Interrupteur multifonctions modulaire Interrupteur multifonctions modulaire 036 00 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 Encombrement 4 modules Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1 + 5 C à + 45

Plus en détail

RDH ELECTRONICS MODULAR PREAMP // MODULES LIST // 2015

RDH ELECTRONICS MODULAR PREAMP // MODULES LIST // 2015 RDH ELECTRONICS MODULAR PREAMP // MODULES LIST // 2015 Nom du module // Module Name Description Technique // Technical Description Aperçu face avant * // Front panel preview * 10-Band EQ Module Equaliseur

Plus en détail

Phénomènes périodiques. Periodic phenomena. Stroboscope élève Student s stroboscope. Ref : Français p 1. English p 4.

Phénomènes périodiques. Periodic phenomena. Stroboscope élève Student s stroboscope. Ref : Français p 1. English p 4. Phénomènes périodiques Periodic phenomena Français p 1 English p 4 Stroboscope élève Student s stroboscope Version : 1005 Phénomènes périodiques Stroboscope élève 1 But Permettre de réaliser avec un matériel

Plus en détail

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final This manual must be given to the end user MD01 MD01 : Détecti 3 PH S Mod Installation et/and maintenance 1 - DESCRIPTION Le module additionnel de

Plus en détail

Réf / c MD01 W MODULE R 731. Installation et/and maintenance

Réf / c MD01 W MODULE R 731. Installation et/and maintenance Cette notice doit être transmise à l utilisateur final This manual must be given to the end user Installation et/and maintenance MD01 W 1 - DESCRIPTION Le module additionnel de détection de tension triphasée

Plus en détail

Sagane Inter automatique

Sagane Inter automatique Sagane Inter automatique 845 22 Caractéristiques Tension 100-240 V ± Charges Fréquence Norme 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C à + 45 C Ø 26 Ø 38

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation F503 Amplificateur de puissance www.legrand.com Table des matières Amplificateur de puissance 1 Description 4 1.1 Avertissements 4 1.2 Description de l amplificateur 4 1.3 Touches de sélection et de navigation

Plus en détail

Addendum of the installation and user manual of Galaxy kva ( N _BA)

Addendum of the installation and user manual of Galaxy kva ( N _BA) Addendum of the installation and user manual of Galaxy 3000 10-30 kva ( N 5103037500_BA) ENGLISH 1 Earth wiring between parallel units : In parallel mode it is necessary to connect each UPS with a supplementary

Plus en détail

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01

MODULE R 731. Installation et/and maintenance. Cette notice doit être transmise. à l utilisateur final This manual must be given. to the end user MD01 Cette notice doit être transmise à l utilisateur final This manual must be given to the end user MD01 MD01 : Détecti 3 PH S Mod Installation et/and maintenance 1 - DESCRIPTION Le module additionnel de

Plus en détail

CK3. Installation Instructions. Common Access Card AR7. Instructions pour le lecteur de carte à accès commun

CK3. Installation Instructions. Common Access Card AR7. Instructions pour le lecteur de carte à accès commun CK3 Common Access Card AR7 Installation Instructions Instructions pour le lecteur de carte à accès commun Contents Common Access Card Reader Instructions............. 3 About the LED.................................

Plus en détail

COOL N CHARGE STANDTM

COOL N CHARGE STANDTM COOL N CHARGE STANDTM 1. In the Package 2. Console Compatibility PS4 3. Product Specifications: 3.1 Power supply 3.1.1 Internal AC INPUT power plug to PS4 Console: Depending on PS4 console voltage range

Plus en détail

MS524AE_MW526AE_MH530FHD_QuickStartGuide.book Page 2 Wednesday, June 21, :19 PM

MS524AE_MW526AE_MH530FHD_QuickStartGuide.book Page 2 Wednesday, June 21, :19 PM MS524AE_MW526AE_MH530FHD_QuickStartGuide.book 1 Page 1 Wednesday, June 21, 2017 2:19 PM MS524AE_MW526AE_MH530FHD_QuickStartGuide.book Page 2 Wednesday, June 21, 2017 2:19 PM 2 MS524AE_MW526AE_MH530FHD_QuickStartGuide.book

Plus en détail

Mosaic Interscénario radio étanche

Mosaic Interscénario radio étanche Mosaic Interscénario radio étanche 916 19 Caractéristiques Alimentation 2 LR03 size AAA 1,5V Fréquence RF 868,3 MHz Portée environ 200 m en champ libre - 20 C à + 65 C Branchement Configuration d usine

Plus en détail

-UV LED BAR 18X x 3W UV LED- MODE D EMPLOI USER MANUAL

-UV LED BAR 18X x 3W UV LED- MODE D EMPLOI USER MANUAL -UV LED BAR 18X3- -18 x 3W UV LED- MODE D EMPLOI USER MANUAL 1 Français 1- Instructions de sécurité WARNING Avant d utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l ensemble des instructions de

Plus en détail

Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur CO2 Air Air CO2 Sensor. Réf : Français p 1. English p 5.

Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT. Data logging Sensor. Capteur CO2 Air Air CO2 Sensor. Réf : Français p 1. English p 5. Ex.A.O. Capteur Foxy / Tooxy / AirNeXT Data logging Sensor Réf : 482 076 Français p 1 English p 5 Capteur CO2 Air Air CO2 Sensor Version : 8106 Ex.A.O. Capteur CO 2 Air Réf : 482 076 1. Description Le

Plus en détail

DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL

DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL Power Indication To display how much power is stored in the DAYTECH Solar Charger 5000, push down the black power button located on the back of the DAYTECH Solar

Plus en détail

THE VIBRATING ALARM CLOCK PACK HOTEL RL13 INSTRUCTION MANUAL. Specially designed for the deaf and hard of hearing impaired people

THE VIBRATING ALARM CLOCK PACK HOTEL RL13 INSTRUCTION MANUAL. Specially designed for the deaf and hard of hearing impaired people THE VIBRATING ALARM CLOCK PACK HOTEL RL13 INSTRUCTION MANUAL Specially designed for the deaf and hard of hearing impaired people Tous All vos your products produits are sont already déjà connectés connected

Plus en détail

COMPTEUR D ENERGIE THERMIQUE MODULE LONWORKS LON521. c-com-01b Edition du : 06/02/ / 6

COMPTEUR D ENERGIE THERMIQUE MODULE LONWORKS LON521. c-com-01b Edition du : 06/02/ / 6 COMPTEUR D ENERGIE THERMIQUE MODULE LONWORKS LON521 c-com-01b Edition du : 06/02/2014 1 / 6 SOMMAIRE 1 - PRINCIPE... 3 2 - PARAMETRAGE DU CALCULATEUR... 3 3 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU MODULE... 4

Plus en détail

UHF-FITNESS MODE D EMPLOI HT-1 IR PO LO RX POWER LEVEL OPEN. UHF 16 Channels Receiver. RV-1 UHF Headphone Transmitter

UHF-FITNESS MODE D EMPLOI HT-1 IR PO LO RX POWER LEVEL OPEN. UHF 16 Channels Receiver. RV-1 UHF Headphone Transmitter UHF-FITNESS IR PO LO RX POWER HT-1 UHF 16 Channels Receiver LEVEL OPEN RV-1 UHF Headphone Transmitter MODE D EMPLOI FONCTIONS DU RÉCEPTEUR 7 8 1 12 9 16 2 3 10 11 4 13 5 14 15 6 1 / Capteur Infra-rouge

Plus en détail

MISE A JOUR SOFTWARE IMEON PAR USB

MISE A JOUR SOFTWARE IMEON PAR USB IMEON SOFTWARE MISE A JOUR SOFTWARE IMEON PAR USB USB IMEON SOFTWARE UPDATE * * Votre énergie, vos règles Mise à jour Software IMEON par USB IMEON USB Software update Indice des modifications / Modification

Plus en détail

DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL

DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL DAYTECH SOLAR CHARGER 5000 USER MANUAL Power Indication To display how much power is stored in the DAYTECH Solar Charger 5000, push down the orange power button located on the side of the DAYTECH Solar

Plus en détail

Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions

Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions Nécessaire / Necessary x 1 10 min Références / References H6CMME CBC_H6CMME

Plus en détail

Spécifications. Généralités. Format MP3. Format WMA. * DM-670 uniquement. 48 khz 16 bit 48 khz 44,1 khz 16 bit 44,1 khz 44,1 khz mono* 44,1 khz

Spécifications. Généralités. Format MP3. Format WMA. * DM-670 uniquement. 48 khz 16 bit 48 khz 44,1 khz 16 bit 44,1 khz 44,1 khz mono* 44,1 khz Généralités 4 Format d enregistrement : Linear PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio) 4 Niveau d entrée : 70 dbv 4 Fréquence d échantillonnage : Format PCM linéaire

Plus en détail

Digital Wireless USB Transmitter. User manual / Manuel d utilisation

Digital Wireless USB Transmitter. User manual / Manuel d utilisation Digital Wireless USB Transmitter User manual / Manuel d utilisation User manual 1 Synchronization button B A Power & synchronization LED HOW TO ASSOCIATE ONE TRANSMITTER TO ONE RECEIVER 1. If you are using

Plus en détail

MODE D EMPLOI USER MANUAL

MODE D EMPLOI USER MANUAL Seau à boissons Bottle warmer and cooler TB 560 - THERMODRINK 01/05 - V1 MODE D EMPLOI USER MANUAL FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour

Plus en détail

Méthode ESAO. ESAO method. Adaptateur TENSIO ESAO 4. TENSIO adaptator ESAO 4. Ref : 452 113. Français p 1. English p 3.

Méthode ESAO. ESAO method. Adaptateur TENSIO ESAO 4. TENSIO adaptator ESAO 4. Ref : 452 113. Français p 1. English p 3. Méthode ESAO ESAO method Français p 1 English p 3 Version : 9002 Adaptateur TENSIO ESAO 4 TENSIO adaptator ESAO 4 Méthode ESAO Adaptateur TENSIO ESAO 4 1 Généralités Cet adaptateur permet de mesurer une

Plus en détail