Guide de L'UTILISATEUR. SONIM XP2.10 SPIRIT Français

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide de L'UTILISATEUR. SONIM XP2.10 SPIRIT Français"

Transcription

1 Guide de L'UTILISATEUR SONIM XP2.10 SPIRIT Français

2 Les informations contenues dans ce guide de l'utilisateur concernent le modèle Sonim XP2.10 SPIRIT. Le contenu de ce document est fourni «tel quel». Aucune garantie, quelle qu'elle soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, ne peut être faite quant à la précision, la fiabilité ou le contenu de ce document, sauf dans les limites de la loi applicable. Sonim Technologies Ltd. se réserve le droit d'apporter des modifications et améliorations aux produits ainsi qu'aux fonctions des produits décrits dans le présent document, sans préavis. Sonim Technologies Ltd. ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de la perte de données ou de revenus, quels qu'ils soient, ni de dommages spéciaux, accidentels, consécutifs ou indirects. Il est possible que certains services et fonctions de ce guide de l'utilisateur ne soient pas pris en charge par tous les réseaux, comme le 112, le numéro d'appel international en cas d'urgence. Contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour savoir comment utiliser les services/fonctions spécifiques. La disponibilité de certains produits peut varier d'une région à une autre. Vérifiez auprès de votre revendeur Sonim XP2.10 SPIRIT. Cet appareil peut contenir des composants, technologies ou logiciels soumis aux lois sur l'exportation et aux réglementations des Etats-Unis et d'autres pays. Toute utilisation contraire à la loi est strictement interdite. Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, veillez à respecter toutes les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers. Lisez les chapitres «Informations importantes sur la sécurité» et «Garantie limitée» avant d'utiliser ce téléphone portable. Mise au rebut des anciens composants électriques et électroniques Mise au rebut de la batterie Le symbole de la poubelle barrée indique que dans les pays de l'union européenne, ce produit, ainsi que toute amélioration portant ce symbole, ne peuvent pas être jetés avec les déchets non triés, mais doivent être éliminés dans une structure de récupération et de recyclage appropriée en fin de vie. Reportez-vous à la réglementation locale relative à l'élimination des batteries. La batterie ne doit pas être jetée dans une déchetterie municipale. Utilisez un conteneur prévu pour l'élimination des piles et batteries, si disponible. 2

3 Contenu Informations générales 6 Services réseau Informations sur le support technique Sonim Utilisation efficace de ce guide Consignes pour votre sécurité 8 Performance de la batterie Remplacement de la batterie Eviter les courts-circuits Eviter les températures élevées Mise au rebut de la batterie Appareils médicaux personnels Sécurité des enfants Appels d'urgence Informations SAR (Specific Absorption Rate, taux d'absorption spécifique) Mise en route 13 Utilisation de la batterie Insertion de la batterie Retrait de la batterie Chargement de la batterie Alerte de batterie faible Votre carte SIM Insertion de la carte SIM/mémoire Retrait de la carte SIM/mémoire Ecran d'accueil Fonctions de l'écran d'accueil Paramètres de base Fonctions du clavier Votre téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT 25 Votre téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT Menu principal Pictogrammes de l'écran d'accueil Principales opérations sans votre carte SIM Paramètres du téléphone 29 Menu principal Paramètres généraux Profils du téléphone Paramètres du téléphone 31 Paramètres d'affichage Economie d'énergie Paramètres de sécurité Paramètres réseau Profils de données Réinitialisation des paramètres Effacer tout Gestion des appels 34 Gestion des appels Composer un numéro Composition d'un numéro international Composition d'un numéro à partir des contacts Composition d'un numéro à partir de la liste appels Gestion de la liste d'appels Composition d'un numéro fixe Numérotation rapide Accepter/rejeter un appel Chaque touche répond Transfert d'appel Les options de transfert d'appel sont mentionnées cidessous : Blocage d'appels Mise en attente des appels ID appelant Renumérotation automatique Réponse automatique avec casque Autres paramètres d'appel Gestion des contacts 39 Gestion des contacts Ajout d'un nouveau contact Composition d'un numéro à partir des contacts Envoi d'un message à partir des Contacts Ajout d'un nouveau groupe Ajout d'un nouveau contact à un groupe Paramètres du groupe Autres numéros Liste de contacts par défaut Envoi au contact 3

4 Contenu Suppression de contacts Copie ou déplacement de numéro entre le téléphone et la carte SIM Recherche de contacts Gestion des messages 42 Messages Mode de saisie du texte Gestion des SMS Gestion des MMS Gestion des s Gestion des brouillons Gestion des messages envoyés Envoi d'un message via les contacts Appel ou enregistrement d'un numéro figurant dans un message reçu Affichage de la mémoire SMS Messagerie vocale Navigateur Internet 50 Navigateur Internet Java 51 Java Applications Java pré-installées Aide Java Installation d une application Java depuis la carte SD Outils 52 Outils Alarme Calculatrice Notes A faire Horloge universelle Chronomètre Compte à rebours Conversion de devises Boîte à outils SIM Enregistreur vocal Gestion du calendrier 55 Calendrier Gestion de la connectivité 56 Gestion de la connectivité Bluetooth Connexion des données de paquet Synchronisation PC Fonction USB Media Player 59 Media Player Radio FM Appareil photo 62 Appareil photo Options de l'appareil photo Flash 63 Flash Carte mémoire 64 Carte mémoire Insertion de la carte mémoire dans le téléphone Gestion de la carte mémoire Gestion de vos fichiers 66 Gestion de vos fichiers Accord de licence de l'utilisateur final 67 Garantie inconditionnelle de 3 ans Notre garantie Ce que nous ferons Conditions d'utilisation du téléphone Conditions FCC 70 Déclaration FCC Déclaration de conformité 71 Déclaration de conformité Index 72 4

5 Inconditionnel Garantie 3 ans 5

6 Informations générales Félicitations pour votre achat d'un téléphone portable Sonim XP2.10 SPIRIT! Le Sonim XP2.10 SPIRIT est un téléphone GSM/GPRS/EDGE tribande (900/1 800/1 900 MHz) et un téléphone 3G/WCDMA monobande (2 100 MHz) dotée d'une interface utilisateur évoluée qui vous permet d'utiliser les fonctions du téléphone de manière optimale. Services réseau Il s'agit de services supplémentaires que vous pouvez utiliser par le biais de votre fournisseur de services réseau. Afin de tirer le meilleur parti de ces services, vous devez vous y abonner auprès de votre fournisseur de services, qui vous communiquera les instructions nécessaires pour les utiliser. Informations sur le support technique Sonim Pour plus d'informations sur le support technique et les produits, visitez le site Web Utilisation efficace de ce guide Imprégnez-vous de la terminologie et des symboles utilisés dans ce guide afin d'utiliser votre téléphone plus efficacement. APPUYEZ SUR SÉLECTIONNER Signifie appuyer sur une touche et la relâcher immédiatement. Par exemple, «Appuyez sur 2» signifie que vous devez appuyer sur la touche du clavier présentant le chiffre 2 et les lettres ABC. Signifie que vous devez appuyer sur la touche de sélection gauche ou droite pour appliquer la commande indiquée au bas de l'écran. Vous pouvez également utiliser la touche de navigation au centre pour sélectionner Menu. Par exemple, si ce guide vous invite à Sélectionner Menu > Messages > SMS, vous devez appuyer sur la touche au centre ou sur la touche de sélection gauche (selon le menu) pour sélectionner Menu, faire défiler l'écran jusqu'à Messages et appuyer sur la touche au centre, puis faire défiler l'écran jusqu'à SMS et appuyer sur la touche au centre. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche de sélection droite. 6

7 Informations générales APPUYER ET MAINTENIR OPTIONS DE MENU SÉLECTIONNER MENU Signifie qu'il faut appuyer sur une touche et la maintenir enfoncée pendant quelques secondes avant de la relâcher. Cette action est généralement utilisée lorsque vous essayez d'allumer/d'éteindre le téléphone ou lorsque vous utilisez les raccourcis pour accéder à des fonctions spécifiques. Par exemple : appuyez et maintenez la touche 1 enfoncée pour accéder à la messagerie vocale. Ces options s'affichent au bas de l'écran. Les touches de sélection servent à effectuer l'option indiquée. Signifie qu'il faut appuyer sur la touche de sélection gauche pour sélectionner l'option Menu ou appuyer sur la touche Menu (au centre) pour obtenir le même résultat. UN ÉLÉMENT DE MENU SUIVI DE TROIS POINTS ( ) Options couramment utilisées Signifie que d'autres options sont disponibles, mais qu'une seule d'entre elles a été mentionnée dans le guide. Représente une remarque. Les actions suivantes sont couramment utilisées dans les divers éléments de menu : QUITTER EFFACER OK Affiche l'écran précédent. Utilisez la touche de sélection droite pour effectuer cette action. Supprime les données, caractère par caractère. Utilisez la touche de sélection droite pour effectuer cette action. Confirme une action. Utilisez la touche de sélection gauche ou la touche Menu pour effectuer cette action. 7

8 Veuillez prendre connaissance des consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le téléphone. Ces consignes fournissent des détails pour utiliser votre téléphone en toute sécurité et dans le respect des exigences légales relatives à l'utilisation des téléphones portables. N'utilisez pas le téléphone dans une station-service. Respectez les restrictions d'usage des équipements radio lorsque vous vous trouvez dans un dépôt de carburant, une usine chimique ou dans le cadre d'opérations de dynamitage. Des interférences électriques peuvent vous empêcher d'utiliser le téléphone. Suivez les restrictions d'usage des téléphones portables dans les hôpitaux et près des équipements médicaux. Consignes pour votre sécurité Eteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion. Les téléphones portables peuvent provoquer des interférences ou représenter un danger en avion. Dans un avion, vous pouvez utiliser le téléphone en mode vol. N'exposez pas la batterie à des températures élevées (de plus de 60 C). Respectez les règles de sécurité routière. Ne tenez pas et n'utilisez pas de téléphone lorsque vous conduisez ; arrêtez-vous d'abord dans un endroit sûr. Ne parlez pas à l'aide d'un kit mains libres lorsque vous conduisez. Evitez d'utiliser votre téléphone à proximité d'appareils médicaux personnels, tels que les stimulateurs cardiaques ou les appareils auditifs. Utilisez uniquement des accessoires de chargement approuvés Sonim XP2.10 SPIRIT pour charger votre téléphone et éviter de l'endommager. 8

9 Le symbole de la poubelle barrée indique que dans les pays de l Union européenne, ce produit, ainsi que toute amélioration portant ce symbole, ne peuvent pas être jetés avec les déchets non triés, mais doivent être éliminés dans une structure de récupération et de recyclage appropriée en fin de vie. Assurez-vous que seul du personnel qualifié installe et répare votre téléphone. Consignes pour votre sécurité Le téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT est étanche et peut fonctionner s'il est plongé dans un mètre d'eau et retiré au cours des 30 minutes qui suivent. Toutefois, il n'est pas étanche dans des eaux plus profondes, durant son chargement ou lorsque le couvercle du connecteur système au bas du téléphone est ouvert ou endommagé. Pour que votre téléphone reste étanche, assurez-vous que le couvercle du connecteur situé au bas du téléphone est bien branché chaque fois que le téléphone est ouvert pour être chargé ou utilisé avec un casque filaire. Il est possible que des gouttes d'eau se forment sur le couvercle du connecteur lorsque celui-ci est ouvert juste après avoir été immergé. Ceci n'est pas dû à une fuite d'eau. Le couvercle du connecteur est scellé et étanche. Il se peut que des gouttes d'eau condensées apparaissent sous le couvercle de l'écran si le téléphone est immergé dans de l'eau avec une baisse considérable de la température. Ceci n'est pas dû à une fuite d'eau. Les gouttelettes disparaissent à température ambiante. Le téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT est robuste et résiste à la poussière et aux chocs. Cependant, il ne résiste pas à la poussière et n'est pas incassable s'il est soumis à des chocs violents. Pour tirer le meilleur parti possible de votre téléphone, pensez à protéger votre Sonim XP2.10 SPIRIT de l'eau salée, de la poussière et des impacts violents. Faites des copies de sauvegarde des informations importantes stockées sur votre téléphone ou conservez-en une trace écrite. 9

10 Consignes pour votre sécurité Performance de la batterie Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Utilisez-la uniquement pour l'usage qui lui est destiné. N'utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. Si la batterie est totalement déchargée, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin de charge ne s'affiche à l'écran ou avant que des appels ne puissent être émis. Les performances maximales d'une nouvelle batterie sont uniquement atteintes après deux ou trois cycles de chargement et déchargement complets. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle va inévitablement s'user. Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil si vous ne l'utilisez pas. Ne laissez pas la batterie totalement chargée connectée au chargeur car le fait de la surcharger peut limiter sa durée de vie. Si vous ne l'utilisez pas, une batterie totalement chargée va finir par se décharger. Remplacement de la batterie Lorsque vous remarquez que l'autonomie de la batterie en conversation et en veille s'affaiblit, remplacez-la par une batterie Sonim XP2.10 d'origine. Si vous utilisez une batterie de remplacement pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, connectez le chargeur, puis déconnectez-le et reconnectez-le pour commencer à charger la batterie. Eviter les courts-circuits Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut survenir lorsqu'un objet métallique tel qu'une pièce, un trombone ou un stylo entraîne la connexion directe des bornes positive (+) et négative (-) de la batterie. (La batterie présente alors des sortes de bandes métalliques.) Un court-circuit peut se produire, par exemple, lorsque vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou votre sac. Un court-circuit au niveau des bornes peut endommager la batterie ou l'objet s'y connectant. Eviter les températures élevées Si vous laissez la batterie dans des endroits chauds ou froids, comme dans une voiture en plein été ou en hiver, l'autonomie et la durée de vie de la batterie s'en trouveront affectées. Pour des résultats optimaux, essayez toujours de conserver la batterie entre 15 C et 25 C. Un appareil sur lequel vous installez une batterie chaude ou froide peut ne plus fonctionner temporairement, même si celle-ci est totalement chargée. Les performances de la batterie se trouvent particulièrement limitées si les températures sont largement en dessous de 0 C. Mise au rebut de la batterie Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent 10 exploser. Les batteries peuvent également exploser si elles sont endommagées. Jetez les batteries conformément aux réglementations locales et recyclez-les si possible. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Ne démontez pas, n'ouvrez pas, ne broyez pas les cellules, ni les batteries. Si la batterie fuit, évitez formellement tout contact du liquide avec votre peau ou vos yeux. En cas de fuite ou de danger, appelez immédiatement un médecin. Appareils médicaux personnels Les téléphones portables peuvent affecter le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et autres implants médicaux. Evitez de placer le téléphone portable sur le stimulateur cardiaque, par exemple, dans votre poche de poitrine. Lorsque vous utilisez le téléphone, placez-le sur l'oreille opposée à l'emplacement du stimulateur cardiaque. Si vous conservez une distance

11 Consignes pour votre sécurité minimale de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur cardiaque, le risque d'interférence est limité. Si vous pensez qu'une interférence se produit, éteignez immédiatement le téléphone. Pour plus d'informations, contactez votre cardiologue. Pour d'autres conseils médicaux, consultez votre médecin et le fabricant de l'appareil. Lorsque les conditions l'imposent, notamment dans les hôpitaux et les avions, respectez les consignes et éteignez l'appareil ou désactivez la fonction d'émetteur radio. Les équipements utilisés dans ces lieux particuliers peuvent être sensibles aux ondes radio émises par votre appareil et cesser de fonctionner. De même, respectez les restrictions d'usage dans les stations services ou autres zones à atmosphère inflammable ou lorsque vous vous trouvez près d'appareils électro-explosifs. Sécurité des enfants Interdisez aux enfants de jouer avec votre téléphone portable ou ses accessoires. Tenez-le hors de leur portée. Ils pourraient se blesser ou blesser un tiers ou pourraient endommager le téléphone ou ses accessoires par accident. Votre téléphone portable et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces susceptibles de se détacher et représentent un risque d'étranglement. Appels d'urgence Les téléphones portables fonctionnent grâce aux signaux radio qui peuvent ne pas être disponibles dans toutes les conditions. Ne comptez donc jamais uniquement sur un téléphone portable pour les communications vitales (par exemple, les urgences médicales). Les appels d'urgence peuvent ne pas être accessibles dans toutes les zones, sur tous les réseaux cellulaires ou lorsque certains services réseau et/ou fonctions du téléphone sont utilisés. Vérifiez cela auprès de votre fournisseur de services local. Informations SAR (Specific Absorption Rate, taux d'absorption spécifique) Le téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT a été certifié conforme aux exigences gouvernementales en matière d'exposition aux ondes radio. Lors de la communication sur le réseau sans fil, le téléphone portable émet des ondes radio basse fréquence appelées «énergie de radio-fréquence» ou «RF». Le taux d'absorption spécifique (Specific Absorption Rate ou SAR) est l'unité utilisée pour mesurer l'énergie RF absorbée par le corps lors de l'utilisation du téléphone, exprimée en watts/kilogramme (W/kg). Dans le monde, divers gouvernements ont adopté les consignes de sécurité internationales développées par des organismes scientifiques comme l'icnirp (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et l'eee (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) 11 lors d'études scientifiques périodiques et complètes. Ces consignes définissent les niveaux d'exposition aux ondes radio autorisés pour la population. Les tests SAR sont effectués au moyen de méthodes standard, avec le téléphone à son niveau de puissance certifié le plus élevé, et dans toutes les bandes de fréquences utilisées. Informations sur les données SAR à l'intention des personnes résidant dans les pays ayant adopté la limite SAR recommandée par l'icnirp (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants). Par exemple, l'union européenne, le Japon, le Brésil et la Nouvelle-Zélande. La limite recommandée par l'icnirp est de 2 W/kg sur une moyenne de dix (10) grammes de matière.

12 Consignes pour votre sécurité Informations sur les données SAR à l'intention des personnes résidant aux Etats-Unis et au Canada. Aux Etats-Unis et au Canada, la limite SAR applicable aux téléphones mobiles utilisés par les différents publics est de 1.6 watt/kg sur une moyenne d'un gramme de matière. Cette norme inclut une marge de sécurité qui procure une protection supplémentaire pour le public et prend en compte les variations des mesures effectuées. Avant qu'un modèle de téléphone soit proposé à la vente au grand public aux Etats-Unis, la FCC (Federal Communications Commission) doit le tester et certifier qu'il ne dépasse pas la limite établie par le gouvernement pour une exposition sans risque. Les tests sont réalisés en fonction de positions et emplacements (au niveau de l'oreille et du corps) ainsi que le requiert la FCC pour chaque modèle. La FCC a accordé une autorisation d'équipement pour le Sonim XP2.10 SPIRIT, avec tous les niveaux SAR évalués conformes aux directives d'exposition aux RF de la FCC. Bien qu'il puisse exister des différences entre les niveaux SAR des divers téléphones, tous les téléphones portables ayant reçu l'agrément d'équipement de la FCC respectent les exigences gouvernementales en matière d'exposition sans risque. Valeur SAR la plus élevée pour le Sonim XP2.10 SPIRIT lors de tests effectués par Sonim : A l'oreille : W/kg (1 g). Téléphone porté sur le corps : W/kg (1 g) pour la conversation et W/kg (1 g) pour les appels de données. Lorsqu'il est porté sur le corps, ce téléphone est conforme aux directives d'exposition aux RF de la FCC, à condition qu'il soit utilisé avec un accessoire non métallique avec une séparation minimum de 1.5 cm entre l'appareil et le corps ou avec l'accessoire Sonim d'origine conçu pour ce téléphone et porté sur le corps. L'utilisation avec d'autres accessoires ne garantit pas la conformité aux directives d'exposition aux RF de la FCC. 12

13 Mise en route Utilisation de la batterie Utilisez uniquement une batterie Sonim XP2.10 SPIRIT certifiée et conçue pour ce modèle de téléphone. L'utilisation d'autres types de batteries pourrait annuler les termes de la garantie de votre téléphone et provoquer des dommages. Il est conseillé de ne pas exposer la batterie à des températures extrêmes et de la protéger contre l'humidité. Conservez la batterie hors d'atteinte des enfants. Insertion de la batterie 1 Dévissez le couvercle Pour ouvrir le couvercle de la batterie, retirez les deux vis en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Vous pouvez utiliser le tournevis qui vous est fourni pour ôter les vis. 2 Soulevez le couvercle Soulevez le couvercle des deux côtés pour révéler l'emplacement de la batterie. 3 Insérez la batterie Insérez la batterie dans son emplacement de sorte que les trois contacts métalliques de la partie supérieure de la batterie soient alignés avec ceux du compartiment de la batterie. 4 Fermez le couvercle Fermez le couvercle de la batterie. Replacez les vis qui maintiennent le couvercle en place. Vous pouvez utiliser le tournevis qui vous est fourni pour resserrer les vis. Retrait de la batterie Suivez les étapes 1 et 2 de la section «Insertion de la batterie», page 13. Pour retirer la batterie, soulevez le couvercle au dos du téléphone et faites d'abord sortir la partie supérieure de la batterie du compartiment. Vous pouvez alors la retirer. Suivez l'étape 4 de la section «Insertion de la batterie», page 13pour fermer le couvercle. Chargement de la batterie La batterie fournie avec votre téléphone portable n'est pas totalement chargée. Nous vous recommandons de charger complètement votre téléphone portable avant de l'utiliser pour la première fois. 13

14 Mise en route 1 Insérez le chargeur Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant. 2 Connectez le téléphone Insérez le connecteur USB (micro) du chargeur dans la prise située à gauche du téléphone. 3 Animation de chargement Si la batterie est en cours de chargement lorsque le téléphone est éteint, seule l'icône animée de la batterie apparaît. 4 Icône de chargement Si la batterie est en train de se charger tandis que votre téléphone est allumé, vous remarquerez que les barres de l'icône de la batterie augmentent et que l'icône de la batterie clignote, ce qui indique qu'elle est en cours de chargement. Lorsque le téléphone est complètement rechargé, l'icône de la batterie cesse de clignoter. Vous pouvez alors déconnecter le chargeur du téléphone. 5 Chargement Lorsque le chargement a commencé, le seul moyen de l'arrêter consiste à déconnecter le chargeur. ATTENTION : il existe un risque d'explosion pendant le chargement si vous n'utilisez pas une batterie certifiée Sonim pour le Sonim XP2.10 SPIRIT. Alerte de batterie faible Chaque fois que la batterie est faible, vous entendez une alarme. Par défaut, cette alarme est activée pour tous les profils. Pour désactivez l'alarme, sélectionnez Menu > Paramètres > Profils de tél. > sélectionnez un profil > Menu > Modifier profils téléphoniques > Tonalité batterie faible > Désactivé. Votre carte SIM Achetez une carte SIM auprès de votre opérateur de téléphonie mobile. Votre numéro de téléphone et vos informations d'inscription utilisateur resteront toujours les mêmes. Pour les abonnements aux services de données et 3G, contactez votre fournisseur de services/opérateur de téléphonie mobile. 14

15 Insertion de la carte SIM/mémoire 1 Eteignez le téléphone. Vérifiez que le téléphone est éteint. 5 Fermez le couvercle Remettez la batterie et le couvercle en place. Replacez les vis de la batterie pour verrouiller le couvercle. Mise en route 2 Soulevez le couvercle Soulevez le couvercle de la batterie et retirez cette dernière. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «Insertion de la batterie», page Placez la carte SIM Ouvrez le compartiment de la carte SIM et placez la carte dans l'emplacement prévu à cet effet, puis fermez le compartiment. 4 Placez la carte mémoire Ouvrez le compartiment de la carte mémoire et placez la carte dans l'emplacement prévu à cet effet, puis refermez le compartiment. 15

16 Retrait de la carte SIM/mémoire Mise en route 1 Eteignez le téléphone. Vérifiez que le téléphone est éteint. 2 Soulevez le couvercle Soulevez le couvercle de la batterie et retirez cette dernière. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «Insertion de la batterie», page Retirez la carte SIM/mémoire Retirez la carte SIM/ mémoire en la poussant vers le bas, hors de son emplacement. 4 Fermez le couvercle Remettez la batterie et le couvercle en place. 16

17 Mise en route Composants du téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT Le clavier Sonim XP2.10 SPIRIT comporte neuf touches de fonction et 12 touches alphanumériques. Le côté gauche Touche Marche/Arrêt du téléphone possède 2 touches et le côté droit en possède 3. Ecouteur Ecran Touches de fonction Touches alphanumériques Prise casque Port du chargeur/usb Microphone

18 Composants du téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT Touches du volume Haut-parleur Torche (appuyer et maintenir)/ Appareil photo (appuyer) Flash Vis du couvercle de la batterie Mise en route Appareil photo 18 Couvercle de la batterie

19 Clavier du téléphone Sonim XP2.10 SPIRIT La figure qui suit identifie les différentes touches du clavier du téléphone. Les touches numériques et les flèches de navigation peuvent être configurées en tant que raccourcis. La figure montre les raccourcis par défaut. Mise en route Touche Menu Flèches de navigation (Haut/Bas/Gauche/Droite) 19 Touche de sélection gauche (TSG) Touche Appel/Accepter/Envoi Appuyer et maintenir pour atteindre la messagerie vocale Touche de sélection droite (TSD) Fin d'appel Appuyer et maintenir pour verrouiller/déverrouiller le clavier Appuyer et maintenir pour afficher le signe + (avant de composer un numéro international) Appuyer et maintenir pour activer/désactiver le mode silencieux

20 Mise en route Les touches alphanumériques comprennent les chiffres de un à zéro, les lettres de A à Z, ainsi que les touches [*] et [#]. En appuyant sur la touche de votre choix, vous pouvez insérer les chiffres ou caractères correspondants. Choisissez l'option de saisie de texte appropriée pour utiliser ces touches plus efficacement. Ecran d'accueil Certaines informations s'affichent lorsque le téléphone est en mode veille. Par exemple, le nom du fournisseur de services, la date et l'heure, l'état de charge de la batterie, la connectivité GPRS. D'autres indicateurs peuvent être affichés (si la fonction est activée), tels que l'alarme, le transfert d'appel, etc. Si la batterie est complètement chargée, l'appareil peut rester en mode veille pour une durée de 200 heures. Indicateur d'intensité du signal Connectivité des données Indicateur de charge de la batterie Icônes d'affichage Fournisseur de services Fonctions de l'écran d'accueil Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes dans l'écran d'accueil. Appuyez sur Touche Menu Touche de sélection gauche Touche de sélection droite Touche Appel/Accepter/ Envoi Flèche Haut Flèche Bas Flèche Droite Flèche Gauche Pour accéder à Menu principal Calendrier Contacts Liste de tous les appels Raccourcis de l'écran principal Raccourcis de l'écran principal Boîte de réception Lecteur musical 20 Commande TSG Commande TSD Les quatre fonctions exécutées à l'aide des touches de navigation sont définies en tant que valeurs d'usine, mais vous pouvez les modifier. Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Raccourcis. Sélectionnez la touche de navigation et choisissez le raccourci.

21 Mise en route Paramètres de base Lorsque vous allumez votre téléphone, le nom du fournisseur de services s'affiche. Paramètres de sécurité Pour empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone, définissez un code PIN. Le code PIN est lié à l'opérateur. 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Activer PIN > Activer. Entrez le code PIN. Sélectionnez OK. Une fois le code PIN défini, vous devrez le saisir chaque fois que vous allumerez votre téléphone. Si vous ne tapez pas le bon code PIN, vous ne pourrez pas accéder au téléphone. 2. Pour modifier le code PIN, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Modifier PIN. Vous pouvez changer les codes PIN et PIN2. Contactez votre fournisseur de services pour savoir comment procéder. Protection de la confidentialité En mode de protection de la confidentialité, il est nécessaire de saisir un mot de passe pour accéder à la liste des appels, aux contacts, aux messages et à la numérotation rapide. Pour saisir ce mot de passe, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Protection confidentialité. Sélectionnez Eléments protégés et entrez le mot de passe. Après la saisie, l'écran Eléments protégés s'affiche. Cochez les fonctions à protéger et sélectionnez OK. Le mot de passe par défaut de protection de la confidentialité est Mode verrouillage En mode verrouillage, vous devez saisir un mot de passe pour déverrouiller le téléphone. Pour saisir ce mot de passe, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Verrou portable. Entrez le mot de passe. Sélectionnez OK. Le mot de passe par défaut de verrouillage du téléphone est Pour modifier le mot de passe de protection de la confidentialité ou de verrouillage du téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Modif. code sécurité. Entrez le mot de passe. Sélectionnez OK. Entrez le nouveau mot de passe. Sélectionnez OK. Entrez le nouveau mot de passe une deuxième fois. Sélectionnez OK. Verrouillage automatique du clavier Pour verrouiller le clavier, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Verr. clavier auto.. Vous pouvez choisir de désactiver ou d'activer cette fonction en réglant l'heure. Sinon, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le clavier. Pour le déverrouiller, appuyez sur * > OK. Date et heure Pour régler la date et l'heure, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Date et heure. Mode réunion En mode réunion, les alertes relatives aux appels, à l'organiseur, aux SMS et à l'état de la batterie ne fonctionnent pas. Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils de tél. > Mode réunion OU appuyez sur la touche # et maintenezla enfoncée. 21

GUIDE DE. XP3340 Sentinel. Français

GUIDE DE. XP3340 Sentinel. Français GUIDE DE L UTilisateur XP3340 Sentinel Français Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques commerciales de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms de sociétés et de

Plus en détail

GUIDE D UTILISATEUR. SONIM XP1520 BOLT SL Français

GUIDE D UTILISATEUR. SONIM XP1520 BOLT SL Français GUIDE D UTILISATEUR SONIM XP1520 BOLT SL Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

SGH-E250 Mode d'emploi

SGH-E250 Mode d'emploi SGH-E250 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

Utilisation de ce mode d emploi

Utilisation de ce mode d emploi Mode d emploi Utilisation de ce mode d emploi Ce mode d emploi a été spécialement conçu pour vous permettre de découvrir les fonctions et les caractéristiques de votre téléphone. Pour une mise en service

Plus en détail

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 MODE D'EMPLOI Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 4. ICÔNES DE L'ÉCRAN DE VEILLE ET LED... 8 5. DÉFINITIONS DU CLAVIER...

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur 9216562 Édition 1 FR 1 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS Le super-communicateur Messagerie SMS/EMS Affichage couleur éclatant Compatible à Java Technologie GPRS Selon Brand Keys, un spécialiste indépendant de premier plan en matière de fidélité aux marques,

Plus en détail

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux. Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

LG-A133 GUIDE DE L UTILISATEUR

LG-A133 GUIDE DE L UTILISATEUR LG-A133 GUIDE DE L UTILISATEUR Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services. Recyclage

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français

FAQ GUIDE. SONIM XP1520 BOLT SL Français FAQ GUIDE SONIM XP1520 BOLT SL Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur SL320

Manuel de l'utilisateur SL320 Manuel de l'utilisateur SL320 Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté notre téléphone Bea-fon SL320! Veuillez lire ces instructions pour maîtriser les fonctions du téléphone. Nous ne

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français

FAQ. Guide. SONIM XP5560 BOLT 2 Français FAQ Guide SONIM XP5560 BOLT 2 Français 1 Copyright 2013 Sonim Technologies, Inc. SONIM et le logo Sonim sont des marques déposées de Sonim Technologies, Inc. Les autres noms d entreprise et de produit

Plus en détail

INQ Cloud Touch. guide d utilisation

INQ Cloud Touch. guide d utilisation INQ Cloud Touch guide d utilisation vue d ensemble QUELQUES ASPECTS ESSENTIELS Vue d ensemble Votre téléphone Enlever le couvercle arrière Insérer la carte SIM, la carte MicroSD et la batterie Charger

Plus en détail

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-693131-0825040805-002

Plus en détail

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi BLACKBERRY CURVE 8900 Mode d emploi BlackBerry Curve 8900 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones.

Plus en détail

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com FR Téléphone portable Quadri-bande digital GSM Guide d'utilisateur Super Robust www.mobiletoutterrain.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente la société ADAR située à Toulouse - FRANCE, déclare que

Plus en détail

Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm

Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm Manuel d'utilisation du navigateur WAP Palm Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Palm et le logo Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence MODE D'EMPLOI XL-915 PX-3298 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF SOMMAIRE

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Nous vous remercions d avoir choisi notre téléphone portable Lady Mirror. Pour vous garantir une meilleure utilisation, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42 Édition 1.0 FR À propos l'étui rabat pour votre tablette Découvrez votre nouveau Nokia Power Keyboard. Grâce au Nokia Power Keyboard., vous pouvez : Protéger

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

SGH-E900 Mode d'emploi

SGH-E900 Mode d'emploi SGH-E900 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones

Téléphone portable M110. Mode d'emploi. Votre téléphone portable et les îcones Veuillez penser à faire éventuellement débloquer certains services par votre opérateur de téléphonie mobile avant de pouvoir les utiliser. 13 12 11 10 9 Téléphone portable M110 1 8 24 2 3 4 5 6 7 16 17

Plus en détail

Doro PhoneEasy 508. Français

Doro PhoneEasy 508. Français Doro PhoneEasy 508 Français 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles

Plus en détail

MODE D'EMPLOI OUT LIMITS DSS. Téléphone mobile numérique GSM et GPRS

MODE D'EMPLOI OUT LIMITS DSS. Téléphone mobile numérique GSM et GPRS MODE D'EMPLOI OUT LIMITS DSS Téléphone mobile numérique GSM et GPRS i Table des matières PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ...1 INFORMATIONS RELATIVES À LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ...3 DÉMARRAGE : Vue de

Plus en détail

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50

Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Guide de l utilisateur v. 1.0 Lisez attentivement les consignes de sécurité et les remarques importantes figurant dans le manuel fourni avant d utiliser votre tablette.

Plus en détail

Quick Start Guide. Nokia 6288

Quick Start Guide. Nokia 6288 Quick Start Guide Nokia 6288 Contenu 1. Préparation 19 2. Comment utiliser votre portable 1 3. Réseau UMTS et appels en visiophonie2 3 4. L appareil photo 5 5. Comment envoyer un MMS2 6 6. Vodafone live!

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Sommaire Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la pile 3 Relier et connecter 5 Relier

Plus en détail

En fonction de votre zone géographique ou votre opérateur, certains contenus peuvent différer par rapport à votre appareil. À propos de Samsung Kies

En fonction de votre zone géographique ou votre opérateur, certains contenus peuvent différer par rapport à votre appareil. À propos de Samsung Kies En fonction de votre zone géographique ou votre opérateur, certains contenus peuvent différer par rapport à votre appareil. À propos de Samsung Kies Samsung Kies est un logiciel qui permet de gérer et

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Téléphone satellite et GSM

GUIDE D UTILISATION. Téléphone satellite et GSM GUIDE D UTILISATION Téléphone satellite et GSM Droit d auteur 2011 Tous droits réservés. Thuraya est une marque déposée de Thuraya Telecommunications Company CONTENU XT DUAL 01 Avant de commencer Pour

Plus en détail

Modem USB Nokia. Édition 1.0

Modem USB Nokia. Édition 1.0 Modem USB Nokia Édition 1.0 2 Sommaire À propos de votre modem USB 3 Prise en main 3 Éléments 3 Insérer la carte SIM 4 Insérer une carte mémoire 4 Installer le Gestionnaire de connexions 6 Désinstaller

Plus en détail

Sony Ericsson txt Guide détaillé de l'utilisateur

Sony Ericsson txt Guide détaillé de l'utilisateur Sony Ericsson txt Guide détaillé de l'utilisateur Table des matières Informations importantes...4 Élargissez vos horizons. Découvrez comment...5 Mise en route...6 Veille...7 Première mise en route de votre

Plus en détail

BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Version: 5.0. Guide de l'utilisateur

BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Version: 5.0. Guide de l'utilisateur BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Version: 5.0 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones.

Plus en détail

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi Primo 413 by Doro Mode d'emploi by Doro 23 U2 1. Haut-parleur Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille du récepteur 2. Affichage 3. Touches de Numérotation

Plus en détail

Doro Liberto 810. Français

Doro Liberto 810. Français Doro Liberto 810 Français 1 2 3 4 5 10 11 9 6 7 8 Français 1. Marche/Arrêt 2. Prise de chargement 3. Prise pour casque 4. Caméra avant/capteurs de proximité 5. Écouteur 6. Touche Menu 12 7. Touche Accueil

Plus en détail

I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23. 6 III. DÉMARRAGE. 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE.

I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23. 6 III. DÉMARRAGE. 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE. TABLES DES MATIÈRES I. PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ... 2 II. VUE DE FACE ET DE DOS DE DUAL 23... 6 III. DÉMARRAGE... 8 IV. TOUCHES ET ICÔNES DE VOTRE TÉLÉPHONE... 19 V. UTILISATION BASIQUE DE VOTRE

Plus en détail

Doro PhoneEasy 740. Français

Doro PhoneEasy 740. Français Doro PhoneEasy 740 Français 15 18 16 17 19 20 21 22 23 1. Écouteur 2. Diode verte = nouveau message/appel en absence 3. Touche haut/bas 4. Touche OK 5. Touche Menu 6. Touche contextuelle 7. Touche Appel

Plus en détail

Protégez votre acuité auditive

Protégez votre acuité auditive Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone en fonction du logiciel installé ou de votre opérateur. www.samsungmobile.com Protégez votre acuité auditive Une exposition

Plus en détail

Jay-Tech. Tablette PC 799

Jay-Tech. Tablette PC 799 Jay-Tech Tablette PC 799 Manuel d'utilisation Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel dans son intégralité et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Table des matières 1. Description

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051 MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Avant de brancher, utiliser ou procéder à des réglages de cet appareil, lisez attentivement et complètement ce manuel de l'utilisateur.

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia 500

Manuel d'utilisation Nokia 500 Manuel d'utilisation Nokia 500 Édition 1.1 2 Sommaire Sommaire Sécurité 5 Prise en main 7 Touches et composants 7 Insérer la carte SIM 9 Insérer une carte mémoire 10 Charge 12 Allumer ou éteindre le téléphone

Plus en détail

ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur

ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur ZTE-F160 Téléphone portable Guide de l'utilisateur 1 MENTIONS LEGALES Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Votre F160 est fabriqué par ZTE Corporation. Toute reproduction ou transmission

Plus en détail

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone 1 inmarsat.com/isatphone Félicitations pour l achat de votre IsatPhone 2, le téléphone satellite qui offre : Connectivité sûre Voix haute qualité Conception robuste Tracking, alertes d appel et bouton

Plus en détail

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit.

TRACKWATCH. Mode d emploi. Ref : INOTW01. Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. TRACKWATCH Mode d emploi Lisez le mode d emploi avant d utiliser le produit. Ref : INOTW01 Sécurité et précautions d emploi Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage. N utilisez que des piles,

Plus en détail

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820

Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 Guide d'utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM820 1. Votre téléphone... 5 2. Installation de la carte SIM et de la carte MicroSD.... 7 3. Précautions d'utilisation de la carte SIM... 9 4. Installation

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par Hewlett-Packard Company. Google, Android,

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915

QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915 Guide de paramétrage Messagerie Mobile QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915 1. Accédez à vos mails depuis votre PDA Vous faites partie des 10 millions de salariés amenés à vous déplacer régulièrement dans le cadre

Plus en détail

Table des matières I. Apparence... 6 II. Fonctions de base... 11 III. Principales fonctions...12 1. Répertoire 2. Gestion des appels...

Table des matières I. Apparence... 6 II. Fonctions de base... 11 III. Principales fonctions...12 1. Répertoire 2. Gestion des appels... Introduction rapide Merci d'avoir choisi notre Mobile Tout Terrain double SIM GSM/GPRS à l'épreuve des chocs, résistant aux infiltrations d'eau et de poussières. La fonction Talkie-walkie permet une discussion

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur

Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur Téléphone portable Android Manuel de l utilisateur Ce manuel s'applique pour le téléphone portable Grand X. Table des matières Nous y voilà... 1 Découvrir votre téléphone... 2 Contrôle sur l'écran...2

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Guide de l utilisateur du GB250g - Français

Guide de l utilisateur du GB250g - Français Guide de l utilisateur du GB250g - Français Ce guide vise à vous présenter votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez les descriptions des diverses fonctionnalités de votre appareil. Il est possible

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia N8 00

Manuel d'utilisation Nokia N8 00 Manuel d'utilisation Nokia N8 00 Édition 1.0 2 Sommaire Sommaire Sécurité 5 Prise en main 7 Touches et composants 7 Modifier le volume d'un appel, d'un morceau ou d'une vidéo 9 Verrouiller ou déverrouiller

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation 16-300699 Numéro 6 Novembre 2009 2009 Avaya Inc. Tous droits réservés. Avis Bien que des efforts raisonnables aient

Plus en détail

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12

Table des matières. Précautions pour le Thuraya XT 8 Déballer votre Thuraya XT 11 Thuraya XT 11 La fonction des touches 12 GUIDE D UTILISATION Table des matières Thuraya XT 01 Avant de commencer Certification (SAR) 1 Déclaration de conformité de la FCC 2 Pour votre sécurité 4 Informations sur la batterie 6 L entretien de votre

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Guide de l'utilisateur HUAWEI Ascend Y210

Guide de l'utilisateur HUAWEI Ascend Y210 Guide de l'utilisateur HUAWEI Ascend Y210 Bienvenue chez HUAWEI Contenu 1 Lire avant d'utiliser... 1 1.1 Mesures de sécurité... 1 1.2 Sécurité des informations et des données personnelles... 2 1.3 Avis

Plus en détail

Manuel de l utilisateur V. 1.6

Manuel de l utilisateur V. 1.6 Manuel de l utilisateur V. 1.6 Table des matières SG-2520 01 Avant de commencer Déclaration de conformité de FCC SAR 1 Déclaration d interférence de fréquence radio de la FCC 3 Pour votre sécurité 4 Information

Plus en détail

Merci d'avoir acheté notre téléphone portable. M.T.T. Fashion

Merci d'avoir acheté notre téléphone portable. M.T.T. Fashion M.T.T. Fashion Merci d'avoir acheté notre téléphone portable M.T.T. Fashion CONTENU INTRODUCTION... 4 SÉCURITÉ ET PERFORMANCES... 5 1 GUIDE DE DEMARRAGE... 8 4.7.2 Calendrier... 22 4.7.3 Tâches... 23 4.7.4

Plus en détail

Téléphone Cat B25 Manuel de l utilisateur. Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone mobile Cat B25

Téléphone Cat B25 Manuel de l utilisateur. Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone mobile Cat B25 Téléphone Cat B25 Manuel de l utilisateur Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone mobile Cat B25 Brève introduction Merci d avoir choisi le téléphone cellulaire GSM Cat B25. Ce manuel comprend

Plus en détail

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215 Manuel d utilisation Français Bea-fon SL215 Information Bravo : vous venez d acquérir un téléphone Bea-fon SL215! Veuillez lire ces informations avant d utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation.

Plus en détail

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6 Guide d Installation d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture 1 GBHFK231W6 Table des matières Contenu de l emballage 4 Exigences 5 Présentation de l appareil 6 Chargement du kit pour

Plus en détail

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation Ce document fournit les informations de base concernant les informations requises, les fonctionnalités et les limites de l'application mobile Volvo

Plus en détail

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12

Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Édition 1.1 FR Manuel d'utilisation Haut-parleur sans fil portable MD-12 Sommaire Sécurité 3 Prise en main 4 À propos de votre accessoire 4 Touches

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia Oro

Manuel d'utilisation Nokia Oro Manuel d'utilisation Nokia Oro Édition 2.0 2 Sommaire Sommaire Sécurité 5 Prise en main 7 Touches et composants 7 Insérer la carte SIM 9 Insérer ou retirer une carte mémoire 10 Insérer la batterie 11 Charge

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

Nous vous remercions d avoir acheté ce téléphone portable. dans ce manuel avant d utiliser l appareil pour assurer une utilisation

Nous vous remercions d avoir acheté ce téléphone portable. dans ce manuel avant d utiliser l appareil pour assurer une utilisation 1 Nous vous remercions d avoir acheté ce téléphone portable Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité décrites dans ce manuel avant d utiliser l appareil pour assurer une utilisation correcte

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du LG-E720b

Guide de l'utilisateur du LG-E720b Guide de l'utilisateur du LG-E720b Français Félicitations pour votre achat du LG-E720b, un téléphone compact et performant de LG, conçu pour vous permettre de profiter pleinement des toutes dernières technologies

Plus en détail

Manuel d'utilisation Nokia 108

Manuel d'utilisation Nokia 108 Manuel d'utilisation Nokia 108 Édition 1.3 FR Manuel d'utilisation Nokia 108 Sommaire Pour votre sécurité 3 Prise en main 4 Touches et composants 4 Installer la carte SIM et la batterie 4 Insérer une carte

Plus en détail