CONVENTION D AIDE FINANCIÈRE EN VERTU DE LA LOI SUR L AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES DU QUÉBEC

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CONVENTION D AIDE FINANCIÈRE EN VERTU DE LA LOI SUR L AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES DU QUÉBEC"

Transcription

1 CONVENTION D AIDE FINANCIÈRE EN VERTU DE LA LOI SUR L AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDES DU QUÉBEC RENSEIGNEMENTS SUR L ÉTUDIANT Nom et prénom de l étudiant (et initiale du deuxième prénom, le cas échéant) Numéro d assurance sociale (Ci-après appelé «l étudiant», «je» et ses dérivés ou «vous» et ses dérivés) Adresse (pendant les études) Date de naissance Adresse permanente (si elle diffère de l adresse pendant les études) (jj/mm/aaaa) No de téléphone (pendant les études) No de téléphone (adresse permanente) Adresse électronique ( ( ) ) Pièces d identité de l étudiant : Description (nom et source) Numéro Description (nom et source) Numéro RENSEIGNEMENTS SUR LE PRÊTEUR Banque Nationale du Canada Centre de prêts étudiants du Québec B.P Saint-Hubert (Québec) J3Y 8N3 No de transit : (Ci-après appelé le «prêteur» et tel que défini ci-dessous) TRANSFERT ÉLECTRONIQUE DE FONDS JE DEMANDE QUE LE PRÊTEUR DÉPOSE LE PRODUIT DE MON PRÊT DANS MON COMPTE, COMME SUIT : Nom et adresse de l établissement financier (Ci-après appelé l'«établissement financier») No de transit et no d identification de l établissement financier No de compte (Voir au bas de vos chèques personnels) VEUILLEZ JOINDRE UN CHÈQUE PORTANT LA MENTION «NUL». Obligation de détermination quant aux tiers en vertu du Règlement sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, tel que modifié à l occasion : Y a-t-il une quelconque partie du produit du prêt étudiant qui est destinée à l utilisation ou au profit d une autre personne que vous-même? NON OUI Si oui, donner tous les renseignements suivants : LE TIERS EST : UNE PERSONNE UNE ENTREPRISE UNE ENTITÉ AUTRE QU UNE ENTREPRISE Nom du tiers / Raison sociale de l entreprise Occupation / Nature des activités Adresse (no civique, rue, B.P.) No d app. / de bureau Ville Province / État Code postal / Zip Pays Lien entre l étudiant et le tiers No de certificat de l entreprise Lieu de délivrance du certificat (no d enregistrement) (province/territoire, État/pays) ATTENDU QUE le gouvernement du Québec offre, par l entremise de son Ministre, de l aide financière aux étudiants admissibles (l «aide») conformément aux dispositions de la Loi sur l aide financière aux études et de tous les règlements associés, tels que modifiés à l occasion (collectivement, le «programme»); QUE l étudiant a fait une demande d aide en vertu du programme; QUE le prêteur a accepté de participer au programme; ET QUE le Ministre a délivré à l étudiant un certificat de garantie qui établit l admissibilité de l étudiant au programme d aide : (14-03) (Québec seulement) DISTRIBUTION Copie blanche : Succursale Copie canari : Emprunteur Page 1 de 5

2 L étudiant et le prêteur conviennent de ce qui suit : A. DÉFINITIONS «Avis de remboursement» désigne le document, tel que modifié ou remplacé à l occasion, y compris l entente de remboursement, qui est fourni à l étudiant par le prêteur avant la fin de la période d exemption partielle et qui indique les modalités de remboursement que doit observer l étudiant à l égard du prêteur suivant la fin de la période d exemption partielle du ou des prêts consentis à l étudiant aux termes de la convention. «Convention» désigne la présente convention ainsi que tout certificat de prêt, certificat de garantie ou tout autre document ou avis délivré ou fourni à l étudiant par le Ministre ou le prêteur en vertu du programme, y compris toute entente de remboursement ou tout avis de remboursement, tels que modifiés ou remplacés à l occasion. «Ministre» désigne le Ministre de l Enseignement supérieur, de la Recherche, de la Science et de la Technologie ou toute personne habilitée à agir en son nom aux fins de l administration du programme (y compris les prêts garantis en vertu du programme). «Période d exemption partielle» a le sens qui lui est donné dans le programme et désigne la période de six mois suivant la fin de la période d exemption totale. «Période d exemption totale» a le sens qui lui est donné dans le programme et désigne la période qui commence le jour où l étudiant reçoit le premier versement dans le cadre d un prêt ou qu il reprend des études à temps plein ou à temps partiel, et qui se termine le dernier jour du mois où l étudiant cesse d être un étudiant à temps plein ou à temps partiel ou à un moment déterminé conformément au programme. «Prêteur» désigne l établissement financier indiqué ci-dessus à la section «Renseignements sur le prêteur» ou son cessionnaire, qui est reconnu par le Ministre et autorisé à consentir des prêts garantis en vertu du programme. B. CUEILLETTE, UTILISATION ET DIVULGATION DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Qu entend-on par «renseignements personnels»? Vos renseignements personnels vous concernent expressément et vous identifient à titre individuel. Ils comprennent non seulement vos nom, adresse, âge et sexe, mais aussi des informations financières, des numéros d identification comme votre numéro d assurance sociale (NAS), des références personnelles et des données sur vos antécédents professionnels. Pourquoi le prêteur vous demande-t-il des renseignements personnels? Voici les raisons pour lesquelles le prêteur vous demande des renseignements personnels : pour vérifier votre identité et prévenir la fraude; pour comprendre vos besoins en matière de services financiers; pour déterminer quels produits et services vous conviennent; pour déterminer votre admissibilité à certains de nos produits et services de façon à pouvoir vous les offrir; pour établir et gérer les produits et les services que vous avez demandés; pour se conformer à la législation et à la réglementation sur les valeurs mobilières. Échange de renseignements personnels Dans les limites imposées par la loi, vos renseignements personnels sont échangés par le prêteur avec ses filiales et sociétés affiliées qui offrent des produits et des services en matière de dépôts, de prêts, de placements, de titres, de courtage, d assurances, de fiducie et autres. À vous de choisir Si vous préférez ne pas recevoir le courrier de marketing direct du prêteur ou ne pas autoriser l échange de vos renseignements personnels, vous pouvez faire supprimer votre nom des listes de marketing direct et d échange de renseignements du prêteur. Il vous suffit de demander au prêteur la ou les formules appropriées. Cette option de retrait de la liste d échange de renseignements ne s applique pas dans le cas d une demande de produit ou de service offert conjointement par le prêteur et l une de ses sociétés affiliées. Par ailleurs, si vous préférez ne pas autoriser le prêteur à utiliser votre NAS à des fins administratives, vous n avez qu à demander au prêteur la formule appropriée. Cette option de retrait ne s applique pas si le prêteur doit utiliser votre NAS à des fins de déclaration de revenus. Pour connaître tous les détails de l engagement du prêteur de préserver la confidentialité de tous les renseignements vous concernant, vous pouvez obtenir un exemplaire du Code de confidentialité du prêteur en vous présentant à toute succursale du prêteur ou en consultant son site Web. Cueillette et utilisation des renseignements personnels Je consens à ce que le prêteur obtienne des renseignements sur ma solvabilité ou d autres renseignements de nature financière à mon sujet en tout temps auprès de mon employeur, d une agence d évaluation du crédit ou de toute personne qui traite ou qui peut traiter des opérations financières avec moi et toute référence que j ai fournie au prêteur. Le prêteur peut divulguer des renseignements me concernant à toute agence d évaluation du crédit et à toute personne qui traite des opérations financières avec moi, y compris le Ministre, aux fins de l accomplissement de mes obligations en vertu de la présente convention. Nonobstant tout ce qui est contenu dans la convention, si vous concluez avec un prêteur (y compris tout cessionnaire) une entente séparée concernant la cueillette, l utilisation et la divulgation de vos renseignements personnels (l «entente de confidentialité»), cette entente de confidentialité remplacera les modalités du présent article B de la convention; autrement, les modalités du présent article B prévaudront. Si vous avez conclu une entente de confidentialité avec un prêteur et que cette entente est par la suite cédée ou transférée à un autre prêteur, les modalités du présent article B s appliqueront nonobstant tout ce qui est contenu dans l entente de confidentialité. Vous accusez réception d une copie remplie et dûment signée d une telle entente de confidentialité de la part du prêteur et confirmez avoir lu les dispositions de ladite entente de confidentialité et acceptez, avec le prêteur, d y être lié et que cette entente de confidentialité fait partie de la présente convention. Page 2 de 5

3 C. DÉBOURSEMENT DU PRÊT En considération du certificat de garantie que vous a délivré le Ministre, le prêteur accepte de vous accorder un ou des prêts, qui seront versés sous forme de paiements périodiques ne dépassant pas les montants mensuels ou périodiques totaux, tels qu ils ont été déterminés par le Ministre. Tous les versements de prêt qui vous sont faits sont assujettis aux modalités établies dans le programme. Vous pouvez demander que la totalité ou une partie des versements de prêt devant vous être versée soit payée à l établissement d enseignement que vous désignez à cette fin. Par suite d une telle demande, le Ministre peut demander au prêteur, en votre nom, de payer la totalité ou une partie des versements de prêt au dit établissement d enseignement désigné. D. TAUX D INTÉRÊT APPLICABLE Chacun des versements du prêt fait par le prêteur porte intérêt au taux établi en vertu du programme. E. PAIEMENT DES INTÉRÊTS ET REMBOURSEMENT DU PRÊT E.1 Période d exemption totale Vous n avez pas à payer d intérêts au prêteur sur le solde impayé de votre prêt ni à rembourser au prêteur le capital de tout prêt accordé en vertu de la présente convention pendant la période d exemption totale. Les intérêts applicables au solde impayé du prêt pendant la période d exemption totale seront payés au prêteur par le Ministre. E.2 Période d exemption partielle Pendant toute la période d exemption partielle, les intérêts sur le montant total impayé du prêt au taux établi dans le programme sont à votre charge, bien que vous n ayez pas à les payer. À l expiration de la période d exemption partielle, tous les intérêts accumulés que vous n avez pas payés seront capitalisés et ajoutés au solde impayé du prêt. Avant la fin de la période d exemption partielle, le prêteur vous enverra l avis de remboursement indiquant le montant total de tous les versements, y compris tous les intérêts accumulés échus, le paiement mensuel correspondant calculé conformément au taux d intérêt variable établi dans le programme, la date du premier paiement et la période d amortissement déterminée par le prêteur en fonction du montant de votre dette. Les paiements seront consécutifs et égaux. L avis de remboursement vous informera que vous pouvez communiquer avec le prêteur afin de modifier les modalités de remboursement de l avis de remboursement et signer un nouvel avis de remboursement avec le prêteur, sous réserve du respect des modalités du programme et des politiques du prêteur en matière de crédit et de prêts. Si le prêteur ne reçoit de vous aucune communication à cet effet, il pourra présumer que vous acceptez les modalités de remboursement inscrites sur l avis de remboursement. Les premiers paiements seront débités automatiquement de votre compte bancaire désigné sur l avis de remboursement. E.3 Après la période d exemption partielle À la fin de la période d exemption partielle, et à moins que vous ne soyez reconnu par le Ministre comme un emprunteur dans une situation financière précaire, vous devez rembourser tout le capital impayé et tous les intérêts exigibles selon les modalités précisées sur l avis de remboursement qui vous aura été fourni par le prêteur ou toute modification ou amendement dudit avis de remboursement dont vous et le prêteur aurez convenu. En tout temps, vous pouvez rembourser la totalité ou une partie des versements du prêt sans préavis, ni pénalité, ni prime. F. RÉTABLISSEMENT DE LA PÉRIODE D EXEMPTION TOTALE Vos obligations en vertu de la présente convention seront suspendues si le Ministre avise le prêteur que votre période d exemption totale a été rétablie. Vous devez rembourser tous les intérêts impayés dus au moment du rétablissement de votre période d exemption totale ou les capitaliser selon les modalités établies aux paragraphes E.2 et E.3. Les montants mensuels ou périodiques établis par le Ministre à la suite du rétablissement de votre période d exemption totale seront régis par la présente convention. G. APPLICATION DU VERSEMENT Avant un défaut, le prêteur appliquera chaque paiement fait par vous d abord aux intérêts et aux frais, le cas échéant, puis au capital impayé du prêt. Après le défaut, le prêteur appliquera chaque paiement de la manière qu il choisira. H. DÉFAUT ET EXIGIBILITÉ ANTICIPÉE Vous serez en défaut en vertu du programme et de cette convention si : (i) vous refusez, négligez ou omettez de conclure un avis de remboursement; (ii) vous refusez, négligez ou omettez de payer un versement échu aux termes de l avis de remboursement et ce refus, négligence ou omission se prolonge au-delà de 30 jours; ou (iii) vous vous prévalez d une loi relative à la faillite, à l insolvabilité ou à la protection des débiteurs. Dès que vous êtes en défaut, le solde en capital et les intérêts du prêt deviennent exigibles par le prêteur. I. CHANGEMENT D ADRESSE, ETC. Vous devez informer sans délai le prêteur et le Ministre de tout changement dans les renseignements indiqués à la section «Renseignements sur l étudiant» ci-dessus, y compris tout changement d adresse ou tout changement de statut dans un établissement d enseignement. J. TRANSFERTS Vous pouvez, en tout temps, demander le transfert de votre prêt à un autre prêteur. L acceptation du transfert du prêt est cependant laissée à l entière discrétion du prêteur bénéficiaire. Page 3 de 5

4 K. CESSION Le prêteur peut céder la totalité ou une partie des montants que vous devez en vertu de la présente convention, dans le cadre ou non de la convention, à n importe quel établissement financier reconnu par le Ministre sans votre consentement. L. LOIS APPLICABLES La convention, son interprétation et ses effets sont assujettis aux lois applicables qui sont en vigueur dans la province de Québec et au Canada. M. AUTORISATION DE DÉBIT PRÉAUTORISÉ Vous autorisez le prêteur à recouvrer le solde du capital et des intérêts exigibles en vertu de votre prêt étudiant en débitant tout compte bancaire indiqué dans la convention ou tout accord précédent, et pour tous les paiements subséquents déterminés conformément aux modalités établies dans l avis de remboursement fourni par le prêteur ou tout avis de remboursement modifié dont vous avez convenu. Si la date d exigibilité d un paiement est un samedi, un dimanche ou un autre jour de congé pour le prêteur, votre paiement sera traité le jour ouvrable suivant et les intérêts continueront à s accumuler. Votre signature sur la convention donne entière autorité au prêteur d accéder à un ou à tous vos comptes bancaires, comme il est prévu dans la convention ou tout accord précédent, sans qu il soit nécessaire d obtenir d autres autorisations, par écrit ou autrement, à moins que vous ne donniez d autres instructions au prêteur. Veuillez recouvrer les paiements de mon prêt du compte indiqué à la section «Transfert électronique de fonds» ci-dessus; ou Veuillez recouvrer les paiements de mon prêt de mon compte établi auprès de l établissement financier suivant : Nom et adresse de l établissement financier (Ci-après appelé l «établissement financier») No de transit et no d identification de l établissement financier No de compte (Voir au bas de vos chèques personnels) VEUILLEZ JOINDRE UN CHÈQUE PORTANT LA MENTION «NUL». 1. Vous autorisez le prêteur et tout successeur ou ayant droit du prêteur à débiter le compte indiqué ci-dessus (le «compte») établi auprès de l établissement financier indiqué ci-dessus (ou tout autre compte établi auprès de l établissement financier que vous pouvez indiquer conformément à l article 8 ci-dessous), de tout montant établi dans l avis de remboursement, sous forme d un effet de commerce, de façon électronique ou autrement, y compris tout supplément ou rajustement (un «DPA personnel»), afin d honorer tous les montants payables au prêteur en vertu de la convention, et vous autorisez l établissement financier à honorer et à payer ces débits. 2. Vous reconnaissez que la présente autorisation est fournie au profit du prêteur et de l établissement financier et qu elle est fournie en considération de l acceptation par l établissement financier de traiter les débits sur le compte (ou tout autre compte établi auprès de l établissement financier que vous pouvez indiquer conformément à l article 8 ci-dessous), conformément aux règles de l Association canadienne des paiements. Vous convenez d être lié par toute directive que vous donnez de tirer un DPA personnel et tout DPA personnel tiré conformément à la présente autorisation. 3. Vous pouvez annuler ou révoquer la présente autorisation en tout temps, par écrit ou oralement, dans les 30 jours précédant la date d exigibilité du prochain DPA personnel. Vous reconnaissez que, pour annuler ou révoquer la présente autorisation, vous devez envoyer au prêteur un avis de révocation, à l adresse de la succursale du prêteur indiquée à la section «Renseignements sur le prêteur» ci-dessus. Vous reconnaissez que la présente autorisation ne vise que le mode de paiement, et que son annulation ou sa révocation n ont aucune incidence sur le montant dû en vertu de cette convention ou tout autre contrat que vous pouvez avoir conclu avec le prêteur. 4. Vous convenez que l établissement financier n est pas tenu de vérifier que les DPA personnels sont effectués conformément à la présente autorisation, y compris en ce qui concerne le montant, la fréquence et la réalisation de l objet desdits DPA personnels. 5. Vous autorisez l établissement financier, le prêteur ou son agent à traiter tout DPA personnel effectué de façon sporadique. Vous pourrez autoriser de tels DPA personnels par voie de directives téléphoniques ou par tout autre moyen acceptable pour le prêteur, et ces directives constitueront une autorisation valide pour l établissement financier, le prêteur ou son agent de débiter votre compte. 6. Vous pouvez contester un DPA personnel moyennant la remise d une déclaration signée à l établissement financier dans les cas suivants : (i) le DPA personnel n a pas été tiré conformément à la présente autorisation; ou (ii) la présente autorisation a été révoquée. Vous reconnaissez que, pour obtenir le remboursement par l établissement financier du montant d un DPA personnel contesté, vous devez présenter à l établissement financier une déclaration signée dénonçant l une des survenances du cas (i) ou (ii) ci-dessus, au plus tard 90 jours civils après la date à laquelle le DPA personnel contesté a été porté à votre compte. Après cette période de 90 jours, vous acceptez de régler tout litige concernant un DPA personnel uniquement avec le prêteur, et que l établissement financier n aura aucune responsabilité relativement à tout DPA personnel contesté. Page 4 de 5

5 N. Vous acceptez que la remise de la présente autorisation au prêteur constitue une remise de votre part à l établissement financier. Vous acceptez que le prêteur livre cette autorisation et tout document lié, y compris une copie de la convention, à l établissement financier, et consentez à la communication de tout renseignement personnel que peut contenir la présente autorisation et la convention à un tel établissement financier. Vous certifiez que les renseignements fournis sur le compte sont exacts et vous vous engagez à aviser le prêteur, par écrit, de toute modification des renseignements relatifs au compte donnés dans la présente autorisation au moins 30 jours avant la date d exigibilité du prochain DPA personnel. Dans le cas d une telle modification, la présente autorisation continuera à s appliquer à tout nouveau compte utilisé pour un DPA personnel. Vous certifiez que toutes les personnes qui doivent signer à l égard du compte ont signé la présente convention. De plus, vous certifiez, s il y a lieu, avoir l autorité de vous engager à archiver électroniquement la présente autorisation par signature numérique sécuritaire et que votre signature numérique sécuritaire est conforme aux normes de l Association canadienne des paiements. Le prêteur peut annuler votre droit de payer par DPA personnel : (i) immédiatement sans préavis, si tout DPA personnel n est pas honoré par l établissement financier en raison d une insuffisance de fonds dans votre compte ou de toute autre raison qui empêche le transfert des fonds, ou (ii) sur préavis écrit de 30 jours qui vous est envoyé à l adresse apparaissant dans les dossiers du prêteur. Vous convenez de respecter les règles de l Association canadienne des paiements ou tout autre règlement qui peut s appliquer aux services décrits dans les présentes, tels qu ils peuvent être mis en vigueur dans l avenir ou qu ils sont actuellement en vigueur, et vous convenez de signer toute autre documentation visée par un règlement mis en vigueur à l occasion par l Association canadienne des paiements relativement aux services décrits dans les présentes. Vous convenez de renoncer aux exigences de préavis de dix (10) jours civils de l Association canadienne des paiements à l égard du ou des montants et de la date ou des dates d exigibilité des débits de votre compte et chaque fois qu une modification est apportée aux montants ou aux dates d exigibilité de ces débits. AVIS ET COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES Avis et communications destinés à l étudiant : Tout avis et toute documentation ou autre communication, y compris l avis de remboursement que le prêteur doit vous fournir ou vous envoyer conformément à la convention, vous seront fournis ou envoyés par poste régulière à l adresse la plus récente apparaissant dans les dossiers du prêteur. Tout avis et toute communication qui vous sont postés par le prêteur sont considérés être reçus cinq jours après leur envoi. Relevés électroniques : Vous convenez que le prêteur peut fournir tout avis et toute documentation ou autre communication, y compris l avis de remboursement ou toute autre information liée à la convention, par voie électronique, à condition que vous puissiez sauvegarder l information sur un ordinateur. Tout avis et toute documentation ou autre communication qui vous sont fournis ou envoyés par voie électronique sont réputés être fournis ou envoyés le jour enregistré comme étant le jour de leur envoi par le serveur du prêteur. Vous convenez de ne pas contester toute communication électronique sur la base qu elle n était pas écrite ou qu elle n a pas été signée. Vous convenez en outre que le prêteur a le droit d utiliser toute communication électronique qu il reçoit de vous ou qui semble avoir été envoyée par vous, peu importe que la communication ait été effectivement envoyée ou acceptée par vous. J accuse réception d une copie remplie et dûment signée de la présente convention et je déclare en avoir lu les dispositions et j accepte d être lié par l ensemble de ses modalités. Je certifie que tous les renseignements fournis dans le certificat de garantie et la présente convention sont vrais et complets à tous égards. Signée le 20 à. X X Signature de l étudiant Signature du représentant du prêteur Nom du représentant du prêteur (en caractères d imprimerie) No de transit Page 5 de 5

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

PROPOSITION D ASSURANCE

PROPOSITION D ASSURANCE Vous devez sauvegarder le document sur votre ordinateur avant de compléter le formulaire électronique. PROPOSITION D ASSURANCE Association québécoise des informaticiennes et informaticiens indépendants

Plus en détail

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION

ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) RÉGIME D ÉPARGNE-RETRAITE AUTOGÉRÉ BMO LIGNE D ACTION ADDENDA POUR LES TRANSFERTS DE RENTE IMMOBILISÉE DANS UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ (CRI) Pour les transferts faits conformément à la Loi sur les régimes complémentaires de retraite (Québec) RÉGIME

Plus en détail

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Contrat de courtier Entre : L EMPIRE, COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE (ci-après nommée «Empire Vie») et (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité : Province : Code postal : Date d effet

Plus en détail

LE TIMBRE ICI AFFICHER. BOÎTE POSTALE #4676 Station A. Canada, M5W 6A4. Toronto, Ontario STATE ZIP CODE VILLE PROVINCE CODE POSTALE FREQUE(0214) RUE

LE TIMBRE ICI AFFICHER. BOÎTE POSTALE #4676 Station A. Canada, M5W 6A4. Toronto, Ontario STATE ZIP CODE VILLE PROVINCE CODE POSTALE FREQUE(0214) RUE DE RUE VILLE PROVINCE CODE POSTALE FREQUE(0214) STATE ZIP CODE BOÎTE POSTALE #4676 Station A Toronto, Ontario Canada, M5W 6A4 AFFICHER LE TIMBRE ICI YARD CARD CANADA DEMANDE DE CRÉDIT RENSEIGNEMENTS SUR

Plus en détail

Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS»

Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS» Demande de modification d un régime d assurance-salaire parfois nommé assurance prolongation du salaire, ci-après appelés collectivement «RAS» Dans la présente demande, le terme «conseiller» désigne le

Plus en détail

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale

Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale Veuillez passer en revue les conditions ci-après régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale (les «conditions»). Vous devez les

Plus en détail

CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE

CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE CONTRAT DE COMPTE DE CARTE MASTERCARD MD * BMO MD POUR ENTREPRISE Dans le présent Contrat, le terme «Client» s entend de l entreprise mentionnée dans le formulaire de demande de carte MasterCard BMO pour

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

Carrier Enterprise Canada, L.P.

Carrier Enterprise Canada, L.P. Date : DEMANDE DE CRÉDIT Nom du demandeur (Si le demandeur est une société par actions ou une S.A.R.L., inscrire la dénomination indiquée dans les STATUTS CONSTITUTIFS) Énumérer toutes les appellations

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances DEUXIÈME SESSION TRENTE-SEPTIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 48 Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances Présentation Présenté par M.

Plus en détail

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement

À utiliser conjointement avec la demande électronique Financière Sun Life uniquement Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - Janvier 2012 À utiliser conjointement avec la demande électronique

Plus en détail

PROPOSITION D ASSURANCE

PROPOSITION D ASSURANCE Vous devez sauvegarder ce formulaire électronique dans votre ordinateur avant de le remplir. PROPOSITION D ASSURANCE Barreau de Montréal Police 32388 - Période du 1 er aout 2015 au 31 juillet 2016 RENSEIGNEMENTS

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives PREMIÈRE SESSION TRENTE-HUITIÈME LÉGISLATURE Projet de loi n o 68 (2008, chapitre 21) Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres

Plus en détail

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE Les pages suivantes contiennent des renseignements importants au sujet de votre compte UV DIRECT dont vous devez prendre connaissance. Si vous avez des questions, nous serons

Plus en détail

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL

OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL OUVRIR UN COMPTE PERSONNEL Renseignements et documents exigés Novembre 2008 Ouvrir un compte personnel TABLE DES MATIÈRES I. À PROPOS DE L OCRCVM 1 II. OUVERTURE D UN COMPTE 1 III. DEMANDE D OUVERTURE

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte MasterCard MD Sears MD Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce Paiement minimum Opérations de change Ces taux sont en vigueur

Plus en détail

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité Page 1 de 5 Le présent certificat d assurance (le «certificat») renferme des détails importants sur votre couverture d assurance ; veuillez le garder en lieu sûr. La correspondance ultérieure pourrait

Plus en détail

LE TIMBRE ICI AFFICHER. BOÎTE POSTALE #4676 Station A. Canada, M5W 6A4. Toronto, Ontario STATE ZIP CODE VILLE PROVINCE CODE POSTAL FREAOC(0214) RUE

LE TIMBRE ICI AFFICHER. BOÎTE POSTALE #4676 Station A. Canada, M5W 6A4. Toronto, Ontario STATE ZIP CODE VILLE PROVINCE CODE POSTAL FREAOC(0214) RUE DE RUE VILLE PROVINCE CODE POSTAL STATE ZIP CODE FREAOC(0214) BOÎTE POSTALE #4676 Station A Toronto, Ontario Canada, M5W 6A4 AFFICHER LE TIMBRE ICI YARD CARD CANADA DEMANDE PLUS DE CRÉDIT DEMANDE DE CRÉDIT

Plus en détail

Profitez de la vie. L'expérience à votre service

Profitez de la vie. L'expérience à votre service Profitez de la vie. Profitez de la vie en adhérant à un régime qui agira lorsque vous ou vos proches en aurez besoin. L'expérience à votre service Profitez de la vie. ENCON vous protège. Le Régime d assurance-vie

Plus en détail

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec.

1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 1 AVANT DE COMMENCER Information et conseils importants à propos de la présente demande : 1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique, de l Ontario et du Québec. 2. La réglementation

Plus en détail

Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CÉLI)

Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CÉLI) Demande d ouverture d un compte d épargne libre d impôt (CÉLI) Fonds enregistrés NexGen www.nexgenfinancial.ca NexGen Financial Limited Partnership 30 Adelaide St E, Suite 1, Toronto, ON M5C 3G9 Téléphone

Plus en détail

IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015.

IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015. 425, avenue Viger Ouest, Montréal (Québec) H2Z 1W5 67 207114 F (07/2015) IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015. CONTRAT DE

Plus en détail

Proposition Choix protection-santé

Proposition Choix protection-santé Proposition Choix protection-santé Écrire lisiblement en CARACTÈRES D IMPRIMERIE Réservé à la FSL : Numéro d identification Dans la présente proposition, le mot «vous» désigne, selon le contexte, la personne

Plus en détail

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE En soumettant les informations relatives à vos activités de courtage sur le formulaire d enregistrement en ligne

Plus en détail

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) Le présent document est une version refondue des Statuts du Régime de pension complémentaire de la Banque

Plus en détail

Demande d adhésion instruction. Rente épargne CELI T086 (05-2015)

Demande d adhésion instruction. Rente épargne CELI T086 (05-2015) Demande d adhésion instruction Rente épargne CELI T086 (05-2015) Demande d adhésion instruction Rente épargne CELI Est-ce un nouveau client? Oui Si oui, remplir la section Identification du preneur Non

Plus en détail

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec Page 1 de 6 inc. a droit aux prestations de retraite qui sont régies par la (nom du constituant en caractères d'imprimerie) Loi du, et il désire transférer ces montants dans un Fonds de revenu viager (FRV)

Plus en détail

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant.

ET ATTENDU QUE le FRVR comprend une demande, une déclaration de fiducie et des addenda, le cas échéant. DE PLACEMENTS NORDOUEST & ETHIQUES S.E.C. FONDS DE REVENU DE RETRAITE, FRR 1503 ENTENTE EN VERTU DE LA Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension concernant les transferts de FONDS DE PENSION

Plus en détail

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC RÉSERVÉ À EDC : CI # : Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC 1 RENSEIGNEMENTS SUR LE CLIENT Nom légal de l entreprise

Plus en détail

DEMANDE D ADHÉSION/DE RÉACTIVATION D ADHÉSION

DEMANDE D ADHÉSION/DE RÉACTIVATION D ADHÉSION Pour obtenir des renseignements sur l adhésion, consultez le site cmpa-acpm.ca ou communiquez avec l ACPM au 613-725-2000 ou au 1-800-267-6522. Ce formulaire peut être rempli en ligne. INSTRUCTIONS : Veuillez

Plus en détail

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois.

8. Exercice du Fonds. L année fiscale du Fonds se termine le 31 décembre de chaque année et n excédera pas 12 mois. Régime Nº d identification de la caisse ou de la credit union Folio AVENANT NOUVEAU FRV ONTARIO AVENANT À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE DES CAISSES ET CREDIT UNIONS (FRR 1459)

Plus en détail

AAAA MM JJ Prénom Deuxième prénom Numéro d'assurance sociale (optionnel )

AAAA MM JJ Prénom Deuxième prénom Numéro d'assurance sociale (optionnel ) DEMANDE DE CRÉDIT À L'USAGE DU CONSEILLER / REPRÉSENTANT Nom du conseiller / représentant No du conseiller / représentant No de bureau No de téléphone du conseiller / représentant ( ) poste RENSEIGNEMENTS

Plus en détail

Conditions d utilisation de la carte VISA* SCÈNE MD

Conditions d utilisation de la carte VISA* SCÈNE MD Conditions d utilisation de la carte VISA* SCÈNE MD Aperçu du programme de récompenses SCÈNE SCÈNE est un programme de récompenses administré par Scene Limited Partnership, une société en commandite constituée

Plus en détail

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF

ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF PLACEMENTS AGF INC. ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS AGF CRI DU QUÉBEC FRV DU QUÉBEC Addenda relatif à l immobilisation des fonds Vous trouverez ci-joint l addenda relatif à l immobilisation

Plus en détail

Quand arrive la retraite

Quand arrive la retraite Quand arrive la retraite Régime de rentes du Québec La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Ce document n a pas force de loi. En cas de conflit

Plus en détail

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet TERMES ET CONDITIONS OUVERTURE DE COMPTE-CLIENT PRÉVOYANT L UTILISATION D UN TRANSPONDEUR, DESTINÉ AU PÉAGE DU PONT SERGE-MARCIL, VÉHICULES DE CATÉGORIE 1 ET 2 Mise en contexte Ces modalités contractuelles

Plus en détail

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent Règlement Le programme Remise en argent Banque Laurentienne est assujetti au règlement suivant, sous réserve de modifications sans préavis. Si vous décidez

Plus en détail

Financière Sun Life inc.

Financière Sun Life inc. Financière Sun Life inc. Régime canadien de réinvestissement des dividendes et d achat d actions CIRCULAIRE D OFFRE MODIFIÉE ET MISE À JOUR Table des matières Dans la présente circulaire d offre... 1

Plus en détail

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la

SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada. Le présent certificat est émis en vertu de la SOCIÉTÉ D ASSURANCE VIE MD Siège social : Ottawa, Canada Le présent certificat est émis en vertu de la POLICE DE RENTE COLLECTIVE FONDS DE REVENU STABLE MD établie en faveur de LA COMPAGNIE TRUST ROYAL

Plus en détail

Conditions d utilisation de la Carte Scotia MD SCÈNE MD*

Conditions d utilisation de la Carte Scotia MD SCÈNE MD* Conditions d utilisation de la Carte Scotia MD SCÈNE MD* Aperçu du programme de récompenses SCÈNE Le programme de récompenses SCÈNE est administré par Scene Limited Partnership, une société en commandite

Plus en détail

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ NOTE Le présent formulaire doit être utilisé lorsqu un contrat de courtage est conclu avec une personne physique. 1. IDENTIFICATION DES PARTIES VIA CAPITALE DU MONT-ROYAL NOM DE L AGENCE DU CRTIER FORMULAIRE

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce Paiement minimum Opérations de change BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte Visa MD Premier Marriott Rewards MD Ces taux sont

Plus en détail

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie

géré par CI Investments Inc. émis par la Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Sun Life du Canada, compagnie d assurance-vie Demande d ouverture/formulaire de signature pour les demandes électroniques d un compte d épargne libre d impôt - janvier 2015 (à l usage des conseillers Financière

Plus en détail

Accord d Hébergement Web Mutualisé

Accord d Hébergement Web Mutualisé Les Conditions qui suivent s appliquent aux services d hébergement Web mutualisé et aux services associés de Radiant achetés sur le site Web de Radiant ou sur les sites d autres partenaires. D autres services

Plus en détail

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible 393, avenue University, bureau 1701, 17 e étage, Toronto (Ontario) M5G 1E6 Fonds ontarien de développement des technologies émergentes Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important

Plus en détail

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT : Le présent certificat d assurance est

Plus en détail

Convention Tenue de compte

Convention Tenue de compte Convention Tenue de compte Introduction et définitions Moyennant une contrepartie de valeur dont la réception est reconnue par les présentes, je conviens avec la Banque Manuvie que la tenue de chaque compte

Plus en détail

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ DIVISE FRACTION D UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DÉTENU EN COPROPRIÉTÉ DIVISE

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ DIVISE FRACTION D UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DÉTENU EN COPROPRIÉTÉ DIVISE NOTE Le présent formulaire doit être utilisé lorsqu un contrat de courtage est conclu avec une personne physique. 1. IDENTIFICATION DES PARTIES FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ

Plus en détail

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers)

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers) CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES DEST. : BANQUE ROYALE DU CANADA DÉFINITIONS (Prêts aux particuliers) Les mots dont les définitions apparaissent ci-dessous sont utilisés tout au long de ce document.

Plus en détail

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE

ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE ACCORD ENTRE LA COMMISSION BANCAIRE ET LA BANQUE NATIONALE DE ROUMANIE CONCERNANT LA COOPERATION RECIPROQUE ET L ECHANGE D INFORMATIONS POUR LE CONTROLE BANCAIRE ET PRUDENTIEL 1. Considérant que certaines

Plus en détail

Bulletin fiscal. Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE

Bulletin fiscal. Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE Bulletin fiscal Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE Lors de l achat d une résidence, plusieurs personnes ont emprunté de leur REER par le biais du Régime d accession à la propriété. Toutefois, peu de

Plus en détail

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy

BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy Taux d intérêt annuel Période sans intérêt et délai de grâce BOÎTE DE RENSEIGNEMENTS JPMORGAN CHASE BANK, N.A. Carte de crédit Visa MD Zone récompenses MC de Best Buy Ces taux sont en vigueur en date de

Plus en détail

Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours») Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours») EN PRENANT PART AU CONCOURS, CHAQUE PARTICIPANT ACCEPTE D ÊTRE LIÉ PAR LE RÈGLEMENT

Plus en détail

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle)

Solutions de protection. Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat. (valeur résiduelle) Solutions de protection Guide du conseiller Marge de crédit sur la valeur de rachat (valeur résiduelle) Table des matières Description du produit 4 Renseignements généraux 6 Identification et renseignements

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES

GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES La suite du présent document pourrait vous inquiéter. Le langage peut sembler inhabituel. C est parce que les conditions suivantes sont des conditions légales

Plus en détail

RÈGLEMENT CA-2006-19 CONCERNANT LE RÉGIME DE RETRAITE DES POLICIERS DE LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL D'AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT :

RÈGLEMENT CA-2006-19 CONCERNANT LE RÉGIME DE RETRAITE DES POLICIERS DE LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL D'AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT : RÈGLEMENT CA-2006-19 CONCERNANT LE RÉGIME DE RETRAITE DES POLICIERS DE LA VILLE DE LONGUEUIL LE CONSEIL D'AGGLOMÉRATION DÉCRÈTE CE QUI SUIT : Section 1 Régime 1.01 Le présent régime, appelé «Régime de

Plus en détail

Formulaire d ouverture

Formulaire d ouverture Formulaire d ouverture Groupe Fondaction Page 1 Étapes d ouverture d un groupe Fondaction (GF) Employeur Fondaction ou SSQ (1) Employés Le responsable du groupe doit remplir le formulaire d ouverture de

Plus en détail

Ouvrir un compte personnel

Ouvrir un compte personnel www.iiroc.ca 1 877 442-4322 Organisme canadien de réglementation du commerce des valeurs mobilières Ouvrir un compte personnel Ce que votre société de courtage doit apprendre sur vous et pourquoi Investment

Plus en détail

Demande d ouverture d un compte d entreprise

Demande d ouverture d un compte d entreprise Opérations de change et paiements internationaux d American Express Demande d ouverture d un compte d entreprise Merci de demander l ouverture d un compte pour les services d Opérations de change et paiements

Plus en détail

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER Québec (FRV) 1. Définitions : Veuillez prendre note que, dans le présent Addenda, les pronoms «je»,

Plus en détail

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE

CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE CORPORATION DE PROTECTION DES INVESTISSEURS DE L ACFM DIRECTIVE RELATIVE À LA COUVERTURE La Corporation de protection des investisseurs de l ACFM (la «CPI») protège les clients des membres (les «membres»)

Plus en détail

ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC.

ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC. ANNEXE 39 ENTENTE VISANT LE COMPTE RELATIF AUX PRODUITS D ASSURANCE ENTRE CENTRE UNIVERSITAIRE DE SANTÉ MCGILL ET SNC-LAVALIN MCGILL (ASSOCIÉ) INC. ET INNISFREE MCGILL (ASSOCIÉ) INC. Ces deux dernières

Plus en détail

Renseignements généraux et Convention

Renseignements généraux et Convention Renseignements généraux et Convention Comptes de placement, comptes de transaction et comptes avec marge de la Banque Nationale du Canada, de la Société de fiducie Natcan et du Trust Banque Nationale inc.

Plus en détail

Convention régissant l utilisation de la carte Visa Affaires RBC Banque Royale

Convention régissant l utilisation de la carte Visa Affaires RBC Banque Royale Convention régissant l utilisation de la carte Visa Affaires RBC Banque Royale Moyennant bonne et valable contrepartie, nous acceptons votre offre concernant le compte et chaque carte, conformément aux

Plus en détail

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773

DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 DAVID SOLOMON, CA, PAIR - SYNDIC DE FAILLITE 514-482-3773 FORMULAIRE CONFIDENTIEL Veuillez répondre au meilleur de votre connaissance. Pour toute question, appelez-nous. Lorsque vous aurez complété, appelez-nous

Plus en détail

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA

MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA MODALITÉS ET CONDITIONS DU PROGRAMME DE RÉCOMPENSES MASTERCARD DE LA BANQUE WALMART DU CANADA Les présentes conditions s appliquent au programme de Récompenses MasterCard de La Banque Wal-Mart du Canada

Plus en détail

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER RESTREINT. Fédéral (FRVR)

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER RESTREINT. Fédéral (FRVR) ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU FONDS DE REVENU DE RETRAITE ÉTABLISSANT UN FONDS DE REVENU VIAGER RESTREINT Fédéral (FRVR) 1. Définitions : Veuillez prendre note que, dans le présent Addenda, les

Plus en détail

MODALITÉS DES SERVICES NON RÉGLEMENTÉS SERVICES VOIX ET INTERNET (CLIENTS D AFFAIRES)

MODALITÉS DES SERVICES NON RÉGLEMENTÉS SERVICES VOIX ET INTERNET (CLIENTS D AFFAIRES) MODALITÉS DES SERVICES NON RÉGLEMENTÉS SERVICES VOIX ET INTERNET (CLIENTS D AFFAIRES) vigueur. Voir bell.ca pour la liste des services de Bell courants et leur description, et les pages Web suivantes propres

Plus en détail

CONTRAT DE CRÉDIT VARIABLE POUR LA CARTE : VISA DESJARDINS JUSTE POUR ÉTUDIANTS

CONTRAT DE CRÉDIT VARIABLE POUR LA CARTE : VISA DESJARDINS JUSTE POUR ÉTUDIANTS 425, avenue Viger Ouest, Montréal (Québec) H2Z 1W5 67 207116 F (07/2015) IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce contrat et le conserver en lieu sûr. EN VIGUEUR À COMPTER DU 13 JUILLET 2015. CONTRAT DE

Plus en détail

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais

Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais Pro-Investisseurs CIBC Barème des commissions et des frais En vigueur à compter du 6 octobre 2014 En tant que client de Pro-Investisseurs MD CIBC, vous avez accepté de payer certains frais selon les types

Plus en détail

Girafe & Cie, compagnie d assurance-vie

Girafe & Cie, compagnie d assurance-vie Girafe & Cie, compagnie d assurance-vie Régime d épargne-études Détails de votre plan Numéro de contrat Nom(s) du ou des souscripteurs Dates de naissance du ou des souscripteurs Date d entrée en vigueur

Plus en détail

RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES PRIMERICA CONCERT (RÉGIME NON FAMILIAL) MODALITÉS

RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES PRIMERICA CONCERT (RÉGIME NON FAMILIAL) MODALITÉS RÉGIME D ÉPARGNE-ÉTUDES PRIMERICA CONCERT (RÉGIME NON FAMILIAL) MODALITÉS 1. LE RÉGIME La proposition de régime d épargne-études Primerica Concert (la «proposition») ainsi que les présentes modalités constituent

Plus en détail

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY 11747 800.545.6776 OPT #2 FAX 866.995.1196

Formulaire Canadien simplifié 263 Old Country Road Melville, NY 11747 800.545.6776 OPT #2 FAX 866.995.1196 Formulaire Canadien simplifié Documentation requise pour ouvrir un compte chez ADI Merci de l'intérêt que vous portez à notre entreprise. Notre objectif consiste à traiter les demandes dans les trois (3)

Plus en détail

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY

Conditions : ces conditions de crédit, ainsi que toute annexe à ces Conditions; CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY CONDITIONS DE CREDIT DE PAYDAY 1. Définitions Dans ces Conditions, les notions suivantes ont la signification qui suit: Demandeur de crédit : la personne (personne physique) qui présente une Demande de

Plus en détail

En vigueur le 1 er octobre 2014

En vigueur le 1 er octobre 2014 CONVENTION RÉGISSANT L UTILISATION DE LA CARTE MASTERCARD MD BANQUE NATIONALE DU CANADA Nous mettons à votre disposition un Compte et une Carte MasterCard qui sont régis par la présente Convention et la

Plus en détail

La vie, c'est parfois...

La vie, c'est parfois... La vie, c'est parfois... évaluer choisir prospérer PRODUITS DE type CPG ET RENTES Dispositions de contrat, formulaire de souscription et T2033 pour : Régime d épargne-retraite Compte de retraite immobilisé

Plus en détail

Régime d assurance soins de santé réservé aux membres - TROUSSE D ADHÉSION 2015

Régime d assurance soins de santé réservé aux membres - TROUSSE D ADHÉSION 2015 Régime d assurance soins de santé réservé aux membres - TROUSSE D ADHÉSION 2015 Nous avons le plaisir de vous faire part des protections disponibles sous le régime d assurance soins de santé de l Ordre

Plus en détail

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part,

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part, CONVENTION D INTERMEDIAIRE D ASSURANCES. Entre les soussignés, ci-après dénommés «les Parties» : a) IBS Europe s.a. dont le siège social est situé au N 68 de la Route de Luxembourgà L-4972 DIPPACH (Grand

Plus en détail

BULLETIN FISCAL 2011-119

BULLETIN FISCAL 2011-119 BULLETIN FISCAL 2011-119 Mai 2011 EMPRUNT D UN REER HYPOTHÈQUE Lors de l achat d une résidence, plusieurs personnes ont emprunté de leur REER par le biais du Régime d accession à la propriété. Toutefois,

Plus en détail

Cartes de crédit à vous de choisir. Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités

Cartes de crédit à vous de choisir. Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités Cartes de crédit à vous de choisir Les cartes de crédit : comprendre vos droits et responsabilités À propos de l ACFC À l aide de ses ressources éducatives et de ses outils interactifs, l Agence de la

Plus en détail

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir.

L informateur. financier. Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie. mai 2002. Les choses changent. Vous devez savoir. L informateur financier DU GROUPE-CONSEIL EN PROTECTION DU PATRIMOINE MD À LA FINANCIÈRE SUN LIFE Protection contre les créanciers offerte par l assurance-vie mai 2002 Les choses changent. Vous devez savoir.

Plus en détail

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Tout sur le Web Les renseignements contenus dans ce document se trouvent également

Plus en détail

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec RÉGIME d assurance collective CSQ À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec Contrat J9999 Janvier 2010 À tous les membres de la CSQ Cette «nouvelle» brochure

Plus en détail

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À

FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À LA COMPAGNIE D ASSURANCE-VIE PRIMERICA DU CANADA FONDS SIMPLE BON SENS ADDENDA RELATIF À L IMMOBILISATION DES FONDS CRI DE L ONTARIO Votre addenda Vous trouverez ci-joint l addenda relatif à l immobilisation

Plus en détail

Régime d assurance individuelle de protection du revenu en cas d invalidité de la FEMC

Régime d assurance individuelle de protection du revenu en cas d invalidité de la FEMC Régime d assurance individuelle de protection du revenu en cas d invalidité de la FEMC Destiné aux membres de la Fédération des étudiants et des étudiantes en médecine du Canada Le SEUL régime, spécialement

Plus en détail

CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales

CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales CPG marchés boursiers non enregistrés Conditions générales Les conditions qui suivent sont les conditions générales (les «conditions générales») s appliquant à tous les certificats de placement garanti

Plus en détail

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE Texte amendé conformément aux dispositions du Protocole d amendement à la Convention concernant l assistance administrative

Plus en détail

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI)

ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ. Québec (CRI) ADDENDA À LA DÉCLARATION DE FIDUCIE DU RÉGIME D'ÉPARGNE- RETRAITE ÉTABLISSANT UN COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ Québec (CRI) 1. Définitions : Veuillez prendre note que, dans le présent Addenda, les pronoms

Plus en détail

523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte

523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte 523205(0913) Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures liées aux avantages de la carte Contrat du titulaire de carte Visa TD Affaires et document sur les couvertures

Plus en détail

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur») ACCORD DE PRÊT INTERVENU CE jour du mois de 20. N o de prêt du Prêteur : ENTRE : La Société canadienne d'hypothèques et de logement ou Un prêteur approuvé par la Société canadienne d'hypothèques et de

Plus en détail

Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments

Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments Santé Manitoba Formulaire de demande et de consentement du programme de paiement par mensualités de la franchise du Régime d assurance-médicaments Le Programme de paiement par mensualités de la franchise

Plus en détail

Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale

Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale Communiqué Juin 2011 Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale Les provinces du Québec et de l Ontario ont adopté l

Plus en détail

Régime québécois d assurance parentale

Régime québécois d assurance parentale Régime québécois d assurance parentale Le Québec dispose d un ensemble de mesures permettant aux parents de mieux concilier leurs responsabilités familiales et professionnelles, dont les congés parentaux.

Plus en détail

Projet de loi n o 24. Présentation. Présenté par M. Jean-Marc Fournier Ministre de la Justice

Projet de loi n o 24. Présentation. Présenté par M. Jean-Marc Fournier Ministre de la Justice DEUXIÈME SESSION TRENTE-NEUVIÈME LéGISLATURE Projet de loi n o 24 Loi visant principalement à lutter contre le surendettement des consommateurs et à moderniser les règles relatives au crédit à la consommation

Plus en détail

FORMULAIRE D ÉTABLISSEMENT D UN COMPTE D ÉPARGNE LIBRE D IMPÔT

FORMULAIRE D ÉTABLISSEMENT D UN COMPTE D ÉPARGNE LIBRE D IMPÔT FORMULAIRE D ÉTABLISSEMENT D UN COMPTE D ÉPARGNE LIBRE D IMPÔT Siège social Centre de services et de traitement Gestion de Fonds Excel Inc. a/s Citigroup Funds Services Canada 2810, boul. Matheson Est,

Plus en détail

CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE

CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE Domiciliation Artisanale et Commerciale 41 rue Barrault 75013 PARIS Tél : 01 45 89 02 60 Fax : 01 45 89 30 21 Email : ism41@wanadoo.fr CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE ET DE FOURNITURE DE PRESTATIONS

Plus en détail

Demande d ouverture d un compte entreprise OCPI

Demande d ouverture d un compte entreprise OCPI Merci d avoir fait une demande d inscription au service Opérations de change et paiements internationaux d American Express. C est avec grand plaisir que nous comblerons tous vos besoins en matière d opérations

Plus en détail