Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes
|
|
- Corinne Robichaud
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CONFÉDÉRATION EUROPÉENNE DE ROLLER-SKATING C.E.R.S. (Affiliée à la F.I.R.S.) COMITÉ EUROPÉEN DE PATINAGE ARTISTIQUE (C.E.P.A.) Coupe d Europe Patinage Artistique Individuelle, Couple Artistique, In-Ligne et Solo Danse e sur Roulettes Europe Cup for Single, Pairs, In-Line & Solo Dance Gujan Mestras / France Plan d entraînement et de compétition Timetable for training and competition
2 Générique - General information Lundì, Monday Tirage au sort des numéros de départ, - Danse imposées toutes les catégories : - Programme court - Programme Libre Minis et Espoir Draw for skating order, all categories: - Compulsory Dance - Short programme - Long Programme Minis & Espoir Day of Judges Arrivals Mardì, Tuesday Patinoire Rink Paiement de la taxe d inscription par les nations et contrôle des cartes d identité Toutes les catégories et spécialités Payment of entry fee and passport control: age and nationality All categories and specialities Réunion des juges et division Judges meeting Samedi, Saturday Hotel or Rink/Piste Réunion des juges - juges meeting (approximativement) fin des championnats (approximately) end of Championships
3 Mardì, Tuesday Programme Libre Minis Messieurs Minis Free Programme Men & Ladies XX Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies XX Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies XX Programme Court Cadets Messieurs Cadet Short Programme Men * Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * Programme Court Cadets Dames Cadet Short Programme Ladies * Programme Court In-Ligne Dames et Messieurs Short Pr. In-Line Ladies & Men * Espoir Programme Libre Messieurs Espoir Free Programme Men * Espoir Programme Libre Dames Espoir Free Programme Ladies * Espoir Programme Libre Dames Espoir Free Programme Ladies * Espoir Programme Libre Dames Espoir Free Programme Ladies * Jeunesse Programme Court Messieurs - Youth: Short Programme Men * Jeunesse Programme Court Dames - Youth: Short Programme Ladies * Jeunesse Programme Court Dames - Youth: Short Programme Ladies * Jeunesse Programme Court Dames - Youth: Short Programme Ladies * Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink Concours Programme Court Messieurs Cadets (exp.6) Competition Cadet : Short Programme Men Suivi par Concours Programme Court Dames Cadets (exp.18) Follow by Competition Cadet: Short Programme Ladies Concours Programme Court In-Line Dames et Messieurs (exp.5) Competition Short Programme In-Line : Ladies & Men Concours Programme Libre Espoir Messieurs (exp.7) Competition Espoir : Free Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Espoir Dames (exp.18) Follow by Competition Espoir : Free Programme Ladies Suivi par Concours Programme court Messieurs Jeunesse (exp.5) Follow by Competition Youth: Short Programme Men Suivi par Concours Programme court Dames Jeunesse (exp.15) Follow by Competition Youth: Short Programme Ladies Fin de la journée / End of the day XX = Entrainement sans musique - Training without music Le tirage au sort de L ordre de départ aura lieu a la fin de chaque concours. Draw for starting order will made directly after each competitions
4 Mercredi, Wednesday Jeunesse: Programme Libre Messieurs Youth : Free Programme Men * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Cadets Programme Libre Messieurs - Cadet: Long Programme Men * Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * Cadets Programme Libre Dames - Cadet: Long Programme Ladies * Programme Libre In-Ligne Dames et Messieurs Long Pr. In-Line Ladies & Men * Programme Libre Minis Messieurs Minis Free Programme Men & Ladies * Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies * Programme Libre Minis Dames Minis Free Programme Ladies * Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink Concours Programme Libre Messieurs Cadets (exp.6) Competition Cadet : Long Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Cadets Dames (exp.18) Follow by Competition Cadet : Free Programme Ladies Concours Programme Libre In-Line Dames & Messieurs (exp.5) Competition Long Programme In-Line : Ladies and Men Concours Programme Libre Minis Meussieurs (exp.2) Competition Minis : Free Programme Men Suivi par Concours Programme Libre Minis Dames (exp.17) Follow by Competition Minis : Free Programme Ladies Cérémonie d ouverture Opening Ceremony Suivi par Remise des médailles: Minis Dames - Minis Messieurs Espoirs Dames Espoirs Messieurs Cadets Dames - Cadets Messieurs In-Ligne Dames - In-Ligne Messieurs Follow by Awards : Minis Ladies - Minis Men Espoirs Ladies Espoirs Men Cadet Ladies - Cadet Men In-Line Ladies - In-Line Men
5 Jeudi, Thursday Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * Solo Danse Minis: Danse imposées - Solo Dance Minis: Compulsory dances * Solo Danse Minis: Danse imposées - Solo Dance Minis: Compulsory dances * Couples Danse Minis : Danse imposées Couple Dance Minis : Compulsory Dances * Jeunesse: Programme Libre Messieurs Youth : Free Programme Men * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Jeunesse: Programme Libre Dames Youth : Free Programme Ladies * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Juniors : Danse imposées - Solo Dance Junior : Compulsory dances * Solo Danse Juniors : Danse imposées - Solo Dance Junior : Compulsory dances * Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink Concours Solo Danse Minis : Danse imposées (exp.10) Competition Solo Dance Minis : Compulsory dances Concours Couples Danse Minis : Danse imposées (exp.2) Competition Couple Dance Minis : Compulsory dances Concours Programme Libre Jeunesse Messieurs (exp.5) Competition Youth : Free Programme Youth Men Suivi par Concours Programme Libre Jeunesse Dames (exp.15) Follow by Competition Youth : Free Programme Youth Ladies Suivi par Remise des médailles: Jeunesse Dames - Youth Ladies Follow by Awards : Solo Danse Minis - Solo Dance Minis Couples Danse Minis - Couple Dance Minis Jeunesse Messieurs - Youth Men Fin de la journée / End of the day 22.00
6 Vendredi, , Friday Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * Solo Danse Espoir: Danse imposées - Solo Dance Espoir: Compulsory dances * Couples Danse Espoir : Danse imposées Couple Dance Espoir : Compulsory Dances * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Cadets : Danse imposées - Solo Dance Cadet: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Jeunesse : Danse imposées - Solo Dance Youth: Compulsory dances * Solo Danse Juniors : Danse imposées - Solo Dance Junior : Compulsory dances * Solo Danse Juniors : Danse imposées - Solo Dance Junior : Compulsory dances * Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * Solo Danse Seniors Dames: Danse imp. - Solo Dance Senior Ladies: Comp. dances * Solo Danse Seniors Messieurs: Danse imp. - Solo Dance Senior Men: Comp. dances * Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink Concours Solo Danse Espoirs : Danse imposées (exp.9) Competition Solo Dance Espoir : Compulsory dances Concours Solo Danse Cadets: Danse imposées (exp.13) Competition Solo Dance Cadet: Compulsory dances Concours Solo Danse Jeunesse: Danse imposées (exp.13) Competition Solo Dance Youth: Compulsory dances Concours Couples Danse Espoir : Danse imposées (exp.1) Competition Couple Dance Espoir : Compulsory dances Concours Solo Danse Juniors : Danse imposées (exp.12) Competition Solo Dance Junior : Compulsory dances Suivi par Concours Solo Danse Senior Dames : Danse imposées (exp.10) Follow by Competition Solo Dance Senior Ladies : Compulsory dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Messieurs : Danse imposées (exp.6) Follow by Competition Solo Dance Senior Men : Compulsory dance Fin de la journée / End of the day Le tirage au sort de L ordre de départ aura lieu a la fin de chaque concours. Draw for starting order will made directly after each competitions
7 Samedi, Saturday Solo Danse Espoirs : Danse Libre - Solo Dance Espoirs : Free Dance * Solo Danse Espoirs : Danse Libre - Solo Dance Espoirs : Free Dance * Couples Danse Espoir : Danse Libre Couple Dance Espoir : Free Dance * Solo Danse Cadets: OSP - Solo Dance Cadet: OSP * Solo Danse Cadets: OSP - Solo Dance Cadet: OSP * Solo Danse Cadets: OSP - Solo Dance Cadet: OSP * Solo Danse Jeunesse : Danse Libre - Solo Dance Youth : Free Dance * Solo Danse Jeunesse : Danse Libre - Solo Dance Youth : Free Dance * Solo Danse Jeunesse : Danse Libre - Solo Dance Youth : Free Dance * Solo Danse Juniors : Danse Libre - Solo Dance Junior : Free Dance * Solo Danse Juniors : Danse Libre - Solo Dance Junior : Free Dance * Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Senior Ladies: Free Dance * Solo Danse Seniors Dames: Danse Libre - Solo Dance Senior Ladies: Free Dance * Solo Danse Seniors Men: Danse Libre - Solo Dance Senior Men: Free Dance * Nettoyage de la piste/ Cleaning of the Rink Concours Solo Danse Espoirs : Danse Libre (exp.9) Competition Solo Dance Espoirs : Free Dance Concours Solo Danse Cadets: OSP (exp.13) Competition Solo Dance Cadet : OSP Concours Couples Danse Espoir : Danse Libre (exp.1) Competition Couple Dance Espoir : Free Dance Concours Solo Danse Jeunesse : Danse Libre (exp.13) Competition Solo Dance Youth : Free Dance Concours Solo Danse Juniors : Danse Libre (exp.12) Competition Solo Dance Junior : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Dames : Danse Libre (exp.10) Follow by Competition Solo Dance Senior Ladies : Free Dance Suivi par Concours Solo Danse Seniors Messieurs : Danse Libre (exp.6) Follow by Competition Solo Dance Senior Men : Free Dance Suivi par Remise des médailles: Solo Danse Espoir - Solo Dance Youth Follow by Awards : Couples Danse Espoir - Couple Dance Espoir Solo Danse Cadets - Solo Dance Cadet Solo Danse Jeunesse - Solo Dance Youth Solo Danse Juniors - Solo Dance Junior Solo Danse Seniors Dames - Solo Dance Senior Ladies Solo Danse Seniors Messieurs - Solo Dance Senior Men Suivi par Cérémonie de clôture - Follow by Closing ceremony!!! Sous réserve de modification!!!!!! Changes to the programme are possible!!!
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO
EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO THE 1ST "MEDITERRANEAN CHAMPIONSHIP" (GR/FS/FW) JUNIOR & CADET ALEXANDRIA (EGY), 18-21 APRIL 2013 Dear President, We have the pleasure to invite you to The 1st
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailMcGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET DATE DATE Sunday, November 30, 2014 Dimanche 30 Novembre 2014 TIME HEURE 9:30-5:00 9h30-17h00 TRACK PISTE 200m banked Mondo 6 couloirs
Plus en détailLe Président de l'uaj L'Intendant Général Lassana PALENFO
Mot du Président UAJ Tournoi de judo Open Casablanca 2015 Après la brillante organisation de la première édition 2014 du tournoi de judo Open de Casablanca, l'union Africaine de Judo se félicite de la
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailNavettes gratuites Free shuttle services
Navettes gratuites Free shuttle services Horaires valables du 20 décembre 2014 au 12 avril 2015 Timetable valid from December 20th 2014 to April 12th 2015 Liaison Le Fayet - Col de Voza par le Tramway
Plus en détaill Espérance esch-sur-alzette société de gymnastique fondée en 1913 Registre de Commerce et des Sociétés Luxembourg n F8047
www.esperance.lu pour adresse : Sylvie Thill-Weibel 24, rue de Schoenfels L-7432 Gosseldange Tél. : 32 99 56 Fax : 32 57 44 contact@esperance.lu BCEE LU95 0019 5000 2379 0000 DEXIA LU82 0023 1017 5530
Plus en détailPrésentation Backup.XML DossierBase/Preferences/Backup/Backup.XML DossierBase Preferences/Backup/
4D Clés XML Backup Présentation DataBase Settings / Advanced Settings / Advanced / BackupFailure Settings / Advanced / FileSegmentation Settings / Advanced / SetNumber Settings / Advanced / Transaction
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailTable des matières. 1. Données personnelles 8
Table des matières 1. Données personnelles 8 1.1 Vos données personnelles 8 1.2 Contact 10 1.3 Assurance obligatoire 11 1.4 Autres assurances 12 1.4.1 Autres assurances (exemple 1) 12 1.4.2 Autres assurances
Plus en détailTournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament
Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Country Club de Montréal (Saint-Lambert) Le lundi 18 août 2014 / Monday, August 18, 2014 «Vegas à quatre». Sous la coprésidence d honneur de: Under the Honorary
Plus en détailAssociation. Services proposés Provided services:
Association La Maison Universitaire Internationale de Montpellier se situe en face de la gare de Tramway «Occitanie» dans le quartier Hôpitaux Facultés. L immeuble sécurisé de 86 appartements, du studio
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailFINALE EUROPEAN HANDBIKE CIRCUIT 2009 UCI Paracycling P1 Régional Cup Oupeye, le 03 octobre 2009
FINALE EUROPEAN HANDBIKE CIRCUIT 2009 UCI Paracycling P1 Régional Cup Oupeye, le 03 octobre 2009 Informations générales : Organisation: European Handcycling Federation Belgium c/o Didier Simons Avec le
Plus en détail22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing:
Formula 1 Grand Prix de MONACO 22/25 mai 2014 BILLETTERIE / TICKETing: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 Grand Prix
Plus en détailAWARDS A "crown" of an olive branch, Winners cup, souvenir medallion, certificate of participation. CLOSING DATE FOR ENTRIES 15th March 2004
«AETHIOS» - International long distance running association 12, Thisseos street - 15232 Halandri/Athina - Greece Tel : 30 2 1068 44 305 - Fax : 30 2 1068 15 088 French correspondent: A. Lespinas - 16,
Plus en détailLa Réservation / The booking
La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB
Plus en détailJe demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : NOM :... Prénom : Né(e) le :
BULLETIN D INSCRIPTION Je demande à bénéficier d un Pass Sport Culture 2015 qui me donnera accès aux activités présentées pour le(s) mois de : juillet août Je déclare avoir pris connaissance des conditions
Plus en détailFĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
Plus en détail4e Dimension Clés XML Backup. Windows /Mac OS 4e Dimension 2006 4D SA. Tous droits réservés.
4e Dimension Clés XML Backup Windows /Mac OS 4e Dimension 2006 4D SA. Tous droits réservés. 4e Dimension Clés XML Backup Copyright 2006 4D SA Tous droits réservés. Les informations contenues dans ce manuel
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailSimulation de négociation d options
Simulation de négociation d options Introduction de la Bourse de Montréal Présenté par Brian Gelfand Vice-président, Relations institutionnelles 1 Simulation de négociation d options Volet obligatoire
Plus en détailXV e Championnats de France d hiver open des Maîtres
XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres Gestion extrana t Compétition d animation Du mercredi 25 février au dimanche 1 er mars 2009 25 m 1984 et avant (25 ans et plus) Dunkerque Voir conditions
Plus en détailPROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form
#14 ALL ALIENS! 11, 12 ET 13 MARS 2015 11, 12 and 13 March 2015 PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form (à ouvrir avec la dernière version d Acrobat : http://get.adobe.com/fr/reader/puis
Plus en détail«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
Plus en détailFORMATIONS COURTES SHORT COURSES
FORMATIONS COURTES SHORT COURSES 2014-2015 1 SOMMAIRE CONTENTS 1. Cours d été / Summer courses 1.1. Stylisme / Fashion Design 1.2. Modélisme / Pattern making p.2 2. Cours du soir / Evening courses 2.1.
Plus en détailROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailMedia Advisory REVIEW OF THE 2012 MILLENNIUM DEVELOPMENT GOALS REPORT
AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Téléphone : 5517 700 Fax : 5511299 Web site : www. africa-union.org DIVISION OF COMMUNICATION AND INFORMATION Media Advisory
Plus en détailTP WINDOWS 2008 SERVER - OUTILS DE SAUVEGARDE ET DE RESTAURATION
TP WINDOWS 2008 SERVER - OUTILS DE SAUVEGARDE ET DE RESTAURATION PRÉSENTATION DE WINDOWS SERVER BACKUP LES AVANTAGES ET NOUVEAUTÉS DE WINDOWS SERVER BACKUP Des sauvegardes plus rapide et plus efficace
Plus en détailSPONSORING. www.nligands2015.com
SPONSORING www.nligands2015.com 2 SPONSORING Partenariat Premium 4 000 The "Premium" partnership (4 000 ) entitles your company to: Votre stand d exposition durant les 3,5 jours de la conférence : 6 m
Plus en détailSous l égide de la FFVoile et de la Banque Populaire. La SRSP et l ENVSN
Sous l égide de la FFVoile et de la Banque Populaire La SRSP et l ENVSN Sont heureuses de vous présenter L Eurocup 2015 2015 Société des Régates de Saint Pierre Quiberon (SRSP) Rue des régatiers F - 56510
Plus en détailDossier d inscription. 9 au 11 juin 2014. Paris Porte de Versailles. Bus. d'or
Dossier d inscription 9 au 11 juin 2014 Paris Porte de Versailles d'or Bus 2014 L UTP organise le concours du «Bus d Or» les 9, 10 et 11 juin 2014 à l occasion de «Transports Publics 2014», le Salon Européen
Plus en détailMONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA 1 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:
FORMULA 1 73 e GRAND PRIX MONACO 21-24 MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 73 E GRAND
Plus en détailSCHMITT Année 2012/2014 Cédric BTS SIO. TP Serveur Backup
SCHMITT Année 2012/2014 Cédric BTS SIO TP Serveur Backup Description: Windows Server Backup est un outil intégré à Windows Server 2008, qui permet de faire des sauvegardes et restaurations de fichiers.
Plus en détailREPORT OF AWARDS RAPPORT DES CLASSEMENTS TOTAL NUMBERS OF ANIMALS SHOWN / NOMBRE TOTAL D ANIMAUX JUGÉS:
REPORT OF AWARDS RAPPORT DES CLASSEMENTS The Report of Awards, with accompanying show program, must be submitted to the Canadian Meat Goat Association Office within 60 days of the conclusion of the show
Plus en détailSSL Lake Grand Slam / Star Swiss Open
SSL Lake Grand Slam / Star Swiss Open September 7th 13th, 2015 Grandson Cercle de la Voile de Grandson On behalf of / mandaté de Swiss Sailing RACE NOTICE AVIS DE COURSE Président du comité d organisation:
Plus en détailLOCATION DES INSTALLATIONS
MANUEL DE POLITIQUES, PROCÉDURES ET RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS LOCATION DES INSTALLATIONS Code : Politique 7.1 Date d entrée en vigueur : 27 octobre 2008 Nombre de pages : 4 Origine : Ressources matérielles
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détailPLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN
PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN Présentation publique du jeudi 10 septembre, 2009 Public presentation of Thursday, September
Plus en détailLe concept et les objectifs. Les catégories. Les inscriptions. Les résultats. Email Awards. Le grand prix de l Email Marketing,
Le concept et les objectifs Les catégories Les inscriptions Les résultats Email Awards Le grand prix de l Email Marketing, Le concept Email Awards Les EMDay Awards récompensent les professionnels de l
Plus en détailFOURTH SESSION : "MRP & CRP"
FOURTH SESSION : "MRP & CRP" Objectifs : Etre capable d analyser un plan directeur de fabrication (MPS). Pour cela il faut pouvoir : - exploser le plan en termes des différents composants, - Comprendre
Plus en détailGwadloup Festival «OFF» APPEL A PROJETS DOSSIER DE CANDIDATURE
Gwadloup Festival «OFF» EDITION 2013 APPEL A PROJETS DOSSIER DE CANDIDATURE Les dossiers sont à retirer : - A l accueil de Collectivité régionale à Basse-Terre - A l accueil de l espace régional au Raizet
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailRegistration form Formulaire d inscription
Registration form Formulaire d inscription ASSOCIATION INTERNATIONALE DES JEUNES AVOCATS INTERNATIONAL ASSOCIATION OF YOUNG LAW YERS www.aija.org 23-27 August 2011 23-27 août 2011 AMSTERDAM Netherlands
Plus en détailDu 28 au 31 mai 2015 May 28 to 31. 2 ième. édition. Guide technique Technical Guide
Du 28 au 31 mai 2015 May 28 to 31 Guide technique Technical Guide 2 ième édition Table des matières Table of contents Bienvenue à Saguenay Welcome to Saguenay 1 L organisation The Organization 2 Siège
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailL industrie pharmaceutique et la grippe aviaire
L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire Présentation! " #$ %$ & ' (()* " +,- Gestion de risques Éco-Management inc. Gestion Environnement Politiques et procédures ISO 9001:2000 Évaluation des risques
Plus en détailREGLEMENT PARTICULIER
ASA ACO des 24 Heures du Mans Circuit des 24 Heures - Le Mans REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS Règlement provisoire Sous réserve des autorisations et visas fédéraux Provisional Regulations
Plus en détailUNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
Plus en détailREGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS
REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS Règlement sous réserve de modification, en attente de visas. Regulations subject to modification, pending for visas. ASA ACO des 24 Heures du Mans Circuit
Plus en détailPLAN DE COMMANDITES SPONSORSHIP PLAN
de l AQDFL UNE INDUSTRIE EN SANTÉ UNE RESPONSABILITÉ PARTAGÉE A HEALTHY INDUSTRY A SHARED RESPONSIBILITY QPMA S 68 th Annual Convention PLAN DE COMMANDITES PLAN 20 AU 22 AOÛT 2015 - AUGUST 20-22, 2015
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailInformation Management in Environmental Sciences
PEER / METIER Cemagref JRU TETIS Information Management in Environmental Sciences 19-23 February 2007, Montpellier Date Time Speakers Topics Sunday 18/02 19h00-23h00 Welcome at hotel Heliotel Icebreaking
Plus en détailmondial-automobile.com
mondial-automobile.com La précédente édition du Mondial de l Automobile a conforté la première place mondiale de Paris par sa fréquentation (1 231 416 visiteurs) et sa couverture médiatique (plus de 12
Plus en détailWater Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions
Question and Answer Document #2 Date: August 29 th, 2013 RFP Reference number: 1000151438 Closing Date: September 9 th, 2013 Closing Time and Time Zone: Project Title: 14:00 EST Water Quality Information
Plus en détailPROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM 3-8 JUILLET 2012 / JULY 3-8 2012
PROGRAMMATION DU FESTIVAL WESTERN DE SAINT-QUENTIN INC. / WESTERN FESTIVAL SAINT-QUENTIN INC.PROGRAM *PIC : person (s) in charge 3-8 JUILLET 2012 / JULY 3-8 2012 28 IÈME ÉDITION / 28 th EDITION YEE HA!
Plus en détailENTRY FORM BULLETIN D ENGAGEMENT 2015 FIM TRIAL WORLD CHAMPIONSHIP CHAMPIONNAT DU MONDE FIM DE TRIAL 2015
ENTRY FORM BULLETIN D ENGAGEMENT 2015 FIM TRIAL WORLD CHAMPIONSHIP CHAMPIONNAT DU MONDE FIM DE TRIAL 2015 This Entry form is only valid if sent to the FIM Administration (ctr@fim.ch) and the Results Manager
Plus en détailIntegrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Plus en détailTARIFS 2015 CONTACT. Stéphane Hacquin : 06 16 16 16 81. Mail : contact@studiomars.fr Internet : www.studiomars.fr
TARIFS 2015 CONTACT Stéphane Hacquin : 06 16 16 16 81 Mail : contact@studiomars.fr Internet : www.studiomars.fr Studio Mars SARL - Siret 80086758200010 800 867 582 RM Paris - SARL au capital de 1000 -
Plus en détailFrance SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailTeaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development
Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development - federal - pluridisciplinary - focused on human and social sciences Federal Master Environment and Sustainable
Plus en détail22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
Plus en détailFINAL PROGRAM UPDATE May 1, 2007 MISE À JOUR DU PROGRAMME FINAL 1 mai 2007
er FINAL PROGRAM UPDATE May 1, 2007 MISE À JOUR DU PROGRAMME FINAL 1 mai 2007 There have been a number of changes since the Preliminary Program. Therefore, please verify the information for the sessions
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailREGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS
REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS ASA ACO des 24 Heures du Mans - Circuit des 24 Heures - Le Mans 1 COMITE D'HONNEUR Mme la Ministre des Sports : Valérie FOURNEYRON M. le Président de la
Plus en détailREGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS
REGLEMENT PARTICULIER SUPPLEMENTARY REGULATIONS ASA ACO des 24 Heures du Mans Circuit des 24 Heures 72019 Le Mans Cedex 2 1 COMITE D'HONNEUR Mme la Ministre des Sports : Valérie FOURNEYRON M. le Président
Plus en détailDroit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law
Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Droit Propriété intellectuelle / Intellectual
Plus en détailLe programme complet, à jour sur notre site internet : laguinguettedurhin.fr
23/06/15 8h Du Mardi au Dimanche Du Mardi au Dimanche Du Mardi au Dimanche Du Mardi au Dimanche 30/06/15 / Début des cours Début des cours Début des cours Début des cours Cours : Rock'n'Roll, West Coast
Plus en détailNOTICE INSTALLATION. ARCHANGE Email Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE
NOTICE INSTALLATION ARCHANGE Email Simplex Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE Date Version Marque de révision Rédaction 31/07/2012 1 - Nicolas AUBLIN 1) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...
Plus en détailDigitalisation de l Industrie Bancaire
Digitalisation de l Industrie Bancaire James Nauffray Jeudi 4 Juin 2015 GET STARTED. BUSINESS IS BACK! AGENDA 1. Digitalisation de l Industrie Bancaire 2. Présentation Crossing-Tech 3. Cas d usage 2 Digitalisation
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailManuel d utilisation. Baby Tablette. 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002758-007 FR
Manuel d utilisation Baby Tablette 2012 VTech Imprimé en Chine 91-002758-007 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Baby Tablette de VTech. Félicitations! Bébé imite Maman et Papa en appuyant sur les boutons
Plus en détailVolume 2 08 SPORT AND VENUES
Volume 2 08 SPORT AND VENUES 001 INTRODUCTION INTRODUCTION Beijing 2022 s engage à proposer à l ensemble des participants des Jeux des installations à la pointe du progrès, des magnifiques compétitions
Plus en détailF-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant
Plus en détailCRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de
Plus en détailPROFESSOR. Masters in Development (MDEV)
Masters in Development (MDEV) Academic year 2014-2015 Strategic Project Management: Preparation, Actor Analysis and Implementation for development projects/gestion stratégique de projets de développement:
Plus en détailCHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS. INFORMAtioNs
CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS MOSCou 2015 INFORMAtioNs pour les délégations I - PROGRAMME DE LA COMPÉTITION Le programme officiel détaillé de chaque journée sera publié la veille à 16h00 A partir
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailNOTICE INSTALLATION. ARCHANGE WebDAV Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE
NOTICE INSTALLATION ARCHANGE WebDAV Office N&B/Couleur KONICA MINOLTA BUSINESS SOLUTIONS FRANCE Date Version Marque de révision Rédaction 02/08/2012 3 - Benjamin VERGUET Nicolas AUBLIN 1) PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...
Plus en détailEcole Européenne European School Association des Parents Parents Association. Bruxelles III Brussels III Ixelles. Ixellesbook 2008/2009
Ecole Européenne European School Association des Parents Parents Association Bruxelles III Brussels III Ixelles Ixellesbook 2008/2009 VERSION FRANCAISE Informations pour Affaires Générales Activités Périscolaires
Plus en détailDéveloppement et Transfer de Technologie Adaptive: Le Cas du Congo
FOR ENGLISH VERSION, SEE BELOW Développement et Transfer de Technologie Adaptive: Le Cas du Congo Symposium Internationale Université-ONG Nord-Sud-Sud 1. Organisation Dates: 20-21 Octobre 2011 Location:
Plus en détail12 n o is a S n o s a e s 2011 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r
season Saison 201112 F o u n d i n g P a r t n e r / P a r t e n a i r e F o n d a t e u r Welcome to 2011/12 with Atlantic Ballet Theatre of Canada. This Season will showcase the artistic diversity of
Plus en détail8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
Plus en détailTarifs publicitaires 2014-2015 A LA RENCONTRE DES MELOMANES PASSIONNES!
Tarifs publicitaires 2014-2015 A LA RENCONTRE DES MELOMANES PASSIONNES! Le Magazine Music, Opera & Dance Le Site Internet www.music-opera.com Vos contacts : Cécile Temime - Hugues Rameau Cecile.temime@music-opera.com
Plus en détailA variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.
A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents. EMAS English as an Additional Language 1st Floor Leigh Town Hall Market Street Leigh WN7 1DY Translated by Wigan EMAS
Plus en détail1995 : Creation of the agency: SARL Philippe Niez & Alexandra Schmidt associates in Paris
Last name : NIEZ First name : Philippe Nationality : French Address : 18 rue Yves Toudic, 75 010 Paris - FRANCE Phone number : + 33 (0)1 43 66 58 81 Email : contact@philippeniez.com Web Site : http://blog.philippeniez.com/
Plus en détailMédiathèque Française
CONTACTS Frédéric Antoine Director of the Library Tel: 01 638 1443 Email: library@alliance-francaise.ie www.alliance-francaise.ie/library OPENING HOURS Mid-September to Mid-June* Mid-June to Mid-September*
Plus en détailDepuis 1986 - Since 1986
Welcome! Bienvenue! Depuis 1986 - Since 1986 Chers étudiants, Vous venez d arriver en France ou y séjournez déjà depuis quelque temps et nous sommes heureux de vous accueillir. L institut de Langue Française
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)
DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBRE - DECEMBRE 2014) ENROLLMENT FM F «DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI2) (SEPTEMBER
Plus en détailGarage Door Monitor Model 829LM
Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailCongo Democratic Republic Business visa Application
Congo Democratic Republic Business visa Application Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Congo Democratic
Plus en détail1 Read the descriptions. Colour the eyes and hair, write the name
Unit Je suis title comme (pages xx xx) ça! (pages 8 9) Read the descriptions. Colour the eyes and hair, write the name below and the age in the box. 4 Hugo Je m appelle Hugo. J ai quatorze ans. J ai les
Plus en détail