AFT 250 & 1000 GUIDE D'UTILISATION. Enregistreur Holter numérique. Logiciel version 1.2. réf.: AM710_FRA4_06F

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "AFT 250 & 1000 GUIDE D'UTILISATION. Enregistreur Holter numérique. Logiciel version 1.2. réf.: AM710_FRA4_06F"

Transcription

1 AFT 250 & 1000 Enregistreur Holter numérique GUIDE D'UTILISATION Logiciel version 1.2 réf.: AM710_FRA4_06F

2 SOMMAIRE: I. Introduction... 3 II. Description générale... 4 III. Placement des électrodes... 6 Enregistrement 2 voies (3 électrodes)... 7 Enregistrement 2 voies (5 électrodes)... 8 Enregistrement 3 voies (4 électrodes)... 9 Enregistrement 3 voies (7 électrodes) IV. Démarrer l enregistreur Vérifier la pile: ATTENTION : Ecrire le nom du patient Branchement du câble patient Mettre en route l'enregistreur V. Menu de l'aft ECRAN GENERAL : ECRAN DE REGLAGE DE LA DATE ET L'HEURE: ECRAN D'AFFICHAGE DU SIGNAL ECG : Arrêt de l'enregistreur VI. Transfert des données: VII. Recommandations pour le patient VIII. Références, Accessoires et pièces de rechange IX. Specifications techniques X. Précautions pour l'utilisation et la maintenance Transport Fin de vie Conditions d'utilisation et de stockage de l'appareil Compatibilité électromagnétique Entretien de l'appareil Maintenance : XI. Garantie XII. Annexe

3 I. Introduction L AFT1000 (ou 250) est un enregistreur ECG (Electrocardiogramme) Holter à mémoire flash. L AFT1000 enregistre en continu 1, 2 ou 3 voies d ECG en qualité standard (250Hz/10µV) ou en Haute Qualité (1000Hz/2,5µV). L'AFT250 n'enregistre qu'en qualité standard. Les données enregistrées sont transférées via une ligne USB2 "High Speed" (480Mbauds) à un PC à l aide du logiciel Quick Reader afin d obtenir une vue générale de l enregistrement et de l'analyser (rythme, décalage de ST, intervalle QT, ). Il peut être utilisé pour effectuer des enregistrements Holter classiques de 24 ou 48h sur 2 ou 3 voies ou comme enregistreur longue durée (jusqu'à 10 jours pour le modèle "A" et 22 jours pour le modèle "B"), avec de nombreux avantages par rapport aux enregistreurs d événements. - Possibilité de voir ce qui se passe autour d un événement. - Ne plus risquer de rater un passage essentiel au diagnostic. - Utiliser des logiciels d analyse très performants, sur le PC, capable de détecter toutes sortes d événements, et ce immédiatement ou ultérieurement sur des fichiers stockés sur une base de données. - Aucune nécessité de programmer l enregistreur à la pose avec des paramètres difficile à appréhender. La mise en route de l AFT1000 est simplifiée au maximum. En résumé, au moment de la pose, vous pouvez vous concentrer sur la mise en place des électrodes et juste vérifier que tout est OK sur l enregistreur: - Placer les électrodes sur le thorax du patient, en respectant les bonnes positions et en assurant un bon contact avec la peau (cf. p.6). - Ecrire le nom du patient sur le boitier avec le stylo effaçable. - Choisir le câble ECG correspondant au nombre de voies choisies et selon la qualité demandée, et raccorder-le aux électrodes et à l enregistreur (sparadrap inutile en général). - Mettre en route l enregistreur. - Verifier la date, l heure et la tension de la pile. Corriger les valeurs ou changer de pile si nécessaire. - Examiner les signaux ECG et la valeur des impédances afin de s assurer que le signal est correct et qu il n y a pas d inversion ou de rupture de câble, ou de mauvais contact au niveau de l électrode elle-même. - Démarrer l enregistrement - Placer l'enregistreur dans sa pochette de protection - Bien expliquer au patient comment porter et utiliser l appareil (bouton événement, lecture de l'heure, contrôle du signal ECG), remplir la fiche de suivi, changer éventuellement les électrodes. - Arrêter l'enregistreur à la fin de l'enregistrement. Note: Si votre patient est porteur d'un stimulateur cardiaque, il est recommandé d'utiliser un enregistreur AFT1000 avec un câble ECG dit de haute qualité (RFT00-XXX-1000) afin que le signal permette une détection fiable des impulsions du stimulateur sur le lecteur Quick Reader. 3

4 II. Description générale Connecteur du câble patient Afficheur Graphique Surface d'écriture du nom du patient. Bouton de télétransmission Bouton Affichage Bouton marqueur d événement Pile alcaline AAA Vu de dos avec la trappe à pile ouverte. 4

5 Description des symboles inscrits sur le boîtier Les symboles suivants sont présents sur le boîtier de l AFT1000: Indique que l appareil est du type B (IEC ). Indique que l utilisateur doit consulter le manuel de l AFT1000 avant de manipuler la partie concernée Marquage CE: AFT1000 répond aux exigences de la directive européenne 93/42/EEC. Gnd + A + B + C En fin de vie, ne pas jeter à la poubelle mais le ramener au distributeur.. Fabricant Couleur des câbles ECG: voie A, entrée + et entrée -, voie B et voie C. Gnd = Masse patient. MATERIEL LIVRE DANS LE CONDITIONNEMENT: Sauf changement de conditionnement, l'appareil est livré en standard avec: - Un câble ECG 2 voies 3 électrodes - Une pile alcaline AAA - Ce manuel est présent dans la mémoire de l'enregistreur, dans le sous-répertoire "Guides", sous format pdf: copiez le dans un sous-répertoire de votre PC et imprimez le au format que vous désirez. - le programme d'installation de Quick Reader (Setup.exe) est présent dans la mémoire de l'enregistreur (sous-répertoire Quick Reader). Le logiciel dispose de son manuel embarqué. Le cordon USB2 standard (type A mini, réf.: RFU-00A) est livré séparément. Les sachets de protection avec cordon tour du cou sont livrés dans des conditionnements séparés (réf.: PCT A). 5

6 III. Placement des électrodes Le placement des électrodes, en dehors du cas de la dérivation unique, suit les recommandations Holter standard. L utilisateur vérifie à terme le signal ECG sur l écran graphique de l appareil. Pour s assurer d une bonne qualité d enregistrement, un soin tout particulier doit être pris quand à la préparation de la peau, la position des électrodes et le bon raccordement au câble ECG. Abraser légèrement, dégraisser et éventuellement raser la peau à l endroit où vous devez poser chaque électrode afin d obtenir un bon contact électrode-peau, avec une impédance réduite, et une bonne tenue de l'adhésif sur la durée prévue. Conseil: une excellente pose des électrodes vous fera gagner beaucoup de temps à la lecture et évitera de perdre- du fait de la présence fréquente d'artefacts - des passages critiques. a) Enregistrement 1 voie (2 électrodes, 250Hz) Cette configuration correspond à 1 voie ECG avec seulement 2 électrodes. Il est utilisé généralement pour les enregistrements à long terme, et minimise le nombre d électrodes. La fiabilité fournie par cette configuration est moyenne car elle peut conduire, en cas du débranchement d une seule électrode, à la perte de tout signal. La position habituelle des électrodes est décrite ci-dessous, choisie pour optimiser l amplitude des QRS en se plaçant dans l axe le plus fréquent du QRS. Vous pouvez bien évidemment adapter cette position en fonction du patient pour optimiser votre enregistrement et faciliter le diagnostic. Placer l électrode au connecteur rouge (+) sur une cote en V5, et l électrode au connecteur blanc ( ) sur le manubrium sternal. Voie: - pole + pole A 1: blanc 2: rouge Le placement des électrodes de cette configuration est montré sur la figure ci-dessous: 1 - blanc 2 - rouge Enregistrement 1 voie (2 électrodes) Utiliser le câble patient ref.: RFT00-1L

7 b) Enregistrement 2 voies (3 électrodes, 250Hz) Cette configuration d électrodes permet d enregistrer 2 voies indépendantes en n utilisant que 3 électrodes. C est un bon compromis entre le respect des obligations légales (2 voies) et un nombre réduit d électrodes. L absence d électrode de masse réduit cependant la protection contre les interférences et le bruit. Placer l électrode au connecteur rouge (+) sur une côte en V5, l électrode au connecteur marron (+) sur la xiphoïde en bas du sternum et l électrode au connecteur blanc (commun pole) sur le manubrium sternal. Voie: + pole commun pole A 2: rouge 1: blanc B 3: marron 1:blanc Le placement des électrodes de cette configuration est montré sur la figure ci-dessous: 1 - blanc voie B voie A 3 - marron 2 - rouge Enregistrement 2 voies (3 électrodes) (voir Annexe 2 pour les enregistrements spéciaux en 2 voies). Utiliser le câble patient réf.: RFT00-2L

8 c) Enregistrement 2 voies (5 électrodes, 250 ou 1000Hz) Cette configuration est la plus fréquemment utilisée en Holter 2 voies. D une part, elle respecte les obligations légales (2 voies minimum) et offre l avantage de disposer de 2 voies complètement indépendantes (axes dissociés et plus robuste en cas de décollement d électrode) et d une référence de masse qui améliore la réjection du bruit, ce qui est particulièrement recommandé pour des enregistrements de haute qualité (1000Hz). La dérivation CMV5 (axe 45 ) montre généralement bi en les ondes P et donne des complexes QRS de grande amplitude. Elle est également fréquemment sensible aux signes d ischémie à l effort. Placer l électrode au connecteur blanc (-) sur le manubrium sternal et l électrode au connecteur rouge (+) sur une cote au niveau de V5. La dérivation CMAVF2 (axe +90 ) fournit généralemen t des ondes P de grande amplitude. L électrode au connecteur noir (-) est également placée sur le manubrium sternal, à gauche de l électrode au connecteur blanc. L électrode au connecteur marron (+) est placée sur la xiphoïde, en bas du sternum. L électrode de masse au connecteur vert est placée sur le coté droit du thorax (voir figure cidessous). Voie: Pole - Pole + A 1: blanc 2: rouge B 3: noir 4: marron Masse: 5: vert 1 - blanc 3 -noir CMAVF2 CMV5 4 - marron 2 - rouge 5 - vert Enregistrement 2 voies (5 électrodes) Utiliser le cable patient réf.: RFT00-2L5-250 (250Hz) or RFT00-2L (1000Hz). 8

9 d) Enregistrement 3 voies (4 électrodes, 250Hz) Cette configuration est optimisée pour une analyse précise des troubles du rythme et la mesure du décalage du segment ST: elle offre 3 voies ECG correspondantes à 3 axes de projection différents afin d'assurer l enregistrement de tout signal électrique généré par le cœur. La configuration est identique à celle de l enregistrement 2 voies 3 électrodes, avec en plus une dérivation antéro-postérieure. L électrode au connecteur bleu (-) est posée dans le dos, latéralement le long des vertèbres, en face de v2. Voie : Pole - Pole + A 1: blanc 2: rouge B 1: blanc 3: marron C 4: bleu 3: marron 1 - blanc voie B voie A 4 - bleu voie C 3 - marron 2 - rouge Enregistrement 3 voies (4 électrodes) Utiliser le câble réf.: RFT00-3L4-250 (250Hz). 9

10 a) Enregistrement 3 voies (7 électrodes, 250 ou 1000Hz) Cette configuration est la meilleure pour une analyse précise des troubles du rythme et la mesure du décalage du segment ST: elle offre 3 voies ECG complètement indépendantes correspondantes à 3 axes de projection assurant l enregistrement de tout signal électrique généré par le cœur. La configuration est identique à celle de l enregistrement 2 voies 5 électrodes, avec en plus une dérivation antéro-postérieure nommée CBV2. L électrode au connecteur bleu (-) est posée dans le dos, latéralement le long des vertèbres, en face de v2. L électrode au connecteur orange (+) est placée en V2. Voie : Pole - Pole + A 1: blanc 2: rouge B 3: noir 4: marron C 5: bleu 6: orange Masse: 7: vert 1 - blanc 3 -noir 6 - orange CMAVF2 CBV2 CMV5 4 - marron 5 - bleu 2 - rouge 5 - vert Enregistrement 3 voies (7 électrodes) Utiliser le câble réf.: RFT00-3L7-250 (250Hz) or RFT00-3L (1000Hz). 10

11 IV. Démarrer l enregistreur Vérifier la pile: En dehors de sa première mise en route, ou lors d'arrêts de longue durée, l AFT1000 a normalement une pile présente dans son compartiment. Vous vérifiez l état de la pile en mettant en route l enregistreur (cf. Mise en route de l enregistreur p.12) et en lisant la tension de pile dans l écran général (cf. p.15). Si la tension de pile est trop faible pour effectuer l enregistrement, retirer la pile en ouvrant complètement le compartiment de pile situé à l arrière de l appareil et en sortant d abord sa borne +. Remettre alors une pile neuve alcaline AAA (ou une batterie bien chargée) en respectant la polarité indiquée dans le fond du compartiment. (voir figure ci-dessous). pôle + Remettre en place le couvercle de pile en le glissant dans le bon sens jusqu à ce que l'index pointe la position OFF ("O"). Une pile alcaline AAA de bonne qualité (1000mAh) offre une autonomie d environ 25 jours en enregistrement 1 ou 2 pistes (qualité standard ou haute), et 20 jours en 3 pistes. Voici un tableau indicatif de l autonomie restante en fonction de la tension de la pile, mesurée dans l'écran général à la température de 23 C, pour un enregistreur configuré en 2 voies et avec usage modéré (<5 / jour) de l'afficheur pendant l'enregistrement. 1,20V 1,24V 1,28V 1,35V 1,50V 10% 25% 50% 67% 100% 24h 5 jours 11 jours 15 jours 22 jours Attention à l'usage intensif de l'écran pendant l'enregistrement: si le patient affiche très souvent l'écran, il réduit sensiblement l'autonomie de l'appareil. Comme ordre de grandeur, il faut savoir qu'une minute d'affichage correspond à environ ½ heure d'enregistrement. Comme l'affichage dispose d'une extinction automatique au bout de 10s, un usage modéré de 10 affichages par jour, soit 1minute et 20 secondes, réduit l'autonomie de 1h par jour. L'AFT1000 peut également être alimenté par une batterie NiMH AAA 1,5V. Une capacité de 800mAh et un chargeur de qualité à arrêt automatique sont conseillés pour assurer une autonomie de 10 jours en 2 voies. Attention toutefois à la perte progressive de la capacité de ces batteries à l'usage, qui réduiront d'autant l'autonomie de l'appareil.. 11

12 ATTENTION : Risque de perdre l'heure et la date: L'AFT1000 utilise un condensateur pour maintenir la tension des circuits électroniques pendant le changement de pile. Vous disposez d'au moins 1 heure sans risque de perdre la date et l'heure lorsque vous retirez la pile ou si la tension de la pile chute en dessous de 0,9V. Le courant de maintien circulant dans la pile lorsque l'appareil est à l'arrêt est extrêmement faible (environ 10µA) et n'use donc pratiquement pas la pile. Pour des longues périodes d'arrêt : Quand l'appareil doit être arrêté pour une durée dépassant 1 mois, il est recommandé de retirer la pile. A la remise sous tension, il sera alors nécessaire de régler la date et l'heure. Ecrire le nom du patient La face avant de l'aft présente une zone rectangulaire pour écrire le nom du patient. Ceci permet de rentrer correctement le nom du patient au moment de la lecture, en particulier si vous disposez de plusieurs appareils. Utilisez un crayon ou mieux, un stylo effaçable (Friction pilot) afin de ne pas dégrader le support d'écriture. Branchement du câble patient Pressez les connecteurs des câbles sur les boutons pression des électrodes puis enfoncer le connecteur principal dans l'enregistreur jusqu'à ce qu'il soit verrouillé par son clip. F Câble patient Clip Le connecteur se retire en poussant (F) sur le levier qui libère le clip. 12

13 Mettre en route l'enregistreur Le couvercle de pile peut prendre 3 positions: OUVERT: pour changer la pile. Index sur "O" : Arrêt de l'enregistreur. La pile alimente seulement l'horloge interne. C'est dans cette position que la trappe doit être placée à la fin d'un enregistrement pour interrompre celui-ci, ou lors des transferts par la ligne USB vers le PC. Index sur "I" : déplacer le couvercle de pile en poussant la barre centrale. L'enregistreur se met en route et affiche l'écran général après un contrôle de la mémoire. Si le cordon ECG n'est pas installé, l'enregistreur affiche alors l'écran de réglage de la date et de l'heure. En cas de non démarrage, vérifier que la pile présente une tension > 1,20V: un message vous indique cette tension insuffisante et l'appareil s'arrête. ATTENTION: pour que l'enregistrement de l'ecg démarre, il est nécessaire d'aller jusqu'à l'écran de "décompte" (9, 8, 7...0) et d'attendre le passage à "0" (cf. MENU ci-dessous). Après l'écran indiquant l'effacement de la mémoire, vous verrez l'écran général avec une roue qui tourne. Si l'on ne lance pas l'enregistrement, et sans action pendant 2 minutes, l'appareil s'éteint de luimême. Il se retrouve alors complètement arrêté. 13

14 Placer l'enregistreur dans un sachet de protection jetable: Glisser l'appareil dans le sachet de protection équipé du cordon ou de la ceinture (voir manuel des électrodes longue durée hypoallergiques ClipsEL ). Cercler la base avec la lanière plastique autobloquante et couper la partie qui dépasse à ras pour éviter de laisser dépasser un morceau susceptible de gêner ou d'irriter. Passer le cordon dans les 2 trous de la pochette, passer le cordon autour du cou et faire un double nœud au niveau de la nuque. Ajuster la hauteur de l'appareil afin qu'aucun câble ECG ne soit tendu. Vous pouvez également placer une boule de réglage avant de faire le nœud. Vérifier que l'enregistreur fonctionne bien en appuyant sur le bouton DISPLAY: vous voyez alors l'écran général dans lequel la roue située en haut à gauche tourne. Vérifiez également la qualité du signal en appuyant de nouveau sur DISPLAY pour chaque voie ECG (voir Menu de l'aft1000). Le sachet et le cordon doivent être changés à chaque nouveau patient. 14

15 V. Menu de l'aft1000 En dehors de l'écran de réglage de la date et de l'heure, il n'y a rien aucun réglage à effectuer. Le seul bouton à utiliser est le bouton "Affichage" qui permet de passer à l'écran suivant dans le menu. Schéma général: ON Ecran d'initialisation: Check_up interne. Date/heure incorrecte ou pas de câble ou bouton appuyé Cable retiré Ecran général avec l'heure et la date, Temps enregistré (heures) Temps disponible (heures) Temperature ( C) & Tension de la pile (%) Réglage de l'heure et de la date avec les boutons Event (-> suivant) et Transmission (+). Affichage graphique De la voie A avec valeur d'impédance câble patient à 2 ou 3 voies? OUI NON Retour Ecran général avant d'atteindre "0" Affichage graphique De la voie B avec valeur d'impédance Plus de voies? OUI VOIE SUIVANTE NON Toute piste mal connectée est indiquée par un! qui flashe. Décompteur (9->0) lance l'enregistrement à "0" Ecran général en enregistrement 15

16 DESCRIPTION DES ECRANS: ECRAN GENERAL : La roue est fixe Temps enregistré Cable ECG XN ou XH (*) Température (**) Au démarrage Heure Date La roue tourne Durée totale disponible (h) Capacité de la pile Pendant l'enregistrement Pendant l'enregistrement, le bouton cas, la roue tourne. Vous quittez cet écran en appuyant sur commande l'affichage de l'écran général. Dans ce ou en attendant l'extinction automatique. Pour accéder au réglage de l'heure au démarrage, vous devez retirer momentanément le connecteur ECG de son logement. *: XN pour les câbles Normaux, avec X = nombre de voies XH pour les câble Haute qualité avec X = nombre de voies A partir de la version 1.2K, vous pouvez forcer un câble XH en 250Hz. Ceci vous permet d'éviter l'achat de câbles 5 ou 7 fils en 250Hz. Pour changer le "H" en "N", appuyer sur la touche bleue "+". Vous pouvez repasser de "N" en "H" par un nouvel appui. Cette fonctionnalité est bloquée dès que l'enregistrement a commencé. **: Il s'agit d'un indice de température peu précis (capteur dans le boîtier) mais permettant de voir quand l'appareil est porté ou posé à distance (chute de température). EXTINCTION AUTOMATIQUE: après un temps de deux minutes sans détecter aucune action par l'utilisateur, l'appareil s'arrête spontanément afin de ne pas user inutilement les piles. Il se retrouve donc arrêté alors que l'index du couvercle de pile est sur "I". Pour le redémarrer, il faut le remettre sur "O" au moins 2 secondes puis le remettre sur "I". ECRAN DE REGLAGE DE LA DATE ET L'HEURE: Cet écran n'est accessible que lors du démarrage Il n'est pas possible de changer l'heure ou la date une fois l'enregistrement en route. Curseur Spécifications du câble ECG: Nombre de voies Fréquence d'acquisition Heure Date 16

17 Quand vous arrivez dans cet écran, l'heure et la date sont copiées dans une mémoire temporaire et se traduisent pas une valeur figée à l'écran. Si vous changez les valeurs, elles seront copiées dans l'horloge interne lorsque vous quitterez l'écran de réglage. Si vous ne les modifiez pas, aucun changement ne sera alors effectué. Le curseur indique le chiffre pouvant être corrigé par la touche +. Vous passez au chiffre suivant en appuyant sur le bouton "Event". La reconnaissance automatique du câble ECG permet d'afficher le nombre de voies et la fréquence d'acquisition (250Hz ou 1000Hz) fixée par le câble. Les modifications possibles proposées dans l'écran général ("H"->"N") n'influencent pas cet affichage. Vous quittez cet écran en appuyant sur (auquel cas l'appareil s'arrête complètement). ou en attendant l'extinction automatique ECRAN D'AFFICHAGE DU SIGNAL ECG : Voie La roue tourne Impédance de la ligne Seuil Avant l'enregistrement Pendant l'enregistrement La qualité de la connexion avec le patient (connecteur ECG + câbles + électrodes) est vérifiée en permanence par l'enregistreur. Une ligne verticale complète (elle arrive à la base du chiffre) correspond à une connexion de bonne qualité. Si cette ligne n'atteint pas le seuil (cf.photo cidessus), c'est qu'il existe un problème de connexion: vérifiez alors l'enfoncement correct du connecteur dans l'enregistreur, la bonne adhérence des électrodes à la peau. Si le problème persiste, vous pouvez avoir une électrode défaillante (coupure entre la pression et la coupelle interne) ou une rupture de câble. Intervertissez 2 ou 3 électrodes pour voir leur influence. Si le problème persiste, vous devez changer de câble. Vous quittez cet écran en appuyant sur (auquel cas l'appareil s'arrête complètement). ou en attendant l'extinction automatique CONSEIL AVANT DE LAISSER PARTIR LE PATIENT: Il arrive que lors de la pose, on soit dérangé et que l'appareil s'arrête de lui-même sans avoir lancé l'enregistrement. Il est donc fortement conseillé de vérifier une dernière fois que l'enregistreur est en mode "enregistrement" en appuyant sur la touche : vous revoyez l'écran général, avec la roue qui tourne, et en appuyant de nouveau, vous vérifiez les signaux ECG de chaque piste. Votre patient peut partir. Dans la version 1.2K, l'appareil émet 3 notes pour confirmer le démarrage de l'enregistrement, ce qui vous dispense éventuellement d'effectuer ce contrôle. 17

18 SECURITE CONTRE L'EFFACEMENT DES DONNEES: Une mémoire "drapeau" est placée lorsque l'on commence un enregistrement. Ce drapeau protège les données déjà enregistrées si l'on arrête l'appareil et que l'on relance un enregistrement: l'enregistreur affiche alors directement un écran de décompte avec une série de flèches vers la droite qui veulent dire que le nouvel enregistrement se place à la suite du précédent. On ne perd ainsi aucune donnée déjà enregistrées. A la lecture, on trouvera plusieurs sessions d'enregistrement séparées par les intervalles d'arrêt. Le drapeau est effacé lorsque l'on branche le câble USB pour transférer les données sur le PC. On peut alors démarrer normalement un nouvel enregistrement. Pour éviter qu'un court essai préalable pour contrôler le bon fonctionnement de l'appareil soit pris en compte, ce drapeau n'est mis en place que si l'enregistrement dure au moins 1minute. ATTENTION: si vous brancher le cordon USB sans transférer les données, le drapeau sera supprimé et vous pourrez effacer les données. Il est également possible d'effacer ce drapeau volontairement en effectuant un reset de l'appareil (cf.p.26). SECURITE CONTRE UNE TENSION TROP BASSE: L'enregistreur mesure la tension de la pile et détecte si celle-ci tombe en dessous d'une valeur critique. Le seuil de déclenchement est fixé à 1.16V. L'arrêt se fait en toute sécurité et les données enregistrées jusqu'au déclenchement sont sauvegardées. Au départ, l'appareil vérifie qu'une tension suffisante est disponible pour démarrer, sinon, il n'affiche rien. Au lancement de l'enregistrement, un dernier test de tension de pile est effectué pour éviter tout démarrage dans des conditions critiques n'assurant pas un fonctionnement minimum. Si la tension est <1,20V, l'écran affiche "V < 1.20" et l'appareil ne démarre pas. Changer alors la pile et relancer le démarrage. Arrêt de l'enregistreur Pour arrêter l'enregistreur à la fin d'un enregistrement, placer l'index du couvercle de la pile sur la position "O". L'appareil peut s'être déjà arrêté spontanément sur conditions: - Tension de pile faible (<1,16V) - Mémoire pleine - Erreur d'écriture Dans ce dernier cas, il apparaitra un indicateur d'erreur lorsque vous remettrez l'enregistreur en route. Cet indicateur ne disparait que par reset. Avertissez alors votre distributeur. Comme il est indiqué page 16 dans EXTINCTION AUTOMATIQUE, l'appareil peut s'arrêter de lui même lorsque l'on est en phase de mise en route et qu'aucune action de l'utilisateur n'est enregistrée pendant un temps programmé. Cet arrêt n'a plus lieu dès que l'on est en phase d'enregistrement, mais l'afficheur, s'il est réactivé, s'éteint alors de lui-même après 5s pour épargner la pile. 18

19 VI. Transfert des données: Une fois l'enregistrement arrêté, et après avoir bien mis l'index de la trappe à pile en face de "0", vous pouvez transférer les données sur un PC sous Windows XP ou Vista, disposant au minimum de 256Moctets et 100Moctets sur disque dur, et d'au moins un port USB. Celui-ci doit être préalablement équipé du logiciel Quick Reader, dont le programme d'installation est présent dans la mémoire de l'appareil, dans le sous-répertoire Quick Reader. Vous devez retirer le connecteur ECG et brancher le câble USB dans la prise située dans le bas du réceptacle de ce connecteur. L'enregistreur montre alors un écran "USB" + 2 chiffres qui reflètent l'activité de la ligne USB. Son état normal au repos est "0 0". Si vous avez oublié d'arrêter l'enregistrement, un message "STOP REC" s'affiche pour vous le rappeler. Si vous devez installer Quick Reader, utilisez l'explorateur Windows pour accéder aux données présentes dans l'enregistreur (l'écran d'exploration s'ouvre généralement automatiquement). Cliquez ou "double cliquez" sur le sous-répertoire "QuickReader" et chercher le programme "Setup.exe" (application). Double cliquez dessus et suivre les instructions d'installation. Quick Reader installé, vous le lancez en double cliquant sur l'icone présent sur le bureau ou à partir de la liste des programmes: Il s'affiche l'écran de démarrage de Quick Reader. Pour utiliser Quick Reader, reportez-vous au manuel en html qui s'affiche lorsque vous cliquez sur l'icone "?". Cliquez sur l'icône de transfert des données de l'enregistreur. Le transfert s'effectue à une très grande vitesse (max 480Mb/s). Pendant ce transfert, l'enregistreur (sauf l'écran) est alimenté par la prise USB afin d'éviter tout arrêt intempestif. Les données présentes dans l'enregistreur ne seront effacées que lors d'un nouvel enregistrement. Vous pouvez donc effectuer un autre transfert sur un autre PC par exemple. Recopier le nom du patient présent sur le boîtier et effacer ce dernier avec la gomme spéciale présente sur le stylo effaçable. La fin du transfert est signalée par un message sur Windows: vous pouvez alors débrancher le cordon USB et réutiliser l'enregistreur pour un autre enregistrement. Pensez toujours à sécuriser vos données transférées sur le PC en créant une image de cellesci sur un second disque dur du PC et/ou en gravant périodiquement un DVD avec toutes les dernières données. ATTENTION: La mémoire de l'enregistreur se comporte comme une clé mémoire USB. Windows vous donne accès à cette mémoire selon le standard de "Mass storage device". Nous déconseillons toutefois formellement d'utiliser cette mémoire autrement que pour lire les données enregistrées par l'aft. Toute opération d'effacement ou d'écriture pourrait corrompre les fichiers de données ECG et rendre l'enregistreur inopérant, ou, au mieux, réduire son autonomie (hors garantie). Eviter aussi tout risque d'infection par virus. Ces mémoires flash ne sont pas infaillibles mais disposent de correcteurs d'erreurs qui compensent la majorité des cas. Une erreur non corrigée peut bloquer le transfert: débrancher alors le câble USB pour débloquer le système et récupérer les données déjà transférées sur Quick Reader. L'enregistreur dispose d'une table d'allocation dynamique qui lui permet normalement d'éliminer le secteur défectueux au prochain enregistrement. 19

20 VII. Recommandations pour le patient Le patient doit être informé par le personnel qui effectue la pose ou le médecin sur plusieurs points: Il ne doit pas prendre de douche ou de bain avec l'enregistreur en place. Ceci détériorerait le matériel. Pendant la durée de l'enregistrement, le patient peut retirer de temps en temps l'enregistreur et déconnecter les câbles des électrodes afin de pouvoir prendre une douche ou un bain: il faut lui montrer comment déconnecter les pressions sans tirer sur les câbles. Si les électrodes se décollent, il faut que le patient puisse les changer et il faut donc lui apprendre comment le faire et le fournir en électrodes en quantité suffisante. Il doit savoir les placer à leur bonne position et reconnecter le câble ECG à la bonne place. Il devra pour cela disposer d'un schéma de pose que vous trouverez sur le CD, spécifique du type de câble utilisé. L'utilisation des électrodes ClipsEL est recommandée pour les longues durées car elles n'ont pas besoin d'être souvent changées. Lorsqu'il retire l'appareil temporairement, il ne doit pas chercher à l'arrêter ni à l'extraire de son sachet de protection. Le patient doit avertir son médecin si les électrodes ou le contact avec le sachet de protection ou le tour du cou provoque une réaction cutanée. Pour tout symptôme ou toute activité pouvant avoir un effet sur le cœur, il doit appuyer sur la touche Evénement : l'heure de l'appui est alors enregistrée dans la mémoire. Il peut alors lire l'heure et la date qui s'affichent 5s et les reporter sur sa fiche d'activité avec les commentaires éventuels. Le patient doit vérifier périodiquement que l'enregistrement est en fonctionnement. S'il n'a pas utilisé la touche Evénement, il peut appuyer sur le bouton Display et vérifier que, d'une part, l'affichage de l'écran général apparait, et d'autre part, que la roue indiquant que l'enregistrement s'effectue, est bien en rotation. En cas de problème, il doit avertir le médecin ou le technicien qui le suit. Il doit éviter de se placer à proximité d'une antenne d'émission radio ou d'un radar: cela pourrait perturber excessivement le signal ECG. Il est fortement conseillé de lui donner la fiche de suivi en sélectionnant le modèle correspondant à son cas de pose. 20

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Enregistreur de données d humidité et de température

Enregistreur de données d humidité et de température Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.

Plus en détail

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE) IMPORTANT Lisez attentivement et intégralement le présent manuel d utilisation avant d utiliser l appareil pour la première fois. Les informations

Plus en détail

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Boîtier pour disque dur externe 3,5 (8,89cm) USB 2.0 Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0 Guide d'utilisation DA-71051 Avant-propos Nous tenons à vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits! Nous allons vous montrer un nouveau concept

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Manuel d utilisation Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200 Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de l enregistreur de données de température à trois

Plus en détail

Mode d'emploi AED de formation

Mode d'emploi AED de formation Mode d'emploi AED de formation NUMÉRO DE RÉFÉRENCE Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. All rights reserved. Le défibrillateur externe automatique (AED) de formation est un appareil utilisé pour

Plus en détail

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : 04 72 15 88 70 - Fax : 04 78 26 41 35 Notice d utilisation GAZLOG Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données Ne pas brancher simultanément le chargeur de batterie et le câble de liaison RS232. C2AI 9 rue de Catalogne 69153 Décines

Plus en détail

CPLN 20/08/2009 MBO Service ICT et Pédagogie

CPLN 20/08/2009 MBO Service ICT et Pédagogie La clé USB Présentation De première vue, une clé USB est un simple "morceau de plastique". Hors, elle est très utile et de plus en plus utilisée. Elle permet de stocker des fichiers (et dossiers) tout

Plus en détail

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 " 2 FRANÇAIS EW7015 Dual Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA Table des matières 1.0 Introduction... 2

Plus en détail

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre : 1. Important Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d utiliser votre antenne terrestre d intérieur. Ce manuel contient des informations importantes concernant le fonctionnement de votre antenne.

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Installation et Réinstallation de Windows XP

Installation et Réinstallation de Windows XP Installation et Réinstallation de Windows XP Vous trouvez que votre PC n'est plus très stable ou n'est plus aussi rapide qu'avant? Un virus a tellement mis la pagaille dans votre système d'exploitation

Plus en détail

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Les pannes non bloquantes ou aléatoires : Dans cet article nous allons voir comment dépanner son ordinateur portable. Toutefois nous nous intéresseront uniquement aux problèmes et aux réparations qui peuvent être abordées facilement par un utilisateur

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Nous avons tous besoin d'un casque audio à la mesure de nos activités professionnelles et ludiques, un compagnon fidèle sur lequel vous pourrez compter, que vous vous relaxiez sur votre divan ou que vous

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT Table des matières 1)Documentation Utilisateur CamTrace VU...2 1)Premiers pas:...3 a)le mode Client CamTrace...4 b)le mode VU Standalone...6 2)F.A.Q...9 1)Vérifier la connectivité

Plus en détail

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité

Français. Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour. Introduction. Information de sécurité Tablet Introduction Le produit vous offre un outil pratique de qualité supérieure pour écrire et dessiner. L'utilisation de l'ordinateur devient plus facile et vous serez capable de faire des créations

Plus en détail

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Seules les personnes intelligentes consultent le manuel. Sommaire Mise en route... 1 Mise sous et hors tension de votre disque en toute sécurité... 1 Déconnexion de périphériques esata et 1394... 2 Périphériques

Plus en détail

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8 Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN GUIDE D'UTILISATION MANUTENTION NOTICE D'INSTALLATION PAGE 2 PAGE 4

Plus en détail

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD Donnez un coup de fouet à votre ordinateur portable en remplaçant son disque dur par un SSD, plus rapide, plus silencieux et moins énergivore,

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5 & 3.5 SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev. MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata Rev. 006 Freecom HD Dock Quattro Cher utilisateur, bienvenu dans le cadre

Plus en détail

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux. Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo DS-320 Hybrid Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" MODE D'EMPLOI PX-1526 Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid" 09/2010 SOMMAIRE Consignes importantes... 5 Consignes de sécurité...5 Recyclage...6

Plus en détail

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Cycloboost 7 rue de Mireport 33310 LORMONT Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor Version 5 ~ 12/06/2014 Web Support www.cycloboost.com Ouvrir un ticket Table des matières 1 Avant de commencer...2

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Sauvegarder automatiquement ses documents

Sauvegarder automatiquement ses documents Sauvegarder automatiquement ses documents Par Clément JOATHON Dernière mise à jour : 22/09/2014 Il n'y a rien de pire que de perdre ses documents suite à un problème avec son ordinateur. Qu'ils s'agissent

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS RENSEIGNEMENTS GENERAUX La réponse aux questions suivantes n'est pas valorisée Nom commercial du produit ZOLL AEDPlus Lieu(x) de fabrication pays U.S.A. Date de la 1ère commercialisation mois/année Juin

Plus en détail

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.

Plus en détail

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Un choc pour une vie!

Un choc pour une vie! www.cardiouest.fr Un choc pour une vie! Spécialiste Défibrillateurs Formations 1ers Secours 6, rue Eugène Quessot 35000 RENNES Tél : 02 30 96 19 53 Mail : info@cardiouest.fr CardiAid est conçu pour rendre

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE

ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE ESPACE MULTIMEDIA DU CANTON DE ROCHESERVIERE Session découverte La Gestion des photos avec Windows Vista / Windows 7 et le traitements d images numériques 1 Généralités sur le jargon de l image numérique

Plus en détail

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI FOURNITURE 1 récepteur (N d art. RUNDC1, Type : 92-1103800-01) pile au lithium (3V, CR1220)

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Appareil photo numérique BENQ DC 1300 Guide de l'utilisateur électronique

Appareil photo numérique BENQ DC 1300 Guide de l'utilisateur électronique Appareil photo numérique BENQ DC 1300 Guide de l'utilisateur électronique Présentation de l'appareil photo numérique BenQ DC 1300 1 Découverte de l'appareil photo 2 Préparation à l'emploi de l'appareil

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés DSI Documentation utilisateurs Installation et paramétrage Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés Auteur : Yves Crausaz Date : 21 septembre 2006 Version : 1.04 Glossaire OOo : Abréviation

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

Questions - utilisation

Questions - utilisation FAQ NAO (FR) FRANÇAIS Questions - utilisation - Puis-je savoir dans quel mode je suis (REACTIVE LIGHTING ou constant) lorsque ma lampe est sur ma tête? Oui, il vous suffit de mettre un doigt sur le capteur.

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

1AN. e n 19 FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure Démarrage automatique du contenu audio et vidéo haut-parleurs integrés Totem métal pliable et transportable Ecran 19 4/3 Habillage quadri numérique sur panneaux aimantés inclus. Couleur : noir Poids :

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6.

Suunto Monitor ; la ceinture émetteur Suunto ANT, vendue avec les Suunto t3, t4 et t6. FR COORDONNÉES DU SERVICE CLIENTS Global Help Desk Tél. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tél. +1 (800) 543-9124 Canada Tél. +1 (800) 776-7770 Site web Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Cette publication et son

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois Félicitations pour l'achat de votre Notebook GIGABYTE Ce manuel vous aidera à démarrer avec l'installation de votre notebook. La configuration du produit final dépend du modèle acheté. GIGABYTE se réserve

Plus en détail

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Premium de NEWSTEO, pour Trackers. Assistance technique : Pour toute question, remarque ou suggestion

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync, Palm et le logo Palm sont

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

OnDemand Version 1.7. Manuel d installation et d utilisation. AST Technology. Sophienstrasse 4 32051 Herford Allemagne

OnDemand Version 1.7. Manuel d installation et d utilisation. AST Technology. Sophienstrasse 4 32051 Herford Allemagne OnDemand Version 1.7 Manuel d installation et d utilisation AST Technology Sophienstrasse 4 32051 Herford Allemagne Sommaire Présentation du logiciel OnDemand... 2 Configuration logicielle et matérielle

Plus en détail

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27 Table des matières Exigences... 26 Déballage... 26 Logiciel Mac OS X... 27 Installation... 29 Connexion de l écran d affichage... 33 Support Technique... 34 Information sur la garantie... 34 Programme

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Leçon N 4 Sauvegarde et restauration

Leçon N 4 Sauvegarde et restauration Leçon N 4 Sauvegarde et restauration La majorité des ordinateurs portables sont vendus maintenant sans CD de restauration permettant de remettre l ordinateur tel qu il était à sa sortie d usine. Or il

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Contenu: - Installation du disque dur - Guide de Formatage du disque dur - Utilisation du logiciel de sauvegarde INSTALLATION DU DISQUE DUR 1. Retirer le couvercle [A] du boîtier.

Plus en détail