LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER



Documents pareils
FORD EXPEDITION POLICE

Trim Kit Installation Instruction

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Quick start guide. HTL1170B

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Notice Technique / Technical Manual

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Folio Case User s Guide

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Application Form/ Formulaire de demande

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Insérer des images dans Base

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

R.V. Table Mounting Instructions

Stérilisation / Sterilization

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Utiliser un proxy sous linux

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Exemple PLS avec SAS

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Information Equipment

Gestion des prestations Volontaire

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Comment consolider des données

PERFORMER CHARCOAL GRILL inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue _081511

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO


Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Tutoriel de formation SurveyMonkey

MODE D EMPLOI USER MANUAL

Practice Direction. Class Proceedings

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Transcription:

KIT 4330 85433000200 PORSCH 911 TURO The Porsche 911 is one of the longest continually updated cars produced in the world. Originally introduced in 1963, it is still today uniquely the 911. In 1974, the first turbocharged 911 took to the streets and the race tracks. This 1987 turbo version featured wider rear wheels, flared fenders and a rear whale tail which provided air to the intercooler and down force for stability in high speed corners. The Porsche 911 was designed by erdinand Porsche as the successor to their first car, the Porsche 356. With the performance of the 356, Porsche set themselves apart from other car companies. Like the 356, this 1987 turbo version was an air-cooled rearengine sports car with full independent suspension. La Porsche 911 est l un des bolides ayant connu le plus grand nombre de mises à niveau dans le monde. Présentée sur le marché en 1963, elle porte encore aujourd hui son look unique de 911. n 1974, la première 911 turbocompressée faisait son apparition tant sur la route que sur les pistes de course. Cette version turbocompressée de 1987 offrait des roues arrière plus larges, des ailes élargies et une «queue de baleine» à l arrière pour fournir de l air au refroidisseur et plus de force vers le bas pour la stabilité dans les virages à haute vitesse. La Porsche 911 a été conçue par erdinand Porsche pour succéder à sa première automobile, soit la Porsche 356. Grâce à la performance de la 356, Porsche a su se distinguer des autres constructeurs automobiles. Comme pour la 356, la version turbo de 1987 constituait une auto sport à moteur à l arrière refroidi à l air avec suspension entièrement indépendante. l Porsche 911 es uno de los autos más actualizados continuamente que se han producido en el mundo. Introducido originalmente en 1963, todavía en la actualidad el 911 es único. n 1974, el primer 911 turbocargado entró a las calles y las carreras. sta versión turbo de 1987 tenía ruedas traseras más amplias, parachoques con deslizadores y una cola tipo "ballena" que proporcionaba aire al intercambiador de temperaturas y fuerza de empuje para lograr la estabilidad en las curvas de alta velocidad. l Porsche 911 fue diseñado por erdinand Porsche como el sucesor de su primer auto, el Porsche 356. Con el rendimiento del 356, Porsche se distinguió de las otras compañías de automóviles. Al igual que el 356, esta versión turbo de 1987 era un auto deportivo con motor trasero refrigerado por aire con una suspensión completa independiente. RAD THIS OR YOU GIN * Study the assembly drawings. * ach plastic part is identified by a number. * In the assembly drawings, some parts will be marked by a star to indicate chrome plated plastic. * or better paint and decal adhesion, wash the plastic parts in a mild detergent solution. Rinse and let air dry. * Check the fit of each piece before cementing in place. * Use only cement for polystyrene plastic. * Scrape plating and paint from areas to be cemented. * Allow paint to dry thoroughly before handling parts. * Any unused parts may be discarded. LISZ CCI AVANT D COMMNCR * Étudiez les plans d assemblage. * Chaque pièce de plastique est identifiée par un numéro. * Dans les plans d assemblage, certaines pièces seront marquées d une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome. * Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie, lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux. Rincez et laissez sécher à l air. * Vérifiez l ajustement de chaque pièce avant de la coller en place. * Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène. * Grattez toute peinture et le placage sur les régions à coller. * Laissez sécher la peinture complètement avant de manipuler des pièces. * Toute pièce non-utilisée peut être jetée. LA STO ANTS D MPZAR * studie los dibujos de ensamblaje. * Cada parte plástica está identificada con un número. * n los dibujos de ensamblaje, algunas partes aparecerán marcadas con una estrella para indicar plástico enchapado en cromo. * Para mejor adhesión de pintura y calcomanías, lave las partes plásticas en una solución de detergente suave. njuague y deje secar al aire. * Verifique el encastre de cada pieza antes de cementar en su lugar. * Use sólo cemento para plástico de poliestireno. * Raspe las placas y la pintura de las áreas a cementar. * Deje secar la pintura totalmente antes de manipular las partes. * Cualesquiera partes sin usar se pueden descartar. CUSTOMR SRVIC If you have questions, comments or problems visit our website revell.com or write to us at: Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A lk Grove Village, IL 60007 e sure to include this plan number (85433000200), part number, description and your return address and phone number. SRVIC À LA CLINTÈL Pour toute question, problème ou commentaire, visitez-nous à l adresse revell.com ou écrivez-nous à : Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A lk Grove Village, IL 60007 Assurez-vous d inclure ce numéro de plan (85433000200), le numéro de pièce, une description ainsi que votre adresse de retour et numéro de téléphone. SRVICIO AL CLINT Si tiene preguntas, comentarios o problemas, visite nuestro sitio web revell.com o escríbanos a: Revell Inc. Consumer Service 1850 Howard St. Unit A lk Grove Village, IL 60007 Asegúrese de incluir el número de plano (85433000200), el número de parte, la descripción y su dirección y número de teléfono para responder.

PAINT GUID This paint guide is provided to complete this kit as shown on the box. GUID D PINTUR Ce guide de peinture est fourni pour compléter cet ensemble tel qu indiqué sur l emballage. GUÍA D PINTURA sta guía de pintura se suministra para completar este equipo tal como se muestra en la caja. A Aluminum Aluminium Aluminio lat lack Noir mat Negro mate C Gloss lue leu lustré Azul brillante D Gunmetal ronze Gris plomo Off White lanc cassé lanco hueso Semi Gloss lack Noir satiné Negro semibrillante G Steel Acier Acero H Transparent Orange Orange transparent Anaranjado transparent DCAL APPLICATION INSTRUCTIONS 1. Cut desired decal from sheet. 2. Dip decal in water for a few seconds. 3. Place wet decal on paper towel. 4. Wait until decal is movable on paper backing. 5. Place decal in position on model, face up and slide backing away. 6. Press out air bubbles with a soft damp cloth. 7. Milkiness that may appear is for better decal adhesion and will dry clear. Wipe away any excess adhesive. 8. Do not touch decal until fully dry. 9. Allow the decals 48 hours to dry before applying clear coat. 10. Decals are compatible with setting solutions or solvents. INSTRUCTIONS POUR L APPLICATION D DÉCALCOMANI 1. Découpez la décalcomanie désirée sur la feuille. 2. Trempez la décalcomanie durant quelques secondes dans l eau. 3. Placez la décalcomanie sur une serviette de papier. 4. Attendez jusqu à ce que la décalcomanie puisse être retirée de l endos en papier. 5. Placez la décalcomanie en position sur votre modèle, face vers le haut, et retirez l endos. 6. Pressez pour évacuer les bulles d air avec un chiffon doux humide. 7. La formation d un voile blanchâtre qui pourrait apparaître sert à la meilleure adhésion de la décalcomanie et deviendra claire une fois séchée. Nettoyez tout excès d adhésif. 8. Ne touchez pas la décalcomanie tant qu elle ne sera pas entièrement séchée. 9. Laissez sécher la décalcomanie durant 48 heures avant d appliquer un enduit protecteur. 10. Les décalcomanies sont compatibles avec les solutions de séchage et les solvants. INSTRUCCIONS D APLICACIÓN D CALCOMANÍAS 1. Corte la calcomanía deseada de la lámina. 2. Sumerja la calcomanía en agua por unos segundos. 3. Coloque la calcomanía húmeda sobre una toalla de papel. 4. spere hasta que la calcomanía se mueva en la lámina posterior de papel. 5. Coloque la calcomanía en posición sobre el modelo, con la cara hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo. 6. Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo. 7. La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente. Limpie cualquier exceso de adhesivo. 8. No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca. 9. Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar "clear coat". 10. Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes. * RPAT SVRAL TIMS * A RÉPÉTZ PLUSIURS OIS * RPITA VARIAS VCS * RPAT PROCDUR * RÉPÉTZ LA PROCÉDUR * RPITA L PROCDIMINTO * OPTIONAL PARTS * PIÈCS OPTIONNLLS * PARTS OPCIONALS * DCAL * DÉCALCOMANI * CALCOMANÍA * ASSMLY CAUTION * AVRTISSMNT POUR L'ASSMLAG * PRCAUCIÓN D NSAMLAJ * CMNT TOGTHR * COLLR NSML * CMNTAR Y UNIR * RMOV AND THROW AWAY * RTIRZ T JTR * RTIR Y DSCART * DO NOT CMNT * N PAS COLLR * NO CMNTAR * OPN HOL * LAISSZ SÉCHR LS PIÈCS * ARA AGUJRO Kit 4330 - Page 2 * RMOV TAP * RUAN AMOVIL * CINTA DMONTAL * RUR AND TOGTHR * SRRR NSML AVC UN AND ÉLASTIQU * UNA CON ANDA LÁSTICA * STICKR DCAL * DÉCALCOMANI AUTOCOLLANT * CALCOMANÍA AUTOADHSIVA * WIGHT * POIDS * PSO * TRIM O * DÉCOUPZ * RCORT * HATD SCRWDRIVR ND * POINT CHAUÉ D TOURNVIS * XTRMO D DSTORNILLADOR CALNTADO

# PART NAM NOM D PARTI NOMR D PART 1 ody Carrosserie Cuerpo 2 ront umper Pare-chocs avant Parachoques delantero 5 ngine Cover Couvercle de moteur Cubierta del motor 6 Rear Spoiler Aileron arrière Deflector trasero 7 Rear ody Panel Panneau arrière de carrosserie Panel de carrocería trasera 8 Rear umper Pare-chocs arrière Parachoques trasero 9 Lt. Rear umper Cover Couvercle du pare-chocs arrière gauche Cubierta del parachoques trasero izquierdo 10 Rt. Rear umper Cover Couvercle du pare-chocs arrière droit Cubierta del parachoques trasero derecho 11 Rear License Plate Plaque arrière Placa de licencia trasera 12 ront License Plate Licence avant Placa delantera 13 Lt. Windshield Wiper ssuie-glace gauche Limpiaparabrisas izquierdo 14 Rt. Windshield Wiper ssuie-glace droit Limpiaparabrisas derecho 15 Lt. Mirror Housing Châssis du miroir gauche Carcasa del retrovisor izquierdo 16 Rt. Mirror Housing Châssis du miroir droit Carcasa del retrovisor derecho 17 Door Handle Poignée de porte Manilla de puerta 18 Rear Deck Pont arrière Cubierta trasera 19 Interior Intérieur Interior 20 Rear Seat ack Dos du siège arrière Parte trasera del asiento trasero 21 Lt. Door Panel Panneau de porte gauche Panel izquierdo de puerta 22 Rt. Door Panel Panneau de porte droite Panel derecho de puerta 23 ront Seat Siège avant Asiento delantero 24 ront Seat ack Derrière du siège avant Parte trasera del asiento delantero 25 Console Console Consola 26 Shifter mbrayage Cambiador de velocidades 27 Hand rake rein à main reno de mano 28 Dashboard Tableau de bord Tablero 30 Steering Column Colonne de direction Columna de dirección 31 Steering Wheel Volant Volante de dirección 32 Chassis Châssis Chasis 33 Lt. ront Spindle Tourillon avant gauche Husillo delantero izquierdo 34 Rt. ront Spindle Tourillon avant droit Husillo delantero derecho 35 Rear Wiper ssuie-glace arrière Limpiaparabrisas trasero 37 Tie Rod arre d'accouplement arra de acoplamiento 38 ront Suspension Suspension avant Suspensión delantera Kit 4330 - Page 3

# PART NAM NOM D PARTI NOMR D PART 39 Rear Suspension Suspension arrière Suspensión trasera 40 ngine Mount Montage du moteur Montura del motor 41 Rt. Rear Suspension Arm ras de suspension arrière droit razo de suspensión trasero derecho 42 Lt. Rear Suspension Arm ras de suspension arrière gauche razo de suspensión trasero izquierdo 43 Rear Shock Amortisseur arrière Amortiguador trasero 44 Inner Wheel Roue intérieure Rueda interna 46 Air Cleaner Top Dessus du filtre à air Parte superior del limpiador de aire 47 Air Cleaner ottom Dessous du filtre à air Parte inferior del limpiador de aire 48 Intake Manifold Collecteur d admission Colector de admisión 49 Starter Démarreur Arranque 50 Half Shaft Moitié de l arbre Semieje 51 xhaust Manifold Collecteur d échappement Colector del escape 52 xhaust Échappement Tubo de escape 55 Headlight ucket Ailette de phares Rotador de faro reflector 56 ngine Top Dessus du moteur Parte superior del motor 57 ngine ottom Dessous du moteur Parte inferior del motor 58 ngine Cover Couvercle de moteur Cubierta del motor 59 Rt. Transmission Half Moitié droite de transmission Mitad derecha de la transmisión 60 Lt. Transmission Half Moitié gauche de transmission Mitad izquierda de la transmisión 61 Transmission Cover Couvercle de transmission Cubierta de la transmisión 62 Mirror Miroir spejo 63 Rear View Mirror Rétroviseur spejo retrovisor trasero 64 Outer Wheel Roue externe Rueda externa 65 elt Assembly Assemblage de courroie nsamblaje del cinturón 67 Windshield Pare-brise Parabrisas 68 Rear Window Vitre arrière Ventana trasera 69 Headlight Phare aro reflector 71 Rt. Turn Signal eu de signalisation droit Señal de cruce derecha 72 Lt. Turn Signal eu de signalisation gauche Señal de cruce izquierda 73 Driving Light Phare de route Luz direccional 75 Taillight Panel Panneau de feu arrière Panel de luces traseras 77 Center rake Light eu de freinage central Luz de freno central -- Tire Pneu Neumático Kit 4330 - Page 4

7 1 2 3 4 5 1 6 13 56 A 31 28 30 31 58 28 65 57 A 18 12 46 47 18 48 A 8 10,11 NOT: DO NOT DIP DCAL # 10, 11 IN WATR. CARULLY CUT OUT AND US WHIT GLU TO ATTACH. RMARQU: N PAS IMMRGR DANS L AU LS DÉCALCOMANIS # 10 T 11. DÉCOUPR SOIGNUSMNT T UTILISR D LA COLL LANCH POUR IXR. 23 NOTA: NO SUMRJA LAS CALCOMANÍAS NO. 10, 11 N AGUA. RCORT CUIDADOSAMNT Y UTILIC COLA LANCA PARA SUJTAR. 24 2 60 59 52 G 20 23 51 24 49 20 61 Kit 4330 - Page 8 Kit 4330 - Page 5

3 37 38 32 34 G 33 G 4 39 G 43 50 43 50 Kit 4330 - Page 6

5 40 G 41 G 42 G 6 26 27 25 2nd st 1 A 22 21 19 Kit 4330 - Page 7

7 1 2 3 4 5 6 28 31 30 31 28 18 8 NOT: 10,11 DO NOT DIP DCAL # 10, 11 IN WATR. CARULLY CUT OUT AND US WHIT GLU TO ATTACH. 23 24 RMARQU: N PAS IMMRGR DANS L AU LS DÉCALCOMANIS # 10 T 11. DÉCOUPR SOIGNUSMNT T UTILISR D LA COLL LANCH POUR IXR. NOTA: NO SUMRJA LAS CALCOMANÍAS NO. 10, 11 N AGUA. RCORT CUIDADOSAMNT Y UTILIC COLA LANCA PARA SUJTAR. 23 20 24 20 Kit 4330 - Page 8

9 67 CLAR 68 CLAR 77 TRANSPARNT RD 63 1 D 10 Kit 4330 - Page 9

11 14 13 55 17 69 CLAR 69 CLAR A 55 16 15 62 2 D 12 73 CLAR 71 CLAR H 71 CLAR H 12 6 D 35 75 TRANSPARNT RD 5 D 8 17 14 15 16 10 9 7 D 11 Kit 4330 - Page 10

13 RIGHT LT 44 G TIR 64 44 G TIR 64 RIGHT LT 14 Kit 4330 - Page 11

15 NOT: DO NOT DIP DCAL # 19, 20 IN WATR. CARULLY CUT OUT AND US WHIT GLU TO ATTACH. RMARQU: N PAS IMMRGR DANS L AU LS DÉCALCOMANIS # 19 T 20. DÉCOUPR SOIGNUSMNT T UTILISR D LA COLL LANCH POUR IXR. NOTA: NO SUMRJA LAS CALCOMANÍAS NO. 9, 20 N AGUA. RCORT CUIDADOSAMNT Y UTILIC COLA LANCA PARA SUJTAR. 7 9 19 20 24 8 21 22 (23) 8 Kit 4330 - Page 12 Revell Inc lk Grove Village, IL. Copyright 2014. All rights reserved.