LFRQ - QUIMPER PLUGUFFAN



Documents pareils
FMME ANTSIRABE Caractéristiques de l aérodrome / Aerodrome characteristics

AIP 7 AD ASECNA GABON 15 JUIN 2005 FOOG - PORT GENTIL

AD 2.LFAC AD 2 LFAC APP 01 AD 2 LFAC ATT 01 AD 2 LFAC TXT 01 AD 2 LFAC TXT 02

AD 2 - AERODROMES GMMH AD 2.1 INDICATEUR D EMPLACEMENT ET NOM DE L AÉRODROME / AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME

FOOG - PORT GENTIL 13 M 4 W (2010) 8,1 E FOOG - AD 2.3 HEURES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONAL HOURS

AD 2.LFRO AD 2 LFRO APP 01 AD 2 LFRO ATT 01 AD 2 LFRO TXT 01 AD 2 LFRO TXT 02 AD 2 LFRO TXT 03

AD 2.LFLX AD 2 LFLX APP 01 AD 2 LFLX ATT 01 AD 2 LFLX TXT 01 AD 2 LFLX TXT 02

AD 2.LFOH AD 2 LFOH APP 01 AD 2 LFOH ATT 01 AD 2 LFOH TXT 01 AD 2 LFOH TXT 02

FMCH - MORONI/Prince Saïd Ibrahim

A/A: MHz 206º. Segre Arfa Adrall. El Pla de Sant Tirs 4.9 NM. SEO 340 Not Usable Between 328º-028º / 088º-128º / 208º-268º

LES CARTES IAC. A partir du grade : et programme examen du grade et supérieurs

Ouvert à la CAP Public air traffic 06 MAR 14 HO 380. Bennwihr Gare NM. Obstacle 958. Zone commerciale 653 M. HABSHEIM NM

AD 2.LFLU AD 2 LFLU APP 01 AD 2 LFLU ATT 01 AD 2 LFLU TXT 01 AD 2 LFLU TXT 02 AD 2 LFLU TXT 03

Aerodrome chart ALT AD : 309 (11 hpa)

Consignes d'utilisation de l'aérodrome de Saint Tropez-La Môle. Pour une exploitation en Transport public

Ouverte à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

Déc. 2 E (2010) 12 40'N BA/ DC 3 AVA 'E 1050x25 BGR (x) (*) 270

AD 2.LFPN AD 2 LFPN APP 01 AD 2 LFPN ATT 01 AD 2 LFPN GMC 01 AD 2 LFPN APDC 01 AD 2 LFPN TXT 01 AD 2 LFPN TXT 02 AD 2 LFPN TXT 03 AD 2 LFPN TXT 04

MONACO. Visual approach. Hélistation / Heliport AD 3 LNMC APP 01. Ouvert à la CAP Public air traffic 05 MAR 15

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

MINIMA OPERATIONNEL. E-SMS Afrijet Business Service

QUEL CONTROLEUR CONTACTER

Documentation Contrôleur Débutant sur IVAO

Rapport d enquête Technique

LES REGLES DE VOL VFR

Mémo du pilote VFR 2014/2015

Aérodrome de Cerfontaine Règlement d ordre intérieur

La météo aéro pour le vol en aviation légère les éléments essentiels. Février 2013

Transition IR-OPS. 6. Examen des changements principaux Part ORO, CAT & SPA (Partie spécifique hélicoptères) Journées IOPS 2013

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Formulaire de déclaration du risque Assurance Responsabilité Civile Exploitant et/ou Gestionnaire d'aérodrome

Heli-Lausanne BIENVENUE AU REFRESHER 2014

LES PROCEDURES D'ARRIVEES IFR

QUESTIONNAIRE «R.C. GESTIONNAIRE D AERODROME»

La météo aéropour le vol en AL : les éléments essentiels.

GUIDE TECHNIQUE O1 - PBN Guide des opérations RNP APCH appelées communément RNAV(GNSS)

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Programme d autoformation de 2014 destiné à la mise à jour des connaissances des équipages de conduite

LES SERVICES ET UTILISATION DU RADAR

Manuel d assurance de la qualité dans le processus de conception des procédures de vol

La réglementation aérienne applicable au Vol Libre

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Application Form/ Formulaire de demande

RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL DES AGENTS AFIS

Connaissances I.R. MANUELS ET DOSSIER DE VOL p.5

Plan PBN France PLAN FRANÇAIS DE MISE EN ŒUVRE DE LA NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES

1- Durant votre vol, vous entrez dans un thermique. Décrivez, par un schéma simple, l incidence sur votre voile.

Manuel d'utilisation.

2012 LE NOUVEAU LABEL PNEUMATIQUE EUROPÉEN

R A P P O R T cn-n950110

Application de la Phraséologie des Communications.

AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE

Rapport. sur l incident survenu le 18 mars 2007 en croisière entre Lyon et Montpellier à l ATR immatriculé F-GVZY exploité par Airlinair

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

0.1. SOMMAIRE GUIDE D'ÉLABORATION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PREFACE

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

965/2012 SPA.HEMS.130 e)2) page 147)

L E G I S L A T I O N

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

CHARTE D ASSISTANCE AUX PERSONNES HANDICAPEES ET AUX PERSONNES A MOBILITE REDUITE SUR L AEROPORT DE NIMES

Notice Technique / Technical Manual

La réglementation et les obligations qui en découlent

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Rapport. Bureau d Enquêtes et d Analyses pour la sécurité de l aviation civile. Ministère de l Ecologie, du Développement durable et de l Energie

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Archived Content. Contenu archivé

Air Navigation Pro 5.2 Manuel de l utilisateur

Check-list F 150 L Vitesses en Noeuds F-BOGE AERO CLUB DE L'ACQ

Fabricant. 2 terminals

MINISTERE ET DES TRAVAUX PUBLICS ET DES TRANSPORTS

Bienvenue chez-nous : (Étudiants étrangers) Dorval Aviation : Québec; la Belle Province (Étudiants étrangers)

Arrêté du ministre de l'équipement, du transport et de la logistique n du 18 moharrem 1435 (22 novembre 2013) r elatif aux règles de l'air.

Téléphone : Fax : Sita : DLEAMXH Mail : ops@aeroportdolejura.com

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION PARTIE D

CESSNA 150 J F.GMUP 1) P REVOL INTERIEUR

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

NTP (Network Time Protocol)

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

GUIDE DE REDACTION D'UN MANUEL D'EXPLOITATION

REGLEMENTATION AERIENNE

PERF:C'est une page réservée aux vitesses de décollages (V1; VR;V2) où l'on entre manuellement, les indications sur les vitesses de sorties de volets

Incident grave survenu à Nantes (44) le 21 mars 2004 au MD-83 immatriculé SU-BMF exploité par la compagnie Luxor Air

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE

Décrets, arrêtés, circulaires

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

AIDE MEMOIRE PILOTE PRIVE (FCL1-PPL)

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

NOM équipement. Notice accessibilité pour les établissements recevant du public

MET SG/12 - WP/10 FRE ORGANISATION DE L'AVIATION CIVILE INTERNATIONALE

La Défense Aérienne. «Ensemble, préservons notre plaisir de voler!» «Pyramide interministérielle» de sûreté

Monitor LRD. Table des matières

AIP ENR MAROC 31 JUL 2008 ENR 1.9 GESTION DES COURANTS DE TRAFIC AÉRIEN (ATFM) AIR TRAFFIC FLOW MANAGEMENT (ATFM)

Redéfinir l efficacité

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Transcription:

AIP FRANCE ~~~RIGHT~~~ AD-.LFRQ~~~END~~~- ~~~eaip-amdt~~~a-0-09 AUG 0 Horaires SUM : - HR sauf indication contraire Timetable SUM : - HR unless otherwise specified AD LFRQ. Indicateur d'emplacement - nom de l'aérodrome Aerodrome location indicator - name LFRQ - QUIMPER PLUGUFFAN AD LFRQ. Données géographiques et administratives de l'aérodrome Aerodrome geographical and administrative data Position GEO ARP 7 8'0"N 00 '0"W Situation de l'arp / ARP location Sur l'axe RWY /8 à 8 m du THR 8 On RWY /8 axis, 8 m from THR 8. Direction, distance de la ville Direction, distance from city,9nm SW de QUIMPER.,9NM SW of QUIMPER. Altitude de référence / Reference elevation 9 ft Température de référence / Reference temperature. C Ondulation du géoïde / Geoid undulation ft Déclinaison magnétique / Magnetic variation W Année (variation annuelle) / Year (annual change) 0 Gestionnaire de l'ad / AD administration SEAQC Adresse / Address Aéroport de Quimper - 9700 PLUGUFFAN Telephone 0 98 9 0 0 FAX 0 98 9 0 TELEX SITA : UIPKKAF AFS LFRQYDYX 7 Type de trafic / Type of traffic IFR, VFR 8 AD LFRQ. Gestionnaire de l'ad / AD administration 7 8 9 Douanes et police / Customs and immigration Services de santé / Health and sanitary BIA, BRIA / AIS briefing office BDP / ARO Bureau MET / MET briefing office ATS Avitaillement / Fueling Services de manutention / Handling Sûreté / Safety Dégivrage / De-icing AD LFRQ. Moyens de manutention de fret Cargo handling facilities Types de carburants et lubrifiants Fuel and oil types Moyens et capacités d'avitaillement Fueling facilities and capacities Moyens de dégivrage / De-icing facilities Hangar pour aéronefs de passage Hangar space for visiting aircraft Réparations pour aéronefs de passage Repair facilities for visiting aircraft 7 Horaires Operational hours Douanes: O/R de HR au BSI QUIMPER TEL: 0 98 0 9 - FAX: 0 98 88 0 bsi-quimper@douane.finances.gouv.fr Hôpitaux à QUIMPER BRIA de rattachement: NANTES, H NIL LUN-VEN : 0-, SAM : 0-800, DIM : 0800-. En dehors de ces HOR, extension possible pour Evasan et vols commerciaux sur PPR la veille avant 0 auprès de l'exploitant d'aérodrome. TWR : TEL 0 98 9 09 FAX 0 98 9 0. Chef CA : TEL 0 98 9 0. HOR ATS En dehors de ces HOR service assuré sur PPR HR auprès de l'exploitant d'aérodrome TEL 0 98 9 0 0. Risque d'attente prolongée pendant le traitement des vols commerciaux. Assuré Customs: O/R PN HR to BSI QUIMPER TEL: 0 98 0 9 - FAX: 0 98 88 0 bsi-quimper@douane.finances.gouv.fr Hospitals in QUIMPER Connected with BRIA of NANTES, H MON-FRI : 0-, SAT : 0-800, SUN : 0800-. Outside the above-mentioned SKED, possible extension for Medevac and commercial flights on PPR to AD operator previous day before 0. TWR : TEL 0 98 9 09 FAX 0 98 9 0. ATC manager : TEL 0 98 9 0. HOR ATS Outside these SKED, provided on PPR HR to AD operator TEL 0 98 9 0 0. Risk of prolonged wait during commercial flights handling. Provided Services d'escale et d'assistance Handling services and facilities 0 LL - JET A 0 LL: volucompteur JET A: camion citerne-débit: m. HR. Dégivreuse (produit écowing) 0 LL: volume meter JET A: truck: m / HR discharge. De-icer (product ecowing) AIRAC AMDT 09/

~~~LEFT~~~AD-.LFRQ~~~END~~~- AIP FRANCE AUG 0~~~eaip-amdt~~~A-0-09 AD LFRQ. Hôtels Restaurants Moyens de transport / Transportation facilities Services médicaux / Medical facilities Services bancaires et postaux Bank and Post Office Office de tourisme / Tourist office 7 Services aux passagers Passenger facilities A QUIMPER et PLUGUFFAN In QUIMPER and in PLUGUFFAN A QUIMPER, PLUGUFFAN et sur AD. In QUIMPER, PLUGUFFAN and at AD. Taxis O/R - Voitures de louage. Taxis O/R. Car rental. Ambulances et hôpitaux à QUIMPER. Ambulances and hospital in QUIMPER. NIL NIL AD LFRQ. Niveau SSLIA de l'ad AD level for fire fighting Moyens de sauvetage / Rescue equipment Moyens d'enlèvement des aéronefs accidentés Capability for removal of disabled aircraft Services de sauvetage et de lutte contre l'incendie Rescue and fire fighting facilities Niveau assuré: LUN-VEN: 0-00, -00, 700-. SAM: 0-00, -. DIM: 0900-00, 700-. Niveau assuré: LUN-VEN: 00-, 00-700, SAM: 00-, -800 DIM: 0800-0900, 00-700. En dehors, pour vols commerciaux, PPR PN HR à l'exploitant d'aérodrome. Level provided: MON-FRI: 0-00, -00, 700-. SAT: 0-00, -. SUN: 0900-00, 700-. Level provided: MON-FRI: 00-, 00-700, SAT: 00-, -800 SUN: 0800-0900, 00-700. Outside, for commercial flights, PPR PN HR to AD operator. AD LFRQ.7 Disponibilité saisonnière, déneigement Seasonal availability, clearing Type d'équipements / Type of clearing equipment Glace-verglas: Urée technique répandue par tracteur avec épandeur d'engrais, temps d'intervention heure. Surface ice - black ice: Urea compound spread by a tractor with a fertilizer spreader. Time required to undertake operation: hour. Priorités de dégagement / Clearance priority - traitement RWY pour vols réguliers - SNOWTAM émis avant et après déneigement - RWY handling for regular flights. - SNOWTAM transmitted before and after snow clearing. AD LFRQ.8 Aires de trafic,twy et emplacements de vérification Aprons,TWY and check locations Revêtement de l'aire de trafic / Apron surface Béton bitumineux Asphaltic concrete Résistance de l'aire de trafic / Apron strength F/B/W/T Largeur TWY / TWY width TWY B:,m TWY C: m TWY D: m TWY E: 7.m Revêtement des TWY / TWY surface Béton bitumineux Asphaltic concrete Résistance des TWY / TWY strength Emplacement des ACL / ACL location TWY B : 7F/B/W/T - TWY D-E : T - TWY C : T Altitude des ACL / ACL elevation Points de vérification VOR / VOR checkpoints Points de vérification INS / INS checkpoints AD LFRQ.9 Guidage et contrôle des mouvements à la surface, balisage / Surface movement guidance and control system, marking ID postes de stationnement Aircraft stands ID signs Lignes de guidage TWY / TWY guide lines Systèmes de guidage pour l'accostage des aéronefs Visual docking/parking guidance system Oui Yes Marquage RWY et TWY / RWY and TWY marking Balisage RWY et TWY / RWY and TWY lighting Voir/see AD LFRQ./ Barres d'arrêt / Stop bars AD LFRQ. Obstacles aux abords de l'aérodrome Aerodrome obstacles Voir carte d'aérodrome OACI et cartes d'obstacles / See aerodrome ICAO chart and obstacle charts AIRAC AMDT 09/

AIP FRANCE ~~~RIGHT~~~ AD-.LFRQ~~~END~~~- ~~~eaip-amdt~~~a-0-090 AUG 0 AD LFRQ. Centre MET associé / Associated MET Office Horaires de service / Hours of service Centre MET hors HOR / MET Office outside HOR Centre MET responsable des TAF Office in charge of TAF Période de validité / Validity period Type de prévision d'atterrissage Type of landing forecast Périodicité / Interval of issuance Briefing, consultation Documentation de vol / Flight documentation Langue utilisée / Language used 7 Cartes, autres informations Charts, other information Equipement complémentaire 8 Supplementary equipment 9 Organismes ATS desservis / ATS units served Informations complémentaires Additional information Renseignements météorologiques Meteorological information BREST voir/see AD LFRQ. BREST 9 T C-PL FR S-U-P-W AEROWEB PRO TEL MET (VFR) : 0 98 9 AD LFRQ. Orientation Geo (MAG) 8 09 (09) 7 (7) Dimensions RWY x x Caractéristiques physiques des pistes Runway physical characteristics PCN Surface Position GEO THR (DTHR) ALT 7 8'.9"N 00 '07."W THR: 9 ft /F/B/W/T asphalte / asphalt ( 7 8'.8"N 00 '0.7"W ) DTHR : 9 ft /F/B/W/T asphalte / asphalt 7 8'8."N 00 09'.7"W THR: 7 ft SWY CWY SWY 0 m Bande Strip 0 x 00 0 x 00 AD LFRQ. 8 TORA 0 TODA ASDA 0 LDA 0 0 Distances déclarées Declared distances Observations Remarks AD LFRQ. 8 8 APCH THR couleur colour DTHR G PAPI.0. % 8 ft - 00 m - LIH G Balisage latéral Edge lighting Longueur Espacement Couleur Intensité Length Spacing Colour Intensity 0m W LIH LIL 0m W LIH LIL Balisage d'approche et de piste Approach and runway lighting TDZ Balisage axial Centerline LGT PAPI/VASIS MEHT Longueur Longueur Espacement Couleur Length Length Spacing Colour Extrémité RWY end Couleur Colour R R Longueur Length 0 SWY Intensité Intensity Couleur Colour R AD LFRQ. ABN IBN Autres balisages, système d'alimentation de secours Other lighting, secondary power supply Té d'atterrissage / LDI Anémomètre / Anemometer Balisage axial TWY / TWY centre line lighting Balisage latéral TWY / TWY edge lighting Alimentation de secours / Secondary power unit Temps de commutation / Switch-over time B - LIL Groupe électrogène KVA PRKG: B - BI Panneau STOP. WDI lumineuse Power unit KVA PRKG: B - LIL STOP sign. Lighted WDI AD LFRQ. Description Aire de poser pour hélicoptères Helicopter landing area Position : Sécurité civile /0m ARP Position : Sécurité civile /0m ARP dimensions : 0m x m dimensions : 0m x m Revêtement : béton Surface : béton Résistance: t Strength : t AIRAC AMDT 09/

~~~LEFT~~~AD-.LFRQ~~~END~~~- AIP FRANCE 0 AUG 0~~~eaip-amdt~~~A-0-09 AD LFRQ.7 Identification et limites latérales Identification and lateral limits CTR QUIMPER 8 0'0"N, 00 '8"W - 8 0'09"N, 00 '"W - 8 0'09"N, 00 08'"W - 8 00'00"N, 00 '8"W - 7 '"N, 00 '8"W - 7 9'"N, 00 8'"W - 7 '"N, 00 '9"W - 8 0'0"N, 00 '8"W Classe Class D Limites verticales Vertical limits 00ft AMSL ------------ SFC Espaces ATS ATS airspace Organisme Indicatif d'appel (langue) ATS unit Call-sign (language) TWR QUIMPER QUIMPER Tour Observations Remarks MON-FRI : 0- SAT : 0-800 SUN : 0800- SUM : -HR AD LFRQ.8 Service TWR VDF Indicatif d'appel Call-sign QUIMPER Tour QUIMPER Gonio Moyens de radiocommunication ATS ATS radiocommunication facilities FREQ HOR Observations Remarks 8. MHz HO 8. MHz HO AD LFRQ.9 Type (CAT ILS) ID FREQ NDB RQ 80 khz VOR-DME QPR 7.8 MHz CH X LOC 8 (I.E.) QR. MHz GP 8 MHz DME 8 CH 0X () Omnidirectionnel, coimplanté GP8 Moyens radio de navigation et d'atterrissage Radio navigation and landing aids HOR Position GEO ALT au pied Root ALT Portée Coverage RDH (pente) (slope) H 7 8'0.8"N 00 9'."W 8 ft NM H H H H 7 7'."N 00 '0.0"W 7 8'."N 00 '.0"W 7 8'.8"N 00 09'.8"W 7 8'.8"N 00 09'.8"W ft 9 ft 7 ft ft NM FL00 NM FL0. m/ ft ( ) Situation Location 097 /,9 NM THR 8 /. NM THR 8 77 / m DTHR /90 m THR 8 /90 m THR 8 () AD LFRQ.0 Par RVR BLW 0m, seul le TWY B est utilisable. AD LFRQ. Essais moteurs interdits entre 0 et 0700 (SUM:-HR) Règlements de circulation locaux Local traffic regulations When RVR BLW 0m, only TWY B is available. Procédures antibruit Noise abatement procedures Engine run up forbidden between 0 and 0700 (SUM:-HR). AD LFRQ. Procédures de vol Flight procedures RWY /8 : circuits au Sud de la piste, par la droite RWY. RWY /8 : circuit South of RWY, right hand RWY. RWY : Atterrissage de nuit interdit si PAPI U/S. RWY : Landing at night prohibited if PAPI U/S. L'exploitation de la piste /8 est interdite par composantes traversières de vent Use of RWY /8 is prohibited when crosswind du 90 > noeuds sur piste mouillée ou en conditions LVP. component from 90 > kts on wet runway or by LVP conditions. AD LFRQ. Renseignements supplémentaires Additional information AD réservé aux ACFT munis de radio. AD reserved to ACFT equipped with radio. Equipement de surveillance du traffic : AD équipé d une visualisation radar (voir Traffic surveillance equipment : AD equipped with radar display (see AD.0). AD.0) AIRAC AMDT 09/

AIP FRANCE AD LFRQ OACI 08 MAR CARTE D AERODROME - OACI LAT : 7 8 0 N LONG : 00 0 W QUIMPER PLUGUFFAN VAR W () GUND = ft 8 N GP-DME A x m VDF B Parc Météo C H P X X X X X X X X P D Hangar PAPI ACB Sécurité Civile Terminal FUEL FRET Hangar TWR X X X E A LEGENDE Transmissomètre / Point d arrêt SWY 0 m DTHR Aire de trafic ECHELLE : / 000 0 0 0 00 00 00 00 m LOC AMDT 0/ CHG : normalisation, ALT AD, VAR, suppression feux à éclats. VERSO BLANC SIA

AIP FRANCE CARTE D OBSTACLES D AERODROME - OACI - TYPE A Aerodrome obstacles chart - ICAO - A type VAR W () AD LFRQ AOC 08 MAR QUIMPER PLUGUFFAN RWY /8 DIMENSIONS ET ALTITUDES EN METRES 0 0 TORA - TODA - ASDA - LDA - DISTANCES DECLAREES RWY RWY 8 Longueur de roulement utilisable au décollage Distance de décollage utilisable Distance accélération-arrêt utilisable Distance d atterrissage utilisable 0 Mètres 0 Pieds 00 0 0 00 00 0 Pente.% 0 89, 90, 90, 90 9 7 89, 8 8 70 900 00 00 000 700 00 0 800 00 00 900 00 00 0 0 00 00 Pente.% 7 0 70 900 00 0 0 0 Echelle : /0 Echelle: / 000 0 00 00 0 m 8 CWY 0 SWY 89, 9 0 9 0 8 89, 7 97, 9 9 0, 09 DTHR ( m ) 97 9 9, 9 9 x m ENROBE (/F/B/W/T) 97, 9 90, 9, 9 9 89 89, 8 CWY 90 7 7 8 8 9 8, 9 0 89, 90 97 89, 9 8 LEGENDE 7 NOTE : SONT INDIQUES LES OBSTACLES SITUES AU-DESSUS DE LA SURFACE DE REFERENCE NUMERO D IDENTIFICATION ARBRE OU ARBUSTE - ZONE BOISEE MÂT, TOUR, CLOCHER, ANTENNE, ETC... OBSTACLE A L INTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (PROFIL) OBSTACLE A L EXTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (PROFIL) BATIMENT OU CONSTRUCTION IMPORTANTE TROUEE D ENVOL Levé exécuté en 99 Nivellement rattaché au N.G.F. OBSTACLE NATUREL A L INTERIEUR DE LA TROUEE D ENVOL (PROFIL) TOLERANCES CONFORMES AUX PRESCRIPTIONS DE L OACI ZONE DE RELEVE D OBSTACLES AMDT 0/ CHG : normalisation, VAR, suppression feux à éclats. VERSO BLANC SIA