Pompes Haute Pression pour eau technique, type PAHT

Documents pareils
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

SYSTEME A EAU POTABLE

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Vanne à tête inclinée VZXF

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Equipement d un forage d eau potable

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Pompes à carburant électriques

Vitodens 100-W. climat d innovation

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Pompes électriques immergées Pleuger avec moteurs immergés remplis d'eau

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Instructions d'utilisation

Sommaire buses. Buses

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

DTUs & Documents d'aide à la maintenance et à la conception des installations intérieur de distribution d eau

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

Plans API pour Garnitures Mécaniques

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

Variantes du cycle à compression de vapeur

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

Séparateurs d huile/eau

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Nilfisk France 26 avenue de la Baltique BP F Courtaboeuf Cedex Tel: Fax:

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

27/31 Rue d Arras NANTERRE Tél. 33.(0) Fax. 33.(0)

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

La séparation membranaire : comment maintenir la performance des membranes?

RACCORDS ET TUYAUTERIES

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

NOTICE D INSTALLATION

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

VI Basse consommation inverter

ballons ECS vendus en France, en 2010

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

ventilation Caisson de ventilation : MV

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m

SERIE S Technologie Mouvex

Le chauffe eau à accumulation électrique

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Atelier B : Maintivannes

Soupape de sécurité trois voies DSV

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Diesel KDI kw

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Nettoyeur haute pression Grand Public

Caractéristiques techniques

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

35C V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd

Comparaison des performances d'éclairages

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

APS 2. Système de poudrage Automatique

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Transcription:

Pompes Haute Pression pour eau technique, type PAHT Généralités Les pompes haute pression de Danfoss sont conçues pour fonctionner avec des eaux techniques telles que celles traitées par osmose inverse, déminéralisées ou déionisées. Huit tailles de pompe sont proposées. Les cylindrées vont de 20 à 90 cm³ par tour et les débits de 9 à 152 litres par minute. Le principe des pistons axiaux procure un rendement très élevé, des dimensions réduites et une longue durée de vie. Les pompes Danfoss sont lubrifiées par l'eau et ne nécessitent aucun autre lubrifiant, ce qui rend inutile toute forme de maintenance tout au long de leur longue durée de vie. Bénéfices Pas de maintenance grâce à la lubrification par l'eau et l'entrainement directe (pas de courroie) Rendement très élevé par comparaison avec les pompes centrifuges ou les pompes triplex Dimensions et poids réduits Pulsations négligeables, un accumulateur s'avère inutile apacité de recirculation extrêmement élevée, sans surchauffe (jusqu'à 90 %) Large plage de vitesse de rotation Acier inoxydable AISI 316 (W. No. 1.4401) Rencontre les exigences les plus élevées en matière d'hygiène e.a. VDI 6022 et HAP Peut être alimentée par un réservoir ou par une pompe de gavage Disponible en version certifiée ATEX Exemples d'application Systèmes de refroidissement adiabatique Systèmes de contrôle des poussières et odeurs Industrie des turbines: - Brumisation à l'entrée - ompression - ontrôle du Nox - Nettoyage ontrôle du Nox dans les moteurs diesel Nettoyage haute pression avec de l'eau déionisée ou traitée par osmose inverse 01-2010 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066

Numéros de code PAHT 20 PAHT 25 PAHT 32 PAHT 50 PAHT 63 PAHT 70 PAHT 80 PAHT 90 W (horlogique) 180B0019 180B0020 180B0021 180B0085 180B0086 180B0087 180B0088 180B0089 Pour les numéros de code des pompes certifiées ATEX, veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High-Pressure Pumps. aractéristiques techniques Taille de pompe 20 25 32 50 63 70 80 90 ylindrée géométrique cm 3 /tr 20 25 32 50 63 70 80 90 Pression de service max. en continu bar/psi 80/1160 160/2320 160/2320 80/1160 160/2320 160/2320 160/2320 160/2320 Vitesse de rotation min. tr/mn 700 700 700 700 700 700 700 700 Vitesse de rotation max. tr/mn 2400 2400 2400 1800 1800 1800 1800 1800 Débit typique à: 700 tr/mn et 160 bar 12,3* 13,2 18,5 28,6* 32,4 39,0 44,8 52,3 1500 tr/mn et 160 bar l/mn 27,7* 33,4 45,0 68,7* 83,1 95,2 109,2 124,3 900 tr/mn et 2320 psi 4,2* 4,8 6,6 10,2* 11,9 14,0 16,1 18,6 1800 tr/mn et 2320 psi GPM Taille typique du moteur: à pression max. et 1500 tr/mn kw 9,0* 5,5* 10,8 11 à pression max. et 1800 tr/mm HP 7,5* 18 18 18* 48 48 60 73 Poids kg/lb 19/42 19/42 19/42 34/75 34/75 34/75 34/75 34/75 14,3 15 22,1* 15* 27,0 30 30,7 30 35,2 37 40,0 45 * A 80 bar (1160 psi) Débit Débit théorique: Q(th) [l/mn] = cylindrée de la pompe en cm 3 vitesse / 1.000 Débit à pression max.: Le débit a pression max. Q (p max) est indiqué dans le tableau "caractéristiques techniques". Débit sans pression: A pression 0, le débit effectif est égal au débit théorique Q (th) A l'aide de l'équation suivante, on peut calculer le débit effectif (Q eff) à une pression inférieure à la pression max. (pmax): Q eff = Q (th) [(Q (th) Q (p max)) ( p / pmax )] Dimensionnement du moteur Puissance requise: La formule reprise ci-dessous vous permet également de calculer la vitesse nécessaire pour un débit envisagé. Vitesse [en tr/mn] cylindrée [en cm³] pression [en bar] P [en kw] = 600.000 η mec (rendement mécanique) Le couple nécessaire est calculé comme suit: ylindrée [en cm³] pression [en bar] M [en Nm] = 62.8 η mec (rendement mécanique) Pour déterminer correctement la taille du moteur, la puissance et le couple doivent être vérifiés. Le rendement mécanique des pompes est estimé à: PAHT 20, 25, 32, 50, 63, 70, 80, 90 0.95 2 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066

onditions de fonctionnement Pression d'alimentation: Les PAHT 20-90 sont conçues pour fonctionner avec une alimentation pressurisée. La pression recommandée est comprise entre 2 et 6 bar (29-87 psi), soit 3 et 7 bar (43,5-101,5 psi) abs. Il est recommandé de monter un mano-contact approprié dans l'orifice 1/4" prévu à cet effet afin de contrôler la pression d'alimentation. Si un réservoir est utilisé, la pression d'alimentation minimale devra être de 0 bar (0 psi), soit 1 bar (14,5 psi) abs. En cas de doute, veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High-Pressure Pumps. La pression d'alimentation maximale est de 20 bar (290psi). Si le niveau que peuvent atteindre les pointes de pression d'alimentation est inconnu, on montera une soupape de sécurité tarée à 15 bar (218 psi) sur l'alimentation de la pompe. Température: Température de l'eau: Min. +3 /37.4 F, max. 50 /122 F à pression de fonctionnement max. Max. 60 /140 F avec une pression max. de 100 bar/1450 psi Température ambiante: Min. 0 /32 F à max. 50 /122 F Température de stockage: Min. -40 /-40 F à max. 70 /158 F (avec protection antigel d'usine). Niveau sonore La pompe étant habituellement montée sur un châssis ou sur une lanterne, le niveau sonore ne peut être déterminé que pour l'ensemble du système. Il est donc très important que la pompe soit montée correctement sur un châssis équipé de silentblocs afin de minimiser les vibrations et le bruit. De plus, la décharge sera raccordée à l'application à l'aide de flexibles haute pression. Le niveau sonore est influencé par : La vitesse de la pompe - une vitesse élevée est plus bruyante qu'une vitesse lente La pression - une pression élevée génère plus de bruit qu'une pression basse Le montage - un montage rigide est plus bruyant qu'un montage flexible L'utilisation de tubes directement sur la pompe provoque plus de bruit que l'utilisation de flexibles. Filtration Eau technique L'eau doit être filtrée par un filtre de 10 μm abs. ayant une valeur β10 > 5000 (ou mieux). L'eau technique peut être divisée en 3 groupes: Eau adoucie. Eau déminéralisée (Déminéralisée/déionisée) Eau traitée par osmose inverse L'eau adoucie* ou déminéralisée* n'est pas reconnue potable dans la majorité des pays européens car les produits chimiques utilisés sont dommageables pour la santé. *uniquement d'application pour les systèmes régénératifs. Pour plus de détails, veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High-Pressure Pumps. La descriptions du procédé utilisé est toujours jointe aux systèmes de production d'eau adoucie, déminéralisée ou d'osmose inverse. En cas d'utilisation de fluides HFA, HF etc., veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss HIgh-Pressure Pumps. orrosion et protection antigel Si la pompe est exposée au gel, elle doit être protégée. Veuillez également consulter le paragraphe concernant les onditions de fonctionnement. Danfoss recommande les antigels DOWAL N ou HILLSAFE. es monopropylèneglycols sont biodégradables. (DOWAL N st produit par POLO). (HILLSAFE est produit par ATO). Les producteurs de DOWAL N HILLSAFE recommandent un mélange de min. 30% DOWAL N/HILLSAFE pour éviter la création d'un biofilm dans le système dû à la biodégradabilité du DOWAL N et du HILLSAFE N. Protection contre la corrosion Si le système doit être arrêté pendant plus de quatre semaines ou transporté, la pompe doit être protégée contre la corrosion. Ne pas se contenter de vidanger la pompe! Voir les instructions fournies avec la pompe. 521B1066 DKFN.PD.012.A3.04 3

Service Les pompes PAHT ne nécessitent aucune maintenance. Pour obtenir une durée de vie maximale, la propreté de l'eau et une filtration adéquate sont obligatoires. La durée de vie des pompes dépend des conditions de fonctionnement. Fonctionnement à vitesse variable Les pompes PAHT peuvent fonctionner dans les plages de vitesse mentionnées dans le paragraphe "aractéristiques techniques". Un fonctionnement à vitesse variable est défini comme un fonctionnement où la vitesse varie au cours d'un cycle typique. Installation L'alimentation en eau de la pompe peut être directe ou par pompe de gavage. En cas de pressurisation, la pression recommandée est de 2 à 6 bar (29-87 psi), soit 3 à 7 bar (43,5-101,5 psi) abs. In Out (Les chiffres 1-3 se réfèrent au schéma ci-dessous) Pour éliminer tout risque de cavitation, assurez une pression d'alimentation minimale de 0 bar (0 psi), soit 1 bar (14,5 psi) abs) en respectant les recommandations suivantes: 1) Placez le réservoir au-dessus de la pompe (le niveau d'eau du réservoir sera toujours au-dessus de la pompe). 2) Placez le filtre avant le réservoir. 3) Dimensionnez la conduite d'alimentation de manière à obtenir une perte de charge minimale (grand diamètre, longueur minimale, nombre réduit de coudes, courbes et raccords, raccords à faible perte de charge). In Out 4 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066

Sens de rotation W (horlogique) Montage du moteur La pompe ne peut subir des charges axiales ou radiales. Il est donc recommandé d'utiliser un accouplement élastique pour monter la pompe sur un moteur électrique ou à combustion. Le schéma ci-contre montre comment monter une pompe sur un moteur électrique ou à combustion. A: Accouplement élastique B: Lanterne : Arbre du moteur Pour tout autre type de montage, veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High- Pressure Pumps. min. 3mm Pour faciliter le montage sans outil de l'accouplement élastique les tolérances doivent être dimensionnées en conséquence. Veillez à observer les tolérances de montage recommandées pour l'accouplement flexible utilisé, car toute charge axiale sur l'axe doit être évitée. Danfoss propose des lanternes et accouplements. Veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High-Pressure Pumps. max 0,25 mm max. 0,01 inch Réservoir La fonction du réservoir est d'assurer l'alimentation permanente en eau propre, dissiper la chaleur, évacuer l'air et permettre les variations de volume. La capacité minimale du réservoir sera fonction du volume requis pour le refroidissement et l'expansion de l'eau. Normalement une capacité > 0,7 fois le débit de la pompe (par minute) devrait être suffisant si le renouvellement de l'eau est >15% du débit. La distance entre le fonds du réservoir et la conduite d'aspiration sera égal à 1,5 x le diamètre D de la conduite pour éviter l'aspiration de particules gisant sur le fonds du réservoir. Toutes les connexions (aspiration, drainage, retour) seront placées sous le niveau d'eau du réservoir. Les con- duites de drainage et de retour seront placées aussi loin que possible de celle d'aspiration et de préférence séparées par une parois. De plus, les conduites seront coupées à un angle de 45 (voir exemple). 521B1066 DKFN.PD.012.A3.04 5

Fonctionnement Mise en service: Avant la mise en service, le système sera rincé pour éliminer d'éventuelles impuretés en provenance des tubes, flexibles, etc. In Out Avant de démarrer la pompe, le purgeur supérieur sera desserré. Lorsque l'eau s'écoule du purgeur, la pompe sera remplie d'eau et le bouchon sera resserré. Vérifiez la concordance du sens de rotation de la pompe par rapport au moteur. Raccordez l'alimention en eau et démarrez pompe avec la conduite de décharge ouverte. Lors de la première mise en service, la pompe devra tourner 5 minutes sans pression afin d'évacuer de possibles impuretés en provenance des tubes, flexibles, etc. Le système sera rincé avec de l'eau pendant min. 30 minutes (voir instructions Nettoyage des systèmes hydraulique à eau ). Lorsque le rincage sera achevé, l'élément filtrant sera remplacé. Sauvegarde de la Pompe en fonctionnement: Veillez à ce que l'alimentation en eau soit assurée en permanence pour éviter que la pompe ne puisse tourner à sec. Dans les systèmes avec réservoir, il est recommandé d'installer un indicateur de niveau avec contacteur qui arrêtera la pompe si le niveau est trop bas. Si la pression d'alimentation est inconnue, on installera une soupape de sécurité tarée à 15 bar (218 psi) en amont de la pompe. Pour tous les systèmes, il est recommandé d'installer une sonde de température qui arrêtera la pompe si la température de l'eau dépasse 50 /122 F. Filtre: Après la mise en service, il est recommandé de remplacer l'élément filtrant après 1 à 10 heures de fonctionnement. Ensuite, l'élément sera remplacé lorsque l'indication de colmatage apparaitra. Déconnexion: Si la conduite d'alimentation est déconnectée, la pompe se videra. Avant de remettre la pompe en service, la procédure décrite au paragraphe "Mise en service" sera appliquée. Transport et stockage Si le système est vidangé, il sera protégé contre la corrosion à l'aide d'une solution glycolée (minimum 35% de monopropylèneglycol). La protection doit être appliquée dans les 2 jours qui suivent la vidange. En cas de risque de gel pendant le transport ou le stockage, le système sera rincé avec une solution glycolée. oncentration: Minimum de 35% monopropylèneglycol. Pour de plus amples information concernant les antigels, veuillez contacter l'organisation de vente de Danfoss High-Pressure Pumps. Procédure recommandée: 1. Déconnecter l'alimentation d'eau de la pompe. 2. Vidanger la pompe via le purgeur inférieur. Resserrer le bouchon lorsque la pompe est vide 3. onnecter la pompe á un réservoir contenant l'antigel. onnecter un flexible entre le "P" de la pompe et la conduite de retour au réservoir. 4. Exécuter un rapide "marche/arrêt" de la pompe. Veiller à ce que la pompe ne tourne pas à vide. 5. Vidanger l'antigel de la pompe via le purgeur inférieur Remonter et resserrer le bouchon du purgeur lorsque la pompe est vide. 6. La pompe est maintenant protégée contre le gel et la corrosion. 6 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066

onnexions PAHT 20-32 XI X0 O I I: alimentation O: décharge : purge XI: fonctions optionnelles côté alimentation XO: fonction optionnelle côté décharge lavette: PAHT 20/25/32: 8 7 32 DIN 6885 XI *Il y a deux connexions optionnelles 1/4 coté alimentation permettant de raccorder p.ex. des contacteurs pour la basse pression ou la température. Il y a une connexion optionnelle 1/4 coté décharge pour raccorder p.ex. un transmetteur de pression. Filetage, ISO ouple de serrage max. PAHT 20/25/32 Décharge (O) Alimentation (I) Purge () onn. 1/4 optionnelles 3/4 BSPP - 16 mm, 1 1/4 BSPP - 20 1/4 BSPP - 15 mm, M6 (= 5 mm) mm, 90 Nm* 150 Nm* 4 Nm* 15 Nm* (66 lb (f) ft) (110 lb (f) ft) (3 lb (f) ft) (11 lb (f) ft) *Valeurs recommandées pour des rondelles en acier avec joint caoutchouc. onnexions PAHT 50-90 X0 XI O I I: alimentation O: décharge : purge XI: fonctions optionnelles côté alimentation XO: fonction optionnelle côté décharge lavette: PAHT 50/63/70/80/90: 10 8 45.2 DIN 6885 XI *Il y a deux connexions optionnelles 1/4 coté alimentation permettant de raccorder p.ex. des contacteurs pour la basse pression ou la température. Il y a une connexion optionnelle 1/4 coté décharge pour raccorder p.ex. un transmetteur de pression. Filetage, ISO ouple de serrage max. PAHT 50/63/70/80/90 Décharge (O) Alimentation (I) Purge () onn. 1/4 optionnelles 1 BSPP - 24 mm, 1½ BSPP - 24 mm, 1/4 BSPP - 15 mm, M6 (= 5mm) 120 Nm* 180 Nm* 4 Nm* 15 Nm* (89 lb (f) ft) (133 lb (f) ft) (3 lb (f) ft) (11 lb (f) ft) *Valeurs recommandées pour des rondelles en acier avec joint caoutchouc. 521B1066 DKFN.PD.012.A3.04 7

Dimensions PAHT 20-32 8 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066

Dimensions PAHT 50-90 9 DKFN.PD.012.A3.04 521B1066