MBERWOOD COLLECTION PNEL BED
BED SSEMBLY SSEMBLGE DU LIT Depending on model purchased, unit may not be exactly as shown. Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l illustration. 1. Read all instructions before proceeding. Not following instructions could lead to personal harm or damage to your furniture. 2. Two people are required for safe assembly of the furniture. 3. Replacement parts may be obtained from any of our dealers. 4. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 1. Lire toutes les instructions avant de débuter. Le fait de ne pas suivre les instructions peut causer des blessures ou endommager votre mobilier. 2. Deux personnes sont nécessaires pour assemblage en toute sécurité. 3. Vous pouvez acheter des pièces de rechange chez tous de nos détaillants. 4. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Page 1 of 6 Comp #P2059 Revision #1 02/2015
Tools required / Outils necessaires Hardware / Quincaillerie Components / Composantes: B X1 BB X1 19922 Bracket 19923 Bracket B Headboard/Tête de Lit Footboard/Pied de Lit C X4 D 8 CC DD X5 5/8 1½ 12217 Screw/Vis #8 10888 Screw/Vis #8 Bed Rails/Rails pour Lit Slats/Planchettes E X8 EE X5 1 10056 Screw/Vis #8 Leg/Jambe Page 2 of 6 Comp #P2059 Revision #1 02/2015
STEP 1 B D X8 E X8 1½ 1 B D B E BB B Page 3 of 6 Comp #P2059 Revision #1 02/2015
STEP 2 Connect Brackets at all 4 (four) corners as shown. Fixer les supports aux 4 (quatre) coins, tel qu illustré CC BB CC The brackets may need to be tapped into place to be fully seated. If necessary, slightly loosen the screws in the headboard or footboard brackets to allow for an easier fit. MKE SURE TO RETIGHTEN THE SCREWS once the brackets are seated. Il pourrait être nécessaire de frapper légèrement sur les supports pour bien les assoir. Le cas échéant, desserrer les vis des supports de la tête de lit ou le pied de lit pour faciliter l'installation. SSUREZ-VOUS DE RESSERRER LES VIS une fois les supports en place. Page 4 of 6 Comp #P2059 Revision #1 02/2015
STEP 3 C X4 Secure all four corner brackets with screw C. Fixez les quatre supports en corniére avec les Vis C. 5/8 C X4 STEP 4 D X10 DD 1½ EE X5 Page 5 of 6 Comp #P2059 Revision #1 02/2015
STEP 5 For beds with box springs, place the slats evenly along the supports and secure with screws. D X10 Pour les lits à sommiers à ressorts, placez les planchettes à distance égale sur les supports et fixez-les avec les vis. 1½ For beds that use mattress supports instead of box springs, place the two outer slats at the ends of the supports as shown. The remaining slats should be evenly spaced between them. Secure all with screws as shown. Pour les lits à supports de matelas à la place de sommiers à ressorts, placez deux planchettes à chaque extrémité des supports, tel qu'indiqué. Placez le restant des planchettes à distance égale entres celles-ci. Fixez les planchettes avec des vis, tel qu'indiqué. Lift bed into place. DO NOT PUSH BED ONCE FULLY SSEMBLED. Soulever le lit en place. NE PS POUSSER LE LIT UNE FOIS SSEMBLÉ. Page 6 of 6 Comp #P2059 Revision #0 02/2015 Printed in Canada
MBERWOOD COLLECTION STORGE BED
PLTFORM BED SSEMBLY L SSEMBLGE DU LIT PLTE-FORME IF PIER WLL HS BEEN PURCHSED, SSEMBLE THE PIER WLL FIRST. Position headboard in front of bridge. SI VOUS VEZ CHETÉ LES TOURS, SSEMBLEZ CECI EN PREMIER. Placez la tête de lit devant le pont.! Platform Bed with Pier Wall Lit Plate-Forme avec Tours Platform Bed only Lit Plate-Forme seulement Page 1 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
1. Read all instructions before proceeding. Not following instructions may result in personal harm or damage to your furniture. 2. Depending on model purchased, the unit may not look exactly as shown. 3. Two people are required for safe assembly of the unit. 4. IMPORTNT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. 1. Veuillez lire toutes les instructions avant de procéder à l assemblage. Vous pouvez vous blesser ou endommager le meuble en ne suivant pas les instructions à la lettre. 2.Selon le modèle que vous avez acheté, le meuble peut ne pas ressembler à l illustration. 3. Deux personnes sont nécesaires pour assembler ce meuble en toute sécurité. 4. IMPORTNT: CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR CONSULTTION FUTURE. Components: Composantes: X1 BB X1 CC X1 Headboard/Tête de lit Base-Left/Base à gauche Base-Right/Base à droite DD X1 - Large/Grand X4 - Small/Petit EE X1 FF X3 Queen only/ Queen seulement King only/ King seulement Queen only/ Queen seulement Supports/Support Footboard Panel/Pied de Lit Platform deck/ Surface de la plate-forme GG - Large/Grand - Small/Petit HH JJ King only/ King seulement Headboard End/ Bout de la tête de lit Footboard End/ Bout du pied de lit Platform deck/ Surface de la plate-forme Side/Côté Platform Rails/ Rails pour la plate-forme End/Fond Page 2 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
Tools required: Outils requis: Hardware: Quincaillerie: X8 B X8 C X8 D 4 - QN 8 - KG E 1-1/4 5/8 1 #10057 Screw/Vis #8 1-1/4 #15825 Bolt/Boulon #15824 Cam/Came #12217 Screw/Vis #8 5/8 #10056 Screw/Vis #8 1 STEP 1 Place Headboard () in desired location near a wall leaving adequate room between the headboard and wall. Placez la tête de lit () à l endroit souhaité, près d un mur. ssurez-vous de laisser suffisamment d espace entre la tête de lit et le mur. Wall/Mur If the Tower and Bridge ssembly has been purchased, position Headboard () as shown on the left. Si vous avez acheté les tours et le pont, placez la tête de lit (), tel qu indiqué sur la gauche. Bridge and Tower ssembly/ Pont et tours assemblés Page 3 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 2 1. Position Base-Left (BB) and Base-Right (CC) against Headboard approximately 9.5cm (3-3/4 ) in from either side of the headboard. 2. Place Large and Small Supports (DD) between Base units. djust positioning as needed so supports fit snugly between bases and the entire assembly is centred on the headboard. 1. Placez la base à gauche (BB) et la base à droite (CC) contre la tête de lit, à environ 9,5cm (3-3/4 ) à l intérieur de chaque côté de la tête de lit. 2. Placez les grands et les petits supports (DD) entre les bases. ssurez-vous que les supports soient bien ajusté entre les bases et que le tout soit centré sur la tête de lit. 1. BB pprox. 9.5cm (3-3/4 ) CC 2. BB Base detail removed for clarity. Détails de la base enlevés pour fin d illustration. DD CC Page 4 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 3 ttach Footboard Panel (EE) to base with Screws (). Open the drawer to access the screw holes. Fixez le pied de lit (EE) à la base avec les vis (). Ouvrez le tiroir pour avoir accés aux trous de vis. 1-1/4 X4 EE Some base detail removed for clarity. Certains détails de la base enlevés pour fin d illustration. Footboard end shown Pied de lit illustré. EE Page 5 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 4 Set the Platform Decks onto the base assembly. Use Platform Deck (FF) for a Queen Bed or Platform Deck (GG) for a King Bed. Leave approximately 1.8cm (3/4 ) of space between the headboard and the platform deck. Mettez les plate-formes sur la base. Utilisez la plate-form (FF) pour un lit Queen ou la plate-forme (GG) pour un lit King. Laissez environ 1,8 cm (3/4 ) d espace entre la tête de lit et la plate-forme. Queen 3/4 FF King 3/4 GG Page 6 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 5 1. Screw Bolt (B) into the holes located in the End Rails (JJ) as shown. 2. Insert Cams (C) into the holes located in the Side Rails (HH) as shown. Ensure that the arrow on the Cam points to the hole for the bolt (see Diagram 1). 3. Connect the End Rails to the Side Rails as illustrated. Using a screwdriver, secure the rails by locking the Cams (see Diagram 2). B X8 C X8 1. Vissez les boulons (B) dans les trous qui se trouvent dans les bouts (JJ), tel qu illustré. 2. Insérez les cames (C) dans les trous qui se trouvent dans les côtés (HH), tel qu illustré. ssurez-vous que la flèche sur la came pointe vers le trou pour le boulon (voir Diagramme 1). 3. Fixez les bouts aux côtés, tel qu illustré. À l aide d un tournevis, fixez les pièces en verrouillant les cames (voir Diagramme 2). B JJ HH C Diagram 1 Diagramme 1 X4 JJ HH HH JJ Footboard end. Bout du pied de lit. Diagram 2 Diagramme 2 Page 7 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 6 TO BE COMPLETED SFELY, THIS STEP REQUIRES TWO PEOPLE. Lift the rail assembly onto the bed. It will fit over the edges of the platform deck (see Diagram 3). Secure the rail assembly to the deck with two Screws (D) per bracket as shown. IL FUT DEUX PERSONNES POUR EFFECTUER L ÉTPE SUIVNTE EN TOUTE SÉCURITÉ. D 5/8 4 - QN 8 - KG Soulevez l assemblage sur le lit. Placez-le pour qu il dépasse des bords de la plate-forme (voir Diagramme 3). Fixez l assemblage à la plateforme avec 2 vis (D) par support, tel qu illustré. Rail Platform/Plate-forme D X12 - Queen X14 - King Diagram 3 Diagramme 3 (Queen bed shown/ Lit Queen illustré) Page 8 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 7 Gently push the Platform/Rail assembly towards the headboard so that it is snug. Using four Screws (), secure the rail assembly to the headboard as shown. Poussez gentiment l assemblage vers la tête de lit. ssurez-vous que les 2 pièces soient serrées l une contre l autre. vec 4 vis (), fixez l assemblage à la tête de lit, tel qu illustré. 1-1/4 X4 Page 9 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013
STEP 8 To secure the platform to the base, use one Screw (E) in each corner, as shown. Pour sécuriser la plate-forme à la base, utilisez une Vis (E) dans chaque coin, tel qu illustré. E 1 E Suggested Platform Bed set-up. SET-UP BED IN FRONT OF PIER WLL. ssemblage suggéré pour le lit plate-forme. SSEMBLEZ LE LIT DEVNT LES TOURS. Page 10 of 10 Comp #P2019 Revision #2 02/2013 Printed in Canada