GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720



Documents pareils
LOGICIEL ALARM MONITORING

Activation de la licence

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

Protéger ses données dans le cloud

Répertorier vos mots de passe avec Passbox : 1) Télécharger le fichier d'installation :

GAZLOG. Logiciel de téléchargement et d'exploitation de données. Notice d utilisation. Tél. : Fax :

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Utiliser des logiciels Windows sous Linux Ubuntu

TP4 : Installer configurer un contrôleur de domaine

GUIDE D'INSTALLATION DU SYSTEME DE GESTION DE BASES DE DONNEES MYSQL POUR LE PGI EBP

Comment bien démarrer avec. NetAirClub GUIDE ADMINISTRATEUR V1.5. Table des matières

GUIDE NSP Activation et gestion des produits avec NSP

Microsoft Windows NT Server

PROCÉDURE D'INSTALLATION WINDOWS 7 (32 ou 64 bit)

Connexion d'un Ordi35 à une ClubInternet Box en WiFi

Prise en main. Installation, connexion et utilisation d Intelligent NAS 2013/9

P3PC FRZ0. ScanSnap N1800 Scanner pour réseau Guide d utilisation de l'addiciel pour Google Documents

Volet de visualisation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

Tutorial Terminal Server sous

Crédit Agricole en ligne

Dispositions relatives à l'installation :

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

Contrôle parental NetAddictFree 8 NetAddictFree 8 - Guide d utilisation

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

DIASER Pôle Assistance Rectorat

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

e-secure guide d'utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION SOUS WINDOWS 7 / WINDOWS VISTA / WINDOWS XP

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

GUIDE DU NOUVEL UTILISATEUR

BEYOND SECURITY. Kaba evolo Manager 4.6. Manuel d'utilisation. N du doc.: k1evo806fr

Guide de l'utilisateur

Virtualisation de Windows dans Ubuntu Linux

WINDOWS NT 2000: Travaux Pratiques. -Boîtier partage d'imprimante- Michel Cabaré Janvier 2002 ver 1.0

Veuillez noter que vous devez changer de Code d Accès Internet tous les 60 jours pour des raisons de sécurité.

Utilisation et création de la clé USB OSCAR

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Installation et paramétrage de Fedora dans VirtualBox.

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Accès au Serveur de PAIE «SPV» par INTERNET Paramétrage du poste de travail «Windows»

Optimum T4220. Mode d'emploi. Description des fonctions. Changement du rouleau de papier thermique

Installation FollowMe Q server

EM398x-R1 UPS VA

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

Outil de démonstration : Application PassNFC

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA

Manuel d'accompagnement à l'enregistrement d'un patient dans «MonDossierMedical.ch»

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

Guide de l'utilisateur

TRACcess ekey. Référence rapide

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

Windows Internet Name Service (WINS)

Seules les personnes intelligentes consultent le manuel.

Installation et Réinstallation de Windows XP

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Accès externe aux ressources du serveur pédagogique

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Unité de stockage NAS


EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Lenovo Online Data Backup Guide d'utilisation Version

Installation du logiciel ValveLink DTM

Tekla Structures Guide de l'administrateur sur l'acquisition de licences. Version du produit 21.1 septembre Tekla Corporation

progecad NLM Guide de l'utilisateur

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

I Récupération de l'identifiant

Windows et le logo Windows sont des marques déposées par les compagnies du Groupe Microsoft.

M-Budget Mobile Internet. M-Budget Mobile Connection Manager pour Mac OS

Tutorial et Guide TeamViewer

cbox VOS FICHIERS DEVIENNENT MOBILES! INTERFACE WEB MANUEL D UTILISATION

FORMATION PcVue. Mise en œuvre de WEBVUE. Journées de formation au logiciel de supervision PcVue 8.1. Lieu : Lycée Pablo Neruda Saint Martin d hères

Manuel d installation Lecteur XM3

"! "#$ $ $ ""! %#& """! '& ( ")! )*+

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Guide pour le bon fonctionnement des applications académiques avec Internet Explorer 7.x

OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR

GUIDE D UTILISATION DES SERVICES PACKAGES

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender

Supprimer définitivement un fichier

Prendre en main le logiciel ActivInspire 1.4

FileMaker Server 13. Guide de configuration de l'installation réseau

IBM SPSS Statistics Version 22. Instructions d'installation sous Windows (licence nominative)

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Utiliser WebCamFirst

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

UTILISATION DE LA BORNE PAR LE CLIENT

Nettoyer Windows Vista et Windows 7

Transcription:

GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720 1

Table des matières 1. Introduction... 4 2. Principales fonctions... 4 3. Installation du produit et manuel utilisateurs... 5 3.1. Installation... 5 3.1.1. Contenu du paquet... 5 3.1.2. Instruction de montage... 6 3.1.3. Installation du driver... 7 3.1.4. Vérifier l'installation du driver... 12 3.1.5. Installation du logiciel de gestion centralisée... 12 3.2. Manuel d'utilisation... 12 3.2.1. Terminal portatif... 12 3.2.1.1. Liste des fonctions du terminal portatif... 12 3.2.1.2. Manuel d'utilisation du terminal... 13 3.2.1.2.1. Paramétrage du terminal... 13 3.2.1.2.1.1. Démarrage du terminal... 13 3.2.1.2.1.2. Réglage de l'heure... 13 3.2.1.2.1.3. Supprimer l'historique des passages... 13 3.2.1.2.2. Paramétrage des cylindres... 14 3.2.1.2.2.1. Initialisation du cylindre... 14 3.2.1.2.2.2. Configurer le numéro de pièce... 14 3.2.1.2.2.3. Activation du cylindre... 15 3.2.1.2.2.4. Collecte de l'historique des passages... 15 3.2.1.2.3. Opérations particulières... 16 3.2.1.2.3.1. Déconnecter un cylindre du terminal... 16 3.2.1.2.3.2. Ouverture d'urgence avec le terminal... 17 3.2.1.2.3.3. Désactiver temporairement le cylindre... 17 3.2.1.2.3.4. Réactiver le cylindre... 18 3.2.1.2.3.5. Conseils généraux... 19 3.2.2. Manuel d'utilisation du logiciel... 19 3.2.2.1. Choix de la langue... 19 3.2.2.2. Création d'un nouveau projet... 20 3.2.2.3. Gérer les cylindres... 21 2

3.2.2.4. Gérer les utilisateurs... 22 3.2.2.5. Paramétrer les autorisations... 23 3.2.2.6. Transférer les autorisations sur le terminal... 24 3.2.2.7. Lire l'historique des passages... 24 3.2.3. Manuel d'utilisation des cylindres... 25 3.2.3.1. Tonalité... 25 3.2.3.2. Ouverture / Fermeture... 25 3.2.3.3. Avertissements... 26 3

1. Introduction Combiné au logiciel de gestion et au terminal portatif pour gérer les cartes, les cylindres intelligents BT710 et BT720 permettent un contrôle d'accès modulable et temporisée et une traçabilité des accès. Ce produit est particulière adapté aux lieux publics ou privés accueillant beaucoup de monde, comme les bureaux ou hôtels. 2. Principales fonctions Gestion simplifiée : les interfaces utilisateurs intuitives du logiciel de gestion permette une gestion fiable et simple des accès aux différentes portes. Le logiciel simule un réseau virtuel de porte, et permet la traçabilité des accès et des opérations d'encodage. Contrôle des accès par plage horaire : Le responsable de la sécurité peut définir les accès en fonction des plages horaires de chaque personne, et mettre à jour les informations au niveau du cylindre grâce au terminal portatif. Consultation de l'historique des passages : le responsable de la sécurité peut collecter les informations de passage de chaque cylindre grâce au terminal portatif et les consulter et les stocker sur l'ordinateur. Chaque cylindre peut gérer 128 utilisateurs et mémorise les 4000 derniers passages. Simplicité : le cylindre électronique remplace avantageusement le cylindre mécanique, en remplaçant la clé mécanique par une carte mifare, qui combiné au logiciel de gestion centralisée offre une gestion simplifiée. La carte ne peut pas être dupliquée. 4

3. Installation du produit et manuel utilisateurs 3.1. Installation 3.1.1. Contenu du paquet 1 Cylindre démonté 2 Anneau de fermeture 3 Ressort de fermeture 4Couvercle antenne 5 Carénage externe 6Vis centrale 7 Vis du cylindre 8 Fourche 9 Tournevis 10 Clé mécanique 5

3.1.2. Instruction de montage 1 Séparation des éléments du cylindre Dévisser les composants en suivant cet ordre : le carénage 5, l antenne couvercle 4, le ressort de fermeture 3, l anneau de fermeture 2 et le cylindre 1. Note: Attention de prendre soin de déconnecter le câble de l antenne du cylindre en démontant l antenne couvercle. 2 Montage du cylindre Insérez le cylindre du coté intérieur1 en lieu et place du cylindre existant le coté antenne vers l extérieur de la porte. Ajustez le cylindre afin de pouvoir le visser afin de le fixer et insérez la vis du cylindre 7 La visser entièrement. 3 L anneau de fermeture et le ressort de fermeture. Placer l anneau de fermeture2 autour du cylindre et visser le ressort de fermeture 3 avec la vis centrale 6 pour fixer le tout. 4. Connexion du câble antenne Connectez le câble au couvercle antenne. 6

5 Couvercle antenne Placer le couvercle antenne 4 sur le cylindre 1 6 Installation du carénage Utiliser la fourche 8 pour visser le carénage 5 sur l anneau de fermeture 2 3.1.3. Installation du driver 1 Installation du driver Installer CP210x_VCP_Win_XP_S2K3_Vista_7.exe en suivant les captures d'écrans ci-dessous: Cliquer sur Next 7

Cliquer sur I accept the terms of the license agreement puis Next > Vous pouvez sélectionner le répertoire d'installation, mais nous vous recommandons de conserver le répertoire par défaut. Cliquez sur Next > 8

Cliquez sur Install 9

Patientez tandis que l'installation se poursuit, cela peut prendre plusieurs minutes. 10

A la fin de l'installation, cliquez sur Finish. Cliquez sur Install lorsque cette popup apparait. Lorsque cette popup apparait, l'installation est terminée. Cliquez sur le bouton. 11

3.1.4. Vérifier l'installation du driver 1) Connectez le terminal portatif au port USB de l'ordinateur. Le message ci-dessous s'affiche: 2) Vous devriez également voir le périphérique en faisant : clic droit sur ordinateur Propriétés Gestionnaire de périphériques Ports COM et LPT : 3.1.5. Installation du logiciel de gestion centralisée Le logiciel ne requiert aucune installation. Vous devez simplement cliquer sur : 3.2. Manuel d'utilisation 3.2.1. Terminal portatif 3.2.1.1. Liste des fonctions du terminal portatif 1.Terminal Paramétrage du terminal 1.1 Regl. heure Réglage de l'heure 1.2 Eff. historique Vidange de l'historique des passages 1.3 ID du terminal Affichage de l'identifiant du terminal 2.Cylindres Opérations sur les cylindres 2.1 M.A.J de l heure Mise à jour de l'horloge du cylindre 2.2 Lire heure Lecture de l'horloge du cylindre 2.3 Config No piece. Positionne le numéro de pièce 2.4 Lire No piece. >>> Lit le numéro de pièce 2.5 Init cylindre Initialisation du cylindre 2.6 Autorisation Autorisation du cylindre 12

3.Historique 4.Speciales 2.7 ID cylindre <<< Lecture des informations du cylindre Historique des passages 3.1 Lire historique Lecture de l'historique 3.2 Effacer historique Vidange de l'historique Opérations particulières 4.1 Deco cylindre Déconnexion du cylindre 4.2 Ouvrir la porte Ouverture de la porte 4.3 Desactiver carte Désactive une carte 4.4 Activer cartes Active les cartes 3.2.1.2. Manuel d'utilisation du terminal 3.2.1.2.1. Paramétrage du terminal 3.2.1.2.1.1. Démarrage du terminal Pressez 0 pendant 3 secondes et le terminal démarre. 3.2.1.2.1.2. Réglage de l'heure Après avoir démarré le terminal, accédez au menu et choisissez 1- M.A.J heure pour régler l'heure. Le terminal affiche: Heure du terminal: DATE:2010-07-21Me HEURE:09:09:09 OK Annulerl En suivant les instructions, régler l'année, le mois, le jour, l'heure, minutes et secondes. * signifie passer au champ suivant # signifie passer au champ précédent Lorsque le réglage est terminé, pressez «0» sur les boutons «OK» ou «Cancel» pour valider ou annuler le réglage. 3.2.1.2.1.3. Supprimer l'historique des passages Sélectionnez Eff. historique pour effacer l'historique. L'écran affiche: Eff. tous enregistr Etes vous sur? 1.Ok 0.Annuler Pressez 1' pour confirmer ou 0 pour annuler après avoir appuyer sur 1 l'écran affiche: 13 Enregistrements term.

0 pour sortir Sont effacees 3.2.1.2.2. Paramétrage des cylindres 3.2.1.2.2.1. Initialisation du cylindre Sélectionnez Init cylindre pour initialiser le cylindre. L'écran affiche: Init cylindre Etes vous sur? 1.Ok 0.Annuler Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Init Cylindre Initialisation OK Si l'opération échoue, l'écran affiche: Init cylindre Erreur d initialisation 3.2.1.2.2.2. Configurer le numéro de pièce Sélectionnez Config Room No pour configurer le numéro de pièce du cylindre. L'écran affiche: Config No. piece Piece No.:515 OK Annuler En suivant les instructions à l'écran, choisissez le numéro de pièce. * signifie passer au champ suivant # signifie passer au champ précédent Lorsque le réglage est terminé, pressez «0» sur les boutons «OK» ou «Cancel» pour valider ou annuler le réglage. le terminal émet 2 bips si le réglage est correct et l'écran affiche: Config No. piece Connexion... Contre cylindre 14

Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: 15 Config No. piece Configuration OK Si l'opération échoue, l'écran affiche: Config No. piece Erreur Config 3.2.1.2.2.3. Activation du cylindre Sélectionnez Autorisation pour transférer les informations d'autorisation du logiciel vers le cylindre. L'écran affiche: Autorisation Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Autorisation 128 >> 0 Lorsque l'opération est terminée, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche: Autorisation 128 >> 128 Autorisation OK Si l'opération échoue, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche: Autorisation 128 >> 120 Err Autorisation S'il n'y a aucune information d'autorisation pour ce cylindre, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche: Autorisation No Autorisation Press '0' to Exit 3.2.1.2.2.4. Collecte de l'historique des passages Sélectionnez Lire historique pour lire les enregistrements en utilisant le terminal. L'écran affiche:

16 Lire historique Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Lire historique 750 >> 0 Si l'opération aboutit, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche: Lire historique 0 >> 750 Lecture OK Si l'opération échoue durant le transfert, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche: Lire historique 50 >> 700 Err lecture Si il n'y a pas d'historique, le terminal émet 2 bips et l'écran affiche: Lire historique Pas d historique Si l'opération échoue lors de l'initialisation du transfert, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche: Lire historique Erreur lecture Si la mémoire du terminal est saturé, le terminal émet 1 bip et l'écran affiche: 4. Lire historique Plus de mémoire 4.1.1.1.1. Opérations particulières 4.1.1.1.1.1. Déconnecter un cylindre du terminal Note: Chaque cylindre ne fonctionne qu'avec 1 et 1 seul terminal portatif. Lors de la première utilisation du terminal sur le cylindre, les 2 sont connectés automatiquement ce qui signifie qu'aucun autre terminal ne peut communiquer avec le cylindre. Si vous souhaitez utiliser un autre terminal, vous devez déconnecter le cylindre du premier terminal.

Sélectionnez Deco. cylindre pour déconnecter le cylindre du terminal. L'écran affiche: Deco. cylindre Etes vous sur? 1.Ok 0.Annuler Appuyez sur 1 pour confirmer ou 0 pour annuler Après avoir appuyé sur 1, l'écran affiche: Deco cylindre Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Deco cylindre Deconnexion OK En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche: Deco cylindre Err deconnexion 4.1.1.1.1.2. Ouverture d'urgence avec le terminal Sélectionnez Ouvrir la porte afin de déverrouiller le cylindre au moyen du terminal. L'écran affiche: Ouvrir piece Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Ouvrir piece Ouverture OK En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche: Ouvrir piece Erreur ouverture 4.1.1.1.1.3. Désactiver temporairement le cylindre Note: cela signifie qu'aucune ne carte ne fonctionnera, jusqu'à ce que le cylindre soit réactivé. 17

Sélectionnez Desactiver carte pour désactiver le cylindre. L'écran affiche: Desactiver carte Etes vous sur? 1.Ok 0.Annuler Appuyez sur 1 pour confirmer ou 0 pour annuler Après avoir appuyé sur 1, l'écran affiche: Desactiver carte Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Desactiver carte Desactivation OK En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche: Desactiver carte Err. desactivation 4.1.1.1.1.4. Activer carte Sélectionnez Activer carte pour réactiver le cylindre. L'écran affiche: Activer carte Etes vous sur? 1.Ok 0.Annuler Appuyez sur 1 pour confirmer ou 0 pour annuler Après avoir appuyé sur 1, l'écran affiche: Activer carte Connexion... Contre cylindre Approchez le terminal du couvercle d'antenne du cylindre. Maintenez dans cette position durant toute l'opération tandis que vous appuyez sur la poignée externe du cylindre pour l'activer. L'écran affiche: Activer carte Activation OK 18

En cas d'échec, le terminal émet un bip et le cylindre affiche: Activer carte Err. activation 4.1.1.1.1.5. Conseils généraux 1) Lorsque la communication entre le terminal et le cylindre échoue, le terminal émet un bip et affiche: Communication Arretée ou expirée 2) Lorsque le terminal n'est pas connecté avec le cylindre, le terminal émet un bip et l'écran affiche: Deco cylindre Operation refusée Connecter cyl 3) Lorsque le terminal communique avec le cylindre, veillez à toujours approcher l'arrière du terminal en appui de la zone d'induction du cylindre ce qui a pour effet de l'activer. Restez dans cette position pendant toute la durée de l'opération sous peine de faire échouer le processus. 4) Lors de chaque opération: 1. en cas d'échec pressez n'importe quelle touche pour continuer l'opération 2. en cas de succès, pressez menu pour revenir au menu. 5) Appuyez 0 durant 3 secondes pour allumer ou éteindre le terminal. Le terminal se met en veille au bout de 30 secondes sans activité, et s'éteint au bout de 60 secondes. 4.1.2. Manuel d'utilisation du logiciel 4.1.2.1. Choix de la langue Cliquez sur Outils Langue puis la langue souhaitée. 19

4.1.2.2. Création d'un nouveau projet Après démarrage du logiciel, cliquez sur Nouveau pour créer un nouveau dossier ou cliquez sur Ouvrir pour ouvrir un dossier existant. 20

Après création du dossier, cliquez sur Ouvrir puis tapez le mot de passe si nécessaire (par défaut le mot de passe est vide). 4.1.2.3. Gérer les cylindres Cliquez sur Cylindres pour administrer les cylindres puis Programmer pour lire les identifiants de cylindres depuis le terminal portatif. Cliquez sur Modifier pour modifier l'emplacement et la description, cliquez sur Supprimer pour supprimer le cylindre de la liste. 21

4.1.2.4. Gérer les utilisateurs Cliquez sur Utilisateurs pour administrer les utilisateurs. Mettez une carte sur le terminal, puis cliquez sur Programmer afin de lire les informations de la carte. 22

Modifiez le Nom et la Description de l'utilisateur. 4.1.2.5. Paramétrer les autorisations Cliquez Autorisations pour administrer les autorisations. Sélectionnez la région accessibles à l'utilisateur. (les cases en vert sont les zones autorisées, et les cases en blanc sont interdites). Réglez les horaires et dates d'autorisations. Cliquez sur Supprimer pour supprimer les autorisations. 23

4.1.2.6. Transférer les autorisations sur le terminal Cliquez sur Transférer pour transférer les autorisations sur le terminal. Cliquer sur fermer à la fin de l'opération: 4.1.2.7. Lire l'historique des passages Après avoir collecté l'historique sur le terminal portatif, l'utilisateur peut les consulter via le logiciel: Sélectionnez Lecture puis Ok Cliquez sur Historique afin de consulter l'historique des passages: 24

4.1.3. Manuel d'utilisation des cylindres 4.1.3.1. Tonalité SN Fonction Tonalité 1 Activation du cylindre di da 2 Ouverture réussie di 3 Échec d'ouverture de la porte di di di di 4 Alimentation faible di di 4.1.3.2. Ouverture / Fermeture Appuyez légèrement sur le cylindre, le cylindre émet un tonalité di da ce qui signifie qu'il est actif. Il reste actif durant 8s Approchez une carte du cylindre: le cylindre émet une tonalité di, cela signifie que l'authentification a réussi. 25 Le cylindre émet une tonalité di di di di, cela signifie que l'accès est refusé. La porte ne se déverrouille pas. En cas de perte de la carte, l'utilisateur peut utiliser la clé mécanique de secours.

4.1.3.3. Avertissements 1) la durée d'activation du cylindre est de 8s, au delà de ce délai, le cylindre ne réagit plus doit être réactivé. 2) Après 8s le cylindre repasse en mode veille jusqu'à la prochaine activation. 3) Si vous entendez di di après activation du cylindre, cela signifie que les piles sont faibles. Vous devez rapidement les remplacer, car il reste environ une centaine d'utilisations avant que les piles ne soient déchargées. 26