Pouvoirs et notifications en vue des réunions des FIPOL



Documents pareils
Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures

(Lettre du Gouvernement japonais)

Désignation de candidats pour l élection au sein de l Organe de contrôle de gestion commun

Le président. jff/fs/n 1098/gr. Strasbourg, le 10 septembre Recommandé avec A.R

Conseil économique et social

Province de Québec Municipalité de la Paroisse De Saint Ambroise de Kildare. Le maire, monsieur François Desrochers.

CONDITIONS GENERALES D ACHATS FRANCE - ELEVATEUR

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Règlement intérieur du Conseil d administration

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

OFFICE DES NATIONS UNIES CONTRE LA DROGUE ET LE CRIME Vienne

RESPONSABILITÉ ET RÉPARATION: Quelques concepts et faits de base. Sommaire

A l'attention des candidats au Master 2 CISS (Communication Internationale en Sciences de la Santé)

Code civil local art. 21 à 79

F OMPI ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE. Dix-septième session Genève, 7 11 mai 2007

CAHIER DES CHARGES CLAUSES ET CONDITIONS GENERALES

PROFIL DES ÉTATS CONVENTION RECOUVREMENT DES ALIMENTS DE coordonné par le Bureau Permanent * * * COUNTRY PROFILE 2007 CHILD SUPPORT CONVENTION

conférence de la haye de droit international privé L ABC de l Apostille Garantir la reconnaissance de vos actes publics à l étranger

3 ème CONFERENCE MONDIALE DES PRESIDENTS DE PARLEMENT

Conditions générales de vente

Manuel des directives - Indemnisation des dommages corporels 1. CHAMP D'APPLICATION

Annexe 6 : Modèle de déclaration de candidature à remplir par chaque candidat

Lettre circulaire 10/5 du Commissariat aux Assurances relative au compte rendu des courtiers d assurances, personnes morales et personnes physiques

Marché : N DAF/AUDIT COMPT FINANCIER/18-08

CHARTE D ACCESSIBILITÉ POUR RENFORCER L EFFECTIVITÉ DU DROIT AU COMPTE. Procédure d ouverture d un compte dans le cadre du droit au compte

1 ère demande de Carte de Séjour Temporaire (CST) mention «étudiant» dans les départements 75+92

Projets de principes sur la répartition des pertes en cas de dommage transfrontière découlant d activités dangereuses 2006

Le droit au compte. Direction de la Surveillance des relations entre les particuliers et la sphère financière

DISPOSITIONS-CADRES POUR LE SYSTÈME D ACCÈS CENTRALISÉ AUX RESULTATS DE LA RECHERCHE ET DE L EXAMEN (CASE)

Portail clients GCC (GlobalSign Certificate Center) Conditions d'utilisation du service

MARCHE OBJETS PUBLICITAIRES DE LA VILLE DE BRAS-PANON

Conseil économique et social

PROTOCOLE RELATIF À L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

Règlement de la Consultation

Organisme Notifié N 1826 REFERENTIEL POUR LA CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES PLOTS RETROREFLECHISSANTS

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «Sécurité sociale»

Dossier de candidature Opérateurs en Diagnostic Immobilier

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Agrément des associations de protection de l environnement

LE CREDIT DOCUMENTAIRE

2 ème année de master

PROGRAMME DE BOURSES D EXCELLENCE Bourses de Master 2 ou de Doctorat

CIRCULAIRE AUX INTERMEDIAIRES AGREES N

PROTOCOLE DE LA COUR DE JUSTICE DE L UNION AFRICAINE

RESPONSABILITÉ DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE PREMIÈRE PARTIE LE FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE DE L ÉTAT CHAPITRE PREMIER

Guide d accompagnement. Suite

REFERENTIEL DE CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES DISPOSITIFS DE RETENUE

REPERTOIRE PROFESSIONNEL DES CONSULTANTS FORMATEURS INDEPENDANTS

2. Dénomination Sa dénomination est : «Association paritaire de l édition phonographique» (APEP).

Nomination et renouvellement de MCF et PR associé à temps plein

RÈGLEMENT SUR LE COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE DU COLLÈGE DES MÉDECINS DU QUÉBEC

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN)

STATUTS. Dénomination et Siège

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Signification et notification

ANNEXE IV CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES ET DE STAGE DU PROGRAMME ERASMUS+

OBSERVATIONS INTRODUCTION

Cahier des Clauses Administratives Particulières

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Conditions Générales d Inscription (Extrait)

Retraite. Date de la retraite

Institut Universitaire de Formation des Maîtres

I - OUVERTURE DU COMPTE ÉPARGNE TEMPS :

Luxembourg, le 9 mars 2011

Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques

QUESTIONS D ORGANISATION. Ordre du jour provisoire annoté INTRODUCTION

Circulaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF C

Elections simultanées du 25 mai Circulaire concernant la désignation des membres de bureaux électoraux.

La Direction du Commissariat aux Assurances,

Turquie. Date d adoption de la Loi : 9 novembre 2007 CHAPITRE 1. Objectif, Champ d application, Définitions et Abréviations

"Questions & Answers" pour les actionnaires en Belgique. Formalités à remplir pour participer personnellement à l'assemblée Générale

PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE

BOURSES DU GOUVERNEMENT DU JAPON Questions Fréquemment Posées / Réponses indicatives

Texte conventionnel. La Commission paritaire nationale (CPN), créée et organisée par les articles 59 et 60 de la convention :

ACQUISITION DE DEUX VEHICULES

Conseil économique et social

Direction des prestations familiales. Circulaire n Paris, le 16 janvier 2008

FICHE D OUVERTURE DE CLIENT PARTICULIER

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE PERSONNES PHYSIQUES

SCOLARIA Guide de l utilisateur - Procédure d affectation et de répartition des membres de la réserve de suppléants Version juin 2015

Mécanisme d examen de l application de la Convention des Nations Unies contre la corruption Documents de base

PROJET D ARTICLES SUR LA RESPONSABILITE DE L ÉTAT POUR FAIT INTERNATIONALEMENT ILLICITE

UNION INTERNATIONALE POUR LA PROTECTION DES OBTENTIONS VÉGÉTALES

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA PRINCIPAUTE DU LIECHTENSTEIN ET LE MATIERE FISCALE

Sinistres dont les FIPOL ont eu à connaître

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Élections municipales de Communes de moins de 1000 habitants

COMITE DEPARTEMENTAL DU TOURISME DES PYRENEES ORIENTALES

Conseil d administration Genève, novembre 2002 LILS

Décret n du 20 mai 2008

CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA RESPONSABILITE CIVILE POUR LES DOMMAGES DUS A LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES <1>

Pour obtenir la Carte de Séjour Temporaire (CST) «mention étudiant» dans le département 95 Document préparé par le Bureau des Affaires Etudiantes

L acte de naissance permet au greffier de vérifier si les futurs partenaires sont majeurs ou non.

Annexe 2. A la Résolution d Ensemble sur la Facilitation des Transports Routiers (R.E.4)

La garde des sceaux, ministre de la justice,

AVIS D APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE VILLE DE FAGNIERES

Le code INF et les navires spécialisés

Transcription:

FONDS INTERNATIONAUX D INDEMNISATION POUR LES DOMMAGES DUS À LA POLLUTION PAR LES HYDROCARBURES IOPC/2015/Circ.4 30 juillet 2015 Fonds Fonds complémentaire Pouvoirs et notifications en vue des réunions des FIPOL S agissant des règles relatives aux pouvoirs et aux notifications et de leur forme et contenu, la situation pour les réunions des Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures (les FIPOL) <1> diffère de celles d autres organisations analogues, telles que l Organisation maritime internationale (OMI), étant donné la pratique consistant à tenir des réunions de plusieurs organes des FIPOL au cours d une même semaine. Si les organisations sont uniquement tenues de soumettre des notifications, les États doivent pour la plupart soumettre une combinaison de pouvoirs et de notifications selon le statut qu ils ont au sein des organes qui se réunissent au cours d une semaine donnée, comme l indique le tableau ci-dessous: Assemblée du Fonds Comité exécutif du Fonds Groupes de travail du Fonds Assemblée du Fonds complémentaire Pouvoirs États Membres du Fonds Membres du Comité exécutif du Fonds États Membres du Fonds complémentaire Notifications États et organisations bénéficiant du statut d observateur Autres États Membres du Fonds, Autres États et organisations bénéficiant du statut d observateur États Membres du Fonds, États et organisations bénéficiant du statut d observateur Autres États Membres du Fonds, Autres États et organisations bénéficiant du statut d observateur Cette circulaire présente en détail les règles à suivre quant à la forme et au contenu des pouvoirs et des notifications, approuvées par l Assemblée du Fonds à sa session de mars 2005 et révisées à ses sessions d octobre 2006, de juin 2007, d octobre 2010 et de mars 2011. Les modèles de textes de pouvoirs reproduits en annexe ont également été approuvés par l Assemblée du Fonds, qui a précisé à sa session de mars 2005 que les modèles de pouvoirs visaient seulement à aider les gouvernements à établir les instruments pertinents. Ils ne sont en aucun cas censés remplacer le type d instruments requis par la législation ou la pratique des différents États (document 92FUND/A/ES.9/28, paragraphes 24.2 et 24.3 et document 92FUND/A.11/35, paragraphes 8.4 et 8.8). À sa session de mars 2005, l Assemblée du Fonds a décidé qu une commission de vérification des pouvoirs serait constituée à chaque session de l Assemblée afin d examiner les pouvoirs des États Membres du Fonds en vue des sessions de l Assemblée et de celles du Comité exécutif lorsqu elles se tiendraient en parallèle. L Assemblée a également décidé que le Comité exécutif devrait constituer sa propre commission de vérification des pouvoirs lorsque ses sessions ne se tiendraient pas en parallèle avec celles de l Assemblée (article 9 du Règlement intérieur du Comité exécutif). <1> Le Fonds international d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures (Fonds ) et le Fonds complémentaire international d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures (Fonds complémentaire).

À sa session d octobre 2008, l Assemblée du Fonds complémentaire a décidé que lorsque l Assemblée du Fonds complémentaire tiendrait ses sessions en parallèle avec des sessions des organes directeurs du Fonds, la Commission de vérification des pouvoirs mise en place par le Fonds examinerait également les pouvoirs des délégations des États Membres du Fonds complémentaire. L Assemblée a en outre décidé que si une session de l Assemblée du Fonds complémentaire se tenait en dehors d une session des organes directeurs du Fonds, l Assemblée désignerait, au début de la session, une commission de vérification des pouvoirs. Celle-ci se composerait de trois membres nommés par l Assemblée sur proposition du Président (article 10 du Règlement intérieur de l Assemblée du Fonds complémentaire). Forme et contenu des pouvoirs et des notifications Règles concernant l établissement et la remise des pouvoirs Comme le dispose l article 9 du Règlement intérieur de l Assemblée du Fonds et du Règlement intérieur de l Assemblée du Fonds complémentaire, ainsi que l article 8 du Règlement intérieur du Comité exécutif du Fonds, les pouvoirs émanent: a) du Chef de l État, du Chef du gouvernement, du Ministre des affaires étrangères, ou de l Ambassadeur ou du Haut-commissaire qui est accrédité soit auprès du pays où se trouve le siège des FIPOL ou bien là où la session se tient, ou b) d une autorité compétente désignée par le gouvernement et notifiée à l Administrateur. Si les pouvoirs émanent d une telle autorité, le texte devra indiquer clairement de quelle autorité il s agit et, lorsque cette autorité est une personne qui n est pas un fonctionnaire du gouvernement, cette autorisation est notifiée à l Administrateur avant le jour de l ouverture de l Assemblée. Une personne dûment autorisée à émettre des pouvoirs est habilitée à délivrer une lettre originale désignant un représentant déterminé pour participer aux réunions des organes directeurs des FIPOL pour la durée d une année civile donnée. Les pouvoirs doivent être envoyés à l Administrateur des FIPOL (et non, comme cela s est parfois produit par le passé, au Secrétaire général de l OMI) sous la forme d une lettre originale signée, d une télécopie de cette lettre ou d une copie scannée des pouvoirs originaux transmis depuis une adresse électronique reconnue. Les pouvoirs transmis par télécopieur ou par courrier électronique sont acceptés comme valables pour toutes les réunions des organes directeurs des FIPOL, qu un vote soit prévu ou non. Il n est pas exigé qu une télécopie ou un courrier électronique soit accompagné d une lettre originale signée ou d une Note verbale de l ambassade ou du Haut-commissariat de cet État à Londres pour attester de l authenticité de la télécopie ou du courrier électronique. Si l Administrateur a des doutes sur l authenticité des pouvoirs reçus par télécopieur ou par courrier électronique, il fera tout son possible pour les dissiper et soumettra la question à la Commission de vérification des pouvoirs. Les pouvoirs doivent être établis dans une des langues officielles des FIPOL (anglais, espagnol ou français) ou, s ils sont rédigés dans une autre langue, doivent être accompagnés d une traduction certifiée conforme dans une de ces langues. La traduction certifiée conforme: doit porter le nom, le titre et l organisation de la personne certifiant la traduction, et être signée et datée ou être timbrée, datée et paraphée; et peut être fournie par le Ministère des affaires étrangères de cet État Membre, son représentant diplomatique à Londres ou l un des représentants dont les noms figurent sur la liste des pouvoirs, ou par la section de traduction de l OMI.

Contenu des pouvoirs Les pouvoirs doivent indiquer clairement la (les) réunion(s) pour laquelle (lesquelles) ils sont délivrés. Cela peut se faire de diverses manières, par exemple: La 19ème session de l Assemblée du Fonds, la 10ème session de l Assemblée du Fonds complémentaire et la 62ème session du Comité exécutif du Fonds, qui se tiendront du 20 au 24 octobre 2014 ou Les réunions tenues par les organes des Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures au cours de la semaine du 20 octobre 2014 Il n est pas nécessaire que les pouvoirs indiquent qu ils donnent à la (aux) personne(s) mentionnée(s) en tant que représentant(e)(s) ou suppléant(e)(s) le droit de participer à la (aux) réunion(s) et de voter, ces droits étant considérés comme implicites dans les pouvoirs. Une des personnes au moins doit être nommée comme représentant(e). Il est également possible de nommer un(e) (des) suppléant(e)(s). Les personnes nommées seulement comme conseillers (conseillères) ne sont pas habilitées à exercer le droit de vote. Il est important que toute modification dans la composition d une délégation (par exemple, l inclusion d autres personnes) survenant après l établissement des pouvoirs originaux ou supplémentaires fasse l objet de nouveaux pouvoirs ou de pouvoirs supplémentaires, faute de quoi les personnes dont le nom n est pas cité dans les pouvoirs ne seront pas habilitées à voter. Notifications Les notifications devraient indiquer la (les) réunion(s) pour laquelle (lesquelles) elles sont établies ainsi que le nom de la (des) personne(s) qui représentera (représenteront) l État ou l organisation en question. S agissant des États, le document devra être, comme il se doit, signé par un fonctionnaire de l État, de l ambassade/haut-commissariat, et dûment imprimé sur papier à en-tête officiel. Les notifications doivent être envoyées à l Administrateur des FIPOL et établies dans une des langues officielles des FIPOL (anglais, espagnol ou français) ou, si elles sont rédigées dans une autre langue, elles doivent être accompagnées d une traduction certifiée conforme dans une de ces langues. L établissement de pouvoirs officiels sera admis même en cas d une simple obligation de notification. * * *

ANNEXE MODÈLE DE LETTRE CONFÉRANT DES POUVOIRS Variante 1 Signée par le Chef de l État, le Chef du gouvernement, le Ministre des affaires étrangères, l Ambassadeur ou le Haut-commissaire Monsieur, J ai l honneur de vous faire connaître que j ai nommé:. (nom(s) et titre(s) complets) représentant(e)(s) de à la (aux)..... (réunion(s) et date(s) à déterminer) et que je lui (leur) ai conféré tous les pouvoirs nécessaires pour participer à la (aux) réunion(s) et traiter de toutes les questions intéressant les travaux de cette (ces) réunion(s) conformément aux procédures établies. J ai également désigné comme suppléant(e)(s) et (nom(s) et titre(s) complets du (de la) (des) suppléant(e)(s)) (nom(s) et titre(s) complets du (de la) (des) conseiller (conseillère)(s)) comme conseiller (conseillère)(s) pour constituer le reste de la délégation de. Je vous prie d agréer, Monsieur, les assurances de ma très haute considération. (signature) L Administrateur Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures Portland House Bressenden Place Londres SW1E 5PN

MODÈLE DE LETTRE CONFÉRANT DES POUVOIRS Variante 2 Signée par une personne autorisée par le gouvernement à conférer des pouvoirs Monsieur, J ai l honneur de vous faire connaître que j ai été autorisé(e) par. de. à conférer des pouvoirs au (à la) (au) (x) représentant(e) (s) de mon gouvernement à la (aux). (réunion(s) et date(s) à déterminer) et à désigner les autres membres de la délégation de..à cette (ces) réunion(s). En cette qualité, je vous fais connaître que... (nom(s) et titre(s) complet(s)) a (ont) été nommé(e) (s) représentant(e)(s) de.. à la (aux) réunion(s) et qu il (elle)(s) est (sont) muni(e)(s) de tous les pouvoirs nécessaires pour participer à la (aux) réunion(s) et traiter de toutes les questions intéressant les travaux de cette(ces) réunion(s) conformément aux procédures établies. J ai également désigné: comme suppléant(e)(s) et (nom(s) et titre(s) complets du (de la) (des) suppléant(e)(s)). (nom(s) et titre(s) complets du (de la) (des) conseiller (conseillère)(s)) comme conseiller (conseillère)(s) pour constituer le reste de la délégation de Je vous prie d agréer, Monsieur, les assurances de ma très haute considération. L Administrateur Fonds internationaux d indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures Portland House Bressenden Place Londres SW1E 5PN (signature)