Guide VPanel Présentation de VPanel VPanel est un logiciel permettant de commander la machine à modeler depuis l'écran d'un ordinateur. Il est pourvu de fonctions pour traiter des données de découpe, assurer la maintenance et apporter diverses corrections. Il affiche également les messages d'erreur de la machine. VPanel est inclus dans le CD-ROM de logiciels Roland, fourni avec la machine à modeler. Pour toute information sur son installation, veuillez consulter le "Guide d'installation et d'entretien" de la machine. * Un logiciel de FAO du commerce peut aussi être utilisé pour le traitement des données de découpe. Veuillez consulter notre société ou le revendeur de votre machine pour toute information sur les logiciels de FAO compatibles. Pour tout complément d'information sur la machine (manuels compris), veuillez consulter le site internet de Roland DG Corp. (http://www.rolanddg.com).
Table des matières Table des matières...2 Chapitre 1 Fonctionnement de base...3 Affi chage ou sortie de VPanel...4 Affichage de VPanel... 4 Sortie de VPanel... 4 Vue d'ensemble de la fenêtre VPanel...5 Fenêtre principale... 5 Affichage de VPanel dans la barre des tâches... 5 Traitement...6 Traitement des données de découpe... 6 Arrêt du traitement... 7 Chapitre 2 Opérationsavancées...8 Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages)...9 Onglet Settings (Paramétrages)... 9 Onglet Maintenance...10 Onglet Correction...11 Onglet Mail...12 Réponse à un message d'erreur...13 FAQ (Résolution des problèmes)...16 Les noms de Société et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Copyright 2010 Roland DG Corporation http://www.rolanddg.com/
Chapitre 1 Fonctionnement de base Affi chage ou sortie de VPanel...4 Affi chage de VPanel... 4 Sortie de VPanel... 4 Vue d'ensemble de la fenêtre VPanel...5 Fenêtre principale... 5 Affi chage de VPanel dans la barre des tâches... 5 Traitement...6 Traitement des données de découpe... 6 Arrêt du traitement 7 3
Affichage ou sortie de VPanel Affichage de VPanel Barre des tâches Cliquer sur (icône VPanel) dans la barre des tâches. VPanel s'affiche à l'écran. Si ne figure pas dans la barre des tâches, le lancer depuis le menu Démarrer de Windows. Lancement de VPanel à partir du menu [Start] (Démarrer) de Windows Dans le menu [Start] (Démarrer), cliquer sur [All programs] (tous les Programmes) (ou [Programs] (Programmes) - [Roland DWX-50] - [VPanel]. VPanel est ainsi lancé. VPanel opère en tant que programme résident. VPanel fonctionne en tant que programme résident, opérant en continu pour gérer la machine à modeler, envoyer des e-mails*, etc. Il est conseillé de configurer VPanel de façon à ce qu'il se lance en automatique au démarrage de l'ordinateur ( P. 9 "Onglet Settings" (Paramétrages)). En cliquant sur dans l'angle supérieur droit de la fenêtre, la fenêtre disparaît de l'écran mais le programme continue en arrière-plan. Pendant son exécution, est affiché en permanence dans la barre des tâches. * E-mail signalant que la découpe est terminée ou la survenue d'une erreur. ( P. 12 "Onglet Mail") Sortie de VPanel Le programme peut être quitté avec un clic droit sur dans la barre des tâches, puis en cliquant sur [Exit] (Quitter). Barre des tâches 4 Chapitre 1 Fonctionnement de base
Vue d'ensemble de la fenêtre VPanel Fenêtre principale Il s'agit de la fenêtre principale de VPanel. Elle affiche d'état de la machine à modeler connectée et la liste des données de découpe à traiter. Le traitement des données de découpe peut aussi être lancé à partir de cette fenêtre. Condition d'activité de la machine Rdy : machine prête à recevoir les données. Off : Machine hors tension. Ini : Opérations d'initialisation en cours. Bsy : Machine en cours de fonctionnement. Err : Erreur survenue. Pau : Machine en pause. * Si le capot avant est ouvert, "Cov" est indiqué à côté de l'état d'activité. Nom de la machine connectée État de la machine à modeler La condition de fonctionnement, la vitesse de rotation de la broche, le temps de découpe, etc. sont indiqués. Parmi les machines connectées, les informations affichées concernent la machine sélectionnée dans la case voisine. Ouvre la fenêtre SETTINGS (Paramétrages). P. 9, "Description de la fenêtre SETTINGS" (Paramétrages) Permet de traiter et de supprimer des données de découpe. P. 6, "Traitement" Liste des traitements Les découpes en cours et en attente de traitement sont affichées. La progression de la découpe est également indiquée. Affichage de VPanel dans la barre des tâches Lorsque l'icône VPanel figure dans la barre des tâches, les machines connectées sont continuellement surveillées. Les états ci-après sont affichés dans la barre des tâches. Sous tension/hors tension Affichage en cas d'erreur Affichage quand la découpe est terminée Les machines connectées et sous tension sont indiquées en blanc. Si aucune n'est sous tension, l'icône est grise. Les machines sous tension peuvent être contrôlées en prenant connaissance du message qui apparaît en plaçant le pointeur de la souris sur. En cas d'erreur sur l'une des machines connectées, la machine en question est affichée en rouge. Les machines en erreur peuvent être contrôlées en prenant connaissance du message qui apparaît en plaçant le pointeur de la souris sur. La machine sur laquelle la découpe est terminée est indiquée. Chapitre 1 Fonctionnement de base 5
Traitement Traitement des données de découpe Procédure Cliquer sur. La fenêtre "OUTPUT" (Traitement) s'ouvre. Cliquer sur. La fenêtre "Open" (Ouvrir) s'ouvre. Sélectionner les données de découpe et cliquer sur. Les données de découpe sélectionnées sont affichées dans la liste de la fenêtre "OUTPUT" (Traitement) Répéter les procédures et pour traiter les données de découpe en continu. Cliquer sur. Conseil Modification de l'ordre dans la liste L'ordre de traitement peut être modifié en sélectionnant les données de découpe et en cliquant sur ou dans la liste (les données de découpe sont traitées en partant de la première position de la liste) Suppression des données de découpe dans la liste Les données de découpe peuvent être supprimées en les sélectionnant dans la liste et en cliquant sur. Ajout de données de découpe par "glisser-déposer" Des données de découpe peuvent être ajoutées par "glisser-déposer" dans les fenêtres indiquées aux points et. 6 Chapitre 1 Fonctionnement de base
Traitement S'assurer qu'une pièce et un outil aient bien été installés sur la machine, puis cliquer sur. "Guide d'utilisation DWX-50" ("ÉTAPE 1: Montage de la pièce de travail," "ÉTAPE 2 : Installation d'un outil") Les découpes à réaliser s'affichent dans la liste des tâches de la fenêtre principale et la découpe commence. Données de découpe Progression du traitement Arrêt du traitement Cliquer sur données de découpe. pendant le traitement des Le message illustré ci-contre apparaît. Cliquer sur pour supprimer le traitement. Cliquer sur pas le supprimer. pour ne Chapitre 1 Fonctionnement de base 7
Chapitre 2 Opérations avancées Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages) 9 Onglet Settings (Paramétrages)... 9 Onglet Maintenance... 10 Onglet Correction... 11 Onglet Mail... 12 Réponse à un message d'erreur...13 FAQ (Résolution des problèmes)...16 8
Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages) Onglet Settings (Paramétrages) Cet onglet permet de configurer le démarrage automatique de VPanel et les paramètres liés au code NC, etc. Lorsque plusieurs machines sont connectées, ces paramétrages concernent la machine sélectionnée en fenêtre principale. Run program at start-up (Lancement du programme au démarrage) Lorsque cette case est sélectionnée, VPanel se lance en automatique au démarrage de Windows et apparaît dans la barre des tâches. NC code decimal point (décimales du code NC) Sélectionner la gestion et l'interprétation de la décimale pour le code NC. Avec "Conventional", l'unité sera le millimètre en présence de décimales et le millième de millimètre en l'absence de décimales. Avec "Calculator", l'unité sera toujours le millimètre (ou le pouce) indépendamment de la présence de décimales. Dans ce dernier cas, sélectionner le champ d'application. Choisir la configuration appropriée au programme FAO ou au code NC (paramétrage initial : Conventional). To remove cutting waste (Élimination des résidus de coupe) Les boutons ci-dessous sont utilisés pour effectuer le nettoyage de la machine. Chaque pression du bouton provoque le mouvement comme suit : "Plateau en arrière", "Tête de la broche à droite", "Plateau en avant" et "Tête de la broche à gauche". Le mouvement terminé, le message "Operation is complete" (Opération terminée) apparaît. Cliquer sur "OK." L'étau tourne de 180 degrés. Le mouvement terminé, le message "Operation is complete" (Opération terminée) apparaît. Cliquer sur "OK." * À la pression du bouton de marche sur le panneau de commande de la machine, la tête de la broche et le plateau reviennent en position VIEW (à savoir en position la plus haute et à gauche pour la tête de la broche et en position la plus avant pour le plateau). "Guide d'installation et d'entretien" ("Nettoyage après les opérations de coupe" paragraphe "Entretien quotidien"). Chaptire 2 Opérations avancées 9
Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages) Onglet Maintenance Cet onglet permet de configurer les opérations de maintenance, telles que la correction automatique de la machine et le rapport de système. Lorsque plusieurs machines sont connectées, ces paramétrages concernent la machine sélectionnée en fenêtre principale. Operation (Fonctionnement) Permet de procéder à la correction automatique. Correct magazine (Correction magasin) Corrige la position du magasin d'outils. Correct rotary axis (Correction axe rotatif) Corrige la position de l'axe rotatif. (Contrôler porte-outil n **) Effectue un test pour le remplacement de l'outil. Check ** stocker (** se rapporte aux n 1 à 5). "Guide d'installation et d'entretien" ("ÉTAPE 2 : Correction automatique" paragraphe "Opérations préalables à l'activité"). Spindle (broche) Permet de vérifier le temps total de travail de la broche. "Guide d'installation et d'entretien" ("Entretien de la broche" paragraphe "Entretien périodique"). Run-in (Rodage) Permet d'effectuer le rodage de la broche. Cette fonction doit être utilisée lors de la première utilisation de la machine après l'installation, ou après le déplacement et la réinstallation de la machine en un lieu différent. "Guide d'installation et d'entretien" ("ÉTAPE 1 : Rodage de la broche (Préchauffage)" paragraphe "Opérations préalables à l'activité"). Machine ID (Identifiant machine) Permet de définir un identifiant pour la machine. Cette fonction doit être utilisée en cas de connexion de plusieurs machines. "Guide d'installation et d'entretien" ("Connexion de différentes unités"). Diagnosis (Diagnostic) Permet de visualiser le numéro de série, la version du firmware, le temps de fonctionnement total, etc. de la machine sous forme de rapport. Le rapport de système peut être enregistré dans un fichier texte en cliquant sur dans la fenêtre du rapport de système. Error Log (Registre d'erreurs) Permet d'afficher les registres d'erreurs survenues jusqu'ici. Le rapport de système peut être enregistré dans un fichier texte en cliquant sur dans la fenêtre du rapport de système. 10 Chapitre 2 Opérations avancées
Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages) Onglet Correction Cet onglet permet d'apporter des corrections à la machine à modeler. Des corrections seront apportées pour affiner la précision de la machine. Lorsque plusieurs machines sont connectées, ces corrections concernent la machine sélectionnée en fenêtre principale. * Effectuer la correction automatique avant d'apporter cette correction. P. 10, "Onglet Maintenance" Length (Longueur - correction de la distance dans les directions XYZ) La distance de déplacement dans les directions respectives X, Y et Z peut être corrigée. Définir la valeur de correction sachant que la distance de déplacement initiale est de 100 %. Configuration initiale : 100% A axis back side (Côté postérieur axe A - correction inversion axe A) Permet de corriger l'angle quand l'axe A pivote de 180 degrés. Définir la valeur de correction sachant que la configuration initiale est de 0,00 degré. Configuration initiale : 0.00 degré Origin (Origine - correction de l'origine) Les origines des axes X, Y et Z (respectivement) peuvent être corrigées. Définir la valeur de correction sachant que la configuration initiale est de 0,00 mm. Configuration initiale : 0,00 mm Chapitre 2 Opérations avancées 11
Description de la fenêtre SETTINGS (Paramétrages) Onglet Mail Cet onglet permet de configurer la réception d'e-mails signalant que la découpe est terminée ou qu'une erreur est survenue. Lorsque plusieurs machines sont connectées, ce paramétrage concerne la machine sélectionnée en fenêtre principale. Si la case [Enable send] (Activer envoi), les champs sus-jacents peuvent être renseignés. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour les valeurs à saisir. Server host name Server port number Sender address Receiver address (Nom du serveur hôte). Nom du serveur d'envoi d'e-mails (nom du serveur SMTP) du logiciel de courrier électronique utilisé sur l'ordinateur sur lequel sont effectués les paramétrages de VPanel. (Numéro de port du serveur). Numéro de port du serveur d'envoi d'e-mails du logiciel de courrier électronique utilisé sur l'ordinateur sur lequel sont effectués les paramétrages de VPanel. (Adresse expéditeur). Adresse électronique utilisée sur l'ordinateur sur lequel sont effectués les paramétrages de VPanel (adresse électronique d'expédition. Il doit s'agir d'une adresse électronique de laquelle les e-mails peuvent être envoyés au serveur d'expédition décrit ci-dessus). (Adresse destinataire). Adresse électronique d'un destinataire. Plusieurs adresses peuvent être saisies, séparées par une virgule. Cliquer sur pour effectuer le test d'envoi. Si l'e-mail avec les données ci-après arrive à l'adresse indiquée dans "Receiver address", le paramétrage est terminé. En cas d'échec de l'envoi du mail, la fenêtre d'erreur "Windows Script Host" s'affiche. Re-contrôler les informations saisies. Remarque : En cas d'utilisation d'un serveur nécessitant une authentification de l'utilisateur et/ou un codage, les e-mails ne peuvent pas être envoyés. Un serveur ne requérant aucun de ces critères doit alors être utilisé. 12 Chapitre 2 Opérations avancées
Réponse à un message d'erreur Cette section décrit les messages d erreur qui peuvent apparaître dans la fenêtre VPanel et la conduite à suivre pour résoudre le problème. Si l action décrite ne résout pas le problème, ou si un message d erreur non traité ici apparaît, veuillez contacter votre revendeur agréé Roland DG Corp. * Les solutions aux problèmes sont également décrites au paragraphe "Résolution des problèmes" du "Guide d'installation et d'entretien". [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The tool has not been released (L'outil n'a pas été libéré). La broche saisit l'outil mais ne le relâche pas. En suivant les instructions du message, forcer la libération de l'outil. [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The tool might be broken (L'outil peut être cassé). L'outil peut être cassé. Interrompre le fonctionnement de la machine à modeler et contrôler l'outil. [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The tool is too long (short) (Outil trop long ou trop court). L'outil est trop long ou trop court. Interrompre le fonctionnement de la machine à modeler et définir l'outil avec une longueur appropriée (40 à 55 mm). La position de la pince de réduction magnétique peut ne pas être correcte. Contrôler cette position. "Guide d'utilisation DWX-50" ("ÉTAPE 2 : Installation d'un outil" paragraphe "Démarrage de la coupe") [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The tool is not found (Outil introuvable). Le magasin d'outils n'est pas parvenu à saisir l'outil. L'outil n'est pas défini ou est monté sur un numéro de porte-outil erroné. Définir à nouveau l'outil. Cliquer sur "Retry" (Réessayer) dans le message affiché pour terminer l'opération. En cliquant sur "Quit" (Quitter), la machine s'arrête. [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The tool chucking is slipped out (Outil sorti de la pince de réduction). L'outil est sorti de la pince de réduction et risque de tomber. Interrompre la découpe, en contrôler les conditions, etc., puis la relancer depuis le début. Chaptire 2 Opérations avancées 13
Réponse à un message d'erreur [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The number of parameters for a command received from the computer was incorrect (Le nombre de paramètres pour une commande reçue de l'ordinateur est incorrect). [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The parameter for a command received from the computer was out of range (Le paramètre pour une commande reçue de l'ordinateur est hors limites). [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : The command from the computer could not be interpreted (La commande reçue de l'ordinateur n'a pas pu être interprétée). Le fonctionnement a été interrompu car les données de découpe reçues de l'ordinateur sont incorrectes et une erreur est survenue. Interrompre le fonctionnement de la machine et contrôler les données de découpe. Relancer ensuite l'opération depuis le début. [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : NC code error is occurred. Address is not defined. (Erreur de code NC survenue. Adresse non définie). [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : NC code error is occurred. Parameter is not defined. (Erreur de code NC survenue. Paramètre non défini). [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : NC code error is occurred. Can not be executed. (Erreur de code NC survenue. Exécution impossible). Le fonctionnement a été interrompu en raison de la survenue d'une erreur liée au code NC. Interrompre les opérations de la machine et contrôler les données de découpe. Relancer ensuite les opérations depuis le début. [ERROR OCCURRED] (ERREUR SURVENUE) : % motor position is lost (Perte de position du moteur %). (% pour "X", "Y", "Z", "A", ou "B"). Un déplacement de position s'est produit pendant la découpe. Interrompre la découpe, en contrôler les conditions, etc., puis la relancer depuis le début. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : Cover opened during operation (Capot ouvert pendant le fonctionnement). Un capot avant a été ouvert pendant la découpe ou la rotation de la broche. Éteindre la machine, fermer le capot avant et relancer l'opération depuis le début. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The spindle experienced an excessive load (La broche a été soumise à une charge excessive) [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The spindle experienced excessive current (La broche a été soumise à un courant excessif). [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The spindle control circuit is running hot (Le circuit de commande de la broche est en surchauffe) [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The spindle motor is running hot (Le moteur de la broche est en surchauffe) 14 Chapitre 2 Opérations avancées
Réponse à un message d'erreur Une anomalie du moteur de la broche s'est produite. Ceci est dû à une charge élevée prolongée sur le moteur ou à un couple excessif momentanément appliqué. Éteindre la machine. La découpe peut avoir dépassé la capacité de la machine. Avant de relancer l'opération, contrôler les conditions de découpe. Laisser aussi la machine au repos pendant quelques instants, car le moteur peut être en surchauffe. Si de tels messages persistent, contactez votre revendeur agréé Roland DG Corp. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : Spindle rotation is impossible because the spindle shaft is locked or voltage is too low (La rotation de la broche est impossible car son arbre est bloqué ou la tension est trop faible). Un arrêt d'urgence est survenu car la broche ne parvient pas à tourner. Plusieurs causes sont possibles : l'arbre de la broche peut être bloqué par des amas de résidus de coupe ou d'autre saletés, ou une chute de tension s'est produite en raison d'une charge excessive sur la broche. Éteindre la machine, s'assurer qu'aucun obstacle ne gêne le fonctionnement de la tête de la broche et procéder par exemple à la révision des conditions de découpe si nécessaire. Le moteur peut aussi être en surchauffe. Laisser donc reposer la machine pendant quelques instants avant de redémarrer. Si des messages de ce type persistent, éteindre la machine et contacter votre revendeur agréé Roland DG Corp. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : A broken connection or other damage occurred between the spindle control circuit and the motor (Survenue d'une coupure de connexion ou d'un autre problème entre le circuit de commande de la broche et le moteur) [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : A communication error occurred in the spindle control firmware (Survenue d'une erreur de communication dans le programme de commande de la broche). [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The spindle control firmware is inoperative (Le programme de commande de la broche n'est pas opérationnel) Un arrêt d'urgence est survenu en raison d'une erreur de commande de la broche. Éteindre la machine, la rallumer et la redémarrer. Si le message persiste, éteindre la machine et contacter votre revendeur agréé Roland DG Corp. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The chucking motor experienced excessive current (Le moteur de tournage a été soumis à un courant excessif). [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : The chucking motor control circuit experienced excessive current. (Le circuit de commande du moteur de tournage a été soumis à un courant excessif). Une surcharge de courant s'est produite au niveau du circuit du moteur. Éteindre la machine, la rallumer et la redémarrer. Si le message persiste, éteindre la machine et contacter votre revendeur agréé Roland DG Corp. [EMERGENCY STOP] (ARRÊT D'URGENCE) : % limit switch is not found (interrupteur de fin de course % introuvable). (% pour "X", "Y", "Z", "A", ou "B"). L'interrupteur de fin de course de l'axe affiché n'a pu être détecté. Éteindre la machine, retirer les objets qui bloquent son fonctionnement et les éventuels amas de résidus de coupe, puis redémarrer la machine. Si le message persiste, éteindre la machine et contacter votre revendeur agréé Roland DG Corp. Chapitre 2 Opérations avancées 15
FAQ (Résolution des problèmes) * Les solutions aux problèmes sont également décrites au paragraphe "Résolution des problèmes" du "Guide d'installation et d'entretien". VPanel ne démarre pas correctement. Le traitement est impossible dans VPanel. L'ordinateur est-il connecté? Contrôler que le câble de connexion ne soit pas desserré ou débranché. Le pilote est-il correctement installé? Si la connexion à l'ordinateur n'est pas effectuée dans l'ordre décrit, le pilote peut ne pas être correctement installé. VPanel ne fonctionne pas correctement si le pilote est mal configuré. Vérifier à nouveau que la connexion ait été faite selon la procédure correcte. "Guide d'installation et d'entretien" ("Installation du pilote pour Windows" paragraphe "Installation et confi guration du logiciel") Si plusieurs machines sont connectées, ont-elles été connectées selon la procédure correcte? La procédure de connexion suivie peut être incorrecte si plusieurs machines sont connectées. Vérifier la procédure de connexion. "Guide d'installation et d'entretien" ("Connexion de différentes unités"). La détection du magasin d'outils ou de l'axe rotatif a échoué. L'étau, l'outil de calibration ou le magasin d'outils sont-ils souillés? Éliminer l'éventuelle saleté de l'étau, de l'outil de calibration ou du magasin d'outils. S'ils présentent des amas de résidus de coupe ou autre, le capteur ne peut pas fonctionner correctement, empêchant une détection correcte. "Guide d'installation et d'entretien" ("Chapitre 2 Maintenance") Le capot et/ou le cache du boîtier de collecte des poussières restent-ils en position? Retirer le capot et le cache du boîtier de collecte des poussières lors de la réalisation de la correction de l'axe rotatif. Échec du remplacement de l'outil. L'outil est-il correctement installé? Contrôler la position de montage de la pince de réduction magnétique, ou la longueur et le diamètre de l'outil. "Guide d'utilisation DWX-50" ("ÉTAPE 2 : Installation d'un outil" paragraphe "Démarrage de la coupe") Procéder à la correction automatique. La position du magasin d'outil peut être déplacée. Procéder à la correction automatique. P. 10 "Onglet Maintenance" Le magasin d'outils est-il sale? Procéder au nettoyage du magasin d'outils si nécessaire. S'il présente des amas de résidus de coupe ou autre, le remplacement de l'outil peut échouer. "Guide d'installation et d'entretien" ("Chapitre 2 Maintenance") Les résultats de coupe ne sont pas satisfaisants / La position de coupe est décalée. Procéder à la correction automatique (correction). Procéder à la correction automatique de l'axe rotatif. P. 10 "Onglet Maintenance" La distance de déplacement dans les axes X, Y et Z, l'angle de l'axe A, etc. peuvent être corrigés avec précision. P. 11 "Onglet Correction" La pièce de travail a-t-elle été solidement installée en position? Contrôler l'installation de la pièce. La fixer solidement en position de façon à ce qu'elle ne sorte pas de son logement en raison des vibrations pendant la découpe ou de la pression de l'outil. "Guide d'utilisation DWX-50" ("ÉTAPE 1 : Installation d'un pièce de travail" paragraphe "Démarrage de la coupe") La pointe de l'outil est-elle usée? En cas d'usure de la pointe de l'outil, changer l'outil. 16 Chapitre 2 Opérations avancées
Roland DG Corp. possède la licence technologie MMP du Groupe TPL.
DOC-0897 R2-110107