WAS GIBT S NEUES? octobre 2012

Documents pareils
Réponses aux questions

printed by

22 janvier 2010 «Journée franco-allemande» «Points Info OFAJ» et «DFJW-Infotreffs»

REJOIGNEZ LES AMIS ET MÉCÈNES DE L ORCHESTRE DE PARIS

Echange scolaire et correspondance avec une école, un collège, un lycée en France Quelques pistes

Le droit d espérer. Didier Chastagnier

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Volume 1 Numéro 2 Février 2009

Les musiciens : Frédérique REZZE Clarinette. Véronique SOUBRE-LANABERE Violon et chant. Pascale PAULY Accordéon, piano et chant

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Communiqué 11ème Carnaval des Alpes à Gap Thème «Les insectes et le potager» Mercredi 29 Février 2012

29 èmes Journées franco-allemandes de juristes et pré-séminaire pour étudiants en droit du 4 au 9 octobre 2005 à Paris

Le hautbois sera dans tous ses états et donnera cette année une couleur spéciale au congrès.

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Semaine du 21 avril 2012 LILLE-NAPLOUSE-SAFED MUSIC & PEACE. [Projet Lille-Naplouse-Safed 2012] Music & Peace

Quand le privé rencontre l EIC

Recherche et gestion de l Information

1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?

ÉDITO JANVIER FÉVRIER MARS JANVIER FÉVRIER MARS. du 5 au 11. du 19 au 25. du 1 au 4. du 12 au 18. du 1 au 8. du 23 au 28. du 16 au 22.

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

DIE LEIDENSCHAFT DER SOLDATEN IM GROßEN KRIEG Nach Schriften und Augenzeugenberichten von Maurice GENEVOIX und Ernst JÜNGER

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Vider la maison. Souhaiter contribuer à la conservation de la maison, avoir envie de voir l intérieur de la maison avant travaux

DJ NETWORK prépare au titre officiel de «DJ Producteur Musiques actuelles»

tolkare (den som framför låten)

Des espaces prestigieux pour des instants magiques

Réceptions. Le Phare des Baleines. Océan Authentique. Séminaires. Vos événements au bord de l océan. Professionnel. Conférences. Réunions de travail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Référente : Nadia Inoubli, Bureau des «Echanges scolaires et extrascolaires

DOSSIER DE PRESSE. LA LIGNE DE FUITE Résidence artistique de Holger Stark. Rencontre le mercredi 12 novembre à 14h30

SIMULATION DE COURSE AUTOMOBILE

with the support of EFMET cooperation partners:

Que chaque instant de cette journée contribue à faire régner la joie dans ton coeur

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Entre organisation et réunion : comment s'organise le travail dans l'entreprise?

Livret du jeune spectateur

Ambassador s Activities

Compte rendu : Bourse Explora Sup

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Préparation de votre mariage. Service de photographes. Organisation d enterrement de vie. Traduction, intérprétariat,

Chère Madame, Cher Monsieur,

«rend service» Xavier FONTANET

Épreuve de Compréhension orale

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

" La tête dans la musique! "

Merci de lire ce merveilleux magazine. Romane M. directrice du magazine.

Base de données du radon en Suisse

La philosophie Ludi. recréer cet esprit chaleureux et amical afin de faire passer des bons moments à ses internautes autour d une même passion.

Monsieur l Ambassadeur, chers amis,

COUP DE POUCE POUR L ENVIRONNEMENT

Optimiser ma relation client par l

N 1 ÉDITO. Centre de pré-apprentissage de Butry L ÉCOLE DIFFÉREMMENT

LE PROGRAMME SYMPHONIE

PRESS RELEASE

Analyse des questionnaires d évaluation parents et enfants Juin 2015

OFAJ DFJW ALLEMAGNE FRANCE. Programme BRIGITTE SAUZAY ALLER EN CLASSE EN ALLEMAGNE

CE1 et CE2. Le journal des. Une nouvelle maîtresse. Actualité. Loisirs. Culture

L AMS EN MISSION OFFICIELLE AU MALI du 12 au 18 Juin 2011

LE DISCOURS RAPPORTÉ

DOSSIER DE PRESSE Juin Le covoiturage de la mer. Le site leader de la co-navigation!

Anmeldung / Inscription

Soirées «L&A» Nous aurons des réussites en commun

L Alsace en chiffres. Chant choral Ecoles de musique Harmonies et ensembles Autres ensembles Orchestres à l école 1 000

UNE ÉVALUATION Une évaluation c est quoi, çà sert à quoi? Evaluer mon projet et son plan d action pour le faire durer

BILAN ANALYTIQUE DES QUESTIONNAIRES DE CURIOSITAS

(Cotonou, le 18 Juillet 2013)

UN AN EN FRANCE par Isabella Thinsz

Variante : Accompagnés de leurs parents, la mariée & le marié sont heureux de vous convier à leur mariage et vous invitent

COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL

Les Estivales de. les rendez-vous de la diversité musicale à Bordeaux. Partenariat Soutenez un projet musical majeur de la région

Soutenir un évènement TED x est une occasion unique de vous associer avec l esprit TED. SOMMAIRE TED X HEC MONTRÉAL / MAI

Patrick c est fini! Le Cabaret de l Agonie du Palmier. Photo de Jérémy Paulin

PRESS RELEASE

Venez voir nos. Machines NOUVELLES MARDI 14 AVRIL. MERCREDI 13 JUIN Soirée Baron

21 novembre Programme de commandite

Rentrée 2014 Changer de vie, de région, de métier : le dispositif Soho Solo GERS sur le salon «Parcours France»

LE CONCEPT. apprendre par et avec les autres! Notre ambition (en 140 caractères!) PAMELA / Professeur des tylisme

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Fiche d'inscription au Trempoly organisé par La Gare de Coustellet

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Association Ensemble pour les jeunes du 13, Complexe sportif du Val de l Arc Direction des Sports Chemins des Infirmeries Aix en Provence.

STAGE CHEZ ELEKTRO- DREHER

Bilan d expatriation à la WIESBADEN BUSINESS SCHOOL

Journal de la CLA1. guide a dit que c est interdit Ghulam

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Devenons partenaires

Chapitre 8 Le projet d une Europe politique depuis 1948

Document Pourquoi ce discours de 1995 marque-t-il un moment important?

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Assises de l Enseignement Catholique Intervention de Paul MALARTRE Paris Cité des Sciences de La Villette 8 juin 2007

17ème GALA ESIEE 17 n novembre Offres de contrats publicitaires

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Participation aux #ET9, Rencontres Nationales du e-tourisme institutionnel de Pau

Connecticut Haitian Voice Mars 2009

Transcription:

WAS GIBT S NEUES? octobre 2012 Cinquantième anniversaire du traité de l Elysée Ouverture de l année de la France en Sarre. Avant-première du spectacle multimédia «Elysée 63» au théâtre de Sarrebruck. Les élèves de 4 ème et 3 ème biculturelles du collège Jacques-Yves Cousteau de Creutzwald accompagnés par leurs professeurs Mme Nolwenn Hass, Mme Aurore Berton et le principal M. Ludovic Urbaniak Notre établissement, le Collège Jacques-Yves Cousteau de Creutzwald, a eu l honneur de faire partie des écoles choisies pour représenter la jeunesse française à la manifestation du 9 septembre 2012 à Sarrebruck. Nos élèves de 4 ème et de 3 ème vous livrent leurs témoignages et leurs impressions : «Un cours d histoire un dimanche soir. Le dimanche 9 septembre 2012, au théâtre de Sarrebruck, se sont réunis près de 600 élèves, des professeurs, des ministres français et allemands et diverses personnalités pour fêter les noces d or de l amitié franco-allemande. A 18 heures, la cérémonie a débuté par des discours de ministres puis vers 19 heures, ils ont laissé la place au groupe «Die Redner» qui nous a présenté un spectacle multimédia et surtout musical dont le point de départ était le discours du Général de Gaulle à la jeunesse allemande le 9 septembre 1962 à Ludwigsburg. Après le spectacle, nous a été servi un buffet avec de délicieux mets et de bonnes boissons rafraîchissantes. On nous a également offert des clés USB rassemblant des interviews de jeunes Européens sur le thème de leur vision de l Europe. J ai beaucoup aimé cette soirée qui mêlait solennité et divertissement.» Inès, 4 ème.

«Un contact direct! Durant la soirée, nous avons bien aimé écouter et regarder le groupe «Die Redner». Ils ont bien joué. Nous avons également aimé la collation parce que nous avons bien ri et que l on a eu la chance de discuter avec l actrice. Merci pour cette invitation!»nour et Olivia, 4 ème. «Ambiance jazzy! Les discours ne sont pas ma tasse de thé! Toutefois, j ai beaucoup apprécié cette soirée grâce au talent musical des «Redner» qui ont fait preuve de virtuosité et d originalité dans leur spectacle.» Stéphane, 4è. «Mes impressions sur la soirée en 5 points : J ai trouvé ce spectacle intéressant car : 1. Il a été fait en vidéo et musique, si bien que même si on ne comprend pas tout en allemand- on perçoit le sens général du spectacle. 2. On était assis dans les premiers rangs. 3. On nous a fait cadeau d une clé USB avec un reportage sur l Europe. 4. Il y avait un beau buffet. 5. J aime ces sorties car je pense qu elles nous sont bénéfiques. Ce n est pas tous les jours qu on peut découvrir de belles choses!» Yann, 4 ème. «Je pense que cette commémoration franco-allemande est très importante pour la paix et l amitié. J ai trouvé cette reconstitution très impressionnante. En plus de cela, de vrais musiciens jouaient devant nous sur la scène! Le spectacle s est terminé par un fantastique buffet!» Yann, 4 ème.

«Mon moment préféré fut la partie musicale et instrumentale du groupe Die Redner. J ai beaucoup apprécié leur performance musicale. J ai trouvé aussi l interview des adolescents qui avaient aidé à la réalisation du spectacle très intéressante.» Diana, 3 e «A Sarrebruck, aux 50 ans de l amitié franco-allemande, j ai bien aimé la performance du groupe. Le spectacle était rythmé et avec de la musique, c était en français et en allemand. J ai aussi aimé le buffet! Tout le monde était content de participer à cet événement, il y avait une bonne ambiance de groupe!» Maitena, 3 e. «Fin d après-midi. Le soleil chauffe. Les élèves sont de bonne humeur. Tout commence pour le mieux devant le collège J-Y. Cousteau à Creutzwald. Cinq élèves de 3 e, neuf «Grande a été la surprise générale quand les premier plats sont arrivés élèves de 4 e. Nous sommes prêts pour le départ. Plusieurs lycéens nous rejoignent dans sur les tables, aussi fins, originaux et succulents. Un vrai buffet le bus qui nous emmène au théâtre de Sarrebruck. Et c est l arrivée. Sous le soleil, dans gourmand!» Janne, 3e la joie et la bonne humeur nous partageons un goûter bien mérité. Notre petite avance nous permet même une mini-excursion autour du Sankt-Johanner -Markt. De retour à l entrée du théâtre, nous entrons, notre ticket à la main, au milieu de centaines d élèves français et allemand. Nous avons pris place dans la salle, puis écouté avec attention des représentants de nos deux pays. Et ce fut le tour du groupe «Die Redner». Leur spectacle représentait une simulation d un futur sans Europe où nous serions les coupables. Cela nous montrait donc l importance que nous avions dans l avenir de l Europe. C est avec une vision différente des choses que nous nous sommes dirigés vers le buffet. Nos estomacs qui avaient longtemps attendu étaient ainsi récompensés. Finalement, c est avec une jolie clé USB que nous sommes retournés prendre place dans notre bus, fatigués mais épanouis par cette soirée que nous referions volontiers.» Orlane, 3 e. «Grande a été la surprise générale quand les premier plats sont arrivés sur les tables, aussi fins, originaux et succulents. Un vrai buffet gourmand!» Janne, 3e Nous vous proposons la didactisation que nous avons réalisée pour préparer nos collégiens à cet évènement (elle peut être réutilisée pour travailler sur l amitié franco-allemande). Nolwenn Hass et Aurore Berton, professeurs d allemand au collège J-Y. Cousteau.

WAS GIBT S NEUES? octobre 2012 Théâtre musical et représentation multimédia "Elysée 63" Les élèves ont pu échanger avec Madame PAU-LANGEVIN, Ministre déléguée à la réussite éducative Nous sommes allés à Sarrebruck voir une performance artistique à l occasion du cinquantième anniversaire du discours du général De Gaulle à la jeunesse allemande. Comme le 9 septembre 1962, la jeunesse était à l honneur, une jeunesse désormais franco-allemande confrontée à l héritage de la réconciliation et de l amitié entre De Gaulle et Adenauer. Après la diffusion des deux hymnes nationaux nous avons eu droit aux discours officiels de Mme KRAMP-KARRENBAUER, Ministre-présidente de la Sarre, et de Mme PAU-LANGEVIN, Ministre déléguée à la réussite éducative. La Ministre Plénipotentiaire allemande, Madame KRAMP-KARRENBAUER, a fait Zu Ehren des fünfzigsten Jubiläums der Rede De Gaulles an die deutsche Jugend sind wir nach Saarbrücken gefahren, um uns eine künstlerische und spektakuläre Performance anzusehen. Wie damals am 9. September 1963 wurde die Jugend, diesmal die deutsch-französische Jugend geehrt und mit der Aussöhnung zwischen Frankreich und Deutschland beziehungsweise der Freundschaft zwischen De Gaulle und Adenauer konfrontiert. Nach dem Hören der zwei Nationalhymnen hatten wir das Vergnügen, die Rede der saarländischen

l effort de tenir un discours bilingue pour nous montrer que le franco-allemand existe et se parle ; de plus le groupe Die Redner a respecté cette tonalité en alliant français et allemand à travers images, sons et décors. Après quelques accords de jazz, le spectacle a commencé et la voix de De Gaulle a retenti, vibrante, passionnée et convaincue. Ce fut un honneur de rencontrer ces personnalités, mais également de nous rendre compte qu aujourd hui, nous-mêmes faisons partie de cette identité francoallemande si bien mise à l honneur par tous ces discours de personnes éminentes et par ce spectacle visionnaire. Le message de cette journée a donc fait son chemin jusqu à nous, élèves et futurs adultes, nous, européens d aujourd hui, mais surtout de demain, car il ne tient qu à nous de faire perdurer ce futur commun jadis entrevu par De Gaulle et Adenauer. Nous sommes l Europe du futur, et cet héritage franco-allemand repose à présent sur nos épaules. Ministerpräsidentin, Frau KRAMP- KARRENBAUER und der französischen beigeordneten Ministerin für Bildungserfolg, Frau PAU-LANGEVIN zu hören. Die deutsche Ministerin hat sich die Mühe gegeben, ihre Rede zweisprachig zu formulieren, im Sinne der deutschfranzösischen Freundschaft, um zu zeigen, dass es die deutsch-französische Sprache gibt. Anschließend hat die Gruppe Die Redner im Sinne der Veranstaltung, ihre Performance auf Deutsch-Französisch gehalten mit Hilfe von Bild, Ton und verschiedenen Bühnenbildern. Nach einigen Jazzakkorden fing die Performance an und die Stimme De Gaulles ertönte, stark, voller Leidenschaft und Überzeugung. Es war eine Ehre diese Persönlichkeiten kennen zu lernen, die uns deutlich gemacht haben, dass wir auch Teil dieser deutsch-französischen Identität sind. Dies wurde unterstrichen durch eine visionäre Darbietung. De Gaulles Botschaft hat also ihren Weg bis zu uns, Schülern, zukünftigen Erwachsenen und Europäer von heute gefunden. Denn es liegt an uns, dieses Projekt von De Gaulle und Adenauer weiterzuführen. Wir sind die Zukunft Europas! Les 13 élèves de la terminale Abibac-2012 du lycée Poncelet de Saint-Avold

WAS GIBT S NEUES? octobre 2012 Fêter la journée des langues au Collège Général de Gaulle de Sierck-les-Bains Ce fut tout naturellement une étape de plus qui a été franchie le mardi 25 septembre pour notre projet Comenius "SaarLorLux on Tour 2011-2013". Au cours de l'année scolaire 2010/2011 le Lycée Nic Biever de Dudelange, le Robert Schuman Gymnasium de Sarrelouis et le Collège Général de Gaulle de Sierck-les-Bains organisèrent trois rencontres avec trois classes de 5e des trois pays afin qu'ils découvrent la langue et la culture de leurs plus proches voisins, principaux partenaires politiques et économiques. Ce projet préliminaire fut initié par le Consul Honoraire de France à Sarrelouis, M. Michel Bouchon et en juin 2011, l'agence SOCRATES de Bordeaux nous accorda un projet COMENIUS pour encourager nos actions de coopération transfrontalière vers une ouverture européenne! Les trois classes concernées des trois pays partenaires partirent ainsi au fil de l'année 2011/2012 en Allemagne à la découverte d'aix-la-chapelle, ville de Carolus Magnus, visitèrent en France le CERS à Scy-Chazelles sur les traces de notre figure de proue et père spirituel Robert Schuman, mais furent aussi accueillies au Luxembourg à la Chambre des Députés par M. Serge Wilmes et à l'espace Jean Monnet par M. Heinzius pour faire connaissance avec la réalité de la construction européenne au quotidien. Pour ce voyage dans le temps et dans l'espace de la Grande Région, le groupe Comenius s'est retrouvé le mardi 25 septembre à l'occasion de la fête européenne des langues. Au programme, petit-déjeuner international pris en commun au Collège, puis visite bilingue du Château-fort et la vieille ville de Sierck-les-Bains et enfin participation active à l'exposition interactive "Experience Europe" au Musée Européen à Schengen. Après la fête des langues, les équipes se sont retrouvées le 10 octobre à Dudelange au Lycée Nic Biever et ce fut l'occasion de fêter la musique comme langage universel par un concert multilingue avec les groupes HEP et MANNIJO.

"Nous servirons bellement la civilisation et la paix du monde, si nous parvenons à ranimer d'antiques parentés sous-jacentes. Travaillons, mes chers amis, à gagner les esprits et les coeurs tout au long de la Moselle." (Maurice Barrès. Patrick Pasquier, professeur au collège Charles de Gaulle, Sierck-les-Bains WAS GIBT S NEUES? octobre 2012 Mon œil Germaniste, diplômé en relations internationales et diplômé de l Institut des Hautes Etudes de Défense nationale (IHEDN), je suis engagé depuis plus de quinze ans en faveur des relations franco-allemandes et de la construction européenne. En tant qu'étudiant en allemand originaire de Rouen, mon envie de découvrir l'allemagne m'a conduit vers des horizons très variés. Sorti de l'université, mon engagement en faveur des relations franco-allemandes m'a conduit à en faire mon métier: en tant que collaborateur du Président de la confédération des Anciens Combattants (CEAC), en tant que collaborateur du Président de la Commission interministérielle France-Allemagne (CICFA), en tant que collaborateur au service communication de l Office franco-allemand pour la Jeunesse et Délégué personnel du Secrétaire général adjoint de l OFAJ (Prof. Dr. Michel Cullin), et enfin, aujourd hui, en tant que Chargé des relations franco-allemandes pour une collectivité territoriale lorraine. Mon engagement en faveur des relations franco-allemandes ne se limite pas à mes activités professionnelles. En 2001, je fonde l Observatoire des Relations franco-allemandes pour la Construction européenne (ORFACE) qui est à l initiative de nombreuses actions franco-allemandes. J'en suis le Vice-Président. L une des plus importantes actions fut l inauguration de la stèle De Gaulle-Adenauer

à Berlin par le Président de la République et le Chancelier fédéral à l occasion du 40 ème anniversaire du Traité de l Elysée. Je suis également membre de la Présidence nationale des Echanges Franco-Allemandes, association créée en 1958, et Président fondateur du Cercle Esprits de Défense, association portant sur le lien Armées-Nation et la mémoire combattante et qui attache une attention particulière aux relations franco-allemandes. Ayant constaté un retour en France de certains clichés sur l Allemagne et d une certaine germanophobie je fus d ailleurs interviewé sur ce sujet par la Saarländischer Rundfunk en décembre 2011 dans l émission Ici et là d Antenne Saar j ai décidé de créer ce site internet «Mon oeil! sur les relations franco-allemandes et sur la Grande Région» destiné à apporter un autre regard sur les relations bilatérales et à présenter ces dernières, et notamment leur dimension transfrontalière, au grand public. Qui suis-je? www.gregorydufour.eu Le site s installe petit à petit dans la blogosphère et est promu sur les réseaux sociaux notamment sur twitter par Radio France ou encore par la Fondation de Gaulle. Il a également pu bénéficier du fait d avoir remporté le concours photo «L Europe dans ma Grande Région» qui était organisé par le programme Interreg IV A Grande Région. Un concours remporté grâce à un cliché franco-allemand : http://www.gregorydufour.eu/laureat-du-concours-photo-l-europe-dans-ma-grande- Region_a90.htm Was gibt s Neues?