Capteur Anémomètre météo



Documents pareils
Capteur à CO2 en solution

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Capteur optique à dioxygène

PHOTO PLAISIRS. La Lumière Température de couleur & Balance des blancs. Mars 2011 Textes et Photos de Bruno TARDY 1

Quand il fait CHAUD POUR. Prudence!

B- Météorologie. En présence de cumulus alignés en bande parallèles vous prévoyez un vent: R : de même direction que les alignements

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

août La météo Congrès provincial de l AEFNB Journée de perfectionnement professionnel

Station météo autonome avec transmission par GSM DATA

MANUEL D'UTILISATION

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT DE L AIR. confort = équilibre entre l'homme et l'ambiance

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

TEMPÉRATURE DE SURFACE D'UNE ÉTOILE

À propos des pneus d'hiver Ce que vous devez savoir à propos des pneus d'hiver

2 ) Appareillage :L'appareil utilisé est un banc d'essai portatif CEV dont la photo et le schéma de principe indiqués ci-dessous ( figures 1 et 2 )

VENTILATION POUR LE CONFORT D ETE

MESURE DE LA TEMPERATURE

Manuel de l utilisateur

METEOROLOGIE. Aéroclub Besançon La Vèze. Cours MTO - Ivan TORREADRADO 1. F-SO au FL65 over LFQM

METEOROLOGIE CAEA 1990

Sauvegarde des données du scribe sur disque USB

Logiciel PICAXE Programming Editor

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

FRIGRO EXPORT

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

Étape 1 : Balancer la chimie de l'eau

ITLB Indices du prix de revient au 1 er mars 2015

Outil de formation à la conduite économique et écologique.

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

1. L École de Langues du Collège Vanier

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé

Systèmes de pompage à énergie solaire


CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

SOUDAGE SANS PLOMB TEST DE CERTIFICATION DE FORMATION (DVD-FR45C)

Table des matières. Pour commencer... 1

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Mode d emploi du kit de mesure

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

La Crosse Technology. Heavy Weather Pro. Aide à l utilisation. (pour station WS 2800 avec clé USB) Revision: 1.2

Les mains dans la bête

Les jeunes et le courrier, Ce n est pas ce que vous croyez

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

KeContact P20-U Manuel

Technologie de mesure professionnelle au format de poche

Système de surveillance vidéo

The new era. La gamme Active

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

Degré de confiance pour les indicateurs de performance : degré de fiabilité du processus de production et écart significatif 1

Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, Software-version: 2.30

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Utiliser une clé USB

Des systèmes de chauffage avec pompe à chaleur et accumulateur de chaleur pour les construction dans les zones de montagne.

Recherche sur les appartements intelligents destinés aux personnes présentant une déficience intellectuelle

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Celestia. 1. Introduction à Celestia (2/7) 1. Introduction à Celestia (1/7) Université du Temps Libre - 08 avril 2008

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

L électricité intelligente, c est maintenant.

Comparaison des performances d'éclairages

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

CATEYE MICRO Wireless

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Les stations météo Vantage Pro2.

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

LES PNEUS SONT-ILS DANGEREUX POUR LA SANTÉ ET L ENVIRONNEMENT? Les pneus sont dangereux dans des piles, pas dans des Earthships.

Contrôlez vos PNEUS 1

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

Yaris. Guide Express

MultiSense un nouveau concept de contrôle de niveau et de mousses. Même encrassé, ce capteur ne détecte que les vraies situations.

Procédure de mise à niveau de Windows Mobile version 6.1 du SGH-i616

DIFFRACTion des ondes

Le drone de cartographie professionnelle

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Dans le cadre du déploiement de l application «Base élèves premier degré (BE1D)» chaque directeur d école et agent de mairie va disposer d un outil d

ClickShare. La magie d un clic unique

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Le chauffe-eau thermodynamique à l horizon

GUIDE D EVALUATION DE L AMBIANCE THERMIQUE (AR 4 juin 2012)

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Rapidolect Les Productions de la Columelle ( ) Page 1

GENERALITES SUR LA MESURE DE TEMPERATURE

MANUEL D UTILISATION

Centrale d alarme DA996

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

L énergie durable Pas que du vent!

Le poids et la taille des fichiers

Guide d utilisation. First

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Transcription:

Capteur Anémomètre météo Référence PS-2174 Joint conique Page 1 sur 5

Ce capteur Permet de mesurer simultanément - La vitesse du vent - La température - L hygrométrie relative - La pression atmosphérique Introduction A partir de ces mesures, le logiciel calcule automatiquement - Le point de rosée - L hygrométrie absolue Interface GLX : Brancher votre capteur sur l interface GLX. Allumer votre interface. Interface fixe : Installation et démarrage 1. Brancher votre interface à un port USB de l ordinateur. 2. Connecter le capteur à l interface. 3. La fenêtre suivante s ouvre. Page 2 sur 5

4. Choisir Démarrer DataStudio. 5. Une fenêtre d affichage graphique s ouvre automatiquement. Mesures Temps d ajustement : Après un changement rapide de température ou d humidité, le capteur nécessite quelques secondes pour atteindre soin équilibre. Attendre que les mesures se stabilisent pour enregistrer les valeurs. Alignement avec le vent : Diriger le capteur de telle manière que le vent arrive de façon perpendiculaire à l arrière de l anémomètre. Précautions : Ce capteur, en particulier pour la température et l humidité, ne doit pas être exposé directement au soleil pour des mesures précises. Le capteur ne doit pas être mouillé. Température ressentie : Les êtres vivants sont sensibles à la présence du vent. L'été, en période de canicule, on a tous déjà souhaité qu'une brise légère vienne rafraîchir l'air environnant. Les manifestations du Dieu Éole ne sont toutefois pas toujours bienvenues durant la saison hivernale car le vent nous donne l'impression qu'il fait plus froid que le mercure ne l'indique. On parle alors de facteur de refroidissement éolien, lequel est calculé en combinant la température de l'air à la vélocité des vents. Ce calcul nous permet d'obtenir une lecture de la température ressentie par un être humain en présence de temps froid et venteux. En fait, le facteur de refroidissement éolien mesure la rapidité à laquelle le corps humain perd sa chaleur lorsqu'il est exposé au vent. Il a été créé dans le but de réduire les risques d'hypothermie, d'engelure et autres dangers reliés au froid. Consulter le facteur de refroidissement éolien avant de sortir nous permet de se vêtir adéquatement pour profiter pleinement des plaisirs de l'hiver. La formule pour calculer la température équivalente reliée au facteur de refroidissement éolien est la suivante: T(FRÉ) = 13.12 + 0.6215*T - 11.37*V0.16 + 0.3965*T*V0.16 Où: T(FRÉ) est la température équivalente en degrés Celcius V est la vitesse du vent en km/h mesurée à 10m de hauteur T est la température, de l'air en degrés Celsius Exemple: par un vent de 60 km/h et une température de -5 C, la température ressentie est de - 16 C. Le capteur calcule également l indice Humidex (qui nous vient aussi des Canadiens) : Page 3 sur 5

L'indice humidex : C est une mesure utilisée par les météorologistes canadiens pour intégrer les effets combinés de la chaleur et de l'humidité. Il diffère de l'indice de chaleur utilisé aux États-Unis : celui-ci utilise l'humidité relative plutôt que le point de rosée. La formule actuelle pour déterminer l'indice humidex a été développée au Canada en 1979 par J. M. Masterton et F. A. Richardson1 au Service de l'environnement atmosphérique, qui est maintenant le Service météorologique du Canada. Équation La formule pour calculer l'humidex est la suivante : Humidex = (température de l'air) + h Or (Point de congélation est égal à 273,16 K) est le point de rosée en degrés Kelvin En combinant, on obtient : Caractéristiques Mesure Gamme Résolution Précision Vitesse du vent 0,5 à 29 m/s 0,1 m/s + ou 3% Température -20 à 55 C 0,1 C + ou 0,5 C Hygrométrie relative 0 à 100% 1% + ou 2% Pression atmosphérique 150 à 1150 hpa 0,03 hpa 1 hpa Page 4 sur 5

Pour tout renseignement complémentaire, n hésitez pas à contacter notre service technique : SORDALAB Tél : 01.69.92.26.72 Fax : 01.69.92.26.74 Web : www.sordalab.com Mail : sordalab@wanadoo.fr Page 5 sur 5