VI. Fabrik- und. Handelsmarken. Marques de fabrique.



Documents pareils
Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

TABLE DES MATIERES. Section 1 : Retrait Section 2 : Renonciation Section 3 : Nullité

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

TD 1 Marque vs Nom de Domaine

Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique

printed by

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

CP, 11, 6, 7, 9 1, 10 1 LBA

LA CONTREFAÇON NOTIONS ESSENTIELLES

Réponses aux questions

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

1. Raison de la modification

PROTECTION DES SIGNES DISTINCTIFS D'UNE ENTREPRISE

Fiche de Renseignements

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

TITRE PRELIMINAIRE : TERMINOLOGIE ARTICLE PREMIER. Au sens de la présente ordonnance, il faut entendre par :

LEGAL FLASH I BUREAU DE PARIS

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Recherche et gestion de l Information

I ) ENTRE : appelant aux termes d'un exploit de l'huissier de justice Georges NICKTS de Luxembourg en date du 30 octobre 2000,

Informatique pour Scientifiques I

Me Balat, SCP Boré et Salve de Bruneton, SCP Boulloche, SCP Odent et Poulet, SCP Ortscheidt, SCP Rocheteau et Uzan-Sarano, avocat(s)

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Décrets, arrêtés, circulaires

On vous doit de l argent en Europe... Deux procédures judiciaires simplifiées à portée de main!

1. Situation de départ. 2. Objet de la consultation. Berne, le 28 juillet 2005

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Principes directeurs régissant le règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine

Les crédits bancaires pour les PME

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Cour de cassation de Belgique

30 km/h dans les quartiers résidentiels

Numéro du rôle : Arrêt n 121/2002 du 3 juillet 2002 A R R E T

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986

Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, dix-neuf mai deux mille onze.

S tat u t s. de l Association suisse des cristalliers, collectionneurs de minéraux et fossiles (ASCMF)

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division d appel Décision d appel

LES LOGICIELS D ENTREPRISE À L HEURE DU CLOUD COMPUTING Quels choix pour l informatisation des PME?

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Base de données du radon en Suisse

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

VKF Brandschutzanwendung Nr

Numéro du rôle : 4767 et Arrêt n 53/2010 du 6 mai 2010 A R R E T

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Statuts et Usages de l'association des Commerçants d'art de Suisse

Président : M. Blin, conseiller le plus ancien faisant fonction., président REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

M. Mazars (conseiller doyen faisant fonction de président), président

TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DE TOULOUSE. ORDONNANCE DE RÉFÉRÉ DU 01 Juillet 2014

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

VKF Brandschutzanwendung Nr

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANçAIS

Fonds d entraide familiale conditions et procédures pour bénéficier des prestations

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Organisme d arbitrage autorisé par la Régie du bâtiment : Centre canadien d arbitrage commercial (CCAC)

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS. LA COUR DE CASSATION, DEUXIÈME CHAMBRE CIVILE, a rendu l arrêt suivant :

DIAPOSITIVE 2 Cette présentation est axée sur les mesures réglementaires, les rappels et les rapports d écarts des produits.

Violation du «Transitional Rule Book» (Swiss Blue Chip Segment) de SIX Swiss Exchange et de la «Blue Chip Segment Directive 19» de SIX Swiss Exchange

AUDIENCE PUBLIQUE DU 30 OCTOBRE 2014

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, premier décembre deux mille onze.

Conditions Générales de Vente Internet. 7, rue Alfred Kastler CAEN. informatiquetélécominternet

DÉCISION INTERLOCUTOIRE DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

ARRÊT DU TRIBUNAL (première chambre) 11 juillet 2006 (*)

PROJET DE LOI LOGEMENT ET URBANISME

AUDIENCE PUBLIQUE ORDINAIRE DU 27 MARS 2015

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Avantages de l affiliation pour votre entreprise

welcome on board

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

Das Zeichen für echte Schweizer Produkte und Dienstleistungen. La marque des produits et services suisses authentiques. Statuts

Jurisprudence. COUR D'APPEL Lyon CH mai 2014 n 13/01422 Sommaire : Texte intégral :

Anmeldung / Inscription

Mots-clés et droit des marques. Ivan Cherpillod Avocat, BMP Associés Prof. UniL


Annexe n 6 au Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs. Règlement du Statut et du Transfert des Joueurs de Futsal

Java au cœur de la base de données Oracle

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

L obligation de déposer un rapport Guide à. l intention des employeurs, exploitants et infirmières

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Notice sur les allégements dans l exécution des peines et mesures

Transcription:

274 B, Civilrechtspflege. vollständig ausgeglichen und ist ein Vorbehalt im Sinne des Art. 6 E.-H.-G. daher nicht zu machen. W enn der Kläger darauf hingewiesen hat, daß in Folge seiner Dienstentlassung auch seine F rau ihren Verdienst als Barrierenwärterin eingebüßt habe, so ist klar, daß hierauf überall nichts ankommen kann. Die Bahngesellschrft war ja natürlich berechtigt, der F rau des Klägers ihre Stellung vertragsgemäß zu kündigen und haftet, wenn sie dies gethan hat, nicht auf Schadenersatz. Wenn die Beklagte ihrerseits behauptet hat, der Kläger habe durch seine Weigerung, sich in die Behandlung des D r. Collon zu begeben, seine Heilung selbst vereitelt, so kann hierauf schon deßhalb nichts ankommen, weil gar nicht feststeht, daß eine neue elektrische K ur von irgend welchem Einfluß auf das Bestnden des Klägers gewesen wäre, übrigens könnte die Weigerung des K lagers, sich einer solchen K u r zu unterziehen, da über deren Zweckmäßigkeit offenbar verschiedene Ansichten möglich waren, auch nicht als eine schuldhafte Handlung bezeichnet werden. Demnach hat das Bundesgericht e rk a n n t: Die Weiterziehung beider Parteien wird als unbegründet abgewiesen und es hat demnach in allen Theilen bei dem angefochtenen Urtheile des Obergerichtes des K antons Unterwalden ob dem Wald sein Bewenden. ' VI. Fabrik- und. Handelsmarken. Marques de fabrique. 53. Arrêt à 22 Janvier!892 dans la cause Schaeffer contre Brandt et fds. Par jugement des 6/29 Octobre 1891, communiqué au recourant le 12 Décembre suivant, le tribunal cantonal de Neuchâtel, prononçant en la cause pendante entre parties, a débouté le sieur P. Schæffer des conclusions de sa demande.

TI. Fabrik- und Handelsmarken. N 53. 275 Par acte du 15 Décembre 1891, Paul Schaeffer a déclaré recourir au Tribunal fédéral contre ce jugement. A l audience de ce jour, les deux parties ont déclaré reprendre les conclusions qu elles avaient formulées devant les premiers juges, et reproduites ci-après. Statuant et considérant ; En fait : 1 Le 26 Septembre 1887, Paul-Léon Schaeffer, fabricant d horlogerie à la Chaux-de-Fonds, a fait à Berne, au Bureau fédéral des marques de fabrique et de commerce, le dépôt d une marque destinée à figurer sur des boîtes de montres ; cette marque, enregistrée sous N 2053, a été rendue publique dans le N 93 de la Feuille officielle du Commerce du 5 Octobre 1887, à page 772 ; elle consiste dans la reproduction frappée, et adaptée en relief, sur les boîtes de montre, de la Tour Eiffel. P. Schæffer, ayant appris qu il se vend des montres, sur la boîte desquelles est reproduite la Tour Eiffel, et que la maison L, Brandt et fils à Bienne est l auteur ou l un des auteurs de cette reproduction, a fait saisir, le 2 Juillet 1890, ensuite d ordonnance du président du tribunal de la Chauxde-Fonds du 30 Juin précédent, une douzaine de montres similaires à celles de P. Schæffer, vendues le 6 Juin 1890 par la maison Brandt et fils à la maison Picard & O à la Chauxde-Fonds pour le prix de 9 fr. 75 c. la pièce. E résulte, en outre, des pièces du dossier, qu en 1889 et 1890, la maison L. Brandt et fils a fabriqué 486 montres, avec le fond frappé Tour Eiffel, et la marque «Jura» sur le mouvement. Sous date du 21 Juillet 1890, Paul Schæffer a ouvert à la maison L. Brandt et fils, devant le tribunal civil de la Chauxde-Fonds, une action concluant à ce qu il lui plaise condamner la dite maison à reconnaître : 1 Qu en apposant ou faisant apposer sur les produits de sa fabrication la marque Tour Eiffel, elle a usurpé et contrefait, avec intention dolosive, la marque du demandeur, enregistrée et publiée suivant la loi. 2 Qu en vendant, mettant en vente et en circulation ses

276 B, Civilrechtspflege. produits revêtus de la marque du demandeur, elle a porté atteinte à la propriété de ce dernier. 3 Qu elle doit payer à Paul Schaeffer, demandeur, à titre d indemnité, pour réparation du préjudice causé jusqu à ce jour par les faits ci-dessus d usurpation et de contrefaçon et par le fait d une concurrence déloyale, la somme de 5000 fr. ou telle autre somme à connaissance du juge avec les intérêts à 5 /0 l an dès le jour de l introduction de l instance. 4 Interdire à la maison L. Brandt et fils de faire, dès ce jour et à l avenir, usage des poinçons et autres outils destinés aux actes d usurpation et de contrefaçon de la marque de Paul Schæffer, ainsi que de vendre ou de faire vendre, par eux-mêmes ou par autrui, les produits de leur fabrication revêtus de la marque usurpée ou contrefaite, et ce sous les peines prévues par la loi, ainsi que sous peine de tous dommages-intérêts ultérieurs. 5 Prononcer la destruction des marques illicites et des outils et instruments destinés à la contrefaçon, et à la confiscation des montres saisies à compte des dommages-intérêts. 6 Ordonner que le jugement sera publié en tout ou en partie, aux frais de la maison défenderesse, dans tels journaux que désignera le tribunal. Dans leur réponse, Brandt & O, estimant que la Tour Eiffel enregistrée par Schæffer ne peut constituer une marque de fabrique dans le sens de la loi fédérale du 19 Décembre 1879, et que dès lors les défendeurs n ont ni usurpé ni cherché à contrefaire avec intention dolosive la marque de Paul Schæffer, ont conclu à ce qu il plaise au tribunal débouter ce dernier des conclusions de sa demande, et subsidiairement donner acte à P. Schæffer de la déclaration de L. Brandt et fils, énoncée dans la réponse, et par laquelle cette maison s engage à ne plus faire frapper sur aucun de ses fonds de boîte la Tour Eiffel. Dans son jugement des 6 et 29 Octobre 1891, le tribunal cantonal de Neuchâtel a, ainsi qu'il a été dit, écarté les conclusions de la demande. Cette sentence est motivée comme suit :

VI, Fabrik- und Handelsmarken. N 53. 277 Le certificat d enregistrement de la marque de Paul Schaeffer, représentant une vue de la Tour Eifiel, porte simplement que cette marque est destinée à figurer sur «boîtes de montres» sans autre explication. La Tour Eiffel dans la montre de Paul Schæffer est en relief et rapportée, en métal doré, à l extérieur de la boite, sur fond poli, et dans la montre de L. Brandt et fils, elle est frappée sur fond azuré et entourée de rayons de soleil. Il est d un usage constant en horlogerie de faire figurer la marque de fabrique sur le mouvement même ou sur le cadran, ou dans l intérieur de la boîte, mais jamais à l extérieur. Le dessin de grande dimension remplissant toute la largeur du fond à l extérieur de la boîte ne peut pas être envisagée comme constituant une marque de fabrique dans l esprit de la loi et ne peut être considéré que comme ornement ou décor de la boite. C est ensuite de ce jugement et du recours du sieur Schæffer que les parties ont conclu comme il est dit plus haut. En droit : 2 La seule question que fasse surgir l espèce est celle de savoir si le dépôt, à titre de marque, par le demandeur, du motif de la Tour Eiffel, destiné à être appliqué sur des boîtes de montre, peut être considéré comme conférant au sieur Schæffer un droit d appropriation privative du dit motif, exclusif de l emploi qu en voudrait faire des tiers, en d autres termes, si cet élément figuratif apparaît comme une marque de fabrique dans le sens de la loi fédérale du 19 Décembre 1879 sur la matière, applicable au litige actuel. 3 L art. 2 de cette loi ne considère comme marques de fabrique ou de commerce que les raisons de commerce et les signes figurant, en remplacement de celle-ci, sur les produits ou marchandises, afin de les distinguer et d en constater la Provenance. Il résulte de cette définition même que la marque de fabrique ne doit avoir, pour le produit sur lequel elle est apposée u insculpée, d autre rôle que celui de le différencier, de le distinguer suffisamment des produits similaires, de manière à

278 B. Civilreehtspflege. ce que le public puisse se rendre compte de son origine d une manière certaine et authentique. La marque de fabrique ne doit pas sortir de ce rôle pour revêtir une importance technique, telle que la fonction d ornement par exemple, puisque le droit à son usage exclusif ne confère au déposant que le monopole de sa force opérante comme signe distinctif. La marque de fabrique peut sans doute présenter un caractère esthétique, mais elle ne saurait être employée dans le but de communiquer à la marchandise ou au produit une valeur esthétique ou commerciale, sinon le déposant de la marque s approprierait ainsi également le monopole de la transformation esthétique du produit, ce qui ne peut faire l objet de la protection des marques de fabrique, mais seulement de celle attribuée par la loi aux dessins et modèles (voir Köhler, Das Recht des Markenschutzes, pages 159 et 161). 4 Or il est bien certain que si l on applique ces principes au litige actuel, le motif de la Tour Eiffel, déposé par le recourant au Bureau fédéral, comme destiné à figurer sur boîtes de montres, ne saurait être considéré comme une marque de fabrique dans le sens de la loi, et propre à bénéficier de la protection qu elle assure. Il saute aux yeux, en effet, que l application, sur toute la largeur de la boîte des montres du demandeur, de l estampage de la Tour Eiffel n a point pour but de documenter la provenance de cette marchandise, mais qu'elle apparaît au premier chef comme un dessin ou motif d ornement destiné à en rehausser la valeur esthétique. Le demandeur lui-même, dans sa correspondance, ainsi que dans la convention conclue avec la maison Picard & Cle, désigne d ailleurs ce motif sous la dénomination de dessin et non point de marque de fabrique. A cela s ajoute la circonstance que la prétendue marque de fabrique de P. Schaeffer ne figure point, conformément à l usage universel de l horlogerie, sur le mouvement ou, tout au moins, à l intérieur de la montre ou sur le cadran, mais à l extérieur de la boîte. 5 Il suit de ce qui précède que le motif dont il s agit se

VI. Fabrik- und Handelsmarken. K 53. 279 caractérise, par son mode d emploi, non point comme une marque de fabrique, mais comme un ornement ou décor, lequel ne saurait bénéficier de l appropriation privative garantie par la loi fédérale du 19 Décembre 1879. B est, dans cette situation, superflu d examiner si le motif semblable que la maison Brandt et fils a fait frapper sur un certain nombre de ses montres, se différencie suffisamment de la Tour Eiffel employée par le demandeur, pour exclure le fait d imitation illicite. E convient toutefois de relever que la maison Brandt et fils était loin d envisager comme illicite et comme impliquant une contrefaçon dolosive, l usage de la Tour Eiffel sur ses produits, puisqu il est établi qu elle a fait munir toutes les montres prétendues imitées de sa marque de fabrique «Jura», laquelle figure, sans exception, sur leur mouvement. En estimant, dès lors, que l usage de la Tour Eiffel par la défenderesse n impliquait pas, dans les circonstances de la cause, une atteinte portée à un droit, à une marque de fabrique protégée par la loi, le jugement dont est recours a sainement interprété les dispositions légales applicables à l espèce. Par ces motifs, Le Tribunal fédéral prononce : Le recours est écarté et le jugement rendu entre parties, les 6/29 Octobre 1891, par le Tribunal cantonal de Neuchâtel, est maintenu tant au fond que sur les dépens.