VIDEOJET connect 7000



Documents pareils
Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

Interface de navigation de la caméra

VRM Monitor. Aide en ligne

ETI/Domo. Français. ETI-Domo Config FR

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

Movie Cube. Manuel utilisateur pour la fonction sans fil WiFi

Manuel d utilisation Caméra IP via Internet Explorer

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Guide d'installation du token

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

Unité de stockage NAS

Astuces de dépannage quand problème de scan to folder

VRM Video Recording Manager Version Manuel d'utilisation

Boîte à outils OfficeScan

Guide d'utilisation du Serveur USB

Video Client. Version 1.6. fr Manuel du logiciel

Bosch Recording Station. Manuel d'installation

RX3041. Guide d'installation rapide

Printer Administration Utility 4.2

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

TeamViewer 7 Manuel Manager

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Bravo! Vous venez d acquérir un routeur large bande à 4 ports Conceptronic C100BRS4H.

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide


Chapitre 3 Configuration et maintenance

[Serveur de déploiement FOG]

Guide de déploiement

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide

But de cette présentation

FORMATION PcVue. Mise en œuvre de WEBVUE. Journées de formation au logiciel de supervision PcVue 8.1. Lieu : Lycée Pablo Neruda Saint Martin d hères

Guide d installation

Signage Manager Express Manuel utilisateur du logiciel

Assistance à distance sous Windows

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

Pour configurer le Hitachi Tecom AH4021 afin d'ouvrir les ports pour "chatserv.exe", vous devez suivre la proc

NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

L'intelligence en mouvement. Caméras AUTODOME 7000 avec fonction de suivi intelligent

Les possibilités de paramétrage réseau des logiciels de virtualisation sont les suivantes quant à la connexion réseau :

Acronis Backup & Recovery for Mac. Acronis Backup & Recovery et Acronis ExtremeZ-IP ARCHITECTURE DE RÉFÉRENCE

Gestionnaire de données edart

Comment utiliser mon compte alumni?

Guide de l'utilisateur

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

Dispositions relatives à l'installation :

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows

UltraVNC, UltraVNC SC réglages et configurations

DOCUMENTATION VISUALISATION UNIT

Windows Internet Name Service (WINS)

Lenovo Online Data Backup Guide d'utilisation Version

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE DEXH264

Installation de TeamLab sur un serveur local Ce guide est destiné aux utilisateurs ayant des connaissances de base en administration Windows

Sauvegarde des données d affaires de Bell Guide de démarrage. Vous effectuez le travail Nous le sauvegarderons. Automatiquement

Network Scanner Tool R3.1. Guide de l'utilisateur Version

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

FileMaker 13. Guide ODBC et JDBC

Manuel d'installation

Manuel d'utilisation Logiciel (Network TWAIN Driver)

Configuration Manager. Guide d'installation et d'utilisation

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

Configuration de routeur D-Link Par G225

Standard. Manuel d installation

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

FileMaker Server 13. Guide de démarrage

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

COMMENT INSTALLER LE SERVEUR QIPAIE

Caméra IP série 200 NBC-265-P. Manuel d'installation et d'utilisation

Bluetooth pour Windows

Extension des outils de productivité pour les logiciels de messagerie instantanée

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Configurer ma Livebox Pro pour utiliser un serveur VPN

Caméra IP série 200 NTC-255-PI. Manuel d'installation et d'utilisation

avast! EP: Installer avast! Small Office Administration

LOGICIEL ALARM MONITORING

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client

MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL

Symantec Backup Exec Guide d'installation rapide

Sessions en ligne - QuestionPoint

Microsoft Windows NT Server

2. Activation du WIFI sur la FREEBOX et de sa fonction Routeur

Installer VMware vsphere

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5

Systèmes vidéo Cisco TelePresence

MANUEL D'INSTALLATION

Caméra IP série 200 NDC-225-PI. Manuel d'installation et d'utilisation

Installation 4D. Configuration requise Installation et activation

JetClouding Installation

Transcription:

VIDEOJET connect 7000 VJC-7000-90 fr Operation Manual

VIDEOJET connect 7000 fr 3 Table des matières 1 Connexion via un navigateur Web 7 1.1 Configuration minimale requise 7 1.2 Établissement de la connexion 7 1.2.1 Protection par mot de passe de la caméra 7 1.3 Réseau protégé 7 2 Présentation du système 8 2.1 Fenêtre Temps réel 8 2.2 Lecture 8 2.3 Paramètres 8 3 9 3.1 Configuration minimale requise 9 3.2 10 3.3 10 4 Configuration générale 11 4.1 Identification 11 4.1.1 Attribution de noms 11 4.1.2 ID 11 4.1.3 Initiator extension (iscsi) 11 4.2 Password 11 4.2.1 Entrer le mot de passe 12 4.2.2 Confirm password 12 4.3 Date/Time 12 4.3.1 Date format 12 4.3.2 Device date / Device time 12 4.3.3 Device time zone 12 4.3.4 Daylight saving time 12 4.3.5 Time server IP address 13 4.3.6 Time server type 13 5 Interface Web 14 5.1 Appearance 14 5.1.1 Website language 14 5.1.2 Company logo 14 5.1.3 Device logo 14 5.1.4 Afficher métadonnées VCA 14 5.1.5 Afficher trajectoires VCA 14 5.1.6 Afficher les icônes superposées à l'image 14 5.1.7 Sélection du lecteur vidéo 14 5.1.8 Taille JPEG, intervalle et qualité 14 5.2 Fonctions EN DIRECT 15 5.2.1 Transmit audio 15 5.2.2 Show alarm inputs 15 5.2.3 Afficher sorties d'alarme 15 5.2.4 Show event log 15 5.2.5 Show system log 15 5.3 Logging 15 5.3.1 Save event log 15 5.3.2 Save system log 15 Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

4 fr VIDEOJET connect 7000 6 Transcodeur 16 6.1 Configuration du transcodeur 16 6.1.1 Dispositif [numéro] 16 6.1.2 Nom 16 6.1.3 Mot de passe 16 6.1.4 Port Http, port Https 16 6.1.5 Configurer le routeur 16 6.2 Profil de transcodeur 17 6.2.1 Nom Profil 17 6.2.2 Débit maximal 17 6.2.3 Intervalle de transcodage 18 6.2.4 Résolution de base 18 6.2.5 Intervalle des images I 18 6.2.6 PQ min. des images P 18 6.2.7 Décalage PQ entre les images I/P 18 6.2.8 Filtre de déblocage 19 6.2.9 CABAC 19 6.3 Audio 19 7 Enregistrement 20 7.1 Introduction à l'enregistrement 20 7.2 Storage Management 20 7.2.1 Device manager 20 7.2.2 Recording media 20 7.2.3 Activation et configuration des supports de stockage 21 7.2.4 Formatage des supports de stockage 21 7.2.5 Désactivation des supports de stockage 21 7.3 Dispositif vidéo distant 21 7.3.1 État 21 7.3.2 Dernière erreur 22 7.3.3 Cible d'enregistrement 22 7.3.4 Débit 22 7.3.5 Initialiser enregistrement 22 7.3.6 Démarrer l'enregistrement 22 7.3.7 Arrêter l'enregistrement 23 7.3.8 Commencer/arrêter l'enregistrement 23 8 Alarm 24 8.1 Alarm Task Editor 24 9 Réseau 25 9.1 Accès réseau 25 9.1.1 Automatic IP assignment 25 9.1.2 Adresse IP V4 25 9.1.3 Adresse IP V6 25 9.1.4 DNS server address 25 9.1.5 Video transmission 25 9.1.6 HTTP browser port 26 9.1.7 HTTPS browser port 26 9.1.8 RCP+ port 1756 26 9.1.9 Telnet support 26 9.1.10 Mode d'interface PoE 26 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 fr 5 9.1.11 Mode d'interface ETH 1 26 9.1.12 Mode d'interface ETH 2 27 9.1.13 Network MSS [Byte] 27 9.1.14 iscsi MSS [Byte] 27 9.1.15 Réseau MTU [octets] 27 9.2 DynDNS 27 9.2.1 Enable DynDNS 27 9.2.2 Fournisseur 27 9.2.3 Host name 28 9.2.4 User name 28 9.2.5 Mot de passe 28 9.2.6 Forcer l'inscription maintenant 28 9.2.7 État 28 9.3 Avancé 28 9.3.1 Services dans le nuage 28 9.3.2 RTSP port 28 9.3.3 Authentication (802.1x) 28 9.4 Gestion du réseau 29 9.4.1 SNMP 29 9.4.2 UPnP 29 9.4.3 Qualité de service 29 9.5 Basculer configuration 29 9.6 Comptes 30 9.7 Filtre IPv4 30 9.8 Encryption 30 10 Service 31 10.1 Installer Menu 31 10.1.1 Redémarrage du périphérique 31 10.1.2 Paramètres par défaut 31 10.2 Maintenance 31 10.2.1 Serveur de mises à jour 31 10.2.2 Firmware 31 10.2.3 Historique des chargements 32 10.2.4 Configuration 32 10.2.5 Maintenance log 32 10.3 Licenses 32 10.4 System Overview 32 11 Utilisation depuis le navigateur 33 11.1 Fenêtre Temps réel 33 11.1.1 Présentation de la page EN DIRECT 33 11.1.2 Digital I/O 33 11.1.3 System Log / Event Log 33 11.1.4 État de l'enregistrement 33 11.1.5 Stockage, processeur et état du réseau 33 11.1.6 Icônes d'état 34 11.1.7 Adresse IP des dispositifs connectés 34 11.2 Lecture 35 11.2.1 Sélection d'enregistrements pour la lecture 35 11.2.2 Exportation des pistes 35 Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

6 fr VIDEOJET connect 7000 11.2.3 Recherche de pistes 35 11.2.4 Commandes de lecture 36 12 37 13 Configuration du système VIDEOJET connect 7000 pour un fonctionnement avec une 38 caméra MIC7000 13.1 Configuration des entrées et des sorties d'alarme 38 13.2 Configuration audio 38 13.3 Configuration de la lecture vidéo 38 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Connexion via un navigateur Web fr 7 1 Connexion via un navigateur Web Un ordinateur sur lequel Microsoft Internet Explorer est installé permet de recevoir des images en temps réel, de commander l'appareil et de relire des séquences enregistrées. L'appareil est configuré sur le réseau à l'aide du navigateur. 1.1 Configuration minimale requise Accès réseau (Intranet ou Internet) Microsoft Internet Explorer version 9 (32 bits) Résolution minimale de l'écran : 1 024 768 pixels Profondeur d'échantillonnage 16 ou 32 bits Machine virtuelle Java installée Le navigateur Web doit être configuré de façon à autoriser les cookies depuis l'adresse IP de l'unité. Sous Windows Vista, désactivez le mode de protection dans l'onglet Sécurité des Options Internet. Un programme ActiveX adéquat doit être installé sur votre ordinateur pour visionner des images vidéo en direct. Si nécessaire, installez Bosch Video Client. Il peut être téléchargé à l'adresse suivante : http://downloadstore.boschsecurity.com/ 1.2 Établissement de la connexion Pour pouvoir fonctionner sur votre réseau, l'appareil doit posséder une adresse IP valide, ainsi qu'un masque de sous-réseau compatible. Par défaut, le serveur DHCP est prédéfini en usine sur Activé ; votre serveur DHCP attribue donc une adresse IP. Sans serveur DHCP, l'adresse par défaut est 192.168.0.1 1. Lancez le navigateur Web. 2. Entrez l'adresse IP de l'appareil en tant qu'url. 3. Lors de l'installation initiale, confirmez les questions de sécurité qui apparaissent. Remarque : Si vous ne parvenez pas à vous connecter, l'unité a peut-être atteint son nombre maximal de connexions. Selon la configuration du dispositif et du réseau, chaque unité peut desservir jusqu'à 50 connexions via le navigateur Web ou 100 connexions via Bosch Video Client ou Bosch Video Management System. 1.2.1 1.3 Protection par mot de passe de la caméra Une unité permet de limiter l'accès à travers différents niveaux d'autorisation. Si l'unité est protégée par un mot de passe, un message vous invitant à saisir le mot de passe s'affiche. 1. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe associé dans les champs appropriés. 2. Cliquez sur OK. Si le mot de passe est correct, la page souhaitée s'affiche. Réseau protégé Si un serveur RADIUS est utilisé pour le contrôle de l'accès au réseau (authentification 802.1x), l'appareil doit être configuré en premier. Pour configurer l'appareil, connectez-le directement à un ordinateur à l'aide d'un câble réseau, puis configurez les paramètres Identité et Mot de passe. Une fois ces éléments configurés, vous pouvez communiquer avec l'appareil via le réseau. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

8 fr Présentation du système VIDEOJET connect 7000 2 Présentation du système Une fois la connexion établie, la page EN DIRECT s'affiche dans un premier temps. La barre de titre de l'application affiche trois éléments : EN DIRECT, LECTURE, PARAMÈTRES. Remarque : Le lien LECTURE n'apparaît que si un support de stockage a été configuré pour l'enregistrement. (Cette option n'est pas active avec l'enregistrement VRM.) 2.1 Fenêtre Temps réel La page EN DIRECT est utilisée pour afficher le flux vidéo en temps réel et contrôler l'unité. 2.2 Lecture La page LECTURE est utilisée pour la lecture des séquences enregistrées. 2.3 Paramètres La page PARAMÈTRES est utilisée pour la configuration de l'unité et de l'interface d'application. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 fr 9 3 3.1 Configuration minimale requise La caméra requiert des logiciels et du matériel spécifiques pour permettre à un utilisateur de visualiser des images en temps réel et de configurer des paramètres de caméra sur un réseau TCP/IP. La configuration minimale requise est la suivante : Un ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft Windows XP, Vista ou Windows 7, d'un accès réseau et du navigateur Web Microsoft Internet Explorer version 8.0 ou supérieure, ou Un ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft Windows XP, Vista ou Windows 7, d'un accès réseau et d'un logiciel de réception tel que Bosch Video Management System ou Video Client, ou un autre logiciel de gestion vidéo de bornier tiers, ou Un décodeur matériel compatible de Bosch Security Systems connecté à un moniteur vidéo. Remarque! Le navigateur Web doit être configuré de façon à permettre le réglage des cookies depuis l'adresse IP de l'appareil. Sous Windows 7, désactivez le mode de protection dans l'onglet Sécurité des Options Internet. L'aide en ligne de Microsoft Internet Explorer fournit des indications sur l'utilisation de ce programme. Sous Windows Vista, désactivez le mode de protection dans l'onglet Sécurité sous Options Internet. Vous pouvez obtenir des indications sur l'utilisation de Microsoft Internet Explorer dans l'aide en ligne d'internet Explorer. Si vous choisissez d'utiliser un ordinateur équipé de Microsoft Internet Explorer ou de tout autre logiciel Bosch, la configuration minimale de cet ordinateur doit être la suivante : Système d'exploitation : Windows XP (Service Pack 3) ou Windows 7 (32 ou 64 bits) Processeur : Intel Pentium Quad Core, 3 GHz ou équivalent RAM : 2 048 Mo Espace disponible sur le disque dur : 10 Go Système vidéo : écran NVIDIA GeForce 8600 ou supérieur avec couleurs 16 bits minimum Interface réseau : 100/1000-BaseT Logiciel : Microsoft Internet Explorer version 8.0 ou ultérieure Video Client DirectX 9.0c Machine virtuelle Oracle Java 1.6.0_26 ou ultérieure La caméra inclut la fonction de décodage de la vidéo via un navigateur Web. Toutefois, pour les fonctions plus avancées telles que l'enregistrement local sur PC, les instantanés et l'affichage en plein écran, vous devez vous procurer MPEG-ActiveX. Pour les dernières versions de Video Client, de DirectX, de la machine virtuelle Java d'oracle et du logiciel MPEG-ActiveX, rendez-vous sur le site www.boschsecurity.com, puis accédez à la page du produit correspondant à votre caméra et téléchargez le logiciel depuis l'onglet Software (Logiciels). Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

10 fr VIDEOJET connect 7000 Remarque! Vérifiez que la carte graphique est réglée sur le mode 16 ou 32 bits. Pour toute aide supplémentaire, veuillez contacter l'administrateur système de votre PC. 3.2 3.3 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Configuration générale fr 11 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 Configuration générale Identification Attribution de noms Affectez un nom unique afin de faciliter l'identification. Ce nom simplifie la gestion de plusieurs dispositifs dans des systèmes plus avancés. Le nom sert à son identification à distance, en cas d'alarme par exemple. Choisissez un nom permettant d'identifier facilement l'emplacement. Vous pouvez utiliser des lignes supplémentaires pour entrer des caractères kanji. 1. Cliquez sur le signe + pour ajouter une nouvelle ligne. 2. Cliquez sur l'icône située en regard de la nouvelle ligne. Une fenêtre s'ouvre, affichant la Table des caractères. 3. Cliquez sur le caractère souhaité. Le caractère s'insère alors dans le champ Résultat. 4. Dans la fenêtre Table des caractères, cliquez sur les icônes << et >> pour passer d'une page à l'autre du tableau, ou sélectionnez une page dans le champ de liste. 5. Cliquez sur l'icône < à droite du champ Résultat pour supprimer le dernier caractère, ou cliquez sur l'icône X pour supprimer tous les caractères. 6. Cliquez sur le bouton OK pour appliquer les caractères sélectionnés à la nouvelle ligne du nom. La fenêtre se ferme. ID Il est recommandé d'attribuer à chaque appareil un identifiant qui peut être saisi ici comme moyen supplémentaire d'identification. Initiator extension (iscsi) Ajoutez du texte à un nom initiateur afin de faciliter son identification au sein de systèmes iscsi de grande taille. Ce texte s'ajoute au nom initiateur ; il en est séparé par un point. (Vous pouvez voir le nom initiateur à la page System Overview (Présentation du système).) Password Un mot de passe empêche tout accès non autorisé à l'unité. Vous pouvez utiliser différents niveaux d'autorisation pour restreindre l'accès. Une protection par mot de passe n'est valide que si tous les niveaux d'autorisation supérieurs sont également protégés par un mot de passe. Par conséquent, vous devez toujours commencer par le niveau d'autorisation le plus élevé lorsque vous attribuez des mots de passe. Vous pouvez définir ou modifier un mot de passe pour chaque niveau d'autorisation si vous êtes connecté en tant que service ou si l'unité n'est pas protégée par mot de passe. Entrez ici le mot de passe correspondant au niveau d'autorisation approprié. Le mot de passe peut comporter un maximum de 19 caractères ; aucun caractère spécial n'est autorisé. L'appareil reconnaît trois niveaux d'autorisation : service, user et live. service représente le niveau d'autorisation le plus élevé. Après avoir saisi le mot de passe approprié, vous pouvez accéder à toutes les fonctions et modifier tous les paramètres de configuration. user représente le niveau d'autorisation intermédiaire. À ce niveau, vous pouvez faire fonctionner le périphérique, lire les enregistrements et commander une caméra, mais pas modifier la configuration. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

12 fr Configuration générale VIDEOJET connect 7000 live représente le niveau d'autorisation le plus bas. À ce niveau, vous pouvez uniquement visualiser l'image vidéo en temps réel et passer d'une image en temps réel à une autre. 4.2.1 4.2.2 4.3 4.3.1 4.3.2 Entrer le mot de passe Définissez ou modifiez le mot de passe pour chaque niveau. Saisissez le mot de passe (19 caractères maximum ; aucun caractère spécial) correspondant au niveau sélectionné. Confirm password Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe pour vous assurer qu'aucune erreur de saisie n'a été commise. Date/Time Date format Sélectionnez le format de date souhaité. Device date / Device time Si votre système ou réseau comprend plusieurs périphériques, il est important de synchroniser leurs horloges internes. Vous ne pouvez, par exemple, effectuer une identification et une évaluation correcte des enregistrements simultanés que si tous les appareils sont à la même heure. 1. Saisissez la date du jour. L'heure de l'appareil étant commandée par l'horloge interne, il n'est pas nécessaire de saisir le jour de la semaine. Il s'ajoute automatiquement. 2. Pour appliquer l'heure système de votre ordinateur au périphérique, saisissez l'heure actuelle ou cliquez sur Synchr. PC. Remarque : Il est essentiel de vérifier la date et l'heure pour l'enregistrement. Un réglage incorrect pourrait entraîner des perturbations. 4.3.3 4.3.4 Device time zone Sélectionnez le fuseau horaire du système. Daylight saving time L'horloge interne peut passer automatiquement de l'heure normale à l'heure d'été et vice versa. L'unité intègre l'ensemble des fuseaux horaires et les dates des passages à l'heure d'été/hiver pour un grand nombre d'années d'avance. Si la date, l'heure et le fuseau horaire sont correctement définis, un tableau des dates de passage à l'heure d'été/hiver est automatiquement créé. Si vous décidez de créer d'autres dates de passage à l'heure d'été/hiver en modifiant le tableau, notez que les valeurs sont associées par paire (dates de passage à l'heure d'été et à l'heure d'hiver). Tout d'abord, vérifiez le paramètre du fuseau horaire. Corrigez le fuseau horaire du système le cas échéant et cliquez sur Définir. 1. Cliquez sur Détails pour modifier le tableau des dates de passage à l'heure d'été/hiver. 2. Sélectionnez la région ou la ville la plus proche de l'emplacement du système dans la liste située sous le tableau. 3. Pour remplir le tableau de valeurs prédéfinies fournies par l'unité, cliquez sur Générer. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Configuration générale fr 13 4. Cliquez sur l'une des entrées du tableau pour apporter des modifications. L'entrée s'affiche en surbrillance. 5. Pour supprimer l'entrée du tableau, cliquez sur Supprimer. 6. Choisissez d'autres valeurs dans les listes sous le tableau pour modifier l'entrée sélectionnée. Les modifications s'appliquent immédiatement. 7. S'il reste des lignes vides en bas du tableau, par exemple une fois que vous aurez supprimé des valeurs, ajoutez de nouvelles données en marquant la ligne et en sélectionnant des valeurs dans les listes. 8. Une fois les nouvelles valeurs ajoutées, cliquez sur OK pour enregistrer et activer le tableau. 4.3.5 4.3.6 Time server IP address L'unité peut recevoir le signal de temps d'un serveur de temps utilisant différents protocoles de serveur de temps et s'en servir pour régler l'horloge interne. Le dispositif interroge automatiquement le signal d'heure toutes les minutes. Saisissez l'adresse IP d'un serveur de synchronisation. Time server type Choisissez le protocole utilisé par le serveur de synchronisation sélectionné. Il est recommandé de sélectionner le protocole Serveur SNTP. Non seulement il est plus précis, mais il est nécessaire pour certaines applications ainsi que pour les extensions fonctionnelles ultérieures. Si le serveur utilise le protocole RFC 868, sélectionnez Serveur de synchronisation. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

14 fr Interface Web VIDEOJET connect 7000 5 5.1 Interface Web Appearance Vous pouvez adapter l'apparence de l'interface Web et modifier la langue du site Web en fonction de vos besoins. Des images GIF ou JPEG peuvent être utilisées pour remplacer les logos de l'entreprise et du dispositif. L'image peut être stockée sur un serveur Web (par exemple, http:// www.myhostname.com/images/logo.gif). Veillez à ce qu'une connexion au serveur Web soit toujours disponible pour que l'image reste affichée en permanence. Les fichiers d'image ne sont pas enregistrés sur l'unité. Pour restaurer les images d'origine, supprimez simplement les entrées des champs Logo de la société et Logo du périphérique. 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 Website language Sélectionnez la langue de l'interface utilisateur. Company logo Pour remplacer le logo de l'entreprise dans le coin supérieur droit de la fenêtre, saisissez le chemin d'accès d'une image appropriée dans ce champ. Le fichier image doit être stocké sur un serveur Web. Device logo Pour remplacer le logo du dispositif dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, saisissez le chemin d'accès d'une image appropriée dans ce champ. Le fichier image doit être stocké sur un serveur Web. Afficher métadonnées VCA Lorsque l'analyse vidéo est activée, les informations supplémentaires de la fonction VCA s'affichent sur l'image vidéo en temps réel. Avec le type d'analyse MOTION+, par exemple, les champs du capteur dans lesquels un mouvement est enregistré sont repérés par des rectangles. Afficher trajectoires VCA Les trajectoires (lignes de mouvement d'objets) générées par l'analyse de contenu vidéo sont affichées sur l'image vidéo en temps réel si un type d'analyse correspondant est activé. Afficher les icônes superposées à l'image Lorsque cette option est sélectionnée, plusieurs icônes d'état se superposent aux images vidéo. Sélection du lecteur vidéo Sélectionnez le type de lecteur à utiliser pour l'affichage en mode Temps réel. Taille JPEG, intervalle et qualité Sélectionnez la taille, l'intervalle de mise à jour et la qualité de l'image M JPEG affichée sur la PAGE TPS RÉEL. La meilleure qualité est 1. Lorsque La meilleure possible est sélectionné pour la taille, l'unité détermine la qualité en fonction de la capacité réseau. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Interface Web fr 15 5.2 Fonctions EN DIRECT Vous pouvez personnaliser les fonctions de la page EN DIRECT afin de l'adapter à vos besoins. Vous pouvez choisir parmi un certain nombre d'options d'affichage des informations et des commandes. 1. Sélectionnez les cases correspondant aux fonctions à afficher sur la page EN DIRECT. Les éléments sélectionnés sont vérifiés. 2. Assurez-vous que les éléments souhaités s'affichent. 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.3 5.3.1 5.3.2 Transmit audio Une fois sélectionné, le son de la caméra (s'il est défini sur Activé sur la page Audio) est envoyé à l'ordinateur. Ce paramètre s'applique uniquement à l'ordinateur sur lequel la sélection est effectuée. La transmission des données audio nécessite une bande passante réseau supplémentaire. Show alarm inputs Les entrées d'alarme sont affichées sous forme d'icônes à côté de l'image vidéo avec les noms qui leur sont attribués. Si une alarme est active, l icône correspondante change de couleur. Afficher sorties d'alarme Les sorties d'alarme sont affichées sous forme d'icônes à côté de l'image vidéo avec les noms qui leur sont attribués. Si une sortie est commutée, l'icône correspondante change de couleur. Show event log Les messages d'événement sont affichés avec la date et l'heure dans un champ à côté de l'image vidéo. Show system log Les messages du système sont affichés avec la date et l'heure dans un champ près de l'image vidéo et fournissent des informations sur l'établissement et l'interruption de connexions, et d'autres messages de niveau système. Logging Save event log Sélectionnez cette option afin d'enregistrer les messages d'événement dans un fichier texte sur l'ordinateur local. Ce fichier peut être affiché, modifié et imprimé avec tout éditeur de texte ou le logiciel bureautique standard. Fichier journal des événements. Saisissez le chemin d'accès de l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le journal des événements. Si nécessaire, cliquez sur Parcourir... pour rechercher un dossier approprié. Save system log Sélectionnez cette option afin d'enregistrer les messages du système dans un fichier texte sur l'ordinateur local. Ce fichier peut être affiché, modifié et imprimé avec tout éditeur de texte ou le logiciel bureautique standard. Fichier journal du système Saisissez le chemin d'accès de l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le journal du système. Si nécessaire, cliquez sur Parcourir... pour rechercher un dossier approprié. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

16 fr Transcodeur VIDEOJET connect 7000 6 6.1 Transcodeur Configuration du transcodeur Sélectionnez jusqu'à quatre caméras pour lesquelles vous souhaitez proposer une vidéo transcodée. Le transcodage est uniquement disponible pour les caméras configurées pour l'enregistrement. Assurez-vous que ces caméras disposent d'enregistrements, soit en configurant les caméras en conséquence, soit en laissant le transcodeur gérer l'enregistrement. 6.1.1 Dispositif [numéro] 4 Cliquez sur la liste déroulante directement en dessous du numéro de la caméra (1, 2, 3 ou 4). Le système recherche les périphériques disponibles sur le réseau, puis affiche la liste de ces périphériques. La liste inclut les caméras MIC7000, les blocs d'alimentation IP MIC et les caméras analogiques intégrées au système par un encodeur à une voie (auquel cas l'encodeur correspondant est répertorié pour la sélection). 4 Sélectionnez le dispositif de votre choix dans la liste. Les paramètres Type, MAC et Nom s'affichent, s'ils sont disponibles. Remarque! Si une caméra MIC7000 est affectée à Caméra 1 dans la configuration du transcodeur, elle devient «liée» aux entrées/sorties d'alarme, à l'entrée/sortie audio et à la sortie de lave-glace du système VIDEOJET connect 7000. 6.1.2 6.1.3 6.1.4 6.1.5 Nom 4 Si nécessaire, modifiez le nom. Évitez d'utiliser des caractères spéciaux, tels que &, par exemple, dans le nom. Les caractères spéciaux ne sont pas pris en charge par la gestion interne du système. Notez que le nom est uniquement utilisé ici pour assurer le fonctionnement du transcodeur. Les modifications apportées ne remplacent pas le nom affecté à la caméra ou à l'encodeur dans la page PARAMÈTRES de l'unité correspondante. Le nom que vous saisissez ici s'affiche dans la barre de titre des pages Web du transcodeur et dans la liste des caméras disponibles de la page LECTURE. Si vous ne renseignez pas ce champ, l'adresse IP de l'unité s'affiche. Mot de passe 4 Dans le champ Mot de passe, entrez le mot de passe de service de la caméra sélectionnée. 4 Cliquez sur Définir pour enregistrer les paramètres. Pour chacune des caméras connectées, un lien est ajouté dans la barre de titre en regard du lien PARAMÈTRES, précisant le numéro de caméra 1 à 4 et son nom ou adresse IP. Port Http, port Https Par défaut, les numéro de Port HTTP et de Port HTTPS de la caméra sont automatiquement définis pour chaque caméra comme décalage des ports du transcodeur. Les champs correspondants sont marqués par la ligne blanche et la ligne de connexion mise en surbrillance. Vous pouvez changer les numéros, si nécessaire, sur la page Accès réseau. Configurer le routeur 4 Si votre routeur est compatible UPnP, cliquez sur Configurer le routeur pour enregistrer les paramètres du routeur. Dans le cas contraire, configurez votre routeur manuellement. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Transcodeur fr 17 Les caméras sont à présent disponibles pour la sélection sur la page LECTURE. Le transcodage n'est possible que lorsque les enregistrements des caméras sont disponibles. 6.2 Profil de transcodeur Pour le transcodage vidéo, vous pouvez sélectionner un profil sur la page LECTURE et adapter la transmission des données vidéo à l'environnement de fonctionnement (la structure du réseau, la bande passante et la charge de données, par exemple). Vous pouvez configurer les préréglages des profils sur cette page. Des profils préprogrammés sont disponibles, chacun donnant la priorité à des perspectives différentes. Les réglages d'usine des profils de transcodeur sont brièvement décrits cidessous. Profil Nom de profil Débit maximal Intervalle de transcodage Résolution de base Déblocage/ CABAC 1 Haute résolution 1 4 000 Kbit/s 1 Haute Activé 2 Haute résolution 2 3 000 Kbits/s 1 Haute Activé 3 Bande passante faible 1 500 Kbits/s 1 Haute Activé 4 DSL 500 Kbits/s 1 Haute Activé 5 RNIS (2B) 100 Kbit/s 1 Faible Désactivé 6 RNIS (1B) 50 Kbits/s 1 Faible Désactivé 7 Modem 22 Kbits/s 2 Faible Désactivé 8 GSM 8 Kbits/s 4 Faible Désactivé Pour modifier un profil, sélectionnez-le en cliquant sur son onglet, puis modifiez les paramètres de ce profil. Si vous sélectionnez un réglage en dehors de la plage autorisée pour un paramètre, il est remplacé par la valeur valide la plus proche lors de l'enregistrement des paramètres. 6.2.1 Nom Profil Nom de profil Vous pouvez attribuer un nouveau nom au profil dans ce champ. Le nom s'affiche alors dans la liste des profils disponibles.! Attention! Évitez d'utiliser des caractères spéciaux, tels que &, par exemple, dans le nom. Les caractères spéciaux ne sont pas pris en charge par la gestion interne du système. 6.2.2 Débit maximal Débit binaire maximum Ce débit binaire maximum ne doit être dépassé en aucune circonstance. En effet, selon les paramètres de qualité vidéo des images I et P, tout dépassement peut provoquer une instabilité des images individuelles. La valeur saisie ici doit être supérieure d'au moins 10 % à celle du champ Débit binaire cible. Si la valeur saisie est trop basse, elle est automatiquement corrigée. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

18 fr Transcodeur VIDEOJET connect 7000 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7 Intervalle de transcodage Intervalle de transcodage Ce paramètre permet de déterminer la fréquence du codage et de la transmission des images. Par exemple, si vous saisissez ou sélectionnez le chiffre 4, une image sur quatre sera codée et les trois suivantes seront ignorées (ce qui s'avère particulièrement intéressant pour les réseaux à faible bande passante). Le nombre d'images par seconde (IPS) s'affiche en regard du champ de saisie ou du curseur. Résolution de base Résolution de base Sélectionnez la résolution souhaitée pour l'image vidéo. La taille de l'image vidéo dépend des paramètres du dispositif connecté. Intervalle des images I Intervalle des images I Ce paramètre permet de définir l'intervalle de codage des images I. 0 correspond au mode automatique : l'encodeur vidéo insère les images I lorsque cela est nécessaire. La valeur 3 indique qu'une image sur trois est une image I. Notez que les valeurs prises en charge dépendent du paramètre Structure GoP. Par exemple, seules les valeurs paires sont prises en charge avec IBP ; si vous avez sélectionné IBBP, seule la valeur 3 ou les multiples de 3 sont pris en charge. PQ min. des images P PQ min. des images P Ce paramètre vous permet de régler la qualité des images P et de définir la limite inférieure pour la quantification des images P, et donc la qualité maximale pour les images P. Avec le protocole H.264, le paramètre de quantification (PQ) indique le degré de compression et donc la qualité d'image pour chaque vue. Plus la quantification des images P (valeur PQ) est faible, plus la qualité d'encodage (et donc la qualité des images) est élevée et plus le taux d'actualisation d'image est faible, en fonction du débit de données maximum défini dans les paramètres du réseau. Une valeur de quantification élevée réduit la qualité des images et la charge sur le réseau. Les valeurs PQ types sont comprises entre 18 et 30. Le paramètre standard Auto règle automatiquement la qualité en fonction des paramètres de qualité des images P. Décalage PQ entre les images I/P PQ delta des images I/P Ce paramètre permet de définir le rapport entre la quantification (valeur PQ) des images I et la quantification des images P (valeur PQ). Par exemple, vous pouvez définir une valeur inférieure pour les images I en déplaçant le curseur vers une valeur négative. Ceci améliore la qualité des images I par rapport aux images P. La charge de données totale augmente en conséquence, mais uniquement selon la part d'images I. Le paramètre standard Auto optimise automatiquement le rapport entre le mouvement et la définition de l'image (mise au point). Pour obtenir la meilleure qualité avec une bande passante minimale, même en cas d'augmentation des mouvements dans l'image, configurez les paramètres de qualité comme suit : 1. Observez la zone de couverture pendant un mouvement normal dans les épreuves. 2. Réglez le paramètre Min. P-frame QP (PQ min. des images P) sur la valeur la plus élevée pour laquelle la qualité d'image répond à vos besoins. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Transcodeur fr 19 3. Réglez le paramètre I/P-frame delta QP (PQ delta des images I/P) sur la plus valeur la plus faible possible. Cela vous permet d'économiser de la bande passante et de la mémoire dans les scènes normales. La qualité d'image est conservée, même en cas de mouvements importants, car la bande passante est alors exploitée jusqu'à la valeur saisie sous Maximum bit rate (Débit binaire maximum). 6.2.8 6.2.9 6.3 Filtre de déblocage Filtre de déblocage Vous pouvez activer un filtre réduisant les blocages d'images, afin d'obtenir une image plus lisse. Veuillez noter que cette option nécessite de la puissance de calcul supplémentaire. CABAC CABAC Vous pouvez activer une compression supplémentaire sans perte des données vidéo. La qualité d'image est conservée, tandis que le débit de données est réduit. Cette compression nécessite de la puissance de calcul supplémentaire. Audio Il s'agit du contrôle du volume pour l'entrée et la sortie audio. Entrée ligne 1 Vous pouvez régler le volume d'entrée à l'aide du curseur (de 0 à 31, avec 0 comme valeur par défaut). Entrée ligne 2 Ignorez ce paramètre. Remarque : l'interface utilisateur graphique actuelle affiche 2 entrées ligne mais une seule est prise en charge. Sortie ligne Vous pouvez régler le gain de la sortie ligne à l'aide du curseur (de 0 à 79, avec 0 comme valeur par défaut). Veillez à ne pas sortir de la zone verte pendant la modulation. Remarque : la sortie audio n'est pas disponible dans les unités de production initiales. Une mise à jour du firmware, prévue mi-2015, est requise. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

20 fr Enregistrement VIDEOJET connect 7000 7 7.1 Enregistrement Introduction à l'enregistrement Les images peuvent être enregistrées sur un système iscsi configuré de manière adéquate ou, pour les dispositifs équipés de l'emplacement de stockage approprié, sur un support de stockage local, par exemple une carte CF CompactFlash. Les cartes CF sont la solution idéale pour les courtes durées de conservation et les enregistrements temporaires, par exemple, les sources d'entrée d'alarme ou la mise en mémoire tampon locale en cas de coupure du réseau. Pour des images stockées sur le long terme, un système de stockage iscsi de taille appropriée est indispensable. Il est également possible de laisser le VRM Video Recording Manager contrôler tous les enregistrements lors de l'accès à un système iscsi. Il s'agit d'un programme externe qui configure les tâches d'enregistrement des serveurs vidéo. Pour plus d'informations, contactez votre service client Bosch Security Systems le plus proche. 7.2 7.2.1 7.2.2 Storage Management Device manager Un système Video Recording Manager (VRM) externe à l'unité est configuré via le Configuration Manager. L'option Géré par VRM est uniquement un indicateur, elle ne peut pas être modifiée ici. Si l'option Géré par VRM est cochée, vous ne pouvez pas configurer d'autres paramètres d'enregistrement sur cette page. Recording media Sélectionnez un onglet de support pour vous connecter aux supports de stockage disponibles. Supports iscsi Pour utiliser un Système iscsi en tant que support de stockage, vous devez établir une connexion avec le système iscsi souhaité pour définir les paramètres de configuration. Le système de stockage sélectionné doit être disponible sur le réseau et entièrement configuré. Il doit posséder une adresse IP et être divisé en lecteurs logiques (LUN). 1. Dans le champ Adresse IP iscsi, saisissez l'adresse IP de la destination iscsi de votre choix. 2. Si la destination iscsi est protégée par un mot de passe, saisissez-le dans le champ Mot de passe. 3. Cliquez sur Lire. La liaison est établie avec l'adresse IP. Le champ Aperçu stockage affiche les lecteurs logiques. Support local Une carte SD insérée dans la caméra peut être utilisée pour un enregistrement local (non disponible sur certaines caméras). 4 Si la carte SD est protégée par un mot de passe, saisissez-le dans le champ Mot de passe. Le champ Aperçu stockage affiche le support local. Remarque : Les performances d'enregistrement de carte SD dépendent de la vitesse (classe) et des performances de la carte SD. Une carte SD de classe 6 ou supérieure est recommandée. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Enregistrement fr 21 7.2.3 Activation et configuration des supports de stockage Les supports ou lecteurs iscsi disponibles doivent être transférés sur la liste Supports de stockage pris en charge, activés et configurés pour le stockage. Remarque : Un dispositif de stockage iscsi cible ne peut être associé qu'à un seul utilisateur. Si une cible est utilisée par un autre utilisateur, veillez à ce que l'utilisateur actuel n'ait plus besoin de la cible avant de découpler cet utilisateur. 1. Dans la section Aperçu stockage, double-cliquez sur un support de stockage (LUN iscsi ou l'un des autres disques disponibles). Le support est ajouté à la liste Supports de stockage pris en charge en tant que cible. Les supports venant d'être ajoutés s'affichent en tant que Inactif dans la colonne État. 2. Pour activer tous les supports de la liste Supports de stockage pris en charge, cliquez sur Définir. La colonne État indique tous les supports comme En ligne. 3. Cochez la case dans la colonne Enr. 1 ou Enr. 2 pour indiquer les pistes d'enregistrement à enregistrer sur la cible sélectionnée. 7.2.4 7.2.5 7.3 Formatage des supports de stockage Tous les enregistrements se trouvant sur un support de stockage peuvent être supprimés à tout moment. Vérifiez les enregistrements avant de procéder au formatage et sauvegardez les séquences importantes sur le disque dur de l'ordinateur. 1. Cliquez sur un support de stockage dans la liste Supports de stockage pris en charge afin de le sélectionner. 2. Sous la liste, cliquez sur Modifier. 3. Cliquez sur Format dans la nouvelle fenêtre pour supprimer tous les enregistrements du support de stockage. 4. Pour quitter la fenêtre, cliquez sur OK. Désactivation des supports de stockage Un support de stockage de la liste Supports de stockage pris en charge peut être désactivé. Le support supprimé n'est plus utilisé pour l'enregistrement. 1. Cliquez sur un support de stockage dans la liste Supports de stockage pris en charge afin de le sélectionner. 2. Sous la liste, cliquez sur Supprimer. Le support de stockage est désactivé et disparaît de la liste. Dispositif vidéo distant Cette page fournit des informations sur l'état d'enregistrement en cours des caméras connectées au système VIDEOJET connect 7000. Pour faciliter l'identification, l'adresse IP de la caméra connectée est l'en-tête de chaque bloc d'informations correspondant. Les données des champs de cette fenêtre peuvent être suivies d'une icône. Déplacez le pointeur sur l'icône pour afficher plus de détails sur chaque champ. 7.3.1 État Ce champ fournit l'état du dispositif vidéo distant. Les états peuvent être : «Hors ligne», «Enregistrement» et «En cours». Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

22 fr Enregistrement VIDEOJET connect 7000 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.3.6 Dernière erreur Ce champ indique lorsque la dernière erreur s'est produite sur le dispositif vidéo distant. Cible d'enregistrement Ce champ indique la cible d'enregistrement pour la caméra correspondante. Cette cible est également la source des enregistrements disponibles sur la page LECTURE. Débit Ce champ indique le débit binaire de l'enregistrement pour le dispositif vidéo distant. Initialiser enregistrement Remarque : cette étape est uniquement requise si le transcodeur doit gérer les enregistrements. Dans le cas contraire, les paramètres d'enregistrement du dispositif connecté s'appliqueront. Pour configurer le système VIDEOJET connect 7000 pour la gestion des enregistrements, vous devez initialiser les enregistrements. 4 Cliquez sur Initialiser enregistrement pour le dispositif correspondant. La fenêtre Configuration s'affiche. (Pour initialiser l'enregistrement pour tous les dispositifs connectés en une seule opération, cliquez sur Initialiser tout.) 4 Dans la fenêtre Configuration, sélectionnez la page SETTINGS (PARAMÈTRES) du dispositif vidéo distant que vous voulez configurer avec les valeurs d'enregistrement par défaut du système VIDEOJET connect 7000. En règle générale, cela signifie qu'une simple configuration de base est définie, assurant un enregistrement plus efficace, et prenant également en charge la recherche contextuelle : Profils d'enregistrement Sélectionnez les profils d'enregistrement souhaités. Mode d'enregistrement affectant les paramètres par défaut à définir. Notez que seul l'onglet Jour de la page Profils d'enregistrement est remplacé (onglet vert). - Pré-alarme Le meilleur profil de flux, la durée maximale de pré-alarme d'un enregistrement RAM et la durée minimale de post-alarme sont sélectionnés, tous les déclencheurs d'alarme disponibles sont activés et les métadonnées sont incluses dans l'enregistrement. - Continu Le meilleur profil de flux est sélectionné pour l'enregistrement, les durées de pré-alarme et de post-alarme sont supprimées, tous les déclencheurs d'alarme disponibles sont désactivés et les métadonnées sont incluses dans l'enregistrement. Planificateur d'enregistrements Le planificateur est défini pour un enregistrement 24 heures sur 24/7 jours sur 7 avec le profil d'enregistrement Jour. VCA Si la caméra prend en charge le logiciel IVA, elle est définie comme un type d'analyse et activée pour détecter tous les objets de la scène. Dans le cas contraire, le détecteur de mouvements est activé et configuré pour surveiller l'ensemble de la zone, même pour les petits objets haute sensibilité. 4 Cliquez sur Définir pour enregistrer les paramètres. La cible d'enregistrement est celle qui est définie dans le transcodeur. Seuls les enregistrements sur cette cible sont désormais disponibles sur la page LECTURE. Démarrer l'enregistrement Cliquez sur ce bouton pour démarrer l'enregistrement pour une caméra. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Enregistrement fr 23 7.3.7 7.3.8 Arrêter l'enregistrement Cliquez sur ce bouton pour arrêter l'enregistrement pour une caméra. Commencer/arrêter l'enregistrement 4 Cliquez sur le bouton correspondant pour démarrer ou arrêter l'enregistrement pour une caméra. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

24 fr Alarm VIDEOJET connect 7000 8 8.1 Alarm Alarm Task Editor La modification de scripts sur cette page écrase tous les paramètres et entrées des autres pages d'alarmes. Cette procédure ne peut pas être annulée. Pour modifier cette page, vous devez posséder des connaissances en programmation et connaître les informations du document Alarm Task Script Language ainsi que la langue anglaise. Vous pouvez définir les paramètres d'alarme sur les différentes pages d'alarme ou saisir un script des fonctions d'alarme souhaitées ici. Ce script écrase tous les paramètres et entrées des autres pages d'alarme. 1. Pour afficher des exemples de scripts, cliquez Exemples sur le lien situé sous le champ Alarm Task Editor. Une nouvelle fenêtre s'ouvre. 2. Saisissez de nouveaux scripts dans le champ Alarm Task Editor ou modifiez ceux existants en fonction de vos besoins. 3. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Définir pour transmettre les scripts au périphérique. Si le transfert aboutit, le message Script analysé. s'affiche dans le champ de texte. Si l'analyse n'aboutit pas, un message d'erreur contenant plus de détails s'affiche. 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Réseau fr 25 9 Réseau Les paramètres de ces pages permettent d'intégrer le dispositif à un réseau. Certaines modifications ne prennent effet qu'après une réinitialisation. Dans ce cas, Définir se transforme en Définir et réinitialiser. 1. Effectuez les modifications souhaitées. 2. Cliquez sur Définir et réinitialiser. Le dispositif est redémarré et les paramètres modifiés sont activés. 9.1 Accès réseau Si vous avez changé l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou l'adresse de passerelle, le dispositif n'est plus disponible que sous les nouvelles adresses après la réinitialisation. 9.1.1 9.1.2 9.1.3 9.1.4 9.1.5 Automatic IP assignment Si le réseau comporte un serveur DHCP pour l'affectation dynamique des adresses IP, sélectionnez Activé pour accepter automatiquement l'adresse IP affectée par DHCP. Pour certaines applications, le serveur DHCP doit prendre en charge l'affectation fixe entre l'adresse IP et l'adresse MAC et être configuré de telle sorte que lorsqu'une adresse IP est affectée, elle reste en mémoire lors de chaque réinitialisation du système. Adresse IP V4 Adresse IP Saisissez l'adresse IP souhaitée pour la caméra. L'adresse IP doit être valide pour le réseau. Masque de sous-réseau Saisissez le masque de sous-réseau approprié pour l'adresse IP définie. Adresse passerelle Pour que l'appareil établisse une connexion avec un emplacement distant dans un autre sousréseau, entrez l'adresse IP de la passerelle ici. Sinon, vous pouvez laisser ce champ vide (0.0.0.0). Adresse IP V6 Adresse IP Saisissez l'adresse IP souhaitée pour la caméra. L'adresse IP doit être valide pour le réseau. Longueur de préfixe Saisissez la longueur de préfixe appropriée pour l'adresse IP définie. Adresse passerelle Pour que l'appareil établisse une connexion avec un emplacement distant dans un autre sousréseau, entrez l'adresse IP de la passerelle ici. Sinon, vous pouvez laisser ce champ vide (0.0.0.0). DNS server address L'accès au dispositif est facilité s'il est répertorié sur un serveur DNS. Par exemple, pour établir une connexion Internet vers la caméra, il suffit de saisir le nom du dispositif sur le serveur DNS en tant qu'url dans le navigateur. Saisissez l'adresse IP du serveur DNS. Les serveurs sont pris en charge pour un DNS sécurisé et dynamique. Video transmission Si l'appareil est utilisé avec un pare-feu, vous devez sélectionner TCP (Port 80) comme protocole de transmission. Si vous l'utilisez sur un réseau local, sélectionnez UDP. Le fonctionnement multicast n'est possible qu'avec le protocole UDP. Le protocole TCP ne prend pas en charge les connexions multicast. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual

26 fr Réseau VIDEOJET connect 7000 9.1.6 9.1.7 9.1.8 9.1.9 9.1.10 9.1.11 HTTP browser port Si nécessaire, sélectionnez un port HTTP différent pour le navigateur dans la liste. Le port HTTP par défaut est le 80. Pour limiter les connexions HTTPS, désactivez le port HTTP. Pour cela, sélectionnez l'option Désactivé. HTTPS browser port Pour limiter l'accès des navigateurs aux seules connexions chiffrées, choisissez un port HTTPS dans la liste. Le port HTTPS standard est 443. Pour désactiver les ports HTTPS et limiter les connexions aux ports non chiffrés, sélectionnez l'option Désactivé. La caméra utilise le protocole TLS 1.0. Assurez-vous que le navigateur a été configuré pour prendre en charge ce protocole. Assurez-vous également que la prise en charge de l'application Java est activée (dans le panneau de contrôle du module externe Java du Panneau de configuration de Windows). Pour limiter les connexions au chiffrement SSL, sélectionnez l'option Désactivé pour le port du navigateur HTTP, le port RCP+ et la prise en charge Telnet. Cette opération a pour effet de désactiver toutes les connexions non chiffrées en autorisant les connexions sur le port HTTPS uniquement. Dans la pagechiffrement, vous pouvez configurer et activer le chiffrement des données multimédia (vidéo, audio, métadonnées). RCP+ port 1756 Activez le port RCP+ 1756 pour autoriser les connexions non chiffrées sur ce port. Pour autoriser uniquement les connexions chiffrées, sélectionnez l'option Désactivé pour désactiver le port. Telnet support L'activation de la prise en charge Telnet autorise les connexions chiffrées sur ce port. Pour autoriser uniquement les connexions chiffrées, sélectionnez l'option Désactivé pour désactiver la prise en charge Telnet et empêcher, de ce fait, les connexions Telnet. Mode d'interface PoE Sélectionnez le type de liaison Ethernet comme interface à laquelle la caméra est «liée» VIDEOJET connect 7000 (connectée au port libellé PoE sur l'unité PCBA du système VIDEOJET connect 7000). Selon le dispositif connecté, il peut être nécessaire de sélectionner un type de fonctionnement particulier. Les options possibles sont les suivantes : Auto 10 Mbits/s HD (semi-duplex) 10 Mbits/s FD (duplex intégral) 100 Mbits/s HD (semi-duplex) 100 Mbits/s FD (duplex intégral) Mode d'interface ETH 1 Si nécessaire, sélectionnez le type de liaison Ethernet comme interface à laquelle le dispositif est connecté sur le port libellé ETH 1 sur l'unité PCBA du système VIDEOJET connect 7000. Selon le dispositif connecté, il peut être nécessaire de sélectionner un type de fonctionnement particulier. Les options possibles sont les suivantes : Auto 2015.04 1.0 Operation Manual Operation Manual Bosch Security Systems

VIDEOJET connect 7000 Réseau fr 27 10 Mbits/s HD (semi-duplex) 10 Mbits/s FD (duplex intégral) 100 Mbits/s HD (semi-duplex) 100 Mbits/s FD (duplex intégral) Remarque : ne sélectionnez pas un débit en bauds pour ce port sauf si un dispositif est connecté sur ce port sur le système VIDEOJET connect 7000. 9.1.12 9.1.13 9.1.14 9.1.15 9.2 9.2.1 Mode d'interface ETH 2 Si nécessaire, sélectionnez le type de liaison Ethernet comme interface à laquelle le dispositif est connecté sur le port libellé ETH 2 sur l'unité PCBA du système VIDEOJET connect 7000. Selon le dispositif connecté, il peut être nécessaire de sélectionner un type de fonctionnement particulier. Les options possibles sont les suivantes : Auto 10 Mbits/s HD (semi-duplex) 10 Mbits/s FD (duplex intégral) 100 Mbits/s HD (semi-duplex) 100 Mbits/s FD (duplex intégral) Remarque : ne sélectionnez pas un débit en bauds pour ce port sauf si un dispositif est connecté sur ce port sur le système VIDEOJET connect 7000. Network MSS [Byte] Définissez ici la taille de segment maximale des données d'utilisateurs des paquets IP. Ce paramètre vous offre la possibilité d'adapter la taille des paquets de données à l'environnement réseau et d'optimiser la transmission des données. En mode UDP, respectez la valeur MTU définie ci-dessous. iscsi MSS [Byte] Pour une connexion au système iscsi, définissez une valeur MSS supérieure à celle des autres trafics de données par le réseau. La valeur potentielle dépend de la structure du réseau. Une valeur plus élevée n'a d'utilité que si le système iscsi est implanté dans le même sous-réseau que la caméra. Réseau MTU [octets] Spécifiez une valeur maximale en octets pour la taille du paquet (y compris l'en-tête IP) pour optimiser la transmission des données. DynDNS Enable DynDNS Un service de noms de domaines (DNS) dynamique permet de sélectionner l'unité via Internet à l'aide d'un nom d'hôte, sans avoir à connaître l'adresse IP actuelle de l'unité. Vous pouvez activer ce service ici. Pour cela, vous devez disposer d'un compte auprès d'un fournisseur DNS dynamique et vous devez enregistrer le nom d'hôte requis pour l'unité sur ce site. Remarque : pour de plus amples informations relatives au service, à la procédure d'enregistrement et aux noms d'hôte disponibles, prenez contact avec le fournisseur. 9.2.2 Fournisseur Sélectionnez votre fournisseur DNS dynamique dans la liste déroulante. Bosch Security Systems Operation Manual 2015.04 1.0 Operation Manual