Norme de la Chaîne de Traçabilité



Documents pareils
CHAÎNE DE TRACABILITÉ GLOSSAIRE DES TERMES ET DÉFINITIONS

Chaîne de Traçabilité UTZ Certified. Pour le Cacao Version 3.1 Juin 2012

Annexe A : Tableau des exigences

L assurance de la qualité à votre service

POLITIQUE ET LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TRACABILITE DES RESULTATS DE MESURE

CCE Renforcement des Capacités de Certification Manuel du Système de Gestion Interne Version Novembre 2012

Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine : Information sur le programme et les protocoles pour les activités à la ferme

Programme de certification sans gluten (PCSG) Guide d'utilisation d'une marque de commerce

Marquage CE des enrobés bitumineux à chaud QUESTIONS - REPONSES SUR LE MARQUAGE CE DES ENROBES BITUMINEUX A CHAUD

MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme "

Évaluation de la conformité Certification des produits OEM (mise à jour : octobre 2010)

Commission canadienne des grains

CERTIFICATION CERTIPHYTO

Art. 2. Les vérificateurs environnementaux, tels que définis à l article 2, point 20) du règlement (CE), relèvent du régime suivant :

REGLES GENERALES DE CERTIFICATION HACCP

BELAC Rev Note valable uniquement pour la version en français:

Nom du distributeur Adresse du distributeur

POLITIQUE DE BIOSÉCURITÉ

Table des matières. Intro SQF BRC. Conclusion. - Introduction et historique du référentiel - Différence version 6 et 7

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Parmi elles, deux ont accédé à un statut véritablement mondial et sont aujourd hui entièrement intégrées à l économie mondiale :

Certification des ressources d hébergement en toxicomanie ou en jeu pathologique

Conditions générales pour la certification de systèmes de

S.BAYNAUD

SECTION 2 DÉFINITIONS

Indications géographiques (IG) Global Intellectual Property Academy

Loi concernant l inspection environnementale des véhicules automobiles

Convention européenne sur la promotion d'un service volontaire transnational à long terme pour les jeunes

NOP: Organic System Plan (OSP) / EOS: Description de l Unité Information et documents requis

CONTRAT LOGICIEL CERTIFICATION

Comité réglementation et simplification du conseil national de l industrie 16 mai 2014

Food. Notes de Doctrine IFS, Version 2

Description du Service Service de suppression certifiée des données :

Loi sur les contrats des organismes publics (2006, c. 29, a. 26)

Nom-Projet MODELE PLAN DE MANAGEMENT DE PROJET

Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

Rapport de certification PP/0101

AUDIT ÉNERGÉTIQUE ET SYSTÈMES DE MANAGEMENT DE L ÉNERGIE ISO 50001: Quels sont les liens et comment évoluer de l un à l autre?

REGLES D ATTRIBUTION ET DE SUIVI DE LA CERTIFICATION AMIANTE 1552

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION

Guide de présentation. Programme de subventions aux entreprises adaptées

LA VERSION ELECTRONIQUE FAIT FOI

5.11 Programme de subventions aux entreprises adaptées

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

PROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE

Questionnaire de vérification pour l implantation de la norme ISO dans une entreprise

Page 1. Page 2. Système de gestion de la vérification - HempAge AG - Juin /10 Indice 1. Introduction. 2. Résumé. 3. Des résultats positifs

Appendice A I. Mission II. Domaine d'activité A. VÉRIFICATION

SOMMAIRE. Bureau Veritas Certification FranceGP01 Certification de systèmes de management docx Page 2/21

Conditions pour devenir un auditeur CanadaGAP

RÈGLEMENT* CONCERNANT L'AUDIT DE QUALITÉ DANS LE DOMAINE DES SERVICES COMPTABLES

Introduction à l ISO/IEC 17025:2005

[Contractant] [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

Fonctions pour la France

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF REACTION AU FEU MANCHONS ET PLAQUES D ISOLATION THERMIQUE EN ELASTOMERE EXPANSE PARTIE 4

DOCUMENT DE TRAVAIL DES SERVICES DE LA COMMISSION RÉSUMÉ DE L ANALYSE D IMPACT. accompagnant la

Université du Québec à Trois-Rivières Politique de gestion des documents actifs, semi-actifs et inactifs de l'u.q.t.r.

annexe ANNEXE 15 : Chaîne de contrôle des produits forestiers et à base de bois - Exigences

Luxembourg-Luxembourg: Services de traduction AMI14/AR-RU 2014/S Appel de manifestations d'intérêt

Service de réplication des données HP pour la gamme de disques Continuous Access P9000 XP

REFERENTIEL DE CERTIFICATION

LES VOITURES DE TOURISME AVEC CHAUFFEUR

Aide en ligne du portail

Registres de fermentation lente. Critères d inspection

Transposition de l article 8 de la directive européenne 2012/27 relative à l efficacité énergétique

Sécurité et «Cloud computing»

Règlement sur les critères d'obtention des titres de courtier d'assurance associé et de courtier d'assurance agréé

Comment les informations peuvent être. utilisées pour influencer l'application du

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. CIF 108/10 1

NOUVEAUTES de Microsoft Dynamics CRM 2011 REF FR 80342A

Système de management H.A.C.C.P.

CHARTE FOURNISSEUR INERIS. Préambule : 1 - QUALITE & TECHNOLOGIE QUALITE DE LA SOURCE

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

CONDITIONS GENERALES D'UTILISATION -

Modalités - Promotion de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs

(dénomination statutaire)...( 1 ) a désigné au cours de l'assemblée générale de la société du...( 2 )

SPECIFICATION "E" DU CEFRI CONCERNANT LES ENTREPRISES EMPLOYANT DU PERSONNEL DE CATEGORIE A OU B TRAVAILLANT DANS LES INSTALLATIONS NUCLEAIRES

Marquage CE des Granulats

Rapport d'audit étape 2

Spécifications de l'offre Surveillance d'infrastructure à distance

Améliorer la Performance des Fournisseurs

LA VALEUR AJOUTEÉ DE LA TIERCE PARTIE EN INSPECTION ET CERTIFICATION

PROGRAMMES ET DES PARTENARIATS EN MATIÈRE D'ÉDUCATION ET DE DÉVELOPPEMENT SOCIAL INFRASTRUCTURES COMMUNAUTAIRES

Conditions générales. Utilisateurs de machine à affranchir

CONTRÔLES D'ACCÈS PHYSIQUE AUTOMATISÉS

Organisme Notifié N 1826 REFERENTIEL POUR LA CERTIFICATION DE CONFORMITE CE DES PLOTS RETROREFLECHISSANTS

Journal officiel des Communautés européennes. (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)

Annexe A : tableau des Indicateurs GRI

Fiche conseil n 16 Audit

LA CRÉATION D'UNE ENTREPRISE EN ESTONIE

CODE DE CONDUITE POUR LES AGENTS DE COMMERCIALISATION DE GAZ

Règles de certification

Politique d'enregistrement.eus

ANNEXE 3: Demande d émission et/ou de modification d un crédit documentaire à l'importation

Transcription:

Norme de la Chaîne de Traçabilité Mars 2014 Réseau d'agriculture Durable et Rainforest Alliance, 2012-2014. www.san.ag

Ce document est disponible sur les sites suivants: www.san.ag - www.rainforest-alliance.org Pour demander une copie papier ou formuler des remarques ou des suggestions concernant le contenu de ce document, nous écrire à: info@san.ag Secrétariat du Réseau Agriculture Durable Rainforest Alliance P. O. Box 11029 1000 San José Costa Rica SAN-S-5-2F 2

SOMMAIRE Introduction... 4 Le Réseau d'agriculture Durable (SAN)... 4 Le Rainforest Alliance... 4 Le Réseau d Agriculture Durable, le Rainforest Alliance, et la chaîne de traçabilité... 4 Structure de la... 5 Norme de la... 6 1 SYSTÈME DE GESTION DE LA CHAÎNE DE TRAÇABILITÉ... 6 2 TRAÇABILITE... 7 3 UTILISATION DES MARQUES DE COMMERCE DU RAINFOREST ALLIANCE8 4 SYSTÈME DE GESTION DES OPÉRATEURS MULTISITE... 8 SAN-S-5-2F 3

Introduction Le Réseau d'agriculture Durable (SAN) Le Réseau d'agriculture Durable (SAN) est une coalition d'organisations de conservation à but non lucratif indépendants qui favorisent la durabilité sociale et environnementale des activités agricoles. L élaboration des normes et de la politique de et l examen sont coordonnées par le Secrétariat SAN. Les organismes de certification accrédités de certifient les fermes, les administrateurs de groupe, les systèmes de production de bovins ou les opérateurs participants (POs) qui sont conformes aux normes et aux politiques du SAN. Le Rainforest Alliance Le Rainforest Alliance est une organisation internationale sans but lucratif œuvrant pour la conservation de la biodiversité et d'assurer des moyens de subsistance durables. Les fermes, les administrateurs de groupe et les opérateurs participants (POs) qui répondent aux normes globales du SAN pour la durabilité sont admissibles à un permis afin d'utiliser le sceau Rainforest Alliance Certified pour les produits cultivés sur des fermes certifiées. Le Réseau d Agriculture Durable, le Rainforest Alliance, et la chaîne de traçabilité Le SAN et le Rainforest Alliance possèdent et définissent la norme et de la politique des audits de la chaîne de traçabilité (CdT) et de la certification des POs. Les organismes de certification accrédités certifient que les POs sont conformes à la norme et de la politique CdT, et procèdent à des audits l'aide des auditeurs agréés. Le Rainforest Alliance travaille avec les entreprises pour se conformer aux exigences CdT afin de protéger la crédibilité du sceau Rainforest Alliance Certified. Le Rainforest Alliance gère également la conformité continue par les POs par le suivi de la traçabilité des produits de la ferme aux produits finaux, duquel les POs doivent démontrer avant d'utiliser le sceau Rainforest Alliance Certified. SAN-S-5-2F 4

Structure de la Cette norme CdT établit les pratiques que le PO doit mettre en œuvre au cours du processus de transformation des produits provenant de fermes certifiées afin d'assurer la traçabilité de ces produits tout au long de la chaîne d'approvisionnement. Cette norme CdT contient quatre principes: 1. Système de gestion CdT 2. Traçabilité 3. L'utilisation des marques de commerce du Rainforest Alliance 4. Les opérateurs multisite Chacun de ces principes comprend un ensemble de critères. Les critères obligatoires sont identifiés par un système de nombres à deux niveaux (par exemple, 1.1, 1.2, etc.). Ces critères vérifiables sont écrits en gras, et certaines inclus des sous-points (par exemple, 1.1.a, 1.1.b, 1.1.c). L'évaluation de la conformité CdT dépend des actions prises par les POs de se conformer aux critères et le niveau auquel l'intégrité d'un produit provenant d'une ferme certifiée est affectée. Les constats de l'évaluation peuvent être divisés en conformités et nonconformités. Les mesures prises pour assurer la traçabilité du produit et/ou la transparence du/des système(s) sont classés comme conformités, et les actions (ou absence d'actions) qui compromettent la traçabilité du produit et/ou la transparence de son/ses système(s) sont classés comme non-conformités. Pour plus de détails sur le système d'évaluation CdT et les conditions de certification supplémentaires reportez-vous à la politique de la Chaîne de Traçabilité SAN/RA et aux exigences d accréditation SAN des organismes de certification, annexe CdT. SAN-S-5-2F 5

Norme de la 1 SYSTÈME DE GESTION DE LA CHAÎNE DE TRAÇABILITÉ Résumé du principe (non contraignant aux fins d audits): Le système de gestion de la de l opérateur participant comprend la planification, les procédures et le suivi du personnel responsable et la documentation pertinente pour les produits certifiés. Le système de gestion de la peut varier en fonction de la taille et de la complexité de l'opération. 1.1 L'opérateur participant doit documenter les procédures de contrôle afin de s'assurer que son système de gestion de la maintient l'intégrité des produits certifiés. Les procédures doivent inclure: a. Un diagramme de flux des produits provenant de fermes certifiées avec l'identification de toutes les étapes de traitement et les points où les produits provenant de sources non-certifiés peuvent entrer ou, où les produits certifiés peuvent quitter le système; b. Les procédures et les registres de contrôle de la réception, du traitement, du mélange, de l entreposage, de l'emballage, de la livraison, du transport et de la revente de produits en provenance de fermes certifiées; et c. Les responsabilités du personnel impliqué dans le système de gestion de la. 1.2 Le personnel participant à la manipulation et la transformation des produits certifiés doivent démontrer qu'ils ont été formés et qu'ils possèdent les connaissances et les compétences nécessaires pour mettre en œuvre efficacement le système de gestion de la de l opérateur participant. 1.3 L'opérateur participant ne doit pas être en violation matérielle de toutes les lois applicables relatives à la manutention, la réception, le traitement, le mélange, l entreposage, l'emballage, la livraison, le transport et la revente de produits certifiés, y compris, sans limitation de lois relatives à l'environnement, la santé et la sécurité au travail, et la main d œuvre. L'opérateur participant doit démontrer les faits précités en fournissant une représentation véridique de ce qui précède. 1.4 L'opérateur Participant met en œuvre les procédures d'inspection interne pour assurer la conformité à cette norme. Ces procédures doivent inclure: a. Les inspections internes documentés une fois par année, afin de surveiller la conformité avec le système de la du SAN/Rainforest Alliance; b. Des audits sur place annuels par l opérateur participants des entrepreneurs qui traitent, emballent et/ou étiquettent des produits de fermes certifiées; et c. Un plan d actions correctives pour éliminer les non-conformités. SAN-S-5-2F 6

1.5 L'opérateur participant doit conclure un accord contraignant avec un entrepreneur à lequel le traitement, l entreposage, l'emballage et/ou l'étiquetage est externalisée. Ces accords comportent une clause réservant le droit de l opérateur participant et l'organisme de certification accrédité d effectuer les audits de l'entrepreneur. 1.6 Tous les documents générés à l'appui du système de gestion de la Chaîne de Traçabilité doivent être conservés pendant une période d'au moins trois (3) ans. Tous les documents pertinents doivent être disponibles au personnel de l'opérateur participant et aux auditeurs externes. 1.7 L'opérateur participant doit documenter et mettre en œuvre une procédure pour recevoir et résoudre les plaintes concernant sa conformité à cette norme. 2 TRAÇABILITE Résumé du principe (non contraignant aux fins d audits): Les produits provenant de fermes certifiées sont traçables tout au long de la chaîne d'approvisionnement de l opérateur participant en utilisant des procédures préétablies et autonomes qui identifient l'histoire, l'emplacement et les mouvements du produit ou des lots de produits. L'identité de ces produits peuvent être distingués des produits non certifiés visuellement, dans le temps et/ou par l'intermédiaire de la documentation et des registres. 2.1 L'opérateur participant doit démontrer que les produits certifiés traités en son propre installation ou dans des installations sous contrat sont couverts par des procédures internes pour préserver l'intégrité du produit, conformément à la demande de l'opérateur participant. 2.2 L'Opérateur Participant met en œuvre un système d'identification des produits certifiés par des moyens d'identification physique ou visuel. 2.3 L'opérateur participant doit démontrer que les certificats de transaction sont demandé et délivré lorsque requis par le Rainforest Alliance. 2.4 L'opérateur participant doit établir et tenir des registres pour documenter les quantités de produits provenant de fermes certifiées pour ce qui suit: a) acquis en tant qu intrants; b) les intrants et extrants en stock; et c) les extrants vendus. 2.5 L'opérateur participant doit démontrer et mettre à jour en conséquence la méthode de calcul des facteurs de conversion, y compris les niveaux acceptables de contamination, pour chaque produit. 2.6 L'opérateur participant doit consulter la documentation du fournisseur pour s'assurer qu'il comprend l'un des suivants: SAN-S-5-2F 7

a. Une copie de certificat(s) de transaction du Rainforest Alliance ou le numéro de certificat de transaction associé(s); ou b. Les documents d'appui (contrats d'approvisionnement, factures, documents de livraison, etc.) qui indique la revendication de l'opérateur participant pour le(s) produit(s) acheté(s). 2.7 L'opérateur participant doit fournir des informations de demande de ses clients, y compris: a. Une copie d'un certificat (s) de transaction de la Rainforest Alliance ou le numéro de certificat de transaction associé (s); ou b. Les documents d'appui (contrats d'approvisionnement, les factures, les documents de livraison, etc.) pour indiquer la revendication de l'opérateur participant pour le(s) produit(s) vendu(s); et c. Quand un produit est vendu sans étiquette qui contient moins de 100% de contenu Rainforest Alliance Certified, l'opérateur participant doit indiquer le pourcentage certifié. 3 UTILISATION DES MARQUES DE COMMERCE DU RAINFOREST ALLIANCE Résumé du principe (non contraignant aux fins d audits): Le nom Rainforest Alliance, le logo et le sceau Rainforest Alliance Certified sont des marques de commerce déposées du Rainforest Alliance. Aucun opérateur participant ne peut prétendre qu'un produit est Rainforest Alliance Certified sans l'autorisation préalable écrite du Rainforest Alliance. Les opérateurs participants peuvent seulement utiliser les marques de commerce Rainforest Alliance conformément aux règles définies par le Rainforest Alliance, et doivent fournir la documentation applicable. 3.1 L'opérateur participant doit signer l accord de licence directement avec le Rainforest Alliance avant d'utiliser toute marque de commerce Rainforest Alliance. 3.2 L'opérateur participant doit obtenir et conserver les dossiers d'approbation écrite préalable accordés par le Rainforest Alliance pour l'utilisation de toutes marques de commerce Rainforest Alliance sur les matériaux de communication et de marketing (sur ou hors produits) avant que tels matériaux sont émis, publiés ou distribués. 3.3 Un opérateur participant doit présenter une preuve que tout produit portant le l étiquette Rainforest Alliance Certified respecte le pourcentage minimal de contenu certifié, ou la revendication faite sur l'emballage du produit, conformément à l'annexe I de la présente norme, issu des directives du sceau de l agriculture durable du Rainforest Alliance Certified. 4 SYSTÈME DE GESTION DES OPÉRATEURS MULTISITE Résumé du principe (non contraignant aux fins d audits): Ce principe ne s'applique qu'aux opérateurs participants qui administrent deux (2) ou plusieurs sites et qui souhaitent faire SAN-S-5-2F 8

une demande de certification de la. Les administrateurs de système multisite administrent des sites et sont responsables de l'évaluation et du rapport des sites. Il est de la responsabilité de l'administrateur du système multisite de déterminer quels sites sont inclus dans la portée de la certification et par la suite de s'assurer que les différents sites sont conformes au système de la SAN/Rainforest Alliance. 4.1 L'administrateur du système multisite doit documenter et mettre en œuvre un système de contrôle interne qui garantit la conformité de tous les sites individuels avec le système de la SAN/Rainforest Alliance. Au minimum, le système de contrôle interne doit comprendre les éléments suivants: a. Un organigramme illustrant la relation entre l'administrateur du système multisite et chaque site; b. L'administrateur du système multisite doit inspecter l'intérieur de tous les sites pas moins d une fois par année; c. De nouveaux sites doivent subir une inspection interne avant d'être inclus; et d. Pour les sites qui ne sont pas sous une structure de propriété commune, le consentement de chaque site doit reconnaître sa participation à la certification et autorisant l'administrateur de système multisite pour l'inspection interne et de sanction. 4.2 L'administrateur du système multisite doit tenir des registres sur les sites inclus dans la portée de son certificat de, y compris: a. Une liste de sites incluant le nom, l'emplacement, le type de traitement, et le personnel responsable; b. Le statut des inspections internes et des audits externes; et c. L identification des sites sanctionnés. 4.3 Le système de contrôle interne de l administrateur du système multisite doit documenter et mettre en œuvre des procédures pour sanctionner les sites qui ne respectent pas le système de la SAN/Rainforest Alliance. Chaque site doit être informé du système de sanction. Un système de mesures de sanction de plus en plus sévère doit être établi, concluant à l'exclusion d'un site de la portée du certificat de la. SAN-S-5-2F 9