Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine : Information sur le programme et les protocoles pour les activités à la ferme
|
|
- Patrick Duval
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine : Information sur le programme et les protocoles pour les activités à la ferme Introduction Le Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine (le Programme) a été créé pour donner l'assurance que les porcs admissibles ont été élevés sans ractopamine ou exposition à la ractopamine à aucune étape de la production, grâce à son élimination ou au recours à des contrôles appropriés pour prévenir la contamination croisée. Le Programme comporte des éléments pour toutes les étapes de la chaîne d'approvisionnement du porc : pour les usines de fabrication de la moulée, la production à la ferme, le transport, l'abattage, la découpe et l'entreposage. Le présent document traitera des exigences à la ferme relatives à l'admissibilité au Programme et fera référence aux protocoles et dossiers du programme AQC, le cas échéant. Entre autres facteurs et activités qu'exige cette admissibilité, toutes les unités de production qui souhaitent s'inscrire au programme doivent être accréditées à l'aqc. Fabricant de moulée à la ferme Généralités Ceci s'applique aux fabricants de moulée à la ferme qui peuvent démontrer qu'aucun aliment contenant de la ractopamine n'a été produit pendant une année complète avant leur inscription au Programme et qui ont respecté les protocoles présentés dans le document du Programme fournis plus bas. Le lieu de production auquel l'usine appartient est accrédité AQC sans aucune mesure non exécutée relative au Programme. Aucune usine de fabrication de moulée à la ferme ne peut utiliser de ractopamine. Immédiatement après la mise en œuvre du Programme, les responsables de la validation de l AQC disposeront d'une liste de vérification supplémentaire qui traite précisément des exigences du Programme. Ce rapport de validation sera distribué de la même façon que le rapport de validation AQC normal.
2 Ingrédients fournis par d'autres fabricants de moulée Tout ingrédient unique ou aliment mélangé pour transformation complémentaire (ex. prémélanges) doit être acheté soit (1) d'une installation qui n'utilise pas la ractopamine ou (2) d'une installation certifiée par le Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine, sauf pour ceux des fournisseurs de concentrés de minéraux, de vitamines, de saveurs et d'enzymes. Dans les deux cas, le fournisseur doit fournir une lettre de garantie. Cette lettre de garantie doit prendre la forme suivante et contenir la même information : Cette lettre de garantie atteste que : Nom de la meunerie Adresse Numéro de téléphone est doté de procédures appropriées assurant que les aliments pour animaux produits et fournis satisfont aux exigences faites au titre du Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine. Tous les employés participant à la fabrication des aliments pour animaux ont lu et compris le protocole et acceptent de participer à la production d aliments pour animaux au titre de ce programme. Des registres appropriés sont consignés pour toutes les étapes de production de manière à pouvoir retracer les aliments pour animaux afin d assurer qu ils ne sont pas entrés en contact avec de la ractopamine. Nom : Poste : Signature : Date : Procédure de nettoyage de l'usine de fabrication de moulée à la ferme Si une usine de fabrication de moulée à la ferme a eu recours à la ractopamine pendant la dernière année, les installations doivent subir un nettoyage; l'usine doit en fournir la preuve sous forme d'un dossier fourni aux responsables de l'évaluation et de la validation pendant une période de deux ans.
3 L'objectif de la procédure de nettoyage est de garantir que les lieux, les coffres à aliments, l'équipement et les moyens de transport sont sans ractopamine ou aliments contenant de la ractopamine. L'ACIA a présenté la procédure qui suit comme moyen d'accomplir cela d'une façon acceptable. Pour maintenir l'uniformité entre toutes les installations de fabrication de moulée, chacune doit documenter pleinement ce nettoyage. Ce document devra être signé et daté par le superviseur de la fabrication ou la personne désignée. Avant d'être reconnue sans ractopamine, l'usine de fabrication doit démontrer que l'inventaire en a été évacué et que le système de fabrication a subi un nettoyage approprié. o Cela comporte la documentation qu'aucune ractopamine ni moulée médicamentée contenant de la ractopamine n'y est entreposée ou utilisée depuis un minimum de 10 jours de pleine exploitation. Cela comporte au moins un remplissage et vidage de chaque appareil de l'usine autre que les coffres à aliments, les compartiments et les moyens de transport. L'usine de fabrication doit avoir des dossiers de documentation démontrant que tous les coffres à aliments, les compartiments et les moyens de transport ont été vidés de toute matière contenant de la ractopamine et nettoyés conformément au protocole de nettoyage décrit ci-dessous. Nettoyage du système de fabrication de la moulée La documentation démontrera qu'aucune ractopamine ou moulée contenant de la ractopamine n'a été entreposée ou manipulée pendant au moins 10 jours de pleine exploitation (cela doit comporter au moins un remplissage et un vidage de chaque appareil de l'usine autre que les coffres à aliments, les compartiments et les moyens de transport). La documentation décrira toute moulée et tout ingrédient de moulée que le système a transformés depuis la dernière utilisation de la ractopamine. Les documents des usines de fabrication de moulée comprendront le Formulaire des rations utilisées à la ferme et les dossiers de mélange et de séquençage de la moulée. Ces dossiers seront conservés pendant 2 ans et présentés sur demande. Nettoyage des coffres à aliments, des compartiments et des moyens de transport Effectuer une inspection visuelle de chaque coffre à aliments, compartiment ou moyen de transport à la recherche de tout matériel accroché ou accumulé.
4 Si on y trouve du matériel, ce coffre à aliments, compartiment ou moyen de transport doit être nettoyé à fond avant de le remplir à nouveau. o Le personnel nettoiera à fond tout élément jugé dans un état inacceptable au moyen de pelles, de balais, de grattoirs, de pression d'air, de vibration et d'autres moyens conformément aux procédures de travail dans un espace confiné. La documentation sur l'inspection de nettoyage des coffres à aliments, compartiments ou moyens de transport sera conservée pendant au moins 2 ans et présentée sur demande. o Ces documents seront signés et datés par le superviseur de la fabrication ou la personne désignée. o Il n'existe en ce moment aucun dossier AQC pour cette activité. Le système sera jugé avoir été nettoyé adéquatement de toute ractopamine lorsque les éléments de preuve documentés démontrent que les conditions du nettoyage ont été respectées. Porcheries de finition Les porcheries de finition sont dites de type A lorsqu'elles ont été approuvées en vertu du Programme antérieur ACIA-UE de certification des porcs exempts de ractopamine ou lorsqu'on peut démontrer qu'avant l'inscription à ce programme, les porcs n'y avaient pas été nourris avec de la moulée contenant de la ractopamine pendant une année complète. Les porcheries de finition sont dites de type B lorsque de la ractopamine y a été utilisée pendant la dernière année. Les porcheries de type B sont en outre groupées en types B1 et B2. Les porcheries de type B1 ont mis fin à l'utilisation de la ractopamine, ont déjà effectué un nettoyage approprié et disposent de dossiers qui en font la preuve et que cela a été fait avant l'introduction d'animaux admissibles. Les porcheries de type B2 ont cessé d'utiliser la ractopamine (c.-à-d. n'ont pas conservé de porcs nourris avec de la moulée contenant de la ractopamine dans le dernier lot d'une usine par renouvellement intégral ou pendant les 16 dernières semaines de production d'une installation en continu) et ont des porcs dans la porcherie. Si ces lieux de production ne peuvent pas démontrer qu'un nettoyage à fond a été effectué, il faut nettoyer les coffres à aliments et le système de production comme on le précise plus haut à un moment où ces coffres sont vides pendant le lot de porcs actuel.
5 Toutes les porcheries de finition Tout lieu de production doit être accrédité AQC pour être admissible au Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine. Toute mesure correctrice émise au lieu de production relative au Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine peut influencer sa capacité d'expédier des porcs. Tous les lieux de production doivent signer un accord avec leur abattoir déclarant que les animaux n'ont pas été nourris avec de la moulée contenant de la ractopamine. Les porcheries associées à ce lieu de production doivent avoir un numéro de tatouage propre à la porcherie Les fournisseurs d'ingrédients de moulée ont fourni une lettre de garantie déclarant qu'aucune ractopamine n'a été utilisée dans la fabrication des rations reçues à ce lieu. Les registres de réception des aliments pour animaux (manifestes et étiquettes) décrits par le programme AQC sont conservés pendant une période de deux ans et mis à la disposition aux fins d examen sur demande. Les fournisseurs de porcs fournissent un Relevé des traitements des porcs en partance ou un document équivalent qui contient un dossier qui indique que les animaux n'ont pas été nourris avec des aliments contenant de la ractopamine Le lieu de production fournira au transporteur un Document d information porcine signé avec chaque lot de porcs expédié Le registre de chaque lot de porcs expédié sera versé au dossier au lieu de production pendant une période de 2 ans à compter du moment où les porcs sont mis en marché. Il faut garder les Rapports de validation AQC sur place pendant une période de 1 an et les présenter sur demande L'admissibilité à une inscription continue au Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine sera renouvelée chaque année en même temps que la validation AQC. Un formulaire d'addenda sera fourni et versé au dossier avec le Rapport de validation AQC ordinaire. Une évaluation à l adhésion sera effectuée par un évaluateur externe pour confirmer l'admissibilité au programme de chaque lieu. La liste de contrôle de cette évaluation sera conservée sur place et une copie expédiée à l'abattoir pour démontrer que le lieu peut procéder à l'inscription au programme. Un évaluateur externe ne peut être ni propriétaire ni employé du lieu de production qui veut inscrire une porcherie, mais peut être un responsable de l'évaluation, un vétérinaire, un technicien vétérinaire, un représentant de l'industrie des aliments pour animaux, un employé d'abattoir et ainsi de suite).
6 Entente conclue avec un abattoir de respecter le Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine La présente entente atteste que la ou les porcheries de finition Nom et adresse Numéro de la porcherie et numéro de tatouage Numéro de la porcherie et numéro de tatouage détient un enregistrement valide auprès du programme de l AQC et qu elle satisfait aux exigences du Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine. Les employés responsables d effecteur les commandes d aliments pour animaux et d expédier les porcs ont lu et compris le protocole et acceptent de participer à la production de porc au titre de ce programme. Des registres appropriés sont consignés pour toutes les étapes de production de manière à pouvoir retracer les animaux afin d assurer la non-utilisation de ractopamine. Les porcheries ont été inscrites à titre de : Porcheries de finition enregistrées auprès du programme de l AQC, approuvées au titre du précédent Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine de l ACIA et de l UE; OU Porcheries de finition enregistrées auprès du programme de l AQC, ayant pu démontrer qu avant leur adhésion au Programme canadien de certification des porcs exempts de ractopamine, elles n ont pas élevé de porcs nourris avec des aliments pour animaux contenant de la ractopamine pendant une année complète; OU (Type B1) Porcheries de finition enregistrées auprès du programme de l AQC, ayant élevé des porcs avec des aliments pour animaux contenant de la ractopamine au cours des 12 derniers mois, mais ayant suivi les 4 étapes de nettoyage; OU (Type B2) Porcheries de finition enregistrées auprès du programme de l AQC, dont le dernier lot de porcs élevé n a pas été nourri avec des aliments pour animaux contenant de la ractopamine dans des installations de production munies d un système d alimentation à renouvellement intégral ou à débit continu, qui ont achevé 16 semaines de production après la dernière utilisation de ractopamine et qui ont été exemptées des 4 étapes de nettoyage. Date : Propriétaire ou de la personne responsable de la porcherie Nom : Signature :
7 Porcheries de finition de type B Un nettoyage approprié de l'équipement d'entreposage et de manipulation de la moulée aura été effectué et les dossiers en attestant peuvent être présentés (voir les procédures de nettoyage décrites dans la section Fabricant de moulée à la ferme du présent document). Tout animal qui a pu avoir été exposé à la ractopamine a été retiré ou identifié et isolé des animaux exempts de ractopamine introduits (porcheries de type B2) La porcherie et l équipement qui pourraient avoir été exposés à un aliment pour animaux contenant de la ractopamine ou à des animaux nourris avec de la ractopamine ont été nettoyés conformément au protocole de l'aqc mis en œuvre dans ce lieu de production. Avant d'être reconnu comme producteur de porcs n'ayant pas été nourris avec des aliments contenant de la ractopamine, il faut tester 1 carcasse échantillon du premier lot d'animaux pour la présence de ractopamine afin de vérifier que les procédures de nettoyage et de contrôle ont été efficaces.
8 Document d'information porcine (à titre d'exemple seulement) DOCUMENT D INFORMATION PORCINE NUMÉRO DE L ÉLEVEUR NOM DE L ÉLEVEUR OU DE LA PERSONNE RESPONSABLE NOM DE LA COMPAGNIE ET NOM DU CHAUFFEUR NUMÉRO AQT DU CHAUFFEUR NOM DE LA PORCHERIE NUMÉRO DU TATOUAGE NOMBRE DE PORCS LIVRAISON TOTALE POIDS TOTAL MORTS À L ARRIVÉE SUJETS Commentaires : J atteste que ces porcs ont été élevés au titre du PROGRAMME CANADIEN DE CERTIFICATION DES PORCS EXEMPTS DE RACTOPAMINE et que les déclarations fausses, fictives ou frauduleuses peuvent entrainer le retrait des porcs du programme. _ Nom en lettres moulées Signature Éleveur ou personne responsable de la porcherie Éleveur ou personne responsable de la porcherie _ Signature du réceptionnaire de l abattoir Signature du chauffeur Date de livraison : Heure de livraison :
9 Transport Le transporteur recevra un Document d'information porcine signé pour chaque expédition de porcs. Le transporteur fournira l'assurance que les animaux n'ayant pas été nourris avec des aliments contenant de la ractopamine n'ont pas été mêlés pendant le transport à l'abattoir avec des animaux ayant été nourris avec des aliments contenant de la ractopamine. Le transporteur présentera le Document d'information porcine contenant l'information pertinente au Programme à l'exploitant ou au membre du personnel désigné de l'abattoir avant le déchargement de tout animal. Lorsque plusieurs camions sont acheminés au même transformateur, un seul Document d'information porcine est nécessaire qui doit accompagner le premier lot à être déchargé.
CENTRE DE RECHERCHE EN SCIENCES ANIMALES DE DESCHAMBAULT. Plan HACCP bœuf qualité plus pour les bovins de boucherie
CENTRE DE RECHERCHE EN SCIENCES ANIMALES DE DESCHAMBAULT Plan HACCP bœuf qualité plus pour les bovins de boucherie Voici le Programme de salubrité des aliments à la ferme pour le bœuf- Bœuf Qualité Plus-
Plus en détailNorme de la Chaîne de Traçabilité
Norme de la Chaîne de Traçabilité Mars 2014 Réseau d'agriculture Durable et Rainforest Alliance, 2012-2014. www.san.ag Ce document est disponible sur les sites suivants: www.san.ag - www.rainforest-alliance.org
Plus en détailCHAÎNE DE TRACABILITÉ GLOSSAIRE DES TERMES ET DÉFINITIONS
CHAÎNE DE TRACABILITÉ GLOSSAIRE DES TERMES ET DÉFINITIONS Mars 2014 Sustainable Agriculture Network (SAN) and Rainforest Alliance, 2012-2014. Ce document est disponible sur les sites suivants: www.sanstandards.org
Plus en détailCommission canadienne des grains
Commission canadienne des grains Norme du système de gestion de la qualité pour les programmes de ségrégation et de salubrité des aliments N-SSA CCG 1.1.0 N o d exemplaire non contrôlé Commission canadienne
Plus en détailRegistres de fermentation lente. Critères d inspection
Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Registres de fermentation lente 1.15.0.3204 Registres de fermentation lente Registres Un échantillon
Plus en détailMISE À JOUR SUR L ÉVOLUTION DE LA SITUATION CONCERNANT
22 février 2014 Message à tous les éleveurs et intervenants du secteur porcin du Québec MISE À JOUR SUR L ÉVOLUTION DE LA SITUATION CONCERNANT LA DIARRHÉE ÉPIDÉMIQUE PORCINE (DEP) PREMIER CAS DE DEP DANS
Plus en détailESSAIS DE MISE EN MARCHÉ
13.1 OBJECTIFS................................................................. 13-1 13.1.1 Objectifs de ce chapitre.................................................... 13-1 13.1.2 Objectifs d un essai
Plus en détailRegistre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ
Programme Lait canadien de qualité des Producteurs laitiers du Canada Registre des dossiers et des mesures correctives du programme LCQ Utiliser avec le Registre et le Calendrier de DGI pour des dossiers
Plus en détailEntente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)
Entente administrative sur la certification de produits conclue entre la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC) et l Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) (ci-après
Plus en détailAnnexe A : Tableau des exigences
E1 E1.1 E1.2 E1.3 E1.4 E1.5 E1.6 Exigences générales production Les végétaux destinés à la consommation humaine doivent être cultivés au Québec. Les végétaux destinés à la consommation humaine doivent
Plus en détailAVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES
PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES PARTIE I INTERPRÉTATION 1. (1) Sauf indication contraire, les mots et expressions utilisés dans le présent règlement ont le sens qui leur est donné dans la Loi
Plus en détailSection 3 : Préparation à l inspection et gestion des documents. 3.3 Enregistrement des demandes d inspection et des certificats d inspection
Section 3 : Préparation à l inspection et gestion des documents 3.1 Objectif de la section 3 3.2 Demande d inspection 3.3 Enregistrement des demandes d inspection et des certificats d inspection 3.4 Suivi
Plus en détailPOLITIQUE SUR LA SÉCURITÉ LASER
Date d entrée en vigueur: 30 aout 2011 Remplace/amende: VRS-51/s/o Origine: Vice-rectorat aux services Numéro de référence: VPS-51 Les utilisateurs de lasers devront suivre les directives, la politique
Plus en détailBonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire
1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,
Plus en détailLe bien-être animal en action : programme canadien d assurance qualité à la ferme
Colloque sur la production porcine «Comment faire autrement?» Le mardi 7 novembre 2006, Hôtel Universel Best Western, Drummondville Le bien-être animal en action : programme canadien d assurance qualité
Plus en détailListe de vérification de l ACIA pour l évaluation (D-96-05 et MSQ-09)
Annexe 2 Liste de vérification de l ACIA pour l évaluation (D-96-05 et MSQ-09) Cette liste de vérification doit être utilisée lors de l évaluation de Nom de la compagnie Adresse de l établissement Personne-ressource
Plus en détailSECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS
PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe
Plus en détailAdministration canadienne de la sûreté du transport aérien
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA Octobre 2009 La présente norme est assujettie aux demandes
Plus en détailPaiement de factures aux entreprises créancières RBC Guide du client
Paiement de factures aux entreprises créancières RBC Guide du client Dernières mises à jour : aout 2014 Personnel et confidentiel Ce document contient des renseignements confidentiels et exclusifs, ainsi
Plus en détailMANUEL DES POLITIQUES, PROCÉDURES ET RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS
MANUEL DES POLITIQUES, PROCÉDURES ET RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS POLITIQUE EN MATIÈRE DE SURVEILLANCE VIDÉO Code : Politique 2.13 Date d entrée en vigueur : Le 30 avril 2007 Nombre de pages : 11 et annexe
Plus en détailPaquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires
Paquet hygiène : Le règlement 852/2004 relatif à l hygiène des denrées alimentaires Applicable au 1 er janvier 2006 Objectif : Etablit les règles générales en matière d hygiène, est directement applicable
Plus en détailRèglement sur les conditions de production et de conservation à la ferme et sur la qualité... Page 1 sur 11 Éditeur officiel du Québec À jour au 1er novembre 2014 Ce document a valeur officielle. chapitre
Plus en détailPROGRAMME D IDENTIFICATION ET DE TRAÇABILITÉ DES ANIMAUX D ÉLEVAGE
PROGRAMME D IDENTIFICATION ET DE TRAÇABILITÉ DES ANIMAUX D ÉLEVAGE LISTE DES ÉTIQUETTES RÉVOQUÉES POUR LE SECTEUR BOVIN Version 1 Le 3 novembre 2010 ANNEXE. LISTE DES ÉTIQUETTES RÉVOQUÉES POUR LE SECTEUR
Plus en détailDIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE
NUMÉRO 152 : JUIN 2005 DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE Depuis quelques années, le Bureau des substances contrôlés (BSC)
Plus en détailÉtiquettes approuvées pour les porcs
Étiquettes approuvées pour les porcs Programme d identification et de traçabilité des animaux d élevage VERSION 1 1 er juillet 2014 Les étiquettes approuvées sous le programme national d'identification
Plus en détail5 EXEMPLES DES MEILLEURES PRATIQUES
- 247 - MEILLEURES PRATIQUES 5 EXEMPLES DES MEILLEURES PRATIQUES 5.1 INTRODUCTION Les exemples de meilleures pratiques préparés par le Groupe de travail des problèmes douaniers intéressant les transports
Plus en détailPOLITIQUE ET LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TRACABILITE DES RESULTATS DE MESURE
BELAC 2-003 Rev 1-2014 POLITIQUE ET LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE TRACABILITE DES RESULTATS DE MESURE Les versions des documents du système de management de BELAC telles que disponibles sur le site
Plus en détailMembres du CAW conventions 1, 2 et 3 et membres du CFTCDPEV
Membres du CAW conventions 1, 2 et 3 et membres du CFTCDPEV La Great-West est l un des principaux assureurs de personnes sur le marché canadien. Les conseillers en sécurité financière de la Great- West
Plus en détailPOLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES
Cégep de Saint-Jérôme Politique M A 1 3 2002 POLITIQUE ADMINISTRATIVE ET PROCÉDURE GESTION DES MATIÈRES DANGEREUSES Responsable : Coordonnateur des ressources matérielles Approbation : Comité exécutif
Plus en détailDocument d information 1. Principaux aspects de la proposition de la Commission COM (2000) 716 du point de vue de l alimentation animale
Proposition de la Commission COM (2000) 716 établissant les principes généraux et les prescriptions générales du droit alimentaire, instituant l Autorité Alimentaire Européenne et fixant des procédures
Plus en détailUn seul système national d étiquetage. pour l industrie laitière canadienne
Un seul système national d étiquetage pour l industrie laitière canadienne Table des matières Un seul système national d étiquetage pour les sujets laitiers. 1 Le système à trois modes de lecture fonctionne
Plus en détailPOLITIQUE DE BIOSÉCURITÉ
Date d entrée en vigueur: Mai 2006 Remplace/amende: VRS-52/s/o Origine: Vice-rectorat aux services Numéro de référence: VPS-52 DÉFINITION Une substance biologique dangereuse se définit comme un organisme
Plus en détailET LA DÉLIVRANCE DU CERTIFICAT
RÉFÉRENTIEL POUR L'ATTRIBUTION ET LE SUIVI D'UNE QUALIFICATION PROFESSIONNELLE D'ENTREPRISE ET LA DÉLIVRANCE DU CERTIFICAT Date d'application : 29 octobre 2014 DOCUMENT QUALIBAT 005 VERSION 06 OCTOBRE
Plus en détailPARTENAIRES EN PROTECTION (PEP) PROCESSUS DE PEP
PARTENAIRES EN PROTECTION (PEP) PROCESSUS DE PEP ACCEPTATION / REJET o Les demandes sont reçues et révisées pour évaluer l admissibilité (voir l annexe A) et s assurer que les exigences minimales en matière
Plus en détailQu'est-ce que la normalisation?
NORMALISATION 1 Qu'est-ce que la normalisation? La normalisation est un outil élémentaire et efficace des politiques européennes, ses objectifs étant de : contribuer à la politique visant à mieux légiférer,
Plus en détailSystème d autorisation de mise en circulation de lots du CBER : vue d ensemble du processus actuel
Système d autorisation de mise en circulation de lots du CBER : vue d ensemble du processus actuel DIAPOSITIVE 1 Cette présentation a trait au système d autorisation de mise en circulation de lots du CBER.
Plus en détailEXIGENCES MINIMALES RELATIVES À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS LORS DE SONDAGES RÉALISÉS PAR UN ORGANISME PUBLIC OU SON MANDATAIRE
EXIGENCES MINIMALES RELATIVES À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS LORS DE SONDAGES RÉALISÉS PAR UN ORGANISME PUBLIC OU SON MANDATAIRE JUIN 1999 Exigences minimales relatives à la protection des
Plus en détail1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;
Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives
Plus en détailNotice explicative du formulaire CERFA n 12571*01 relatif au bordereau de suivi des déchets dangereux
Notice explicative du formulaire CERFA n 12571*01 Décret n 2005-635 du 30 mai 2005 Arrêté du 29 juillet 2005 Notice explicative du formulaire CERFA n 12571*01 relatif au bordereau de suivi des déchets
Plus en détailNORME 5 NORMES ET PROCÉDURE D AUTO-ACCRÉDITATION
NORME 5 NORME ET PROCÉDURE D AUTO-ACCRÉDITATION Bien que cette Norme apparaisse dans le Code canadien de sécurité pour les transporteurs routiers, il est important de noter qu'elle s'applique à tous les
Plus en détailVérification de la sécurité des données fiscales. Rapport final Approuvé par le Comité de vérification interne le 29 juin 2005
Rapport final Approuvé par le Comité de vérification interne le 29 juin 2005 Division de la vérification et de l évaluation Mars 2005 Table des matières Énoncé du vérificateur... 1 I. Introduction...
Plus en détail817.025.21 Ordonnance du DFI sur l exécution de la législation sur les denrées alimentaires
Ordonnance du DFI sur l exécution de la législation sur les denrées alimentaires du 23 novembre 2005 (Etat le 1 er janvier 2014) Le Département fédéral de l intérieur (DFI), vu les art. 59, al. 2, 66 et
Plus en détailNOP: Organic System Plan (OSP) / EOS: Description de l Unité Information et documents requis
TITRE NOP: Organic System Plan (OSP) / EOS: Description de l Unité Information et documents requis Selon le règlement NOP de l USDA 205.406(a), un opérateur certifié doit transmettre chaque année à son
Plus en détailExemple de procédure
Chambres de Commerce et d'industrie des Hautes Alpes et des Alpes de Haute Provence La chaîne de contrôle pour les exploitants forestiers de Provence-Alpes-Côte d'azur : Exemple de procédure TM PEFC/10-1-1
Plus en détailINTERPRÉTATIONS. 2 Moyens offerts à l employeur pour réaliser, au bénéfice de son personnel, des dépenses de formation admissibles
4 INTERPRÉTATIONS 2 Moyens offerts à l employeur pour réaliser, au bénéfice de son personnel, des dépenses de formation admissibles Page 2 sur 34 TABLE DES MATIÈRES 2 MOYENS OFFERTS À L EMPLOYEUR POUR
Plus en détail3.1 La carte d achat sera émise par une institution financière retenue par le Conseil scolaire au nom de la personne autorisée et du Conseil.
Procédure administrative : Cartes d achat Numéro : PA 4.006 Catégorie : Affaires et finances Pages : 8 Approuvée : le 19 mars 2007 Modifiée : le 1 er octobre 2012 1. Objet et portée La présente procédure
Plus en détailCe document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions
2002R1774 FR 01.04.2006 005.001 1 Ce document constitue un outil de documentation et n'engage pas la responsabilité des institutions B RÈGLEMENT (CE) N o 1774/2002 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du
Plus en détailRayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien
Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail Rayonnages Inspection & Entretien De l'inspection par les experts au remplacement des pièces de rayonnages défectueuses selon la norme DIN EN
Plus en détailb. Nom de l établissement/du point de vente (y compris l adresse postale et l adresse municipale)
Généralités 1. Dans l organisation du SSPFFC, les services de traitement des cartes de débit et de crédit, à savoir les systèmes électroniques permettant d effectuer ces types de transactions, sont autorisés
Plus en détailPROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE
Document 3002 F Rev 3 May 2012 Page 1 de 9 Cet accord, ET ATTENDU QUE : PROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE LabTest Certification Inc. ET Nom de l'entreprise ENTRE : LabTest Certification Inc., une entreprise constituée
Plus en détail1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.
TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES
Plus en détailNC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés
NC 35 Norme comptable relative aux états financiers consolidés Champ d'application 1. La présente norme doit être appliquée à la préparation et à la présentation des états financiers consolidés d'un groupe
Plus en détailGUIDE DU PARTICIPANT. Systèmes de gestion de l énergie électrique. Hydro-Québec, vol. 5, no 1 2015G1162
2015G1162 GUIDE DU PARTICIPANT Systèmes de gestion de l énergie électrique Hydro-Québec, vol. 5, no 1 Mai 2015 Table des matières Aperçu du programme Systèmes industriels... 3 Portée du Guide du participant...
Plus en détailPrésentation. Procédure
CAP Agent d'entreposage et de Messagerie Activités professionnelles Livret de suivi de l élève : Période 1 :... / Période 2 :... / Présentation Les élèves handicapés scolarisés dans un dispositif ULIS
Plus en détailRapport de certification
Rapport de certification Memory Arrays avec Memory Gateways Version 5.5.2 Préparé par : Le Centre de la sécurité des télécommunications à titre d organisme de certification dans le cadre du Schéma canadien
Plus en détailGUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES
GUIDE DE L UTILISATEUR CONDITIONS LÉGALES La suite du présent document pourrait vous inquiéter. Le langage peut sembler inhabituel. C est parce que les conditions suivantes sont des conditions légales
Plus en détailGuide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite
Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite Mars 2015 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 3 À QUI S ADRESSE CE GUIDE?... 3 AVANT DE DÉBUTER... 4 SERVICE DE
Plus en détailIMPLANTATION D UN SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRONIQUE :
IMPLANTATION D UN SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRONIQUE : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES À L INTENTION DES AGENCES ET COURTIERS À LEUR COMPTE IMPORTANT L OACIQ se réserve le droit de modifier ses exigences en fonction
Plus en détailPrecor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments
2013-06-24 2012-4592 Carton October 2008 Precor MD EC CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments COMMERCIAL AVERTISSEMENT: IRRITANT POUR LES YEUX ET LA PEAU
Plus en détailRÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT
RÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT 2015 www.iccrc-crcic.ca Version : 2015-002 Dernière modification : 3 juillet 2015 Page 2 de 13 Table des matières MODIFICATIONS DE SECTIONS... 4 Section 1 INTRODUCTION...
Plus en détailCirculaire relative au monitoring dioxine des produits à risque destinés à l alimentation animale
gence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire Circulaire relative au monitoring dioxine des produits à risque destinés à l alimentation animale Référence PCCB/S1/JPM/912984 Date 18/02/2014 Version
Plus en détailSPECIFICATION "E" DU CEFRI CONCERNANT LES ENTREPRISES EMPLOYANT DU PERSONNEL DE CATEGORIE A OU B TRAVAILLANT DANS LES INSTALLATIONS NUCLEAIRES
92038 PARIS LA DEFENSE CEDEX Page 1 / 11 SPECIFICATION "E" DU CEFRI CONCERNANT LES ENTREPRISES EMPLOYANT DU PERSONNEL DE CATEGORIE A OU B TRAVAILLANT DANS LES INSTALLATIONS NUCLEAIRES 29/11/00 13 Indice
Plus en détailPROCESSUS DE CERTIFICATION
v. 02/02/2015 PROCESSUS DE CERTIFICATION COSMETIQUES ECOLOGIQUES ET BIOLOGIQUES Le présent document a pour objectif de décrire les étapes clefs du processus de certification et fait partie intégrante de
Plus en détailNOTE EXPLICATIVE. des CONDITIONS GENERALES BANCAIRES
NOTE EXPLICATIVE des CONDITIONS GENERALES BANCAIRES Article 1 Les ABV (Algemene Bankvoorwaarden: Conditions générales bancaires) renferment des règles sur le commerce entre le client et la banque. Ce commerce
Plus en détailSYSTÈME DE COMPTES CLIENTS
SYSTÈME DE COMPTES CLIENTS Direction du développement des entreprises Préparé par André Labelle, en collaboration avec Jacques Villeneuve et Louis Faucher Conseillers en gestion Publié par la Direction
Plus en détailLES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE
LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si
Plus en détailÉtiquettes approuvées pour les bisons
Étiquettes approuvées pour les bisons Programme d identification et de traçabilité des animaux d élevage VERSION 4 2014/03/31 Les étiquettes approuvées sous le programme national d'identification et de
Plus en détailFinancière Sun Life inc.
Financière Sun Life inc. Régime canadien de réinvestissement des dividendes et d achat d actions CIRCULAIRE D OFFRE MODIFIÉE ET MISE À JOUR Table des matières Dans la présente circulaire d offre... 1
Plus en détailAnalyse des risques points critiques pour leur maîtrise (HACCP)
59 Chapitre 11 Analyse des risques points critiques pour leur maîtrise (HACCP) 11.1 PRINCIPES DE BASE DE L HACCP... 59 11.2 APPLICATION DES PRINCIPES HACCP À LA PURIFICATION DES MOLLUSQUES BIVALVES...
Plus en détailRégime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires
Notice d offre Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Septembre 1999 Imprimé au Canada BCE Inc. Notice d offre Actions ordinaires Régime de réinvestissement
Plus en détailENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA
ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA (Ébauche, novembre 2007) 1 PARTIES 1.1 L Institution of Engineers of Ireland (Engineers Ireland)
Plus en détailGuide d application du Règlement sur la formation continue obligatoire des inhalothérapeutes
Guide d application du Règlement sur la formation continue obligatoire des inhalothérapeutes Préparé par : Andrée Lacoursière Josée Prud Homme Édition 2012 INTRODUCTION Le Règlement sur la formation continue
Plus en détailDEMANDE D ADHÉSION AU PLAN DE GARANTIE DES BÂTIMENTS RÉSIDENTIELS NEUFS
7171, RUE JEAN-TALON EST, BUREAU 200 MONTRÉAL (QUÉBEC) H1M 3N2 TÉLÉPHONE : 514 657-2333 NUMÉRO SANS FRAIS : 1 855 657-2333 TÉLÉCOPIEUR : 514 657-2334 INFO@GARANTIEGCR.COM WWW.GARANTIEGCR.COM DEMANDE D
Plus en détailMODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK. "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme "
Organisme certificateur 11, avenue Francis Le Pressensé F 93571 SAINT-DENIS LA PLAINE CEDEX MODALITES D'APPLICATION DE LA KEYMARK "Refroidisseurs de lait en vrac à la ferme " N d identification AFAQ AFNOR
Plus en détailSont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;
Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions
Plus en détail00 02 23 DENIS THIBAULT 00 02 24. Demandeur. Entreprise. réclamée. Elle lui confirme que La Capitale, Compagnie d assurance générale (ci-après
00 02 23 DENIS THIBAULT 00 02 24 Demandeur c. LA CAPITALE, COMPAGNIE D'ASSURANCE GENERALE Entreprise OBJET DU LITIGE L'entreprise a transmis au demandeur une copie intégrale du dossier qu'il a réclamée.
Plus en détailDocument d'information
Document d'information CPG Opportunité de revenu annuel HSBC Non enregistrés Le présent document d information s applique à tous les certificats de placement garanti Opportunité de revenu annuel HSBC non
Plus en détailRÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1)
RÈGLEMENT RELATIF À LA DÉLIVRANCE ET AU RENOUVELLEMENT DU CERTIFICAT DE REPRÉSENTANT (n o 1) Loi sur la distribution de produits et services financiers (L.R.Q., c. D-9.2, a. 200, 1 er al., par. 1, 2, 3,
Plus en détailApplicable à partir de l année d assurance 2014 Assurance récolte Apiculture Section 13,2 - Admissibilité
Section 13,2 - Admissibilité Page 1 Les normes générales à toutes les protections d assurance concernant l application des normes d admissibilité se retrouvent à la procédure générale. Cependant, les normes
Plus en détailCHARTE D UTILISATION DE GÉOANJOU : PLATEFORME MUTUALISEE POUR LE PARTAGE
CHARTE D UTILISATION DE GÉOANJOU : PLATEFORME MUTUALISEE POUR LE PARTAGE D'INFORMATIONS GEOLOCALISEES EN MAINE ET LOIRE PREAMBULE Dans le cadre du projet Anjou Dynamique Numérique (développement des services
Plus en détailSPF FIN. Patris Spécification de Use Case: 15-UC01 Obtenir de l'information patrimoniale. Version 1.1
SPF FIN Patris Spécification de Use Case: 15-UC01 Obtenir de l'information patrimoniale Version 1.1 Spécification de Use Case: 15-UC01 Obtenir de l'information patrimoniale Date: 17/06/2004 Historique
Plus en détailNom du distributeur Adresse du distributeur
Adresse du distributeur Numéro de licence R.B.Q. : MANUEL DE CONTROLE DE LA QUALITÉ Pour la vérification de l installation initiale et le contrôle de la corrosion de réservoir de propane sous terre conformément
Plus en détailPour le Code international de gestion du cyanure
INSTITUT INTERNATIONAL DE GESTION DU CYANURE Sociétés d'extraction de l'or Protocole de conformité préopérationnelle Pour le Code international de gestion du cyanure www.cyanidecode.org Octobre 2009 Le
Plus en détailNotice UTILISATION DE SOURCES RADIOACTIVES (domaine non médical)
IND/RN/001/NT03 Notice UTILISATION DE SOURCES RADIOACTIVES (domaine non médical) Renouvellement, modification ou annulation de l autorisation I DEMANDE DE RENOUVELLEMENT D UNE AUTORISATION...3 I.1 Rappels...3
Plus en détailConvention Beobank Online et Beobank Mobile
Convention Beobank Online et Beobank Mobile Lisez attentivement cette Convention ("la Convention"). Lisez en tout cas la Section 1 - Conditions générales Beobank Online et Beobank Mobile. Ces conditions
Plus en détailSystème de management H.A.C.C.P.
NM 08.0.002 Norme Marocaine 2003 Système de management H.A.C.C.P. Exigences Norme Marocaine homologuée par arrêté du Ministre de l'industrie, du Commerce et des Télécommunications N 386-03 du 21 Février
Plus en détailLouis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014
Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 UL and the UL logo are trademarks of UL LLC 2012 2 OBJECTIFS DE LA MISE À L'ESSAI ET INSPECTION
Plus en détailRÈGLEMENT NUMÉRO 10 SUR LES CONDITIONS D ADMISSION AUX PROGRAMMES ET D INSCRIPTION AUX COURS
RÈGLEMENT NUMÉRO 10 SUR LES CONDITIONS D ADMISSION AUX PROGRAMMES ET D INSCRIPTION AUX COURS Adopté par le conseil d'administration lors de sa 224 e assemblée, le 11 décembre 2001 (résolution n o 1857)
Plus en détailPolitique relative au programme de gestion et de garde des documents semiactifs des professeurs et des organismes résidant
Politique relative au programme de gestion et de garde des documents semiactifs des professeurs et des organismes résidant Mise à jour : Le 29 janvier 2007 TABLE DES MATIÈRES I. ÉNONCÉ 3 II. CHAMP D APPLICATION
Plus en détailSECTION 2 DÉFINITIONS
DIRECTIVES SUR LA CONCEPTION, L APPLICATION, L ÉVALUATION ET L HOMOLOGATION DE SYSTÈMES D INSPECTION ET DE CERTIFICATION DES IMPORTATIONS ET DES EXPORTATIONS ALIMENTAIRES SECTION 1 OBJECTIFS CAC/GL 26-1997
Plus en détailREGLEMENT TECHNIQUE D EVALUATION DIAGNOSTIC IMMOBILIER EPREUVE CREP CERTIFICATION SANS MENTION
REGLEMENT TECHNIQUE D EVALUATION DIAGNOSTIC IMMOBILIER EPREUVE CREP CERTIFICATION SANS MENTION page 1/6 GENERALITES La personne physique candidate à la certification CREP démontre qu elle possède les connaissances
Plus en détailDistribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976
Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été
Plus en détailConditions générales de la boutique en ligne Vemma Europe (www.vemma.eu)
Conditions générales de la boutique en ligne Vemma Europe () 1. Informations sur la société La boutique en ligne Vemma Europe, présente à l'adresse Web (ci-après, la «boutique en ligne»), est exploitée
Plus en détailEntente de reconnaissance mutuelle. entre. l Institute of Actuaries of Australia. l Institut canadien des actuaires
Entente de reconnaissance mutuelle entre l Institute of Actuaries of Australia et l Institut canadien des actuaires Entente de reconnaissance mutuelle TABLE DES MATIÈRES 1. CONTEXTE 1 2. CONDITIONS CONVENUES
Plus en détail11.09.08 www.ueapme.com 1.
UNION EUROPEENNE DE L ARTISANAT ET DES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES EUROPÄISCHE UNION DES HANDWERKS UND DER KLEIN- UND MITTELBETRIEBE EUROPEAN ASSOCIATON OF CRAFT, SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES
Plus en détailAgence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire
Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Circulaire relative à la mise en œuvre du protocole régissant les échanges transfrontaliers d animaux de boucherie et volailles d abattage entre
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente
INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente 1. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ a. TRANSPORT/ARRIMAGE DE LA CARGAISON Tous les transports de nos produits doivent se faire conformément à la
Plus en détailQualité. Sécurité Alimentaire
Le service Qualité Présentation du Service Démarche Qualité Qualité Réalisation des dossiers d agrément sanitaire pour les cuisines centrales >60 affermés API Réalisation des dossiers d accréditation en
Plus en détailLES VOITURES DE TOURISME AVEC CHAUFFEUR
PREFECTURE DE LA MANCHE DIRECTION DES LIBERTES PUBLIQUES ET DE LA REGLEMENTATION Bureau de la Circulation LES VOITURES DE TOURISME AVEC CHAUFFEUR Code des transports Articles L 3120-1 à L 3120-5 Articles
Plus en détailCONDITIONS GENERALES DE VENTE
CONDITIONS GENERALES DE VENTE A LA CERTIFICATION «DIAGNOSTICS IMMOBILIERS» 1. Portée des certifications et arrêtés compétences applicables : Le candidat reconnait avoir pleinement pris connaissance : -
Plus en détail