VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCAL 160-A. pour l'utilisateur. Ballon d'eau chaude thermodynamique. 5586 661-F 9/2010 A conserver!



Documents pareils
VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Instructions d'utilisation

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

KeContact P20-U Manuel

Instruction de service. Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300)

Régulateur solaire DUO FS

Manuel d utilisation du modèle

Guide de référence utilisateur

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P Faulquemont Web :

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

36% T.Flow VMC hygroréglable & chauffe eau thermodynamique QUAND LA VENTILATION RÉINVENTE L EAU CHAUDE. BÉNÉFICIEZ DE

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

VIESMANN. Notice d'utilisation VITOCOM 100. pour l'utilisateur. Télésurveillance et commande à distance d'installations de chauffage

ballons ECS vendus en France, en 2010

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

FR Z Sous réserve de modifications pour améliorations techniques! Manuel d'utilisation

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Technique de pointe. Une autoconsommation efficace de l'électricité solaire

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Résumé et comparaison des coûts

Liste et caractéristiques des équipements et matériaux éligibles au CITE

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

NOTICE D INSTALLATION

Vitodens 100-W. climat d innovation

FICHE INFORMATION. Répartition individuelle des frais de chauffage. Guide d'information à l'usage des occupants

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

POWERSUN OB3S. Préparateurs solaires d'eau chaude sanitaire. Powersun 250/350. Notice d'utilisation

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Instructions de montage DHP-AQ

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

VI Basse consommation inverter

Formation Bâtiment Durable :

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Et la ventilation créa l eau chaude

VITOROND. Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

MANUEL D'UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

F.I.C. n 2013/AI TH PS 01-B

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Hygiène de l eau potable avec Geberit Toujours en mouvement.

Le chauffe-eau thermodynamique à l horizon

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MUNICIPALITE DE GLAND

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

ICPR-212 Manuel d instruction.

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Eau chaude à partir de demain plus qu il n en faut

CAMPING-CAR. La chaleur douce et silencieuse

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

PLATEFORME HORIZONS EMPLOI Métiers et professions

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, Software-version: 1.36

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Aide à l'application Preuve du besoin de réfrigération et/ou d humidification de l air Edition mai 2003

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Entretien domestique

Notice de montage et d utilisation

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

PRECAUTIONS IMPORTANTES

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Transcription:

Notice d'utilisation pour l'utilisateur VIESMANN Ballon d'eau chaude thermodynamique VITOCAL 160-A 9/2010 A conserver!

Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes.! Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est destinée aux utilisateurs de l'installation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles ou psychiques limitées ou manquant d'expérience et de connaissances à moins qu'elles soient placées sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir été formées à l'utilisation de l'appareil. Attention! Les enfants doivent être surveillés. Empêcher les enfants de jouer avec l'appareil. Danger Des travaux non réalisés dans les règles de l'art sur l'installation risquent d'induire des accidents qui pourraient être mortels. Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. Comportement en cas d'incendie Danger Il y a risque de brûlures en cas d'incendie. Mettre l'installation à l'arrêt. Utiliser un extincteur contrôlé des classes ABC. Conditions à remplir par la chaufferie Attention! Un environnement inadapté risque d'entraîner des endommagements sur l'installation et d'induire des dysfonctionnements. Assurer une température ambiante supérieure à 2 C et inférieure à 35 C. Eviter toute pollution de l'air par des hydrocarbures halogénés (contenus dans les peintures, les solvants et les produits de nettoyage, par exemple) et la poussière abondante (travaux de ponçage, par exemple). 2

Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure Attention! Les composants qui n'ont pas été contrôlés avec l'installation risquent de provoquer des dommages sur l'installation ou des dysfonctionnements. Ne faire effectuer leur montage ou leur remplacement que par le chauffagiste. 3

Sommaire Sommaire Information préliminaire Description des appareils... 5 Première mise en service... 5 Votre installation est préréglée... 6 Vos accès Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage... 7 Organes de commande... 7 Mettre la pompe à chaleur en marche... 8 Mettre la pompe à chaleur à l'arrêt... 8 Réglages Régler la température d eau chaude... 9 Sélectionner le fonctionnement avec le système chauffant électrique... 9 Régler la température d'eau chaude en association avec le système chauffant électrique... 9 Sélectionner le mode de fonctionnement... 10 Modifier le processus de dégivrage... 11 Interrogations possibles Interroger les températures... 12 Que faire si? La pompe à chaleur ne se met pas en marche... 13 Maintenance Nettoyage... 14 Contrôle et entretien... 14 Ballon d'eau chaude sanitaire... 14 Soupape de sécurité (ballon d eau chaude sanitaire)... 15 Filtre d'eau potable (si l'installation en est équipée)... 15 Index... 16 4

Information préliminaire Description des appareils Vitocal 160-A, type WWK : ballon d'eau chaude thermodynamique à compression électrique avec ballon d'eau chaude sanitaire intégré. La chaleur soutirée de l'air ambiant est utilisée pour la production d'eau chaude sanitaire. Le ballon d'eau chaude peut être réchauffé par le système chauffant électrique intégré durant les périodes de besoin en eau chaude important. Variante sur air ambiant L'air du local d'installation est utilisé. Variante sur air extrait L'air des autres locaux est utilisé par l'intermédiaire de gaines du système de ventilation. La Vitocal 160-A permet de sélectionner un mode de ventilation. Dans le cas de la variante sur air extrait, lorsque ce mode de fonctionnement est activé, les locaux raccordés au travers des gaines sont ventilés. Dans le cas de la variante sur air ambiant, ce mode de fonctionnement est utilisé pour rafraîchir et déshumidifier le local d'installation. Pour la ventilation, il est possible de sélectionner deux allures du ventilateur, réglables par votre chauffagiste. Vitocal 160-A, type WWKS : outre les fonctions déjà mentionnées, il est également possible de raccorder une installation solaire. Tous les réglages nécessaires doivent être effectués par le chauffagiste. La régulation est prévue pour la commande d'une pompe de circuit solaire. Remarque Votre chauffagiste peut régler un mode Economie d'énergie pour une tranche horaire déterminée. Première mise en service La première mise en service et l'adaptation de la Vitocal 160-A à l'installation et au bâtiment de même que l'information de l'utilisateur doivent être effectuées par votre chauffagiste. 5

Information préliminaire Votre installation est préréglée La régulation de la pompe à chaleur est déjà préréglée en usine. La pompe à chaleur est opérationnelle dès branchement de la fiche d'alimentation ou enclenchement d'un interrupteur installé sur site. Le réglage de base effectué à l'usine peut être modifié en fonction de vos besoins. Remarque Tous les réglages sont conservés en cas de coupure de courant. 6

Vue d'ensemble des organes de commande et d'affichage Organes de commande Vos accès ü / Réglage des valeurs et interrogation des températures Ò Mode de fonctionnement de la pompe à chaleur (voir page 10) Ó Fonctionnement avec système chauffant électrique (voir page 9) Ô Consigne de température d'eau chaude (voir page 9) Affichage de base Votre chauffagiste peut sélectionner l'affichage apparaissant comme affichage de base à l'écran : Affichage de la température d'eau chaude actuelle (voir figure précédente). Affichage de l'heure (voir figure suivante). Pas d'affichage. L'affichage de l'heure alterne entre l'affichage des heures et l'affichage des minutes. Dans l'exemple donné, l'affichage indique 23h20. 7

Vos accès Vue d'ensemble des organes de commande et (suite) Mettre la pompe à chaleur en marche Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité (voir le chapitre "Sélectionner le mode de fonctionnement" page 11). Mettre la pompe à chaleur à l'arrêt Sélectionnez le mode de fonctionnement "Standby". Appuyer sur les touches suivantes : 1. Ò la maintenir enfoncée ("P 1" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la valeur réglée. 2. / jusqu'à l'affichage de "0". L'affichage de base apparaît peu de temps après. Remarque Vous pouvez également arrêter la pompe à chaleur par le biais d'un interrupteur éventuellement installé par votre chauffagiste. L'installation n'est alors pas hors tension. 8

Réglages Régler la température d eau chaude Appuyer sur les touches suivantes : 1. Ô la maintenir enfoncée ("P 3" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la température réglée. 2. / jusqu'à l'affichage de la valeur souhaitée. L'affichage de base apparaît peu de temps après. Etat de livraison : 50 C Plage de réglage : 0 à 55 C Sélectionner le fonctionnement avec le système chauffant électrique Le système chauffant électrique ne chauffe que la partie supérieure du ballon lorsque la pompe n'est pas en mesure de fournir toute l'énergie nécessaire suite à un besoin accru en eau chaude. A cet effet, le fonctionnement avec le système chauffant électrique doit être activé. Appuyer sur les touches suivantes : 2. / jusqu'à l'affichage de la valeur souhaitée. L'affichage de base apparaît peu de temps après. Etat de livraison : 0 0 Fonctionnement sans système chauffant électrique 1 Fonctionnement avec système chauffant électrique (si nécessaire) 1. Ó la maintenir enfoncée ("P 2" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la valeur réglée. Régler la température d'eau chaude en association avec le système chauffant électrique Condition : le fonctionnement avec le système chauffant électrique est activé. Appuyer sur les touches suivantes : 1. Ó/Ô les maintenir en même temps enfoncées ("P 5" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la température réglée. 9

Réglages Sélectionner le fonctionnement avec le système (suite) 2. / jusqu'à l'affichage de la valeur souhaitée. L'affichage de base apparaît peu de temps après. Etat de livraison : 50 C Plage de réglage : 0 à 65 C Sélectionner le mode de fonctionnement Vous avez le choix entre 4 modes de fonctionnement de la pompe à chaleur : Valeur réglée Mode de fonctionnement 0 Standby La pompe à chaleur est à l'arrêt. 1 Mode Automatique (état de livraison) De l'eau chaude sanitaire est produite lorsque la température d'eau chaude chute en deçà de la consigne de température réglée (voir page 9). La vitesse du ventilateur s'adapte automatiquement au besoin calorifique. 2 Mode Permanent La ventilation est effectuée en permanence à vitesse constante du ventilateur (réglée par le chauffagiste). Si la température d'eau chaude chute en deçà de la consigne de température réglée (voir page 9), la production d'eau chaude sanitaire est de plus enclenchée. 3 Mode Horloge La ventilation est effectuée en permanence à vitesse constante du ventilateur (réglée par le chauffagiste). Si la température d'eau chaude chute en deçà de la consigne de température réglée (voir page 9), la production d'eau chaude sanitaire est de plus enclenchée. Ce mode de fonctionnement n'est actif que pendant une durée réglable par votre chauffagiste. Lorsque cette durée est écoulée, le "mode Permanent" est réactivé. 10

Réglages Sélectionner le mode de fonctionnement (suite) Appuyer sur les touches suivantes : 1. Ò la maintenir enfoncée ("P 1" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la valeur réglée. 2. / jusqu'à l'affichage de la valeur souhaitée. L'affichage de base apparaît peu de temps après. Etat de livraison : 1 Plage de réglage : 0 à 3 Modifier le processus de dégivrage L'échangeur de chaleur (évaporateur) transmet l'énergie calorifique de l'air au circuit interne de la pompe à chaleur. L'amenée permanente d'air froid peut entraîner la formation de glace à la surface de l'évaporateur. La pompe à chaleur dégivre alors automatiquement l'évaporateur. Lorsque la température de l'évaporateur atteint la limite de coupure (état de livraison 10 C), le dégivrage s'arrête. Vous pouvez adapter la limite de coupure. Appuyer sur les touches suivantes : 1. Ò/Ô les maintenir en même temps enfoncées ("P 4" s'affiche brièvement) jusqu'à l'affichage de la température réglée. 2. / jusqu'à l'affichage de la valeur souhaitée. L'affichage de base apparaît peu de temps après. Etat de livraison : 10 C Plage de réglage : 0 à 25 C 11

Interrogations possibles Interroger les températures Vous pouvez interroger les températures suivantes : t 4 Non affectée. t 5 Température d'arrivée d'air (à des fins de maintenance uniquement) t 6 Température de l'évaporateur (à des fins de maintenance uniquement) t 7 Température d'eau chaude supérieure t 8 Température d eau chaude inférieure t 9 Température du capteur en association avec la Vitocal 160-A, type WWKS 1. Appuyez sur la touche / jusqu'à l'affichage du numéro correspondant puis maintenez-la enfoncée lors de l'affichage de la valeur souhaitée. 2. Relâcher la touche ; l'affichage de base apparaît peu de temps après. 12

Que faire si? La pompe à chaleur ne se met pas en marche Cause Elimination Fiche d'alimentation secteur débranchée. et/ou L'interrupteur éventuellement installé sur site n'est pas enclenché. La prise n'est pas sous tension. Le mode "Standby" est sélectionné. La température d eau chaude est supérieure à 55 C. Le défaut "PE" s'affiche sur l'écran. Branchez la fiche sur la prise. et/ou Enclenchez l'interrupteur. Vérifier l'alimentation électrique. Contrôlez le fusible du tableau de distribution électrique (fusible de l'installation domestique) Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité (voir page 11). Attendez que la température d'eau chaude ait baissé. Informez votre chauffagiste. 13

Maintenance Nettoyage Les appareils pourront être nettoyés avec un produit ménager du commerce (ne pas employer de poudre à récurer). Exclure toute pénétration d'eau dans la pompe à chaleur. Contrôle et entretien Un entretien régulier est nécessaire pour garantir un fonctionnement fiable, économe en énergie, respectueux de l'environnement et sûr. Votre installation nécessite au minimum tous les 2 ans un entretien effectué par un chauffagiste agréé. La meilleure solution consiste à conclure un contrat de contrôle et d'entretien avec votre chauffagiste. Ballon d'eau chaude sanitaire Il est recommandé d'effectuer des travaux d entretien et de nettoyage au plus tard deux années après la mise en service puis à intervalles réguliers. Seul un chauffagiste agréé est habilité à effectuer le nettoyage intérieur du ballon d'eau chaude, raccords eau compris. Si un appareil de traitement de l eau (comme un dispositif d'injection de produits de traitement) est implanté dans l arrivée d eau froide du ballon, le remplissage doit être fait en temps utile. Veuillez respecter la notice du fabricant. Pour le contrôle de l'anode, nous recommandons de faire effectuer un contrôle du fonctionnement annuel par le chauffagiste. Ce contrôle peut être réalisé sans interruption du fonctionnement de l installation. Le chauffagiste mesure le courant de protection à l aide d un contrôleur d anode. 14

Maintenance Contrôle et entretien (suite) Soupape de sécurité (ballon d eau chaude sanitaire) La réaction de la soupape de sécurité devra être contrôlée par l'utilisateur ou le chauffagiste tous les six mois en manœuvrant légèrement cet organe. Il y a risque d encrassement du siège de la soupape (voir notice d'utilisation du fabricant de la soupape de sécurité). Filtre d'eau potable (si l'installation en est équipée) Pour des raisons d'hygiène : la cartouche filtrante sera remplacée tous les 6 mois (contrôle visuel tous les 2 mois) sur les filtres sans rinçage à contre-courant. les filtres à rinçage à contre-courant seront rincés tous les deux mois. 15

Index Index A Affichage de base...7 Afficher l'heure...7 C Contrat d'entretien...14 Contrôle...14 Coupure de courant...6 D Défauts...13 Description de l'appareil...5 E Entretien...14 F Fonctionnement avec le système chauffant électrique...9 I Interroger...12 Interroger les températures...12 Interroger les températures des sondes...12 M Mettre la pompe à chaleur à l'arrêt...8 Mettre la pompe à chaleur en marche. 8 Mode Automatique...10 Mode Economie d'énergie...5 Mode Horloge...10 Mode Permanent...10 N Nettoyage...14 O Organes de commande...7 P Première mise en service...5 Préréglage de l'installation...6 Processus de dégivrage...11 R Réglage de base...6 Régler la température d'eau chaude avec système chauffant électrique...9 Régler la température d eau chaude sans système chauffant électrique...9 S Sélectionner le mode de fonctionnement mode automatique...10 mode horloge...10 mode permanent...10 standby...10 Standby...8 16

17

18

19

Remarque concernant la validité N de fabrication : 7441629 7441630 Votre interlocuteur Veuillez vous adresser à votre installateur pour tout ce qui concerne les travaux d'entretien et de réparation de votre installation. Pour toute information : site Internet www.viessmann.fr. 20 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr Sous réserves de modifications techniques!