Grand Conseil. Session constitutive mars 1973. 48 e législature (1973-1977)



Documents pareils
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

printed by

STATUTS DE L ASSOCIATION. DES AMIS DES REINES DU VALAIS

Dans ces statuts, toute désignation de personne, de statut ou de fonction vise indifféremment l homme ou la femme.

L architecture du 20 e siècle en Valais Baukultur im Kanton Wallis

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

Réponses aux questions

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

REGLEMENT INTERIEUR TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

STATUTS. Adoptés par l Assemblée générale du 19 juin 2013

STATUTS DE L'UNION SUISSE DES FIDUCIAIRES SECTION VALAIS

Fiche de Renseignements

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

STATUTS JUDO CLUB BALLENS REVISION 2006

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

VSMR. Association suisse de recyclage du fer, du métal et du papier S T A T U T S

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

STATUTS de l'association des chargés* de communication des communes de Suisse romande «A3C Romandie»

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Service de l agriculture

CONVENTION. sur le contrôle du travail au noir dans le canton du Valais

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Elle soutient les associations régionales et cantonales de propriétaires de forêts dans leurs tâches et collabore avec elles.

AVEM - VWMU ASSOCIATION VALAISANNE DES ENTREPRISES DE CONSTRUCTION METALLIQUE VERBAND WALLISER METALLBAUUNTERNEHMEN

Fiche d information Doyen de fonction

Statuts et Règlement Intérieur de l Union des Associations Suisses de France

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales

Raison sociale, but et siège de l'association

Statuts du Parti vert libéral vaudois

STATUT DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER. Article premier Dispositions générales SECTION 1. ORGANISATION DU TRIBUNAL. Article 2 Composition

Cependant, avec un portefeuille global

Loi organique relative à la Haute Cour

Les crédits bancaires pour les PME

STATUTS. DE L UNION SUISSE DES PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER (USPI Suisse)

Statuts Swiss Young Pharmacists Group (swissypg)

STATUTS DE L ASSOCIATION DU CARNAVAL DES BOLZES

Dans un monde en mouvement perpétuel, rapide, incessant, il faut saisir. Nous devons être fiers de pouvoir exécuter la décision prise :

S T A T U T S. de l'association Suisse pour la Recherche Horlogère BUT, SIÈGE, DURÉE. Article premier - Dénomination

Statuts Psychomotricité Suisse. Contenu. 29 mai 2013, Comité Central Psychomotricité Suisse adopté par les membres lors de l Assemblée générale

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

S T A T U T S. l'association des Conseils en Brevets dans l'industrie Suisse (ACBIS) (du 23 novembre 1974 dans la version du 4 mai 2012)

Chapitre 1 : Fondation

Association déclarée régie par la Loi de Siège Social : 48, Boulevard Jourdan PARIS S T A T U T S TITRE I : DISPOSITIONS GENERALES

REVISION STATUTS SSU (Version 7 du )

S T A T U T S ASSOCIATION VALAISANNE DES ENTREPRISES DE MENUISERIE, EBENISTERIE, CHARPENTE, VITRERIE ET FABRIQUES DE MEUBLES (AVEMEC)

Base de données du radon en Suisse

RÉGLEMENT INTÉRIEUR DE LA FFMKR

STATUTS Association Cantonale d Animation de la Combe de Savoie. Titre 1 : Constitution, objet, siège social, durée

Paris, le 7 avril Procès verbal de l Assemblée Générale Extraordinaire de l Association Française d Histoire Economique (AFHE)

Statuts de la Fédération Suisse des Avocats

STATUTS DE L ASSOCIATION PRO FORTINS NEUCHATEL

VENTE DE BIENS DU PATRIMOINE FINANCIER

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Conseil d Etablissement des établissements primaire et secondaire de Renens Règlement

STATUTS VERSION Elle est constituée en date du 29 septembre La liste des membres fondateurs est annexée aux présents statuts.

CREDIT LYONNAIS STATUTS. 29 avril 2015

Honorables invités, Mesdames et Messieurs,

FONDEMENTS JURIDIQUES

CLUB DE PETANQUE LE BERIDIER DELEMONT STATUTS

Rapport de la commission de l équipement et des transports

Statuts de la Conférence des Chefs de Département de l'economie publique de Suisse occidentale

Statuts de l'association loi 1901

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

Statuts de la SSP. Nom, siège et but de la société. À propos des membres de la SSP* Art. 1 Nom et siège. Art. 2 Buts. Art.

Il est fondé entre les adhérents aux présents statuts une association régie par la Loi 1901, ayant pour titre :...

N 518 SÉNAT QUATRIÈME SESSION EXTRAORDINAIRE DE

ASSOCIATION DES USAGERS DES BANQUES ET ETABLISSEMENTS FINANCIERS DE COTE D'IVOIRE (A.U.B.E.F C.I)

STATUTS BUT ET COMPOSITION DE L ASSOCIATION

Le vote électronique e-voting

STATUTS DE LA SECTION DE LANCY DU PARTI SOCIALISTE SUISSE

Statuts. La désignation des personnes s entend aussi bien au féminin qu au masculin.

STATUTS DU COMITE UGSEL PARIS

STATUTS DE L ASSOCIATION SWISSRESPECT.CH. (Selon les art. 60 SS du Code civil suisse)

Association Suisse des Managers du Sport Statuts

STATUTS L'ASSOCIATION ROMANDE DES METIERS DE LA BIJOUTERIE (ASMEBI)

Statuts d'expertsuisse Association suisse des experts en audit, fiscalité et fiduciaire, Ordre Fribourgeois

NEPTUNE Association déclarée selon la loi de Siège social : 32 boulevard Paul Vaillant Couturier MONTREUIL SOUS BOIS STATUTS

STATUTS DE L ASSOCIATION

S T A T U T S DES INGENIEURS GEOMETRES DE LA SUISSE OCCIDENTALE (IGSO) * * * * * * * I. Dénomination

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Statuts du PS suisse. . A cet effet, il dégage les moyens et les ressources nécessaires.

(anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE)

Statuts : Etoile Saint Amandoise.

Règlement intérieur du Conseil d administration

APM Alumni Polytech Marseille. Statuts de l Association des anciens de l'ecole Polytechnique Universitaire de Marseille (Polytech Marseille)

Procès-verbal de l'assemblée communale ordinaire lundi 16 décembre 2013, à 20h00 au bâtiment communal de Ferpicloz

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014

STATUTS DE L ASSOCIATION «SEO CAMP»

STATUTS. de l association SOURIRE DE BON CŒUR AVEC SIEGE A FRIBOURG. Article 1 CONSTITUTION

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Transcription:

Grand Conseil Session constitutive mars 1973 48 e législature (1973-1977)

Grand Conseil Session constitutive mars 1973 Séance constitutive du 20 mars 1973 ORDRE DU JOUR 9 h. MM. les conseillers d'etat et MM. les députés prennent place. Le doyen d'âge ouvre la session en invitant MM. les députés à assister à la messe du Saint-Esprit. Départ en cortège pour la cathédrale. 9 h. 15 Service divin. Après l'office : retour à la salle du Grand Conseil, puis : 1. Ouverture de la séance par le doyen d'âge qui prononce une allocution. 2. Constitution du Bureau provisoire : 1 président (doyen d'âge) 2 secrétaires 4 scrutateurs (nomination par mains levées sur proposition des chefs de fraction). 3. Lecture du message concernant les élections du Grand Conseil.

4. Désignation par le Bureau provisoire de la commission de validation des mandats (13 membres) ; (désignation sur proposition des chefs de fraction). 5. Suspension de séance et séance de la commission de validation. 6. Rapport de la commission sur la validation des mandats. 7. Décision sur la validation de ces mandats. 8. Assermentation des députés (la formule est lue par le secrétaire français du Grand Conseil) ou dépôt de la promesse écrite prévue par le règlement (art. 8, al. 3). 9. Election du président du Grand Conseil. 10. Le président élu occupe son poste et prononce une allocution. 11. Assermentation du doyen d'âge et du secrétaire qui a lu la formule du serment. 12. Election du premier vice-président. 13. Election du deuxième vice-président. 14. Election des deux secrétaires. 15. Election des quatre scrutateurs. 16. Lecture du message concernant la nomination de différentes commissions. 17. Nomination des membres de la commission des finances (13 membres) et désignation par le Bureau des commissions de censure et de rédaction. 18. Lecture du message concernant l'élection du Conseil d'etat. 19. Nomination de la commission chargée de faire rapport sur cette élection. 20. Suspension de séance. 21. Rapport de la commission de validation. 22. Après avoir félicité les membres du Gouvernement, le président du Grand Conseil fait lire la formule du serment par l'un des secrétaires de l'assemblée. 23. Assermentation des membres du Conseil d'etat. 24. Le président du Grand Conseil clôt la séance de la session constitutive. Ainsi adopté en séance du Conseil d'etat à Sion, le 21 février 1973. Le président du Conseil d'etat : A. ZUFFEREY Le chancelier d'etat : G. MOULIN 4

Présidence : M. le député Peter Steffen, doyen d'âge. Avant la messe du Saint-Esprit : Messieurs les conseillers d'etat, Mesdames, messieurs, J'ai l'honneur d'ouvrir la séance et vous prie d'assister à la sainte messe en la Cathédrale et de vous former en cortège. Après la messe du Saint-Esprit : Sehr geehrter Herr Staatsratspräsident, Sehr geehrte Herren Staatsräte, Sehr geschätzte Damen und Herren Abgeordnete, Hiermit habe ich die Ehre die erste Sitzung des Grossen Rates für die Legislaturperiode 1973 bis 1977 als eröffnet zu erklären. Diese Ehre möchte ich vor allem auf meinen Bezirk Leuk und meine christlichsoziale Bezirkspartei bezogen wissen. Lassen Sie mich vorerst meinen aufrichtigen Glückwunsch den wieder- und neugewählten Mitgliedern unserer Landesregierung entbieten, den bisherigen Staatsräten : HH. Antoine Zufferey, Staatsratspräsident, Dr. Wolfgang Loretan, Guy Genoud und Arthur Bender sowie dem neugewählten Herrn Franz Steiner. Mit den bisherigen Mitgliedern der Regierung verbinden mich und viele meiner Kollege mehrere Jahre gemeinsamer Arbeit bei der wir sowohl ihre staatsmännische Begabung wie auch ihren bedingungslosen Einsatz für unser Land in bester Erinnerung behalten durften. In dem neugewählten Staatsrat Franz Steiner sehen wir einen bisherigen pflichtbewussten und anerkannten Kollegen zum Exekutiv-Magistraten emporsteigen. Nach einem in der politischen Geschichte des Kantons Wallis als erstmalig zu verzeichnenden Wahlkampfe dürfen Sie unsere Glückwünsche umso höher werten und die Überzeugung haben, dass Ihnen durch den erfolgreichen Ausgang dieses harten Kampfes das Zutrauen unseres Volkes dargelegt wurde. Mein Glückwunsch geht sodann an alle Abgeordneten welche in die Hohe Versammlung gewählt wurden. Besonders angenehm berührt bin ich von der Tatsache, dass ich als erster in offizieller Mission die sieben Damen, welche heute als Abgeordnete in unser Parlament Einzug gehalten haben zu Ihrer ehrenvollen Wahl beglückwünschen und hier willkommen heissen darf. Als überzeugter Befürworter des Frauen Stimm- und Wahlrechtes, dieses Urrechtes der Demokratie, bin ich sehr glücklich, dass das Walliser Volk schon bei der ersten Gelegenheit bewiesen hat, dass es gewillt ist, konsequent zu seinem Entscheid zu stehen. Es hat Ihnen bereits bei dieser ersten Wahl Sitz und Einsand in die oberste Landesbehörde ver- 5

schafft, sicher zum Besten unseres Gemeinwohles. In der vordesten Front tragen Sie die Mitverantwortung für das Geschehen um die Zukunft unseres Landes und ich bin überzeugt, dass Sie ihre besten Kräfte in den Dienst dieser für Sie neuen Aufgabe stellen werden. Glückwunsch und Gruss entbiete ich allen gewählten Abgeordneten und Suppleanten, und zwar ebenso jenen, die bereits früher dem Parlamente angehörten wie auch denjenigen, die der Volkswille zum ersten Mal in den Grossen Rat gewählt hat. Sie werden, wie ich, festgestellt haben, dass wie niemals früher eine ausserordentlich starke Verjüngung der Hohen Versammlung durch die vergangenen Wahlen eingetreten ist. Nicht weniger als 50% nämlich 65 von 130 Abgeordneten sind neu in den Grossen Rat gewählt worden. Und ich persönlich war äusserst erstaunt, zum Senior des Parlamentes erklärt zu werden. Wenn es hier, wie anderswo nach Dienstalter gehen würde, hätte allerdings mein lieber Kollege, Herr Grossrat Clovis Luyet, die Ehre des heutigen Tages-Präsidiums zuerkannt erhalten, da er vier Jahre länger dem Parlamente als Abgeordneter angehört als ich und nur wenige Monate Altersunterschied haben mich bevorzugt. Der Anfang einer neuen Legislaturperiode muss nicht der Anfang einer neuen Politik sein, wäre es doch sicher falsch, Bewährtes über Bord zu werfen und Gutes vielleicht durch weniger Gutes zu ersetzen. Immerhin ist es wohl gegeben, sich zu diesem Anlass gewisse Überlegungen über die politischen Forderungen der Zukunft zu machen. Ich möchte von meiner eigentlich administrativen Rolle nicht abweichen und es einem besser Berufenen überlassen, einen politischen Rundblick zu veranstalten, daher nur wenige kurze Auszüge aus Überlegungen. Seit Jahren bemüht sich unsere Regierung und unser Parlament um die Verbesserung der sozialen Belange auf allen Sektoren. Den sozialen Forderungen ist im Rahmen unserer finanziellen Möglichkeiten weitgehend Rechnung getragen worden und unser Kanton steht diesbezüglich an einem ehrenvollen Platz. Das soziale Bewusstsein, das von uns verlangt für den wirtschaftlich Schwachen einzustehen und seine Existenz zu verbessern, muss uns auch eine andere Pflicht überbinden, nämlich den wirtschaftlich schwächsten Gebieten unseres Landes in erster Linie zu helfen. Wir haben immer noch in unserem Lande wirtschaftlich benachteiligte Gegenden. Die enorm starke Zuwachsrate, die wir in den letzten Jahren verzeichnen durften, ist zur Hauptsache den Industriezentren, den grossen Talgemeinden und einigen bevorzugten Fremdenzentren zuzurechnen. Daneben haben aber noch viele unserer Berggemeinden, Seitentäler und abseits gelegene kleine Ortschaften in der Ebene die von der Hochkonjunktur nur einen kleinen Teil zu spüren bekom- 6

men. Diese Gemeinwesen ringen hart um ihre Existenz und gehen immer mehr der Entvölkerung entgegen. Die eidgenössischen Konjunkturbeschlüsse wirken sich gerade hier sehr nachteilig aus. Die Gesetzgebung über den Umweltschutz verurteilt den ärmsten Teil der schweizerischen Bevölkerung, die grösste Fläche seines Besitzes, dessen Bestand lange Ahnenreihen mit Schweiss, Blut und Hunger erkämpft haben als Erholungsräume für wirtschaftlich besser gestellte Volksschichten herzugeben, ohne dass konkrete Vorschläge für die Abgeltung der Eigentümer gemacht werden. Unsere Regierung, die sich bereits mit aller Energie für Milderungen der eidg. Vorschriften in Bern bemüht hat, verdient unsern Dank. Es ist aber auch die Aufgabe des Parlamentes, die Regierung in diesen Bestrebungen zu unterstützen und unserer förderalistischen Einstellung treu zu bleiben. Bemühen wir uns kantonal zu denken. Treiben wir keinen falschen Regionalismus, sondern suchen wir Mittel und Wege um den wirtschaftlich schwächsten Regionen zu Hilfe zu kommen. Das ist bestimmt sozialer Regionalismus. Ein Mittel auf diesem Wege, welches in unserer Hand liegt, ist das Ausarbeiten eines neuen und besseren Schlüssels für den interkommunalen Finanzausgleich. Nach diesen Überlegungen möchte ich es nicht unterlassen, einer gebührenden Dankespflicht nachzukommen. Der sprechende hatte die Ehre, während seinen 14 Jahren Tätigkeit als Staatsrat und Vorsteher des Bau- und Forstdepartementes, Hrn. Staatsrat Ernst von Roten an der Arbeit zu sehen. Hr. Staatsrat von Roten, Sie haben in all diesen Jahren Ihr Bestes an Arbeit und Einsatz für unser Land gegeben. Ich gestattete mir vor wenigen Monaten bereits den vorzüglichen Ausbau unseres Strassennetzes, welches ich als das beste aller Gebirgskantone ansehe festzustellen. Wie ich es mir nie habe nehmen lassen, hier in diesem Saale Forderungen zu stellen und Kritiken anzubringen, so dürfen Sie an der Aufrichtigkeit nicht zweifeln mit der ich Ihnen heute zum Abschied meinen herzlichen Dank ausspreche und auch denselben des gesamten Grossen Rates. Wir wünschen Ihnen und Ihrer werten Familie alles Gute für die ruhigem Jahre Ihrer Zukunft. Ihnen Hr. Staatsratspräsident und HH. Staatsräte wünsche ich ebenfalls alles Gute für die kommenden Jahre und besten Erfolg im Dienste unserer lieben Heimat. Sehr verehrte Damen, meine geschätzten Herren Kollegen, wenn gestern Ihre Partei und Ihr Wahlbezirk im Vordergrund Ihres Denkens stand, dann bitte ich Sie, geben Sie von morgen an diesen Vorrang unserm Land und unserm Volk. Ich danke für Ihre Aufmerksamkeit. 7

CONSTITUTION DU BUREAU PROVISOIRE Sur proposition du président du groupe démocrate-chrétien, M. le député Pierre Moren, MM. les députés Eugène Rossier et Odilo Guntern sont appelés à fonctionner comme secrétaires provisoires. Sont nommés comme scrutateurs provisoires : MM. Ambros Julen, Georges Roten, Clovis Luyet et Ami Mottiez. MESSAGE concernant l'élection des députés au Grand Conseil du 4 mars 1973 LE CONSEIL D'ETAT DU CANTON DU VALAIS au GRAND CONSEIL Monsieur le président, Messieurs les députés, Nous avons l'honneur de vous transmettre, avec le présent message, les procès-verbaux des élections des députés et des suppléants pour la législature 1973-1977. Nous joignons à ce dossier l'arrêté du Conseil d'etat du 10 janvier 1973, concernant ces élections. Les résultats du scrutin ont été publiés dans le Bulletin officiel N 11, du vendredi 9 mars 1973. Le délai de recours est ainsi expiré depuis le mercredi 14 mars et aucun recours n'a été déposé dans le délai utile. Nous saisissons cette occasion, monsieur le président et messieurs les députés, pour vous assurer de notre haute considération et vous recommander, avec nous, à la protection divine. Sion, le 16 mars 1973. Le président du Conseil d'etat : A. ZUFFEREY Le chancelier d'etat : G. Moulin BOTSCHAFT betreffend die Wahl der Abgeordneten in den Grossen Rat vom 4. März 1973 DER STAATSRAT DES KANTONS WALLIS an den GROSSEN RAT Herr Präsident, Herren Abgeordnete, Wir beehren uns, Ihnen mit der gegenwärtigen Botschaft die Abstimmungs- Verbale der Wahlen der Abgeordneten und Ersatzmänner für die Legislaturperiode 1973-1977 zu übermitteln. Wir legen diesem Dossier den Staatsratsbeschluss vom 10. Januar 1973 betreffend diese Wahlen bei. 8

Die Ergebnisse des Wahlganges wurden im Amtsblatt Nr. 11 vom 9. März 1973 veröffentlicht. Die Rekursfrist ist somit seit dem Mittwoch, 14. März 1973 abgelaufen und kein Rekurs wurde innert nützlicher Frist eingereicht. Wir benützen diese Gelegenheit, um Sie, Herr Präsident und Herren Abgeordnete, unserer Hochschätzung zu versichern und Sie samt uns dem Machtschutz Gottes zu empfehlen. Sitten, den 16. März 1973. Der Präsident des Staatsrates : A. ZUFFEREY Der Staatskanzler : G. MOULIN DÉSIGNATION DE LA COMMISSION DE VALIDATION Sur la base des propositions des chefs de groupe, le bureau provisoire désigne les membres de la commission de validation comme suit : MM. Amédée Arlettaz, président, Richard Gertschen, rapporteur, François-Joseph Bagnoud, Joseph Blatter, Roger Pitteloud, Célestin Clerc, Philémon Furrer, Adolf Anthammatten, Adolf Imboden, François Couchepin, Bernard Cottagnoud, Maurice Vuilloud et Claude Rouiller. La séance est suspendue à 10 heures pour permettre à cette commission de se réunir et de faire rapport. La séance est reprise à 11 h. 50." Hr. Grossrat Richard Gertschen, Berichterstatter : Die Kommission betr. die Validierung der Wahlen hat soeben gesessen. Die Kommission hat sich wie folgt konstituiert : Präsident Hr. Amédée Arlettaz, Berichterstatter der Sprechende. Als Mitglieder amteten : Hr. François-Joseph Bagnoud, Hr. Joseph Blatter, Hr. Roger Pitteloud. Die Herren Célestin Clerc, Philemon Furrer, Adolf Anthammatten, Adolf Imboden, François Couchepin, Bernard Cottagnoud, Maurice Vuilloud, und Claude Rouiller. An der Sitzung nahm ebenfalls teil Hr. Lugon, Chef der zuständigen Rechtsabteilung. Die Kommission hat zuerst zur Botschaft des Staatsrates betr. die Wahl in den Grossen Rat Stellung genommen. Die Kommission beantragt Ihnen einstimmig, die Botschaft und den Antrag des Staatsrates zur Wahl des Grossen Rates zu genehmigen, d.h. die Rechtsgültigkeit der Grossratswahlen vom vergangenen März hier mit Beschluss festzustellen. Gemäss Art. 7 des Réglementes des Grossen Rates hat die Kommission ebenfalls Stellung zu nehmen inbezug auf die Gültigkeit oder die Validität der Mandate der Grossratsmitglieder. Obwohl vorgängig keine mündlichen oder schriftlichen Einsprachen eingegangen sind, wurde dennoch im Schosse der Kommission die Frage der Gültigkeit der Wahl von drei Mitgliedern aufgeworfen. Es han- 9

deh sich um die HH. Narcisse Seppey, Hermann Pellegrini, sowie um Frau Marie Rywalski. Die drei betreffenden Deputierten wurden durch die Kommission angehört im Beisein, der beiden Staatsräte : HH. Bender und Zufferey. Die Kommission kam dann inbezug auf diese drei Deputierten zu folgenden Schlüssen : einmal, was Frau Marie Rywalski anbelangt, liess sich die Kommission belehren, dass Frau Rywalski nicht Angestellte der staatlichen Verwaltung ist und daher nicht unter die Inkompatibilitätsbestimmung von Artikel 49 der Kantonsverfassung fällt, sondern, dass sie Angestellte der kantonalen Tuberkulosenliga, die eine selbständige Rechtspersönlichkeit, eine Stiftung darstellt, ist. Aus diesem Grunde fällt Frau Maria Rywalski nicht unter die Bestimmung des Art. 49 der Kantonsverfassung. Die Kommission beantragt ihnen daher, das Mandat von Frau Maria Rywalski als gültig anzuerkennen. Der zweite Fall war jener des Abgeordneten Narcisse Seppey, der seinerzeit Angestellter des kantonalen Gesundheitsdepartementes war. Seit längerer Zeit ist jedoch diese Anstellung dahingefallen. Heute ist er Verwaltungsdirektor der kantonalen Schulzahnpflege. Die kantonale Schulzahnpflege ist rechtlich ein Gemeindeverband, also in einer öffentlich rechtlichen Korporation zusammengeschlossen, sodass auch diesbezüglich nicht die Bestimmung des Art. 49 der Kantonsverfassung Anwendung findet und daher das Mandat des Hrn. Seppey ohne weiteres validiert werden kann. Der dritte Fall war jener des Hrn. Hermann Pellegrini. Herr Pellegrini ist einseits Schulinspektor für die Sekundärschulen im Unterwallis. Er arbeitet ca. 10 Stunden per Woche, inbezug auf dieses Schulinspektorates. Die restliche Zeit arbeitet er als Delegierter des Erziehungsdepartementes für den Unterricht in den Massenmedien, an verschiedenen Schulen des Unterwallis. Die Kommission hat sich nun die Frage gestellt, ob hier Artikel 49 der Kantonsverfassung Anwendung finde, ob eine Unvereinbarkeit vorliege. Art. 49 der Kantonsverfassung sagt folgendes : «Die Stelle eines Abgeordneten in den Grossen Rat ist unvereinbar mit den Beamtungen und Anstellungen in den Büros des Staatsrates». Die Herren, die bereits vor 4 Jahren hier waren, wissen noch, dass anlässlich der konstituierenden Sitzung sich das gleiche Problem, wie heute mit Hrn. Pellegrini inbezug auf andere Abgeordnete gestellt hat. Damals hat die Hohe Versammlung mit grossem Mehr die Gültigkeit der Wahlen der betreffenden Herren anerkannt. Es wurde damals, und die Kommission hat auch heute wiederum diese Überlegungen zu eigen gemacht, berücksichtig, dass die kantonale Schulgesetzgebung keine Unvereinbarkeit vorsieht inbezug auf Beamte wie Hrn. Pellegrini. Im andern ist zu sagen, dass grundsätzlich nach unserer Kantonsverfassung jeder Bürger und jede Bürgerin in die öffentlichen Ämter, also auch in den Grossen 10

Rat gewählt werden kann. Aus diesem allgemeinen Grundsatz ergibt sich die Ableitung, dass einschränkende Bestimmungen, wie sie Art. 49 der Kantonsverfassung darstellt, restriktiv auszulegen sind. Dieser Grundsatz wurde auch vor 4 Jahren hier durch die Hohe Versammlung anerkannt und zwar im Sinne, wie der damalige Hr. Staatsrat Gross es hier auch dargelegt hat. Ich zitiere seine damaligen Darlegungen : «Que toute disposition légale ou constitutionnelle créant une incompatibilité ou une limitation du droit de citoyen doit être interprêtée restrictivement et non pas extensivement comme vous tentez de le faire pour cet article 49.» Es wurde ebenfalls darauf hingewiesen, dass die Art. 108 und 106 des neuen Wahlgesetzes vom Jahre 1972 diese Praxis, die hier im Grossen Rat gehandhabt wurde, inbezug auf Art. 49 auch Eingang fand inbezug auf die Stellung eines Gemeindepräsidenten und anderer Behördemitglieder. Auch hier wurde, wie es sich aus der damaligen Botschaft des Staatsrates an den Grossen Rat ergibt und diese Boschaft wurde ja hier angenommen folgendes festgehalten : «Le texte parle enfin de l'administration cantonale centrale. On veut par là ne faire tomber sous cette incompatibilité que les fonctionnaires ou employés travaillant dans les services des divers départements collaborant directement aux tâches découlant des compétences du Conseil d'etat.» Gestütz auf diese Überlegungen, aus denen sich die Ratio legis ergibt, dass nicht im Grossen Rate sitzen kann, wer in den Abteilung der kantonalen Zentralverteilung in den Büros des Staatsrates tätig ist gestützt auf diese Ratio legis, hat die Kommission beschlossen, Ihnen auch die Gültigkeit der Wahl des Hrn. Pellegrini zu beantragen. Dieser Beschluss wurde mit 12 Stimmen bei einer Enthaltung gefasst. Damit bin ich am Ende meines kurzen Berichtes. Ich möchte Ihnen namens der Kommission beantragen : 1. durch Beschluss festzuhalten, dass die Grossratswahlen rechtsgültig zustandegekommen sind und 2. durch Beschluss festzustellen, die Gültigkeit der Mandate der Grossratsmitglieder. Ich danke. Par le vote, l'élection de tous les députés est validée. On procède à l'assermentation des députés élus le 4 mars. «En présence du Dieu tout-puisant, je jure d'observer et de maintenir fidèlement la Constitution du canton du Valais, de défendre et de respecter les droits, la liberté et l'indépendance du peuple et des citoyens, d'éviter et d'empêcher de tout mon pouvoir tout ce qui porterait atteinte à la sainte religion de nos pères et aux bonnes mœurs, il

d'exercer en toute conscience la charge dont je suis revêtu, de ne jamais excéder les attributions de mon mandat. Que Dieu m'assiste dans l'exécution de ces engagements, comme je désire qu'il me soit en aide à mon dernier jour.» Anthammatten Adolf Antille Louis Arlettaz Amédée A. Liste des Bagnoud François-Jos. Bagnoud Prosper Bellwald Dr. Anton Bender Armand Benêt Gilbert Berrà Georges Biderbost Dr. Paul Bittel Walter Blanc Raymond Blatter Joseph Boissard Charles Bonvin Richard Bornet P.-André Bourguinet Paul Brunner René Bumann Hubert Buttet Edgar 1930 1923 1936 1930 1933 1912 1935 1922 1918 1925 1922 1926 1943 1930 1935 1924 1936 députés par ordre Advokat und Notar Entrepreneur Hôtelier Volkswirtschafter Pépiniériste Entrepreneur Advokat und Notar Advokat und Notar Agent d'assurances Fondé de pouvoir Hôtelier Fiduciaire Techn. agr. Gewerbeschullehrer Kurdirektor Directeur alphabétique 3930 3960 1926 Visp, Bahnhofstr. 4 Sierre Fully/Vers-1'Eglise 3960 Sierre/Corin 3963 Crans s/ Sierre 3900 Brig, n. Simplonstr. 7 1926 Fully 1898 Saint-Gingolph 1874 Champéry 3904 Naters 3930 Visp, Balfrinstr. 23 1950 Sion, av. de la Gare 1950 Sion, Midi 8 1870 Monthey, Monthéolo 3962 Montana/Vermala 1950 3960 3931 3906 1868 Sion, Grand-Pont 17 Sierre, Lamberson 18 Baltschieder Saas-Fee Collombey-Muraz de Chastonay Pierre Clément J.-Albert Clerc Célestin Clivaz Clovis Clivaz Maurice Comby Bernard Copt Maurice Cottagnoud Bernard Cotter Guy Couchepin François Cretton Cilette, Mme Crittin Charles-Marie 1939 1916 1942 1939 1939 1935 1941 1935 1945 1929 Comptable Chef ouvrier TT Restaurateur Economiste Entrepreneur Technicien Educatrice 3960 1874 1891 3964 3961 1907 1937 1950 1966 1920 1920 1915 Sierre, r. du Bourg 26 Champéry Les Evouettes Veyras Randogne Saxon Orsières Sion, avenue Gare 41 Ayent Martigny Martigny, rte de Fully Saint-Pierre-de-Clages Darbellay Charly Deferr Raymond Devanthéry Charly Devayes Ulrich Dirren Herbert Dubuis Antoine Dupont Bernard 1943 1933 1926 1925 1941 1926 1933 Ingénieur agr. Insp. d'assurances Marchand de vin Lehrer Entrepreneur Administrateur 1906 Charrat 1870 Monthey, pi. Centr. 6 3966 Chalais 1912 Leytron 3941 Agarn 1950 Sion, Dent-Blanche 19 1896 Vouvry 12

Emery Gilbert Emonet Léonce Evéquoz Marcel 1923 1924 1926 Ouvrier d'usine Directeur MO Arboriculteur 3941 1933 1961 Lens/Flanthey Sembrancher Erde/Conthey Fellay Raymond Ferrez Willy Pfammatter Dr. Peter Fontannaz Lue Fort Lévy Furrer Philemon Fux Edmund 1932 1934 1937 1930 1920 1926 1913 Ingénieur Advokat und Notar Viticulteur Entrepreneur Unternehmer Angestellter 1934 1934 3953 1961 1914 3930 3924 Bagnes Bagnes Leuk Erde/Conthey Isérables Visp, Hubelstrasse 1 St. Niklaus Gabioud René Gemmet Walter Gertschen Richard Guntern Dr. Odilo Gurten Peter 1921 1936 1937 1938 Directeur d'école Landwirt Advokat und Notar Advokat und Notar Betriebsleiter 1937 Orsières 3901 Ried-Brig 3904 Naters 3900 Brig-Glis, Bahnhofstr 3981 Grengiols Haenni J.-Charles Haenni Pierre Héritier Georges Hildbrand Franz 1921 1942 en vin Unternehmer 1950 1950 1965 3945 Sion, Pagane Sion Granois/Savièse Gampel Imboden Adolf Imboden Martin Imhasly Alfons Imsand Albert 1925 1935 1943 1911 Stationsvorstand Unternehmer Treuhandbüro Industrieller 3942 3930 3981 1950 Raron Visp, Schlüsselacker Lax Sion, avenue Gare 10 Jossen Stefan Jossen Walter Julen Ambros 1925 Landwirt Lok'führer SBB Hôtelier 3901 3900 3920 Mund Brig-Glis Zermatt Kittel Urbain Architecte 3961 Vissoie Lamon Henri Lauber Daniel Lauwiner Othmar Lonfat Bernard Loretan Guido Luyet Clovis 1919 1937 1918 1934 1910 Hôtelier Ingenieur Revierförster Géomètre Lehrer Secrétaire FOBB 3963 Crans s/ Sierre 3920 Zermatt 3901 Ried-Brigue 1920 Martigny, rue Poste 3954 Leukerbad 1965 Saint-Germain/Savièse Mabillard André Mabillard Mad., Mlle Maistre Jean Manz Peter Masserey Eric Matter Otto Mayor Liliane, Mme Mengis Ignaz 1938 1947 1912 1924 1913 1934 1930 Secrétaire Cheflaborant Directeur Hôtelier Advokat und Notar 1913 1961 1968 3930 1907 3953 3960 3930 Saillon Grimisuat Evolène Visp/Eyholz Saxon Leuk Sierre Visp 13

Meyer Walter Morand Bernard Moren Michel Moren Pierre Morisod Georges Mottiez Ami Mutter Ignaz Nanchen Arthur Nicoliier Gaston Pellegrini Hermann Perraudin Gérard Perder Etienne Perrig Dr. Werner Pfammatter Dr. Peter Philippoz Jean Pitteloud Emmanuel Pitteloud Erasme Pitteloud Hector Pitteloud J.-Jacques Pitteloud Roger Pont Jacqueline, Mme Rappaz Edouard Rebord Gilbert Reynard André Riand Clovis Rossier Eugène Roten Georges Rouiller Claude Rouiller François Rouiller-Morel Maur. Roux Justin Rywalski Marie, Mlle Salzgeber Werner Seppey Narcisse Schmid Gerhard Schmidhalter Paul Steffen Peter Stoffel Dr. Nikiaus 1916 1926 1929 1921 1936 1921 1924 1937 1937 1936 1935 1922 1925 1934 1916 1923 1937 1913 1925 1941 1918 1929 1921 1918 1943 1947 1910 1943 de Torrente M.-J., Mme 1924 Valentini André Vannay Franc., Mme Vannay Michel Varone Bernard Vogt Jean Vuilloud Maurice 1924 1945 1934 1930 1917 Metzgermeister 3946 Turtmann Médecin 1950 Sion, avenue Gare 32 Entrepreneur 1963 Vétroz Prés. Société cafetiers 1950 Sion, rue Lausanne 6 Chef d'entreprise Agriculteur Malermeister Buraliste postal Agriculteur Advokat und Notar Advokat und Notar Fiduciaire Fondé de pouvoir Instituteur Marchand de fruits Médecin e Technicien Serrurier Fiduciaire Représentant Comptable Expert-comptable Représentant Assistante sociale Geschäftsführer Lie. es sc. pol. Ingenieur Ingenieur Lehrer Advokat und Notar Bibliothécaire Laborant Agronome Economiste 1904 Vernayaz 1903 Collonges 3904 Naters 3957 Granges 1936 Verbier 1890 Saint-Maurice, En-Pré 1950 Sion, Pré-Fleuri 12 1907 Saxon 3900 Brig-Glis, Sonnenstr. 3953 Leuk 1912 Leytron 1950 Sion, Dent-Blanche 9 1961 Vex 1961 Salins 1950 Sion, rue du Scex 1915 Chamoson 3960 Sierre 1891 Massongex 1950 Sion, rue Oscar-Bider 1965 Ormône/Savièse 1950 Sion, Remparts 8 1872 Troistorrents 1965 Saint-Germain/Savièse 1890 St-Maurice, Gd-Rue 1920 Martigny-Combe 1872 Morgins/Troistorrents 1961 Grimisuat 3963 Crans s/ Sierre 3942 Raron 1961 Hérémence 3983 Morel 3900 Brig-Glis,Spittelmatten 3952 Susten 3931 Visperterminen 1950 Sion, Gravelone 1964 Conthey/Saint-Sévérin 1891 Torgon-Vionnaz 1891 Vionnaz 1950 Bramois/Sion 1908 Riddes, pi. de la Gare 1890 St-Maurice, Gd-Rue 14

Walter Max Weger Albin 1913 1923 Landwirt Unternehmer 3925 Grächen 3985 Münster Zimmermann Gerhard 1936 Zuber René 1921 Zufferey Edgar 1930 Zumtaugwald Josef 1930 Kaufmann Beamter Fiduciaire Bürochef 3931 Visperterminen 3900 Brig-Glis 3965 Chippis 3921 Randa B. Liste des députés par groupements politiques PARTI DÉMOCRATE-CHRÉTIEN DU HAUT-VALAIS Imhasly Alfons Weger Albin 1943 1923 GOMS Treuhandbüro Unternehmer 3981 Lax 3985 Münster Schmid Gerhard 1947 ÖSTLICH RARON Ingenieur 3983 Morel Biderbost Dr. Paul Gertschen Richard Jossen Stefan Lauwiner Othmar Perrig Dr. Werner Schmidhalter Paul Bumann Hubert Fux Edmund Imboden Martin Lauber Daniel Mengis Ignaz Stoffel Dr. Niklaus Walter Max 1936 1918 1924 1913 1935 1937 1930 1943 1913 BRIG Advokat und Notar Advokat und Notar Landwirt Revierförster Advokat und Notar Ingenieur VISP Kurdirektor Angestellter Unternehmer Ingenieur Advokat und Notar Advokat und Notar Landwirt 3904 Naters 3904 Naters 3901 Mund 3901 Ried-Brigue 3900 Brig-Glis, Sonnenstr 3900 Brig-Glis,Spittelmat«3906 Saas-Fee 3924 St. Niklaus 3930 Visp, Schlüsselacker 3920 Zermatt 3930 Visp 3931 Visperterminen 3925 Grächen Brunner René Imboden Adolf 1935 1925 WESTLICH RARON Gewerbeschullehrer Stationsvorstand 3931 Baltschieder 3942 Raron Loretan Guido Meyer Walter 1916 Pfammatter Dr. Peter 1937 LEUK Lehrer Metzgermeister Advokat und Notar 3954 Leukerbad 3946 Turtmann 3953 Leuk 15

PARTI CHRÉTIEN SOCIAL DU HAUT-VALAIS Imsand Albert 1911 Gurten Peter 1938 Gemmet Walter Guntern Dr. Odilo 1937 Mutter Ignaz 1929 Zuber René 1921 Bittel Walter Anthammatten Adolf 1930 Furrer Philemon 1926 Julen Ambros 1925 Manz Peter Zimmermann Gerhard 1936 Zumtaugwald Josef 1930 Belhvald Dr. Anton Salzgeber Werner 1933 1918 GOMS Industrieller ÖSTL. RARON Betriebsleiter BRIG Landwirt Advokat und Notar Malermeister Beamter 1950 Sion, avenue Gare 10 3981 Grengiols 3901 Ried-Brig 3900 Brig-Glis, Bahnhofstr. 3904 Naters 3900 Brig-Glis VISP Advokat und Notar 3930 Visp, Balfrinstr. 23 Advokat und Notar 3930 Visp, Bahnhofstr. 4 Unternehmer 3930 Visp, Hubeistrasse 1 Hôtelier 3920 Zermatt Cheflaborant 3930 Visp/Eyholz Kaufmann 3931 Visperterminen Bürochef 3921 Randa WESTLICH RARON Volkswirtschafter Geschäftsführer 3900 Brig, n. Simplonstr. 7 3942 Raron Dirren Herbert Hildbrand Franz Steffen Peter 1941 1942 1910 LEUK Lehrer Unternehmer Lehrer 3941 Agarn 3945 Gampel 3952 Susten PARTI DÉMOCRATE-CHRÉTIEN DU BAS-VALAIS Bagnoud François-Jos. Bagnoud Prosper Bourguinet Paul de Chastonay Pierre Clivaz Maurice Kittel Urbain Lamon Henri Pont Jacqueline, Mme Maistre Jean Pitteloud Erasme Riand Clovis Seppey Narcisse 16 1936 1930 1930 1939 1919 1912 1935 1943 SIERRE Hôtelier Techn. agr. Restaurateur Architecte Hôtelier e HÉRENS Instituteur Fiduciaire Lie. es sc. pol. 3960 3963 3960 3960 3961 3961 3963 3960 1968 1961 1950 1961 Sierre/Corin Crans s/ Sierre Sierre, Lamberson 18 Sierre, r. du Bourg 26 Randogne Vissoie Crans s/ Sierre Sierre Evolène Vex Sion, Remparts 8 Hérémence

Blatter Joseph 1925 Dubuis Antoine 1926 Moren Pierre Pitteloud Hector 1922 Pitteloud J.-Jacques 1925 Roten Georges 1925 Roux Justin 1929 de Torrente M.-J., Mme 1924 Varone Bernard 1934 SION 1950 Sion, Midi 8 Entrepreneur 1950 Sion, Dent-Blanche 19 Prés. Société cafetiers 1950 Sion, rue Lausanne 6 Marchand de fruits 1961 Salins Médecin 1950 Sion, rue du Scex Comptable 1965 Saint-Germain/Savièse Représentant 1961 Grimisuat Bibliothécaire 1950 Sion, Gravelone Agronome 1950 Bramois/Sion Bornet P.-André Evéquoz Marcel Moren Michel Pitteloud Roger 1943 1926 1934 CONTHEY Fiduciaire Arboriculteur Entrepreneur 1950 1961 1963 1915 Sion, Grand-Pont 17 Erde/Conthey Vétroz Chamoson Arlettaz Amédée Darbellay Charly Devayes Ulrich Lonfat Bernard Masserey Eric Rouiller François 1943 1925 1934 1924 MARTIGNY Ingénieur agr. Marchand de vin Géomètre Directeur Expert-comptable 1926 1906 1912 1920 1907 1920 Fully/Vers-1'Eglise Charrat Leytron Martigny, rue Poste Saxon Martigny-Combe Emonet Léonce Fellay Raymond Ferrez Willy Gabioud René 1924 1932 1934 1921 ENTREMONT Directeur MO Ingénieur Directeur d'école 1933 Sembrancher 1934 Bagnes 1934 Bagnes 1937 Orsières Morisod Georges Pellegrini Hermann Rappaz Edouard 1926 1936 1916 SAINT-MAURICE Chef d'entreprise Technicien 1904 Vernayaz 1890 Saint-Maurice, En-Pré 1891 Massongex Berrà Georges Buttet Edgar Clerc Célestin Deferr Raymond Rossier Eugène Vannay Michel 1922 1936 1916 1933 1913 MONTHEY Directeur Représentant Laborant 1874 1868 1891 1870 1872 1891 Champéry Collombey-Muraz Les Evouettes Monthey, pi. Centr. 6 Troistorrents Vionnaz 17

PARTI RADICAL DÉMOCRATIQUE Bonvin Richard Devanthéry Charly Mayor Liliane, Mme Nanchen Arthur 1926 1926 1934 1921 SIERRE Hôtelier Insp. d'assurances Buraliste postal 3962 Montana/Vermala 3966 Chalais 3960 Sierre 3957 Granges Morand Bernard Rebord Gilbert Reynard André 1923 1937 SION Médecin Serrurier 1950 Sion, avenue Gare 32 1950 Sion, rue Oscar-Bider 1965 Ormône/Savièse Cottagnoud Bernard Crittin Charles-Marie Pitteloud Emmanuel 1929 1936 CONTHEY Fondé de pouvoir 1950 1915 1950 Sion, avenue Gare 41 Saint-Pierre-de-Clages Sion, Dent-Blanche 9 Comby Bernard Couchepin François Cretton Cilette, Mme Bender Armand Fort Lévy Philippoz Jean Vogt Jean 1939 1935 1945 1912 1920 1937 1930 MARTIGNY Economiste Educatrice Pépiniériste Entrepreneur Fiduciaire 1907 Saxon 1920 Martigny 1920 Martigny, rte de Fully 1926 Fully 1914 Isérables 1912 Leytron 1908 Riddes, pi. de la Gare Copt Maurice Nicollier Gaston 1935 ENTREMONT Entrepreneur 1937 Orsières 1936 Verbier Mottiez Ami Vuilloud Maurice 1917 SAINT-MAURICE Agriculteur Economiste 1903 1890 Collonges St-Maurice, Gd-Rue Benêt Gilbert Boissard Charles Clément J.-Albert Dupont Bernard Rouiller-Morel Maur. 1935 1922 1939 1933 1918 MONTHEY Entrepreneur Fondé de pouvoir Comptable Administrateur 1898 Saint-Gingolph 1870 Monthey, Monthéolo 1874 Champéry 1896 Vouvry 1872 Morgins/Troistorrents PARTI SOCIALISTE Jossen Walter BRIG Lok'führer SBB 3900 Brig-Glis 18

Emery Gilbert Clivaz Clovis 1923 1942 SIERRE Ouvrier d'usine Chef ouvrier TT 3941 Lens/Flanthey 3964 Veyras Cotter Guy 1941 HÉRENS Technicien 1966 Ayent Haenni Pierre 1921 Luyet Clovis 1910 Mabillard Mad., Mlle 1947 Rouiller Claude 1941 Vannay Franc., Mme 1945 SION Secrétaire FOBB Secrétaire SAINT-MAURICE MONTHEY 1950 Sion 1965 Saint-Germain/Savièse 1961 Grimisuat 1890 St-Maurice, Gd-Rue 1891 Torgon-Vionnaz MOUVEMENT SOCIAL INDÉPENDANT Perraudin Gérard 1921 Rywalski Marie, Mlle 1921 SIERRE 1950 Sion, Pré-Fleuri 12 Assistante sociale 3963 Crans s/ Sierre Fontannaz Luc Perrier Etienne Mabillard André CONTHEY 1930 Viticulteur MARTIGNY 1924 Agriculteur 1938 1961 Erde/Conthey 1907 Saxon 1913 Saillon MOUVEMENT DÉMOCRATE SÉDUNOIS Haenni J.-Charles 1950 Sion, Pagane Héritier Georges en vin 1965 Granois/Savièse PARTI INDÉPENDANT ET SOCIALISTE Matter Otto LEUR 1913 Hôtelier 3953 Leuk Antille Louis Zufferey Edgar PARTI RADICAL LIBÉRAL - SIERRE 1923 Entrepreneur 3960 Sierre 1930 Fiduciaire 3965 Chippis 19