DE-28-Touch (Mode 8)



Documents pareils
SYSTEME D AMBIANCE LUMINEUSE: INTERÊT DANS LE SCANNER DE LA MERE ET DE L ENFANT. JFR 2008 Hôpital Robert Debré - Imagerie Pédiatrique

Logiciel de programmation AS 284 Logiciel d installation AS 280. Manuel de lancement rapide AXESSOR AS 280 / I AXESSOR AXESSOR. AS 284 / Ad AXESSOR

Samsung Drive Manager FAQ

Les cartes de crédit du Credit Suisse

Mode d emploi Télésauvegarde de données SecureSafe

NOTICE TELESERVICES : Créer mon compte personnel

VALID TRHU. Même la meilleure performance peut toujours être améliorée. La nouvelle Porsche Card exclusive.

Manuel d utilisation 26 juin Tâche à effectuer : écrire un algorithme 2

WLAN einrichten Installer WLAN Installare WLAN Install WLAN

10 CONSEILS POUR AMÉLIORER SA PRÉSENCE WEB

TABLE DES MATIÈRES 1. DÉMARRER ISIS 2 2. SAISIE D UN SCHÉMA 3 & ' " ( ) '*+ ", ##) # " -. /0 " 1 2 " 3. SIMULATION 7 " - 4.

Visitez notre page Internet credit-suisse.com/accessibilite ou contactez-nous par téléphone au

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

KM2 W1 EVC1 M3~ Manuel AUTOMSIM API 24V. BP Dcy 1MINI 1MAXI.

12 Configuration de l appareil

Utiliser le site learningapps.org pour créer des activités interactives

Instructions préliminaires P2WW FR Préface

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

Créer et modifier un fichier d'import des coordonnées approximatives avec Excel

Aide : publication de décisions VS

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

MODE D EMPLOI Version micrologiciel: 11 - Standard

ENT ONE Note de version. Version 1.10

Unité centrale de commande Watts W24

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

I- Définitions des signaux.

3. SPÉCIFICATIONS DU LOGICIEL. de l'expression des besoins à la conception. Spécifications fonctionnelles Analyse fonctionnelle et méthodes

Guide de l utilisateur

UNION INTERNATIONALE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

1 CRÉER UN TABLEAU. IADE Outils et Méthodes de gestion de l information

GEST_INSTANCES APPLICATION DE GESTION DES INSTANCES ET REUNIONS EN EPLE ETABLISSEMENT PUBLIC LOCAL D ENSEIGNEMENT

Manuel. Nero MediaHome. Nero AG

Cours pratique Excel. Dans chacune des feuilles, les donnés sont déjà entrées afin de gagner du temps.

Application CarPostal Informations relatives aux services mobiles de CarPostal

Continuité et dérivabilité d une fonction

Importation de fichiers Eagle

Ecran : Processeur : OS : Caméra : Communication : Mémoire : Connectique : Audio : Batterie : Autonomie : Dimensions : Poids : DAS :

Captation automatique. Mode d'emploi

Mode d'emploi abrégé du GPS GeoExplorer3 et du Software GPS Pathfinder Office

WACOM MULTI-TOUCH : UTILISATION TACTILE DES PRODUITS WACOM

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Guide de l utilisateur

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

LÉA, plateforme pédagogique

Installation du logiciel Windows Suivant Démarrer Tous les programmes Démarrer Tous les programmes Marketing Manager Marketing Manager Linux ici Mac

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

ÉTUDE DE CAS Lancement Selligent pour l Audi A3 Sportback - Une histoire d amour CRM

NOTICE D UTILISATION

Manuel logiciel client for Android

Définition 0,752 = 0,7 + 0,05 + 0,002 SYSTÈMES DE NUMÉRATION POSITIONNELS =

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

MATHÉMATIQUES APPLIQUÉES S4 Exercices

Chaque ordinateur est constitué de différentes unités de stockage de données (Disque dur, Graveur ) que l on peut imaginer comme de grandes armoires.

ASG-IIS Intranet ASG système d'informations. Manuel d'utilisation pour utilisateurs PC Caddie Advanced Version 2011a. 1 Advanced Version 2011a

N avez-vous jamais rêvé d une nouvelle façon de faire un film? gettyimages.fr/film. Guide de l utilisateur

À propos de votre liseuse... 4

Manuel programmation QUESTOR

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

5004H103 Ed. 02. Procédure d installation du logiciel AKO-5004

Conditions d utilisation du site fim@ktabati d Algérie Télécom

Introduction à la théorie des graphes. Solutions des exercices

Numbers en EPS UN TUTORIEL POUR LA! NOUVELLE VERSION DE NUMBERS EST! DISPONIBLE SUR TICEPS.FREE.FR. ticeps.free.fr

Guide pratique: Initiation à l informatique

Guide d utilisation du service de transfert sécurisé de fichiers. Édition du 3 octobre 2011

KESO k-entry Mise à jour 1 de la Version à la Version

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Circuits RL et RC. Chapitre Inductance

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Programme d Accès Communautaire / Atelier 5 Initiation à Microsoft Outlook

Boitiers - WEB - SMS

Guide d'utilisation de la. plate-forme GAR. pour déposer une demande. de Bourse Sanitaire et Sociale

Dans la série. présentés par le site FRAMASOFT

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Conditions générales (CG) Revendeur d hébergement

UTILISER LA MESSAGERIE

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

1 Démarrer L écran Isis La boite à outils Mode principal Mode gadget Mode graphique...

Informatique et Internet

IP Remote Controller

Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Guide NATEL data easy. English

LES TOUT PREMIERS PAS

Guide d utilisation. Swissquote Bank Ltd Web Trader 2

Gestion d un VIDÉOPROJECTEUR. ou d un ÉCRAN SECONDAIRE

Rappels Entrées -Sorties

TD : Codage des images

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE. Microsoft. Excel XP

CORRECTION SUR UN APPAREIL MÉDICAL (Field Safety Notice)

S.P.S.N. Lac du Der 2008

DIDAPAGES : CREER UN LIVRE INTERACTIF

Manuel de Trading Bienvenue dans le monde palpitant du trading des options binaires!

Consigne : je remplis le tableau en tenant compte des informations de la ligne supérieure et de la colonne de gauche (droite pour les gauchers)

283 km no stop en solo trio les relais se font sur les 2 départs (CP5 km 82/ CP7 km 182) 283 km en 6 étapes en solo en équipe

Objet du document. Version document : 1.00

Transcription:

Mode d emploi WICOS Unité de dialogue DE-28-Touch (Mode 8) DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 1 de 14

Table des matières 1. Structure de l unité DE-28-Touch 3 2. Utilisation de l unité DE-28-Touch 4 2.1 Affichages d état 4 2.2 Passer au mode Paramétrage 4 2.3 Consulter l écran d information 5 2.4 Mode Abaissement de température 5 3. Modifier les paramètres 6 3.1 Sélection de la pièce 6 3.2 Menu de paramétrage (Température, heures de 7 commutation) 3.2.1 Paramétrage Température Confort 8 3.2.2 Paramétrage Abaissement de température 8 3.2.3 Paramétrage Programmes temporisés 9 4. L écran d information 11 5. Causes de pannes 12 Feuille de paramétrage local 14 Versions Révision 0 06.2009 wag DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 2 de 14

1. Structure de l unité DE-28-Touch Affichage L unité de dialogue DE-28-Touch est équipée d un écran tactile à cristaux liquides (LCD) à rétro-éclairage bleu. Si l unité n est pas utilisée pendant un certain temps, le rétro-éclairage est désactivé, l unité passe en mode économie d'énergie et l'écran s'assombrit. L affichage s éclaircit à nouveau en appuyant sur une touche quelconque. Commande La commande s effectue directement par l écran tactile (Touch-Panel). Les zones de commande (touches) sont disposées à la partie inférieure de l'affichage. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 3 de 14

2. Utilisation de l unité DE-28-Touch Affichage d état 2.1 Affichages d état Mode Normal Ce symbole indique que les locaux sont régulés en fonction des heures de commutation et températures que vous avez paramétrées. Mode Abaissement d température Ce symbole indique que les locaux sont régulés aux températures les plus basses que vous avez paramétrées (voir également Chapitre 2.4). Erreur Ce symbole indique qu une panne a été enregistrée. La cause précise de cette panne est affichée dans l'écran d'information (voir également Chapitre 4). 2.2 Passer au mode Paramétrage Touche Vous pouvez définir vous-même les températures et les heures de commutation de votre commande de température pour chaque pièce. En appuyant sur cette touche, vous passez en mode Paramétrage. Ce mode fait l objet d une description détaillée au Chapitre 3. 2.3 Consulter l écran d information Touche En appuyant sur cette touche, l affichage passe à l écran d information. Cet écran fait l objet d une description détaillée au Chapitre 4. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 4 de 14

2.4 Mode Abaissement de température Touche Si vous vous absentez pour un certain temps, vous pouvez économiser sur vos coûts de chauffage en paramétrant votre chauffage en mode Abaissement de température. Dans ce mode de fonctionnement, tous les locaux sont régulés à la température ambiante la plus basse que vous avez paramétrée. Pour revenir au Mode Normal, il suffit d appuyer une nouvelle fois sur cette touche. Le mode de fonctionnement actuel est indiqué comme état sur l éécran de départ. (voir Chapitre 2.1). DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 5 de 14

3 Modifier les paramètres Vous pouvez saisir et modifier les paramètres de chaque pièce au moyen de la commande pièce par pièce. Le profil de paramétrage se compose de deux menus. 1. Sélection de la pièce (Chapitre 3.1) 2. Modification des paramètres (Chapitre 3.2) 3.1 Sélection de la pièce Une fois arrivé au menu de paramétrage, vous pouvez définir dans le menu Sélection de la pièce, la pièce pour laquelle vous désirez modifier les paramètres. Symboles des diverses pièces Indication: L écran représenté ci-dessus peut différer de celui qui est affiché sur votre écran. Seuls sont affichés les numéros des pièces existantes effectivement régulées par notre système. Le numéro de la pièce est identique à celui figurant sur le capteur de température de la pièce considérée. Touche Sélectionner le numéro de pièce immédiatement inférieur Sélectionner le numéro de pièce immédiatement supérieur Confirmer la sélection de la pièce Menu de paramétrage (Chapitre 3.2) Revenir à l écran de départ (voir également Chapitre 2) DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 6 de 14

3.2 Menu de paramétrage (Température/heures de commutation) Ce menu permet de paramétrer la température Confort, l abaissement de température et les programmes d heures de commutation pour la pièce sélectionnée. Le numéro de la pièce correspondante est affiché en haut et à gauche de l affichage. Numéro de la pièce Programme Heures de commutation Température Confort Abaissement de température Touche Sélectionner la fonction souhaitée. La fonction sélectionnée est marquée (voir illustrations ci-dessous). Fonction sélectionnée Fonction NON sélectionnée Confirmer la sélection de la fonction Revenir à la sélection des pièces (voir également Chapitre 3.1) Indication: La commande de régulation est reliée à l ordinateur de la centrale de chauffage. Lorsque vous passez d une fonction de menu à une autre ou enregistrez les modifications de paramétrages, les données sont chargées à partir de cet ordinateur ou enregistrées sur ce dernier. Ces opérations durent quelques secondes. Un sablier apparaît alors sur l affichage. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 7 de 14

3.2.1 Paramétrage Température Confort Appuyez sur les touches et jusqu à ce que le symbole SOLEIL apparaisse sur fond sombre. Confirmez la sélection la fonction avec la touche. La valeur de température apparaît marquée sur l'affichage et les fonctions des touches ont changé. Paramétrez à présent la température Confort souhaitée à l aide des touches et. La nouvelle valeur de consigne est enregistrée en appuyant sur la touche. Vous pouvez interrompre l opération sans enregistrer avec la touche.. INDICATION: La température maximale paramétrable est prescrite par la centrale de chauffage et apparaît sur l écran d information. La température minimale paramétrable est supérieure de 1 degré à celle de l'abaissement de température. 3.2.2 Paramétrage Abaissement de température Appuyez sur les touches et jusqu à ce que le symbole LUNE apparaisse sur fond sombre. Confirmez la sélection de la fonction avec la touche. La valeur de température apparaît marquée sur l affichage et les fonctions des touches ont changé. Paramétrez à présent l'abaissement de température souhaité à l'aide des touches et. La nouvelle valeur de consigne est enregistrée en appuyant sur la touche. Vous pouvez interrompre l opération sans enregistrer avec la touche. INDICATION: La température minimale paramétrable est prescrite par la centrale de chauffage et apparaît sur l écran d information. La température maximale paramétrable est inférieure de 1 degré à la température Confort. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 8 de 14

3.2.3 Paramétrage Programmes temporisés Appuyez sur les touches et jusqu à ce que le jour ou la partie de la semaine souhaitée apparaisse sur fond sombre. LU MA ME JE VE SA DI LU MA ME JE VE SA DI LU MA ME JE VE SA DI Programme temporisé pour le LUNDI Programme temporisé pour le MARDI Programme temporisé pour le MERCREDI Programme temporisé pour le JEUDI Programme temporisé pour le VENDREDI Programme temporisé pour le SAMEDI Programme temporisé pour le DIMANCHE Programme temporisé du LUNDI au VENDREDI Programme temporisé pour le SAMEDI et le DIMANCHE Programme temporisé du LUNDI au DIMANCHE (toute la semaine) Confirmez la sélection avec la touche Taste. L affichage suivant apparaît: L affectation des diverses touches de fonction est décrite ci-dessous: Touche Sélectionner l heure de commutation suivante Heure de commutation 30 minutes plus tôt Heure de commutation 30 minutes plus tard Enregistrer les changements Quitter l opération sans enregistrer DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 9 de 14

Les programmes temporisés sont représentés graphiquement. Comme on le voit sur la figure de gauche, pendant la période de commutation, les pièces sont régulées à la température Confort. Durant la période d'extinction, elles sont régulées à la température Abaissement de température. Vous pouvez définir jusqu à deux programmes temporisés par jour pour chaque pièce. La durée de commutation la plus courte possible est de 30 minutes. On peut voir la relation entre la représentation graphique et les heures de commutation sur la figure de gauche. Si vous modifiez l une des heures, la représentation graphique est adaptée en conséquence. Heure d extinction du programme temporisé 2 Heure d allumage du programme temporisé 2 Heure d extinction du programme temporisé 1 Heure d allumage du programme temporisé 1 Indication: Pour paramétrer un programme temporisé, appuyez sur la touche, jusqu à ce que l heure d allumage du programme temporisé 2 apparaisse sur fond noir. Appuyez alors sur la touche, jusqu à ce que --:-- apparaisse sur l affichage. Pour réactiver la seconde heure de commutation, appuyez sur la touche. Lorsque vous effectuez l opération ci-dessus avec l heure d allumage du Programme 1, les deux programmes sont hors fonction (Mode Abaissement de température). Vous trouverez en page 13 un tableau vous permettant de noter vos programmes temporisés. Vous saurez ainsi à tout instant où vous en êtes. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 10 de 14

4. L écran d information Version Version actuelle du logiciel No. Numéro du périphérique Limite Valeur limite inférieure / plus basse valeur de température paramétrable Valeur limite supérieure / plus haute valeur de température paramétrable Ces deux valeurs limites sont prescrites par la centrale de chauffage. Vous pouvez choisir librement la température ambiante de la pièce dans cette fourchette. Etat C = Communication / Connexion avec la centrale de chauffage V = Vannes E = Entrées F = Capteurs Le symbole signifie que tout est en ordre. Un X indique une erreur à la position correspondante. Mode Mode Fonctionnement du DE-28-Touch. Paramétré par FäWa-System AG. Revenir à l écran de départ (voir également Chapitre 2) DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 11 de 14

5. Causes de pannes La commande DE-28-Touch dispose d un système complexe de détection de pannes. Les pannes sont également directement visualisées sur l affichage. Symbole de panne Panne Cause possible Communication Votre commande de régulation par pièce est commandée par un ordinateur central. Si la commande n est pas activée par cet ordinateur durant plus de trente minutes, elle passe alors en mode Fonctionnement d urgence. En mode Fonctionnement d urgence, toutes les pièces sont alors chauffées uniformément à une température définie par vos soins (voir Figure suivante). Cette touche vous permet d abaisser la température de consigne de 1 C. Cette touche vous permet d augmenter la température de consigne de 1 C. En appuyant sur cette touche l affichage passe à l écran d information (voir également Chapitre 3). Vanne La ligne électrique allant à un servomoteur de vanne est interrompue ou en court-circuit. Un servomoteur de vanne est défaillant Entrée Un capteur ou compteur d eau est défaillant. Capteur Un capteur de température est défaillant. Si l une de ces pannes survient, veuillez vous adresser à votre régie d immeuble, à votre concierge ou à FäWa-System AG. DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 12 de 14

DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 13 de 14

Contact Siège central FäWa-System AG Breitenwiesstrasse 6 CH-8340 Hadlikon-Hinwil Tél. : +41 (0)44 938 05 38 Fax : +41 (0)44 937 22 73 info@faewa-system.ch www.faewa-system.ch Bureau de Berne FäWa-System AG Bahnhofstrasse 5 CH-3422 Kirchberg Tél. : +41 (0)34 445 74 84 Fax : +41 (0)34 445 74 85 kirchberg@faewa-system.ch Bureau de Winterthour FäWa-System AG Else-Züblin-Strasse 21 CH-8404 Winterthour Tél. : +41 (0)52 741 44 11 Fax : +41 (0)52 741 44 84 winterthur@faewa-system.ch Copyright 2009 FäWa-System AG / Tous droits réservés dans le monde entier. Le présent manuel ne doit pas être reproduit, transposé, modifié ou traduit sous quelque forme que ce soit, ni dans sa totalité si sous forme d'extraits ou de passages sans l autorisation expresse écrite préalable de FäWa-System AG. Déclaration de renoncement La société FäWa-System AG n assume aucune responsabilité ou garantie sur le contenu du présent manuel, en particulier dans le cas d une quelconque garantie de revendeur ou garantie de conformité à une utilisation donnée qui lui serait imposée à des fins particulières. FäWa-System AG se réserve le droit de réviser cette publication et d en modifier périodiquement le contenu, sans que FäWa-System AG ou toute autre personne ou organisation ne soit tenue d annoncer une telle révision. Marque WICOS est une marque déposée de FäWa-System AG DE28-Touch user08f rev0 090617 Page 14 de 14