MODELS WP-2 LCV WP-2 BVC, WP-2 BVC-Pb



Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Folio Case User s Guide

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Easy-Change Water Dispenser/Icemaker Water Filter Installation and Operating Instructions Model IC-1000

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

How to Login to Career Page

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Application Form/ Formulaire de demande

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

R.V. Table Mounting Instructions

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Notice Technique / Technical Manual

Fabricant. 2 terminals

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Nouveautés printemps 2013

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Gestion des prestations Volontaire

accidents and repairs:

Practice Direction. Class Proceedings

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

GEAppliances.com. Operating Instructions About the Water Filtration System...3 Specification Guidelines...3

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Water Filtration System

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Garage Door Monitor Model 829LM

Contents Windows

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ZERO WASTE REVERSE OSMOSIS SYSTEM

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Archived Content. Contenu archivé

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

FORMULAIRE D OUVERTURE DE COMPTE ENTREPRISE

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Exemple PLS avec SAS

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Frequently Asked Questions

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

LG Electronics, Inc. Display Limited Warranty - USA

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Safety Instructions Safety Instructions...2 Specification Guidelines...3. Filtration System. Operating Instructions About the RO System...

Transcription:

INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL MODELS WP-2 LCV WP-2 BVC, WP-2 BVC-Pb WP-2 LCV Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of claims specified on the performance data sheet. WP-2 BVC Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of claims specified on the performance data sheet. WP-2 BVC-Pb Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 & 53 for the reduction of claims specified on the performance data sheet. WP-2 BVC has been tested by Bio Vir as a Microbiological Water Purifier based upon the recommendations set forth in the USEPA Guide Standard and Protocol for Microbiological Water Purifiers (OPP Task Force Report, 1987) Please read carefully before proceeding with installation. Your failure to follow any attached instructions or operating parameters may lead to the product s failure and possible damage to property. Refer to enclosed warranty for operating parameters to ensure proper use with your water supply. Watts Premier, Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 Phone: 800-752-5582 www.wattspremier.com Fax: 623-931-0191 Manual #: 199389 Manual Date: 07/06/07

Thank you for your purchase of a state of the art Watts Premier Water Treatment system. WP-2 BVC Microbiological Water Treatment System: Watts Premier WP-2 BVC water treatment system contains a patented State of the Art Microbiological Filter. This filter has been independently tested and certified to remove disease causing microorganisms from the drinking water, including bacteria, viruses and protozoan cysts. Where these water contaminants may not be in your water at all times, it provides a level of security in the event there is a short term water concern such as a boil alert. This filter has also been tested and certified to reduce chlorine tastes and odors form the drinking water providing you great tasting water in addition the comfort in knowing you have the protection of the Microbiological Filter. WP-2 LCV Water Treatment System: Watts Premier WP-2 LCV water treatment system contains a heavy duty lead, cyst and VOC filter block. This specialty formulated block is capable of reducing lead, cryptosporidium, Giardia, Entamoeba as well as harmful Volatile Organic Chemicals (See performance data sheet for complete list of VOC s). It is estimated that VOC s are present in one-fifth of the nation s water supplies. These water contaminants can enter ground water from a variety of sources including localized use of herbicides and pesticides, gasoline or oil spills, leaking underground fuel tanks, septic system cleaners, and chemicals used in the dry-cleaning industry. See performance data sheet for individual contaminants and reduction performance. WP-2 BVC + Pb The Watts Premier WP-2 BVC + Pb combines the best of these two technologies into one water treatment system. The first stage of water treatment is the heavy duty lead reducing carbon block. This carbon block also reduces sand, sediment, silt, rust as well as chlorine taste and odors from the drinking water. The second stage is the patented microbiological reduction block that is tested and verified by Bio Vir laboratories and California DHS Certified as a water purification filter. This filter removes bacteria, viruses and parasitic cysts from the water providing you the highest quality of drinking water for you and your family. System Maintenance Just because you can not taste it, does not mean that it is not there. Many contaminants in the drinking water are undetectable to the taste. Additionally, over time if you do not replace the filter element, other bad tastes and odors will be apparent in your drinking water. This is why it is important to change out your filter at the recommended intervals as indicated in this system manual. When replacing any of the filter elements, pay special attention to any cleaning instructions. Should you have any further questions please refer to our website at www. wattspremier.com or call our customer service dept. at 1-800-752-5582. 2

Table of Contents Maintenance Record... 3 Operational Parameters... 4 Contents of WP-2 System... 4 Tools Recommended For Installation... 4 Under Sink Mounting... 4 Drill / Punch a Hole for Watts Top Mount Faucet... 5 Watts Top Mount Faucet Installation... 6 Adapta Valve Installation... 7 S 7 Filter Change... 8 9 Performance Data Sheets... 10-13 California Certificate... 14 Warranty Registration... 15 Other Products by Watts... 16 Warranty... 17 Maintenance Record Date of Purchase: Date of Install: Installed by: NOTES: 3

Operational Parameters Installation needs to comply with state and local plumbing regulations. This system is intended to be installed on the cold supply line only. Maximum Minimum Operational Temperature 100 F (37.8 C) 40 F (4.4 C) Operating Pressure 85 psi (5.98 kg/cm²) 20 psi (1.406 kg/cm²) ph Parameters 10 5 Flow Rate 0.5 GPM @ 60 psig Contents of Under Counter System 1 WP-2 Unit 2 Filters 1 Parts Bag 1 Faucet Assembly If any of the items are missing, please contact Watts Premier prior to installing Tools Recommended For Installation A small knife Variable speed drill 1/8 (3mm), 1/4 (6.4 mm) and 7/16 (11.0mm) drill bits 1 1/4 hole saw (for porcelain sinks) or 1 1/4 hole punch (for stainless steel sinks) 1/2 and 5/8 open-end wrenches (or adjustable wrenches) Phillips screwdriver Installation This system has been designed to fit under most kitchen sinks. Please read carefully before proceeding with installation. Step 1: Mounting System Under Sink Two Stage Under Counter (WP-2) (A) Locate a space under the sink that allows the unit to be mounted close to the cold water supply and allows for easy access during maintenance and filter changes. System must be installed to the cold water supply only. Allow approximately 2 (5cm) clearance between the bottom of the filter housing and the floor of the sink cabinet. (B) Using the mounting hole on the bracket, mark the location for the mounting screws on the cabinet wall under the sink. (C) Screw the (2) screws into the wall at the marked location. (D) Hang the module on the screws using the mounting holes in the bracket. 4 HOT Sink COLD Green Tubing Counter Top Blue Tubing

Drill a Hole for the Faucet in a Porcelain Sink Note: Most sinks are predrilled with 1 ½ or 1 ¼ diameter hole that you can use for your faucet, (if you are already using it for a sprayer or soap dispenser, see step 1). Porcelain sinks are extremely hard and can crack or chip easily. Use extreme caution when drilling. Premier accepts no responsibility for damage resulting from the installation of faucet. Step 1 Determine desired location for the faucet on your sink and place a piece of masking tape on location where the hole is to be drilled. Mark the center of the hole on the tape. Step 2 Using a variable speed drill on the slowest speed, drill a 1 / 8 pilot hole through both porcelain and metal casing of sink at the center of the desired location. (If drill bit gets hot it may cause the porcelain to crack or chip), use lubricating oil or liquid soap to keep cool. Step 3 Using a 1 ¼ hole saw, proceed to drill the large hole. Keep drill speed on the slowest speed and use lubricating oil or liquid soap to keep the hole saw cool during cutting. Step 4 Make sure the surroundings of the sink are cooled before mounting the faucet to the sink after drilling. Remove all sharp edges. Punch a Hole for the Faucet in a Stainless Steel Note: Step 5 If mounting faucet to a Stainless Steel Sink you will need a 1 ¼ Hole Punch. The faucet opening should be centered between the back splash and the edge of the sink, ideally on the same side as the vertical drain pipe. Drill a ¼ pilot hole. Use a 1/2 Hole Punch and an adjustable wrench to punch the hole in the sink. Change to the 1 1/4 Hole Punch to enlarge the hole. The faucet can now be installed. 5

WATTS Premier Chrome Monitor & Non-Monitor (Top Mount) Faucet Installation Minimum Maximum Mounting Hole Size 1 1 1/4 Torque on Toggle Bolt 5 lb.in. (max) Gather and identify the faucet pieces. (A) Remove faucet base & faucet spout from their respective plastic bags. From above the sink, feed the faucet tubing & toggle bolt down through the 1¼ mounting hole in the sink. Ensure that the soft rubber gasket is uniformly positioned in between the base of the faucet and the top of the sink. (B) Align the faucet base so that the handle is on the right side and the base is sitting flush on the sink top. Turn the handle down (towards you) to the ON position to reveal the tightening screw (located where the spout will be inserted). Using a phillips head screwdriver, turn the screw clockwise until the toggle bolt secures the faucet base snug onto the sink top. (C) Once the faucet base is securely fastened to the sink top, insert the faucet spout into the faucet base until it is fully seated. Turn the handle up (away from you) to the OFF position. (D) Connect the loose end of the 3/8 blue plastic tubing from the faucet to the 1/4 x 3/8 plastic reducing union. Connect the 1/4 blue tubing from the OUTLET SIDE of the filtration unit to the 1/4 side of the union. Faucet Battery Installation For Monitor Faucets (P/N: 116075) P/N: 116075 Monitor P/N: 116071 Non-Monitor (A) Remove the faucet battery from the plastic bag. Locate the faucet battery compartment drawer on the base of the faucet. Using a small screwdriver on the notch at the compartment drawer base, slide the drawer out. Insert the battery into the battery compartment drawer. NOTE: The + side of the battery faces up. The compartment drawer will not slide in if the battery is installed upside down. (B) Once the battery is in place, slide the battery compartment drawer back into the base until it is flush. When the battery is first installed, both the red and green lights will flash sequentially to indicate that both lights are functional. Thereafter, it will flash green only when the faucet handle is turned to the ON position. When your system is ready to be serviced (approximately six months) you will see the light flash red when the handle is turned to the ON position. Refer to the Filter Change (page 10) section of this manual for filter replacement. NOTE: If your water usage is high the red light may activate sooner than six months indicating the need for filter replacement. This faucet provides an electronic monitor that will tell you when it is time to replace the filters in your water treatment device. The light indicator will be green for the life of the filter, turning red once the life of the filter has been reached. This can occur after six months of use, or sooner for heavy water usage. To reset the electronic monitor during replacement of filters, simply slide out the battery from the faucet and reinsert. The battery life is expected to last one year, however, for heavy use the battery may need to be replaced sooner. For replacement, look for battery number CR2354 (Watts p/n: 116082) which is available at your local battery store or contact Watts Premier at 800-752-7782. You can also order online at www.wattspremier.com. 6 Line from Unit Line from Faucet

Adapta Valve Installation (A) Turn off the main supply water to the house. Note: Housing plumbing may be the opposite of that shown in Figure B. (B) Turn off the cold water supply to the faucet by turning the angle stop valve clockwise until it is completely off. Drain any water in the line by opening the faucet cold side. (C) Attach adapta valve as illustrated in the three photos below, choosing the configuration that fits your plumbing. (D) Attach one end of the green tube (supplied) to the inlet side of the filter module. (E) To attach the loose end of the green tube to the Adapta Valve, remove a brass nut, plastic sleeve and brass insert from the parts bag. Place nut on the tube first, then the plastic sleeve (small taper end of plastic sleeve must point to the end of tube) and then insert the brass Insert into the end of the tube (see Figure C). Insert the green tube into the ¼ opening on the adapta valve until it stops. Slide nut and sleeve down and thread onto the male pipe threads. Use a ½ wrench to securely tighten. (F) Turn on water supply and open the Adapta valve. Check for leaks. Figure B Configuration for 3/8 compression fittings Figure C HOT COLD Correct installation of the Adapta Valve Configuration for 1/2 fittings START UP (A) Turn faucet handle to the open position to start the flow of water through the unit. Run 7 gallons of water through the unit in order to flush out the normal black carbon fines (it will sputter until the air is purged out) from the unit. Initially, the water may appear cloudy which is due to tiny air bubbles and it will clear up shortly. Close the faucet. (B) Check for leaks. If you have any leaks, shut off the water supply to your system, repair and restart unit. Caution: Water supply line to the system must be from the cold water supply line. Hot water will severely damage your system. 7

FILTER CHANGE Watts Premier recommends changing the filter element every 6 months. However filter life depends on local water conditions and water use. Use Watts Premier s replacement cartridge only. Other filters may look the same, but only filters by Watts are manufactured to fit your WP-2 filter unit in order to ensure proper reduction of water contaminants. Figure D Sediment Pre-Filter WP-2 BVC & WP-2 LCV Part # 104023 Carbon Block Filter WP-2 BVC Part# 101003 WP-2 LCV Part# 101014 WP-2 BVC-Pb (Pre-Filter) Part# 101015 (A) Turn off incoming water supply to the WP-2 unit by turning the needle valve on the adapta valve clockwise. Note: There will be water in the filter housing. Lift the faucet handle to relieve the water pressure. (B) Remove filter housing from lid by turning it to the left, as shown in Figure D. (C) Remove used filter cartridge and discard. NOTE: Do not discard filter-housing o-ring. (D) Clean inside of filter housing with warm soapy water and rinse to remove soap (E) Lubricate o-ring with water-soluble lubricant (i.e. K-Y Jelly or Silicone lubricant). NOTE: Do not use Petroleum based lubricants such as Vaseline. (F) Seat o-ring in groove in filter housing and insert new filter cartridges into filter housing. (G) Screw filter housing onto lid as shown in Figure D. (H) Turn on water supply to filter unit by turning needle valve on Adapta Valve counter clockwise (I) Check system for leaks. 8

9

Performance Data Sheet Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 USA WP-2 LCV GENERAL USE CONDITIONS: 1: System to be used with municipal or well water sources treated and tested on regular basis to insure bacteriological safe quality. DO NOT use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts. 2: Operating Temperature: Maximum 100 o F (40.5 o C) Minimum 40 o F (4.4 o C) 3: Operating Water Pressure: Maximum 85-psi (5.98 kg/cm 2 ) Minimum 20-psi 4: Maximum flow Rate: 0.50 gpm (1.89 lpm) 5: Rated Capacity: 600 Gallons (2,200 liters) RECOMMENDED REPLACEMENT PARTS AND CHANGE INTERVAL: Note: Depending on incoming feed water conditions replacement time frame may vary. Description Part Number Change time Frame Cost Stage 1: Sediment: 5M-10 104023 6 Months or 600 gallons of water $ 6.00 Stage 2: Carbonblock 101014 6 Months or 600 gallons of water $24.95 This system has been tested according to NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water specified in NSF/ANSI 53. Testing performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Substance Percent Reduction Influent Challenge Concentration (mg/l unless noted) Maximum Permissible Product Water Concentration ALACHLOR* >98% 0.05 0.001 ATRAZINE* >97% 0.1 0.003 BENZENE* >99% 0.081 0.001 BROMODICHLOROMETHANE (TTHM)* >99.8% 0.300 +/- 0.30 0.015 BROMOFORM (TTHM)* >99.8% 0.300 +/- 0.30 0.015 CARBOFURAN (Furadan)* >99% 0.19 0.001 CARBON TETRACHLORIDE* 98% 0.078 0.0018 CHLOROBENZENE (Monochlorobenzene)* >99% 0.077 0.001 CHLOROFORM (TTHM)* >99.8% 0.300 +/- 0.30 0.015 CRYPTOSPORIDIUM (see Cyst) 99.99% minimum 50,000/mL 99.95% CYST 99.99% minimum 50,000/mL 99.95% 2, 4-D* 98% 0.110 0.0017 DBCP (see Dibromochloropropane)* >99% 0.052 0.00002 1,2-DCA (see 1,2-DICHLOROETHANE)* 95% 0.088 0.0048 1,1-DCE (see 1,1-DICHLOROETHYLENE)* >99% 0.083 0.001 DIBROMOCHLOROMETHANE (TTHM;Chlorodibromomethane)* >99.8% 0.300 +/- 0.30 0.015 DIBROMOCHLOROPROPANE (DBCP)* >99% 0.052 0.00002 o-dichlorobenzene (1,2 Dichlorobenzene)* >99% 0.08 0.001 p-dichlorobenzene (para-dichlorobenzene)* >98% 0.04 0.001 1,2-DICHLOROETHANE (1,2-DCA)* 95% 0.088 0.0048 1,1-DICHLOROETHYLENE (1,1-DCE)* >99% 0.083 0.001 CIS-1,2-DICHLOROETHYLENE* >99% 0.17 0.0005 TRANS-1,2- DICHLOROETHYLENE* >99% 0.086 0.001 1,2-DICHLOROPROPANE (Propylene Dichloride)* >99% 0.08 0.001 CIS-1,3- DICHLOROPROPYLENE* >99% 0.079 0.001 DINOSEB* 99% 0.17 0.0002 EDB (see ETHYLENE DIBROMIDE)* >99% 0.044 0.00002 ENDRIN* 99% 0.053 0.00059 10

Substance Percent Reduction Influent Challenge Concentration (mg/l unless noted) Maximum Permissible Product Water Concentration ENTAMOEBA 99.99% minimum 50,000/mL 99.95% ETHYLBENZENE* >99% 0.088 0.001 ETHYLENE DIBROMIDE (EDB)* >99% 0.044 0.00002 FURADAN (see CARBOFURAN)* >99% 0.19 0.001 HALOACETONITRILES (HAN)* BROMOCHLOROACETONITRILE 98% 0.022 0.0005 DIBROMOACETONITRILE 98% 0.024 0.0006 DICHLOROACETONITRILE 98% 0.0096 0.0002 TRICHLOROACETONITRILE 98% 0.015 0.0003 HALOKETONES (HK):* 1,1-DICHLORO-2-PROPANONE 99% 0.0072 0.0001 1,1,1-TRICHLORO-2-PROPANONE 96% 0.0082 0.0003 GIARDIA LAMBLIA (see Cyst) 99.99% minimum 50,000/mL 99.95% HEPTACHLOR* >99% 0.25 0.00001 HEPTACHLOR EPOXIDE* 98% 0.0107 0.0002 HEXACHLOROBUTADIENE (Perchlorobutadiene)* >98% 0.044 0.001 HEXACHLOROCYCLOPENTADIENE* >99% 0.060 0.000002 LEAD ph 6.5 99% 0.15 +/- 10% 0.010 LEAD ph 8.5 99% 0.15 +/- 10% 0.010 LINDANE* >99% 0.055 0.00001 METHOXYCHLOR* >99% 0.050 0.0001 METHYLBENZENE (see TOLUENE)* >99% 0.078 0.001 MONOCHLOROBENZENE (see CHLOROBENZENE)* >99% 0.077 0.001 PCE (see TETRACHLOROETHYLENE)* >99% 0.081 0.001 PENTACHLOROPHENOL* >99% 0.096 0.001 PERCHLOROBUTADIENE (see HEXACHLOROBUTADIENE)* PROPYLENE DICHLORIDE (see 1,2 -DICHLOROPROPANE)* >98% 0.044 0.001 >99% 0.080 0.001 SIMAZINE* >97% 0.120 0.004 SILVEX (see 2,4,5-TP)* 99% 0.270 0.0016 STYRENE (Vinylbenzene)* >99% 0.15 0.0005 1,1,1-TCA (see 1,1,1 - TRICHLOROETHANE)* 95% 0.084 0.0046 TCE (see TRICHLOROETHYLENE)* >99% 0.180 0.0010 1,1,2,2- TETRACHLOROETHANE* >99% 0.081 0.001 TETRACHLOROETHYLENE* >99% 0.081 0.001 TOLUENE (Methylbenzene)* >99% 0.078 0.001 TOXOPLASMA minimum 50,000/mL 99.95% 2,4,5-TP (Silvex)* 99% 0.270 0.0016 TRIBROMOACETIC ACID* 0.042 0.001 1,2,4 TRICHLOROBENZENE (Unsymtrichlorobenzene)* >99% 0.160 0.0005 1,1,1-TRICHLOROETHANE (1,1,1-TCA)* 95% 0.084 0.0046 1,1,2-TRICHLOROETHANE* >99% 0.150 0.0005 TRICHLOROETHYLENE (TCE)* >99% 0.180 0.0010 TRIHALOMETHANES (TTHM) (Chloroform; Bromoform; Bromodichloromethane; Dibromochloromethane) Unsym-Trichlorobenzene (see 1,2,4- TRICHLOROBENZENE)* >99.8% 0.300 +/- 0.30 0.015 >99% 0.160 0.0005 Vinylbenzene (see STYRENE)* >99% 0.150 0.0005 XYLENES (TOTAL)* >99% 0.070 0.001 11

Performance Data Sheet Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 USA WP-2 BVC GENERAL USE CONDITIONS: 1: System has been independently tested for the removal of microbiologically contaminated water. The system is not intended for the treatment of water that has an obvious contamination source, such as raw sewage. This system is not intended to convert wastewater to microbiologically safe drinking water. 2: Operating Temperature: Maximum 100 o F (37.8 o C) Minimum 40 o F (4.4 o C) 3: Operating Water Pressure: Maximum 85-psi (5.98 kg/cm 2 ) Minimum 20-psi 4: Maximum flow Rate: 0.50 gpm (1.89 lpm) 5: Rated Capacity: 2000 Gallons (7,500 liters) RECOMMENDED REPLACEMENT PARTS AND CHANGE INTERVAL: Note: Depending on incoming feed water conditions replacement time frame may vary. Description Part Number Change Time Frame Cost Stage 1: sediment: 5M-10 104023 6 Months $ 6.00 Stage 2: Microbiological Carbonblock 101003 6 Months $28.95 This system has been tested according to NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water specified in NSF/ANSI 42. Testing performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Contaminant Influent Challenge Concentration Percent Reduction Achieved Chlorine Taste & Odor 2.0 mg/l + 10% 98% Bacteria* 99.9999% Virus* 99.99% Cyst* 99.95% * Independently tested and verified by BioVir Laboratories These substances are not necessarily in your drinking water. Refer to the owners manual for further maintenance requirements and warranty information. System must be maintained according to manufacturers use instructions, including replacement of filter elements. System has been tested by Bio Vir as a Microbiological Water Purifiers based on the recommendations set forth in the USEPA Guide Standard and Protocol for Microbiological Water Purifiers (OPP Task Force Report, 1987). Questions? Contact Watts Premier 800-752-5582 623-931-1977 www.wattspremier.com 12

Performance Data Sheet Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 USA WP-2 BVC-Pb GENERAL USE CONDITIONS: 1: System has been independently tested for the removal of microbiologically contaminated water. The system is not intended for the treatment of water that has an obvious contamination source, such as raw sewage. This system is not intended to convert wastewater to microbiologically safe drinking water. 2: Operating Temperature: Maximum 100 o F (37.8 o C) Minimum 40 o F (4.4 o C) 3: Operating Water Pressure: Maximum 85-psi (5.98 kg/cm 2 ) Minimum 20-psi 4: Maximum flow Rate: 0.50 gpm (1.89 lpm) 5: Rated Capacity: 2000 Gallons (7,500 liters) RECOMMENDED REPLACEMENT PARTS AND CHANGE INTERVAL: Note: Depending on incoming feed water conditions replacement time frame may vary. Description Part Number Change Time Frame Cost Stage 1: Carbonblock w/lead Out 101015 6 Months $17.95 Stage 2: Microbiological Carbonblock 101003 6 Months $28.95 This system has been tested according to NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water specified in NSF/ANSI 42. Testing performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. Contaminant Influent Challenge Concentration Percent Reduction Achieved Chlorine Taste & Odor 2.0 mg/l + 10% 98% Bacteria* 99.9999% Virus* 99.99% Cyst* 99.95% Lead ph 6.5 0.15mg/L +/- 10% 99% Lead ph 8.5 0.15mg/L +/- 10% 99% * Independently tested and verified by BioVir Laboratories These substances are not necessarily in your drinking water. Refer to the owners manual for further maintenance requirements and warranty information. System must be maintained according to manufacturers use instructions, including replacement of filter elements. System has been tested by Bio Vir as a Microbiological Water Purifiers based on the recommendations set forth in the USEPA Guide Standard and Protocol for Microbiological Water Purifiers (OPP Task Force Report, 1987). Questions? Contact Watts Premier 800-752-5582 623-931-1977 www.wattspremier.com 13

State of California Department of Public Health State of California Department of Public Health 14

WARRANTY REGISTRATION Thank you for selecting Watts Premier for your water filtration needs. 4 Ways to Register 1. On-line at www.wattspremier.com Register your product on-line and receive a 5% discount on your next on-line order, Plus receive reduced shipping. 2. Call in your information 1-800-752-5582 Call and we will enter your information. 3. Fax in your information 623-931-0191 Fax this form directly to us. 4. Mail in the information. Please complete the form below. Mail to: Watts Premier 1725 W. Williams Dr. C-20 Phoenix, AZ 85027 Registering will insure you receive Watts FREE Filter Reminder Service Watts Premier Inc. is concerned for the safety of your personal information. Watts Premier collects personal information when you register with Watts Premier. This information is stored in our data base and we do not rent, sell, or share personal information with other people or nonaffiliated companies. We reserve the right to send you certain types of communications such as direct mail, email, or by telephone relating to our products or products that you have purchased. We limit access to your personal information to those employees who will directly provide you with services or products in order to do their jobs. We want to offer you four ways to communicate with us. 1.Online, 2.Fax, 3.Telephone, and 4. Mail the form below. By registering your product you will receive the full benefit of our warranty. Watts Premier will also send you a semiannual filter change reminder beginning six months from date of installation. To insure the highest quality of your water, filters should be replaced every 6 months. If you have any questions or comments please give us a call at 1-800-752-5582 M-F 8:00am -5:00pm MST. First Name: Last Name: Address: City: State: Zip Code: Country: USA CANADA MEXICO OTHER Phone # - - Date of Purchase: Email Address: Date of Install: Installed By: SELF Plumbing Professional Where Purchased: Model Number: Serial Number: XXXXX - XXXXXX Watts Premier, Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 Phone: 800-752-5582 www.wattspremier.com Fax: 623-931-0191 15

Other Products from Watts Premier Watts Premier has other fine water filtration products and accessories to enhance your water and to compliment your water filtration system. Listed on the next two pages are only a few of the items we offer. Visit our website at www.wattspremier.com or call our Customer Service Representatives at 1-800-752-5582 (inside USA) 1-623-931-1977 (outside USA) for more products. Watts Premier Ice Maker Filter Kit - High efficiency replaceable filter that can last up to 5 years or 20,000 gallons. Perfect for residential and commercial ice makers as well as refrigerators, drinking fountains, coffee & tea brewers, motor homes and campers. Reduces chlorine taste and odor. Part No. 500327 *$36.95/ea Whole House Filter Great for sediment problems such as in well water supply or areas where dirt and rust particles are a problem. Includes three 50 micron sediment filters and wrench (3/4 ports) Part No. 500223 *$86.95/ea Replacement filter Part No. 304007 *$ 7.95/ea Watts Premier Hot Water Recirculation Pump Bring convenience and saving to your home, giving you hot water instantly at every faucet, when you need it. This unique product is easy to install and not only provides you with the convenience of hot water when you need it, but saves an average of over 11,000 gallons per year. Part No. 500800 *$229.99 each One Piece Manifold 5-Stage Reverse Osmosis WP-5 This state of the art manifold reverse osmosis system provides a seamless water path eliminating 17 connections from standard style units. Includes carbon block technology and high production 24gpd Thin Film Membrane - NSF Certified for the reduction of a wide range of contaminants including Arsenic, Chromium, Perchlorate, Lead, Radium, and many others. Part No. 500023 *$239.00/ea *All prices subject to change without notice. 16

1725 W. Williams Dr. C-20 Phoenix, Arizona 85027 Limited Warranty What your Warranty Covers: If any part of your WATTS PREMIER WP-2 is defective in workmanship (excluding replaceable filters ), return unit after obtaining a return authorization (see below), within 3 years of original retail purchase, WATTS PREMIER will repair or, at WATTS PREMIER S option, replace the system at no charge. How to obtain Warranty Service: For warranty service, call 1-800-752-5582 for a return authorization number. Then, ship your unit to our factory, freight and insurance prepaid, with proof of date of original purchase. Please include a note stating the problem. Premier will repair it, or replace it, and ship it back to you prepaid. What this warranty does not cover: This warranty does not cover defects resulting from improper installation, (contrary to WATTS PREMIER S printed instructions), from abuse, misuse, misapplication, improper maintenance, neglect, alteration, accidents, casualties, fire, flood, freezing, environmental factors, water pressure spikes or other such acts of God. This warranty will be void if defects occur due to failure to observe the following conditions: 1. The WP-2 System must be hooked up to a potable municipal or well cold water supply. 2. The ph of the water must not be lower than 5 or higher than 10. 3. The incoming water pressure must be between 20 and 85 pounds per square inch. 4. Incoming water to the Counter Top cannot exceed 100 degrees F (38 degrees C.) This warranty does not cover any equipment that is relocated from the site of its original installation. This warranty does not cover any equipment that is installed or used outside the United States of America and Canada. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: WATTS PREMIER WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. WATTS PREMIER WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING TRAVEL EXPENSE, TELEPHONE CHARGES, LOSS OF REVENUE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, LOSS OF USE OF THE EQUIPMENT, AND DAMAGE CAUSED BY THIS EQUIPMENT AND ITS FAILURE TO FUNCTION PROPERLY. THIS WARRANTY SETS FORTH ALL OF PREMIER S RESPONSIBILITIES REGARDING THIS EQUIPMENT. OTHER CONDITIONS: If WATTS PREMIER chooses to replace the equipment, WATTS PREMIER may replace it with reconditioned equipment. Parts used in repairing the original warranty period, whichever is longer. This warranty is not assignable or transferable. YOUR RIGHTS UNDER STATE LAW: Some sta incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other legal rights which vary from state to state. 17

1725 W. Williams Dr. C-20 Phoenix, Arizona 85027 Garantie limitée Votre garantie couvre : Si une pièce du système WATTS PREMIER WP-2 comporte un vice de fabrication (filtres remplaçables exclus), retourner le système après avoir obtenu une autorisation de retour (voir ci-dessous), au cours des 3 ans à compter de la date d achat d origine, WATTS PREMIER réparera ou, selon l option de WATTS PREMIER, remplacera gratuitement le système. Comment obtenir du service de garantie : Pour le service de garantie, composer le 1 800 752-5582 afi n d obtenir une autorisation de retour. Puis, expédier le système à l usine en port payé et assurance payée, avec la preuve de la date d achat d origine. S.V.P., joindre une note indiquant le problème. Premier le réparera ou le remplacera et l expédiera au destinataire en port payé. Cette garantie ne couvre pas : Cette garantie ne couvre pas les défectuosités résultant d une mauvaise installation (montage contraire aux instructions imprimées de WATTS PREMIER), d un mauvais emploi, de maltraitance, d une mauvaise application, d un entretien inapproprié, de négligence, d altération, d accidents, de pertes, d incendie, d inondation, de gel, de facteurs environnementaux, de crêtes de pression d eau ou de cas fortuits et autres cas semblables. Cette garantie sera nulle et non avenue si le défaut est le résultat d une non-observation des conditions suivantes : 1. Le système WP-2 doit être raccordé à un approvisionnement d eau potable municipal ou d un puits d eau froide. 2. Le ph de l eau ne doit pas être inférieur à 5 ni supérieur à 10. 3. La pression de l arrivée d eau doit être entre 20 et 85 livres par pouce carré. 4. L arrivée d eau au niveau du plan de travail ne doit pas dépasser 100 degrés F (38 degrés C). Cette garantie ne couvre pas l équipement qui a été déplacé de son site original d installation. Cette garantie ne couvre pas l équipement qui a été installé ou utilisé à l extérieur des États-Unis et du Canada. LIMITES ET EXCLUSIONS : WATTS PREMIER NE SERA RESPONSABLE D AUCUNE GARANTIE TACITE, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. WATTS PREMIER NE SERA RESPONSABLE D AUCUN DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT, Y COMPRIS FRAIS DE DÉPLACEMENT, FRAIS DE TÉLÉPHONE, PERTES DE REVENUS, PERTES DE TEMPS, DÉSAGRÉMENT, PERTE DE L UTILISATION DE L ÉQUIPEMENT ET DOMMAGES CAUSÉS PAR CET ÉQUIPEMENT ET SON INCAPACITÉ À FONCTIONNER CORRECTEMENT. CETTE GARANTIE ÉTABLIT TOUTES LES RESPONSABILITÉS DE PREMIER CONCERNANT L ÉQUIPEMENT. AUTRES CONDITIONS : Si WATTS PREMIER choisit de remplacer l équipement, WATTS PREMIER pourra le faire avec de l équipement reconditionné. Les pièces utilisées pour réparer ou remplacer l équipement seront garanties pendant 90 jours à compter de la date où l équipement est retourné à l utilisateur, ou pour le reste de la période de la garantie originale, selon la période la plus longue restant à couvrir.. Cette garantie n est pas cessible ni transférable. DROITS DE L UTILISATEUR CONFORMÉMENT AUX LOIS DE L ÉTAT/DE LA PROVINCE : Certains États/certaines provinces n acceptent pas de limites sur la durée de la garantie tacite et n acceptent pas d exclusion ni de limitation des dommages directs ou indirects. En conséquence, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s appliquer à l utilisateur. Cette garantie accorde à l utilisateur des droits légaux spécifi ques. L utilisateur peut également bénéfi cier d autres droits qui varient d un État à l autre ou d une province à une autre. 17

Autres produits Watts Premier Watts Premier propose d autres produits et accessoires de fi ltration pour améliorer la qualité de l eau et pour compléter votre système de fi ltration de l eau. Les deux pages suivantes présentent quelquesuns de nos articles. Consultez notre site web : www.wattspremier.com ou appelez notre représentant du service à la clientèle au 1 800 752-5582 (à l intérieur des États-Unis), 1 623 931-1977 (à l extérieur des États-Unis) pour davantage de produits. Ensemble de filtre pour machines à glaçons Watts Premier - Filtre remplaçable à haute effi cacité d une durée maximale de 5 ans ou 20 000 gallons. Parfait pour les machines à glaçons résidentielles et commerciales ainsi que les réfrigérateurs, distributeurs d eau, fontaines à eau potable, infuseurs à thé et café, caravanes motorisées et campeuses. Réduit les odeurs et le goût de chlore. Pièce nº 500327 *36,95 $/la pièce Filtre pour toute la maison Excellent pour les problèmes de sédiments provenant de l eau de puits ou de zones où les particules de rouille et de saleté sont problématiques. Comprend trois fi ltres à sédiments de 50 microns et une clé. (orifi ces de 3/4 po) Pièce nº 500223 *86,95 $/la pièce Filtre de rechange Pièce nº 304007 *7,95$/la pièce Pompe de recirculation Watts Premier pour eau chaude Vous offre praticité et économies vous obtenez de l eau chaude instantanément à tous les robinets, quand il vous en faut. Ce produit unique s installe facilement et il est non seulement pratique en vous fournissant de l eau chaude quand vous en avez besoin, il vous permet aussi d économiser plus de 11 000 gallons par an. Pièce nº 500800 *229,99 $/la pièce Osmose inverse à 5 étages monopièce sur rampe WP-5 Ce système de pointe à osmose inverse sur rampe offre un trajet sans joint pour l eau, ce qui élimine 17 connexions par rapport aux appareils de style standard. Comprend la technologie de bloc au charbon et une membrane fi ltrante mince à production élevée de 24 gpd - Certifi cation NSF pour la réduction d une grande plage de contaminants comme : arsenic, chrome, perchlorate, plomb, radium et bien d autres encore. Pièce nº 500023 *239,00 $/la pièce *Tous les prix peuvent être modifiés sans préavis. 16

ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE Merci d avoir choisi Watts Premier pour vos besoins en fi ltration d eau. 4 façons de s inscrire 1. En ligne : www.wattspremier.com Enregistrez votre produit en ligne et recevez un rabais de 5 % sur votre prochaine commande passée en ligne, les frais d envoi seront réduits. 2. Composez le 1 800 752-5582 et donnez vos coordonnées Appelez et nous inscrirons votre information. 3. Télécopiez vos informations au 623 931-0191 Envoyez-nous ce formulaire directement. 4. Envoyez votre information par la poste Veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Postez-le à : Watts Premier 1725 W. Williams Dr. C-20 Phoenix, AZ 85027 Cet enregistrement vous assurera un rappel GRATUIT Service de rappel de changement de filtre Le souci de Watts Premier Inc. concerne la sécurité de votre information personnelle. Watts Premier obtient de vous des informations personnelles lorsque vous enregistrez votre produit auprès de Watts Premier. Ces informations sont mémorisées dans notre base de données et nous ne louons pas, nous ne vendons pas et nous ne partageons pas ces informations personnelles avec d autres personnes ni avec des compagnies autres que des fi liales. Nous nous réservons le droit de vous envoyer certains types de communications comme message publiposté, message électronique ou téléphonique concernant nos produits ou des produits que vous avez achetés. Nous limitons l accès à votre information personnelle seulement aux employés vous fournissant directement un service ou produit faisant partie de leur travail. Nous voulons vous offrir quatre manières vous permettant de communiquer avec nous. 1.En ligne, 2.Télécopie, 3.Téléphone et 4. Par la poste en envoyant le formulaire ci-dessous. Par l enregistrement de votre produit, vous recevrez tous les avantages qu apporte notre garantie. Watts Premier vous enverra aussi un rappel semestriel pour le changement de fi ltre, dans six mois à compter de la date d installation. Pour assurer une eau de meilleure qualité, les fi ltres doivent être remplacés tous les 6 mois. Si vous avez des questions ou commentaires, veuillez nous appeler au 1 800 752-5582 du lundi au vendredi, entre 8 h et 17 h HNR. Prénom : Nom : Adresse : Ville : État/Province : Code postal : Pays : ÉTATS-UNIS CANADA MEXIQUE AUTRE Téléphone nº - - Adresse de courriel : Date d achat : Date d installation : Installé par : VOUS-MÊME Plombier professionnel Lieu d achat : Numéro de modèle : Numéro de série : - Watts Premier, Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 Téléphone : 1-800-752-5582 www.wattspremier.com Télécopie : 623 931-0191 15

État de Californie Département des Services de santé Dispositif de traitement de l eau Certificat numéro 05-1728 Date de délivrance : 17 août 2005 Marque de commerce/nom du modèle WP-1-LCV WP-2-LCV Pièce(s) remplaçables Préfiltre des sédiments : 104023 Plomb, spores, filtre COV : nº 101014 Plomb, spores, filtre COV : nº 101014 Préfiltre des sédiments : 104023 Plomb, spores, filtre COV : nº 101014 Plomb, spores, filtre COV : nº 101014 Fabricant : Watts Premier Le ou les dispositifs de traitement de l eau mentionnés sur ce certificat satisfont aux exigences du test prévu par l article 116830 du Health and Safety Code pour les contaminants liés à la santé suivants : Contaminants microbiologiques et turbidité Contaminants inorganiques/radiologiques Spores Plomb Contaminants organiques COV Alachlore Endrine Simazine Atrazine Éthylbenzène Styrène Benzène 1,2-dibromoéthane 1,1,2,2 Tetrachroloréthane Carbofuran Haloacétonitriles (HAN) Tétrachrolure de carbone Bromochroloroacétonitrile Tétrachloroéthylène Chrolobenzène Dichroloroacétonitrile Toluène 2,4-D Trichroloroacétonitrile Fénoprop DBCP Halokétones (HK) Acide tribromoacérique o-dichrolobenzène 1,2-Dichloro-2-propanone 1,2,4-trichlorobenzène p-dichlorobenzène 1,1,1-Trichloro-2-propanone 1,1,1-trichloroéthane 1,1-Dichloroéthylène Heptachlore 1,1,2-trichloroéthane (Z)-1,2-dichloroéthène Heptachlore époxyde Trichloroéthylène (E)-1,2-dichloroéthène 1,1,2,3,4,4-hexachlorobuta-1,3-diène Trihalométhanes 1,2-dichloropropane Hexachlorocyclopentadiène Bromodichlorométhane cis-1,3-dichroloropropylène Lindane Bromoforme Dinoseb Méthoxychlore Chloroforme Pentachlorophénol Chlorodibromométhane Xylènes Capacité nominale : 2,27 m³ (600 gallons) Débit nominal : 1,89 L par minute (0,5 gal) Ne pas utiliser avec une eau insalubre d un point de vue microbiologique ou d une qualité inconnue. Ce système certifié pour la réduction des spores peut cependant être utilisé avec de l eau désinfectée susceptible de contenir des spores filtrables. État de Californie Département des Services de santé Dispositif de traitement de l eau Certificat numéro 05-1727 Date de délivrance : 7 septembre 2005 Marque de commerce/nom du modèle WP-1-BVC WP-2-BVC Fabricant : Watts Premier Pièce(s) remplaçables Préfiltre des sédiments : 104025 Filtre microbiologique purificateur : nº 101003 Interception microbiologique : nº 101003 Préfiltre des sédiments : 104025 Filtre microbiologique purificateur : nº 101003 Interception microbiologique : nº 101003 Le ou les dispositifs de traitement de l eau mentionnés sur ce certificat satisfont aux exigences du test prévu par l article 116830 du Health and Safety Code pour les contaminants liés à la santé suivants : Contaminants microbiologiques et turbidité Contaminants inorganiques/radiologiques Spores Aucun Bactéries Virus Contaminants organiques Aucun Capacité nominale : 7,58 m³ (2000 gallons) Débit nominal : 1,89 L par minute (0,5 gal) Conditions à la certification : Ne pas utiliser avec une eau insalubre d un point de vue microbiologique ou d une qualité inconnue. Ce système certifié pour la réduction des spores peut cependant être utilisé avec de l eau désinfectée susceptible de contenir des spores filtrables. 14

Fiche de données relative à la performance Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 É.-U. WP-2 BVC-Pb CONDITIONS GÉNÉRALES D UTILISATION : 1-Le système a été indépendamment testé pour la désinfection de l eau microbiologiquement contaminée. Le système n est pas prévu pour le traitement de l eau affectée par une source de contamination évidente comme des eaux d égout brutes. Ce système n est pas prévu pour transformer des eaux usées en eau potable microbiologiquement sûre. 2-Température de fonctionnement : Maximum 100 ºF (37,8 ºC) Minimum 40 ºF (4,4 ºC) 3-Pression de service de l eau : Maximum 85 lb/po² (5,98 kg/cm²) Minimum 20 lb/po² 4-Débit maximum : 0,50 gallon/min (1,89 L/min) 5-Capacité nominale : 2 000 gallons (7 500 litres) PIÈCES DE RECHANGE ET INTERVALLES ENTRE LES CHANGEMENTS RECOMMANDÉS : Remarque : Selon l état de l eau d arrivée, la tranche de temps entre les changements de filtre peut varier. Description Numéro de pièce : Caractéristiques des intervalles Coût Étape 1 : Bloc au charbon avec sortie 101015 6 mois 17,95 $ Étape 2 : Bloc au charbon microbiologique 101003 6 mois 28,95 $ Ce système a été testé selon la norme 42 de NSF/ANSI pour la réduction des substances présentées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l arrivée d eau du système a été réduite à un niveau de concentration inférieure ou égale à la limite permissible pour l eau sortant du système comme il est stipulé dans la norme 42 de NSF/ANSI. Lors de tests réalisés dans des conditions standard de laboratoire, les performances obtenues peuvent varier. Contaminant Concentration dans l influent Pourcentage de réduction obtenu Goût et odeur de chlore 2,0 mg/l + 10 % 98 % Bactéries* 99,9999 % Virus* 99,99 % Spores* 99,95 % Plomb ph 6,5 0,15mg/L + 10 % 99 % Plomb ph 8,5 0,15mg/L + 10 % 99 % * Indépendamment testé et vérifié par BioVir Laboratories Ces substances ne se trouvent pas nécessairement dans votre eau potable. Reportez-vous au manuel de l utilisateur pour d autres besoins sur l entretien et de l information concernant la garantie. Le système doit être entretenu selon le mode d emploi du fabricant et cela comprend le remplacement des éléments filtrants. Le système a été testé par Bio Vir comme purifi cateur microbiologique d eau selon les recommandations stipulées dans USEPA Guide Standard et le protocole pour les purifi cateurs microbiologiques d eau (OPP Task Force Report, 1987). Questions? Contactez Watts Premier 800 752-5582 623 931-1977 www.wattspremier.com 13

Fiche de données relative à la performance Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 É.-U. WP-2 BVC CONDITIONS GÉNÉRALES D UTILISATION : 1-Le système a été indépendamment testé pour la désinfection de l eau microbiologiquement contaminée. Le système n est pas prévu pour le traitement de l eau affectée par une source de contamination évidente comme des eaux d égout brutes. Ce système n est pas prévu pour transformer des eaux usées en eau potable microbiologiquement sûre. 2-Température de fonctionnement : Maximum 100 ºF (37,8 ºC) Minimum 40 ºF (4,4º C) 3-Pression de service de l eau : Maximum 85 lb/po² (5,98 kg/cm²) Minimum 20 lb/po² 4-Débit maximum : 0,50 gallon/min (1,89 L/min) 5-Capacité nominale : 2 000 gallons (7 500 litres) PIÈCES DE RECHANGE ET INTERVALLES ENTRE LES CHANGEMENTS RECOMMANDÉS : Remarque : Selon l état de l eau d arrivée, la tranche de temps entre les changements de filtre peut varier. Description Numéro de pièce : Caractéristiques des intervalles Coût Étape 1 : Sédiment : 5M-10 104023 6 mois 6,00 $ Étape 2 : Bloc au charbon microbiologique 101003 6 mois 28,95 $ Ce système a été testé selon la norme 42 de NSF/ANSI pour la réduction des substances présentées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l arrivée d eau du système a été réduite à un niveau de concentration inférieure ou égale à la limite permissible pour l eau sortant du système comme il est stipulé dans la norme 42 de NSF/ANSI. Lors de tests réalisés dans des conditions standard de laboratoire, les performances obtenues peuvent varier. Contaminant Concentration dans l influent Pourcentage de réduction obtenu Goût et odeur de chlore 2,0 mg/l + 10 % 98 % Bactéries* 99,9999 % Virus* 99,99 % Spores* 99,95 % * Indépendamment testé et vérifié par BioVir Laboratories Ces substances ne se trouvent pas nécessairement dans votre eau potable. Reportez-vous au manuel de l utilisateur pour d autres besoins sur l entretien et de l information sur la garantie. Le système doit être entretenu selon le mode d emploi du fabricant et cela comprend le remplacement des éléments filtrants. Le système a été testé par Bio Vir comme purifi cateur microbiologique d eau selon les recommandations stipulées dans USEPA Guide Standard et le protocole pour les purifi cateurs microbiologiques d eau (OPP Task Force Report, 1987). Questions? Contactez Watts Premier 800 752-5582 623 931-1977 www.wattspremier.com 12

Substance Pourcentage de Réduction Concentration dans l influent (mg/l, sauf indication contraire) Concentration d eau filtrée permissible - Maximum ENTAMOEBA 99,99 % minimum 50 000/mL 99,95 % ÉTHYLBENZÈNE* >99 % 0,088 0,001 BROMURE D ÉTHYLÈNE (EDB)* >99 % 0,044 0,00002 FURADANE (voir CARBOFURANE)* >99 % 0,19 0,001 HALOACÉTONITRILES (HAN)* BROMOCHLOROACÉTONITRILE 98 % 0,022 0,0005 DIBROMOACÉTONITRILE 98 % 0,024 0,0006 DICHLOROACÉTONITRILE 98 % 0,0096 0,0002 TRICHLOROACÉTONITRILE 98 % 0,015 0,0003 HALOCÉTONES (HK) :* 1,1-DICHLORO-2-PROPANONE 99 % 0,0072 0,0001 1,1,1-TRICHLORO-2-PROPANONE 96 % 0,0082 0,0003 GIARDIA LAMBLIA (voir Spore) 99,99 % minimum 50 000/mL 99,95 % HEPTACHLOR* >99 % 0,25 0,00001 ÉPOXYDE D HEPTACHLORE* 98 % 0,0107 0,0002 HEXACHLOROBUTADIÈNE (Perchlorobutadiène)* >98 % 0,044 0,001 HEXACHLOROCYCLOPENTADIÈNE* >99 % 0,060 0,000002 PLOMB ph 6,5 99 % 0,15 +/- 10 % 0,010 PLOMB ph 8,5 99 % 0,15 +/- 10 % 0,010 LINDANE* >99 % 0,055 0,00001 MÉTHOXYCHLORE* >99 % 0,050 0,0001 MÉTHYLBENZÈNE (voir TOLUÈNE)* >99 % 0,078 0,001 MONOCHLOROBENZÈNE (voir CHLOROBENZÈNE)* >99 % 0,077 0,001 PCE (voir TÉTRACHLOROÉTHYLÈNE)* >99 % 0,081 0,001 PENTACHLOROPHÉNOL* >99 % 0,096 0,001 PERCHLOROBUTADIÈNE (voir HEXACHLOROBUTADIÈNE)* >98 % 0,044 0,001 DICHLORURE DE PROPYLÈNE (voir 1,2 -DICHLOROPROPANE)* >99 % 0,080 0,001 SIMAZINE* >97 % 0,120 0,004 SILVEX (voir 2,4,5-TP)* 99 % 0,270 0,0016 STYRÈNE (Vinylbenzène)* >99 % 0,15 0,0005 1,1,1-TCA (voir 1,1,1 - TRICHLOROÉTHANE)* 95 % 0,084 0,0046 TCE (voir TRICHLOROÉTHYLÈNE)* >99 % 0,180 0,0010 1,1,2,2- TÉTRACHLOROÉTHANE* >99 % 0,081 0,001 TÉTRACHLOROÉTHYLÈNE* >99 % 0,081 0,001 TOLUÈNE (Méthylbenzène)* >99 % 0,078 0,001 TOXOPLASMA minimum 50 000/mL 99,95 % 2,4,5-TP (Silvex)* 99 % 0,270 0,0016 ACIDE TRIBROMOACÉTIQUE* 0,042 0,001 1,2,4 TRICHLOROBENZÈNE (Unsymtrichlorobenzène)* >99 % 0,160 0,0005 1,1,1-TRICHLOROÉTHANE (1,1,1-TCA)* 95 % 0,084 0,0046 1,1,2-TRICHLOROÉTHANE* >99 % 0,150 0,0005 TRICHLOROÉTHYLÈNE (TCE)* >99 % 0,180 0,0010 TRIHALOMÉTHANES (TTHM) (Chloroforme; Bromoforme; Bromodichlorométhane; Dibromochlorométhane) >99,8 % 0,300 +/- 0,30 0,015 Unsym-Trichlorobenzène (voir 1,2,4- TRICHLOROBENZÈNE)* >99 % 0,160 0,0005 Vinylbenzène (voir STYRÈNE)* >99 % 0,150 0,0005 XYLÈNES (TOTAL)* >99 % 0,070 0,001 11

Fiche de données relative à la performance Watts Premier Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ 85027 É.-U. WP-2 LCV CONDITIONS GÉNÉRALES D UTILISATION : 1- Système à utiliser avec les approvisionnements d eau municipaux ou de puits, traités et testés régulièrement pour assurer une qualité bactériologique sûre. NE L UTILISEZ PAS avec de l eau microbiologiquement impropre ou d une qualité inconnue, sans désinfection adéquate en amont et en aval du système. Les systèmes certifiés pour la réduction de spores peuvent être utilisés avec de l eau désinfectée qui peut contenir des spores filtrables. 2-Température de fonctionnement : Maximum 100 o F (40,5 o C) Minimum 40 o F (4,4 o C) 3-Pression de service de l eau : Maximum 85 lb/po² (5,98 kg/cm²) Minimum 20 lb/po² 4-Débit maximum : 0,50 gallon/min (1,89 L/min) 5-Capacité nominale : 600 gallons (2 200 litres) PIÈCES DE RECHANGE ET INTERVALLES ENTRE LES CHANGEMENTS RECOMMANDÉS : Remarque : Selon l état de l eau d arrivée, la tranche de temps entre les changements de filtre peut varier. Description Numéro de pièce Caractéristiques des intervalles Coût Étape 1 : Sédiment : 5M-10 104023 6 mois ou 600 gallons d eau 6,00 $ Étape 2 : Bloc au charbon 101014 6 mois ou 600 gallons d eau 24,95 $ Ce système a été testé selon la norme 53 de NSF/ANSI pour la réduction des substances présentées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l arrivée d eau du système a été réduite à un niveau de concentration inférieure ou égale à la limite permissible pour l eau sortant du système comme il est stipulé dans la norme 53 de NSF/ANSI. Lors de tests réalisés dans des conditions standard de laboratoire, les performances obtenues peuvent varier. Substance Pourcentage de Réduction Concentration dans l influent (mg/l, sauf indication contraire) Concentration d eau filtrée permissible - Maximum ALACHLOR* >98 % 0,05 0,001 ATRAZINE* >97 % 0,1 0,003 BENZÈNE* >99 % 0,081 0,001 BROMODICHLOROMÉTHANE (TTHM)* >99,8 % 0,300 +/- 0,30 0,015 BROMOFORME (TTHM)* >99,8 % 0,300 +/- 0,30 0,015 CARBOFURANE (Furadane)* >99 % 0,19 0,001 TÉTRACHLORURE DE CARBONE* 98 % 0,078 0,0018 CHLOROBENZÈNE (Monochlorobenzène)* >99 % 0,077 0,001 CHLOROFORME (TTHM)* >99,8 % 0,300 +/- 0,30 0,015 CRYPTOSPORIDIUM (voir Spore) 99,99 % minimum 50 000/mL 99,95 % SPORE 99,99 % minimum 50 000/mL 99,95 % 2, 4-D* 98 % 0,110 0,0017 DBCP (voir Dibromochloropropane)* >99 % 0,052 0,00002 1,2-DCA (voir 1,2-DICHLOROÉTHANE)* 95 % 0,088 0,0048 1,1-DCE (voir 1,1-DICHLOROÉTHYLÈNE)* >99 % 0,083 0,001 DIBROMOCHLOROMÉTHANE (TTHM; Chlorodibromométhane)* >99,8 % 0,300 +/- 0,30 0,015 DIBROMOCHLOROPROPANE (DBCP)* >99 % 0,052 0,00002 o-dichlorobenzène (1,2 Dichlorobenzène)* >99 % 0,08 0,001 p-dichlorobenzène (para-dichlorobenzène)* >98 % 0,04 0,001 1,2-DICHLOROÉTHANE (1,2-DCA)* 95 % 0,088 0,0048 1,1-DICHLOROÉTHYLÈNE (1,1-DCE)* >99 % 0,083 0,001 CIS-1,2-DICHLOROÉTHYLÈNE* >99 % 0,17 0,0005 TRANS-1,2- DICHLOROÉTHYLÈNE* >99 % 0,086 0,001 1,2-DICHLOROPROPANE (Dichlorure de propylène)* >99 % 0,08 0,001 CIS-1,3- DICHLOROPROPYLÈNE* >99 % 0,079 0,001 DINOSEB* 99 % 0,17 0,0002 EDB (voir bromure d éthylène)* >99 % 0,044 0,00002 ENDRIN* 99 % 0,053 0,00059 10

Liste de pièces ART. QTÉ PIÈCE Nº DESCRIPTION 1 1 101003 Bloc microbiologique au charbon 2 1 101014 Plomb, spores. Bloc au charbon pour COV 3 1 104023 SÉD.-FILÉ-10 po 4 2 113002 Tête de module, 1-4 po FPT Kem Flo 5 2 113019 Boîtier, 10 po bleu Kem Flo 6 2 113054 Joint torique, boîtier Kem Flo 2-153 7 1 116009 Robinet secondaire - grande portée 8 1 116071 Robinet-Watts-NAG,CH 9 1 116075 Robinet-Watts-NAG,CH,M 10 1 125030 Coude plast.-3-8cx1-4m 11 2 125034 Coude, plastique 1-4 C X 1-4 M 12 1 131002 Écrou-laiton-1-4 C po 13 1 131012 Manchon-DELRIN-1-4 po 14 1 131017 Insert-laiton-1-4 po 15 1 131021 Union hex.-laiton-1-4 po robuste 16 1 134007 SOUPAPE-ADAPTA PREMIER 17 1 140004 Tube, 1-4 po bleu 4 pieds 18 1 140007 Tube, 1-4 po vert 4 pieds 9

CHANGEMENT DE FILTRE Watts Premier recommande de changer les cartouches fi ltrantes tous les 6 mois. Leur durée de vie dépend des conditions d utilisation et de l état de l eau. N utilisez que des cartouches filtrantes Watts Premier. D autres fi ltres peuvent avoir la même allure, mais seuls les fi ltres de Watts sont fabriqués pour s adapter au module WP-2 afi n d assurer une réduction adéquate des contaminants de l eau. Figure D Préfi ltre à sédiments WP-2 BVC et WP-2 LCV Pièce nº 104023 Bloc-fi ltre au charbon WP-2 BVC Pièce nº 101003 WP-2 LCV Pièce nº 101014 WP-2 BVC (préfi ltre) Pièce nº 101015 A) Fermez l arrivée d eau au module WP-2 en tournant vers la droite la soupape Adapta. Remarque : Le boîtier du fi ltre sera rempli d eau. Soulevez la poignée du robinet pour éliminer la pression de l eau. B) Retirez le boîtier du fi ltre de la tête du module en le tournant vers la gauche comme illustré à la fi gure D. C) Retirez la cartouche fi ltrante et jetez-la. REMARQUE : Ne jetez pas le joint torique du boîtier. D) Nettoyez l intérieur du boîtier avec de l eau tiède savonneuse et rincez-le pour éliminer le savon. Desserrage Serrage E) Lubrifi ez le joint torique avec un lubrifi ant hydrosoluble (par exemple K-Y Jelly ou du lubrifi ant de silicone). REMARQUE : N utilisez pas de lubrifi ants à base de pétrole comme la Vaseline. F) Placez le joint torique dans la rainure du boîtier et mettez une cartouche fi ltrante neuve dans le boîtier. G) Vissez le boîtier sur la tête du module comme illustré à la fi gure D. H) Ouvrez l arrivée d eau au module en tournant la soupape Adapta vers la gauche. I) Assurez-vous qu il n y a pas de fuite. 8

Installation de la soupape Adapta A) Fermez l alimentation principale en eau de la maison. Remarque : La disposition des tuyaux peut être différente de celle illustrée à la figure B. B) Fermez l alimentation en eau froide en tournant la soupape angulaire vers la droite pour la fermer complètement. Purgez toute l eau se trouvant dans la canalisation en ouvrant le robinet côté froid. C) Installez la soupape Adapta comme il est illustré dans les trois photos ci-dessous, en choisissant la confi guration qui vous convient. D) Installez une extrémité du tube vert (fourni) au côté arrivée du module de fi ltration. E) Pour installer l extrémité libre du tube vert sur la soupape Adapta, retirez un écrou en laiton, une virole en plastique et l insert en laiton du sachet de pièces. Mettez sur le tube l écrou, puis la virole en plastique (l extrémité conique de la virole doit se trouver vers l extrémité du tube) et ensuite, l insert en laiton dans l extrémité du tube (Figure C). Insérez le tube vert dans l orifi ce de 1/4 po de la soupape Adapta jusqu à ce qu il bute. Coulissez l écrou et la virole et vissez cet écrou sur le côté mâle. Serrez bien à l aide d une clé de 1/2 po. F) Ouvrez l alimentation en eau, puis la soupape Adapta. Assurez-vous qu il n y a pas de fuite. Figure B Confi guration pour raccords à compression de 3/8 po CHAUD FROID Installation appropriée de la soupape Adapta Figure C Confi guration pour raccords de 1/2 po MISE EN SERVICE A) Tournez la poignée du robinet à la position ouverte pour alimenter l appareil en eau. Faites passer 7 gallons d eau dans l appareil pour éliminer les particules fi nes normales du charbon (il y aura quelques «à-coups» jusqu à ce que l air soit éliminé de l appareil). Initialement, l eau pourrait être trouble. Cela est dû à de minuscules bulles d air qui disparaîtront rapidement. Fermez le robinet. B) Assurez-vous qu il n y a pas de fuite. S il y en a, coupez l alimentation en eau de votre système, faites les réparations nécessaires et ouvrez à nouveau l alimentation en eau. Attention : L eau arrivant au système doit provenir de l alimentation d eau froide. L eau chaude endommagera sérieusement votre système. 7

Installation du robinet (sur le dessus) chromé avec ou sans contrôle WATTS Premier Minimum Maximum Diamètre du trou de 1 po 1 1/4 po montage Couple boulon à ailettes 5 lb-po (max.) Réunissez et identifi ez toutes les pièces du robinet. A) Retirez la base du robinet et le bec de leur sachet en plastique. Alimentez par le dessus de l évier le tube du robinet et le boulon à ailettes et cela dans le trou de 1¼ po percé dans l évier. Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc mou se trouve positionnée de façon uniforme entre la base du robinet et la surface de l évier. B) Alignez la base du robinet afi n que la poignée se trouve à droite et que la base soit bien assise sur l évier. Tournez la poignée vers le bas (vers vous) à la position ouverte pour voir la vis de serrage (située là où le bec sera inséré). Tournez la vis vers la droite avec un tournevis Phillips jusqu à ce que le boulon à ailettes fi xe bien la base du robinet contre le dessus de l évier. C) Une fois la base du robinet bien fi xée à l évier, insérez le bec dans la base du robinet jusqu à ce qu il soit bien assis. Tournez la poignée vers le haut (à l opposé de vous) à la position fermée. D) Connectez l extrémité libre du tube en plastique bleu de 3/8 po du robinet au réducteur en plastique de 1/4 po x 3/8 po. Connectez le tube bleu de 1/4 po du CÔTÉ SORTIE de l élément de fi ltration au côté 1/4 po du joint réducteur. Installation de pile pour robinets avec contrôle (pièce nº 116075) A) Retirez du sachet en plastique la pile pour robinet. Repérez le tiroir pour pile à la base du robinet. Avec le bout d un petit tournevis placé dans l encoche à la base du tiroir, ouvrez le tiroir pour pile. Insérez la pile dans ce tiroir. REMARQUE : Le côté + de la pile doit être en haut. Le tiroir ne se fermera pas si la pile est logée à l envers. B) Une fois la pile en place, fermez complètement le tiroir pour pile dans la base. Lors de l installation initiale de la pile, les voyants rouge et vert clignotent de façon séquentielle pour indiquer qu ils fonctionnent. Après, seul le voyant vert clignote, lorsque la poignée du robinet est à la position ouverte. Au prochain entretien (dans six mois environ), vous remarquerez le voyant rouge clignoter, lorsque la poignée du robinet est à la position ouverte. Reportez-vous alors à la section Changement de filtre (page 8) de ce manuel pour remplacer le fi ltre. REMARQUE : Si votre consommation d eau est importante, le voyant rouge pourrait s allumer avant six mois pour indiquer qu il faut remplacer le filtre. Ce robinet comporte un contrôle électronique qui indique qu il est temps de remplacer les fi ltres dans votre appareil de fi ltration de l eau. Le voyant vert est allumé lors de l utilisation du fi ltre en état de service. Le voyant est rouge une fois que le fi ltre a atteint sa durée de vie. Ceci peut se produire après six mois d usage, ou même avant si la consommation en eau est forte. Pour réarmer le contrôle électronique lors du remplacement des fi ltres, il suffi t d ouvrir le tiroir pour pile et de le refermer. La durée de vie de la pile est d environ un an. Cependant, si l usage est intense, il pourrait être nécessaire de la remplacer plus tôt. Recherchez une pile CR2354 (pièce Watts nº 116082) dans votre magasin local ou appelez Watts Premier au 800 752-7782. Vous pouvez également passer une commande en ligne à l adresse www.wattspremier.com. 6 Pièce nº 116075 avec contrôle Pièce nº 116071 sans contrôle Le bec s enlève en le tirant simplement vers le haut. Il est maintenu en place par deux joints toriques qui fournissent l étanchéité. Utilisez un tournevis pour serrer le boulon à ailettes qui retient le robinet à l évier ou au plan de travail. Canalisation à partir du système Le trou de montage est décalé par rapport à l endroit où sera monté le robinet. Boulon à ailettes Anneau de base pour la fixation du robinet DÉTAIL B 0,25 po Ø 2,31 po Ø 1,25 po Trou de montage Pile Canalisation à partir du robinet

Perçage du trou pour robinet dans un évier en porcelaine Remarque : La majorité des éviers comportent un trou de 1 1/2 po ou de 1 1/4 po de diamètre que vous pouvez utiliser pour le robinet (si le trou est déjà utilisé pour un distributeur de savon ou d une douchette, allez à l étape 1). La surface des éviers en porcelaine est extrêmement dure et peut se fi ssurer ou s écailler facilement. Faites très attention lors du perçage. Premier n accepte aucune responsabilité pour des dommages résultant de l installation du robinet. Étape 1 Déterminez l emplacement voulu pour le robinet sur l évier et mettez un morceau de ruban à masquer ou à conduit sur l emplacement du trou à percer. Faites un repère du centre du trou sur le ruban. Étape 2 Étape 3 En utilisant une perceuse à vitesse variable à sa vitesse minimale, percez un avant-trou de 1/8 po dans la porcelaine et dans l enveloppe métallique de l évier au centre de l emplacement voulu. (Si le foret chauffe, cela peut entraîner des fi ssurations ou des éclats dans la porcelaine.) Utilisez de l huile lubrifi ante ou du savon liquide pour que le foret ne chauffe pas. En utilisant une scie-cloche de 1 1/4 po, réalisez le gros trou. Gardez la perceuse à son régime le plus bas et utilisez de l huile lubrifi ante ou du savon liquide pour que la scie-cloche ne chauffe pas pendant le perçage. Étape 4 Assurez-vous que la zone de perçage de l évier est refroidie avant d installer le robinet. Éliminez les arêtes vives. Perçage du trou pour robinet dans un évier en acier inoxydable Remarque : Si vous montez le robinet sur un évier en acier inoxydable, il vous faudra un poinçon de 1 1/4 po. L orifi ce pour le robinet doit être centré entre le dosseret et le bord de l évier, de préférence sur le même côté que celui du tuyau d évacuation vertical. Étape 5 Percez un avant-trou de 1/4 po. Utilisez un poinçon de 1/2 po et une clé à molette pour perforer l évier. Passez à un poinçon de 1 1/4 po pour agrandir le trou. Vous pouvez maintenant installer le robinet. 5

Paramètres de fonctionnement L installation doit être conforme aux règlements concernant la plomberie de la municipalité et de l État ou de la province. Ce système est conçu pour être installé uniquement sur l alimentation en eau froide. Maximum Minimum Température de fonctionnement 100 F (37,8 C) 40 F (4,4 C) Pression de fonctionnement 85 lb/po² (5,98 kg/cm²) 20 lb/po² (1,406 kg/cm²) Paramètres de ph 10 5 Débit 0,5 gallon/min à 60 lb/po² Contenu pour système sous l évier 1 système WP-2 2 fi ltres 1 sachet de pièces 1 robinet Si un article manque, contactez Watts Premier avant l installation. Outils recommandés pour l installation Un petit couteau Une perceuse à vitesse variable Forets de 1/8 po (3 mm), 1/4 po (6,4 mm) et 7/16 po (11 mm) Scie-cloche de 1 1/4 po (pour éviers en porcelaine) ou poinçon de 1 1/4 po (pour éviers en acier inoxydable) Clés plates de 1/2 po et de 5/8 po (ou clés à molette) Tournevis Phillips Installation Ce système a été conçu pour être installé sous la majorité des éviers de cuisine. Lisez attentivement avant de passer à l installation. Sous plan de travail en deux étapes (WP-2) Étape 1 : Système de montage sous l évier A) Repérez un espace sous l évier qui permet la pose du système, près de l arrivée d eau froide et donnant un accès facile pour l entretien et le changement des filtres. Ce système ne doit être raccordé qu à l approvisionnement d eau froide. Laissez un dégagement d environ 2 po (5 cm) entre le bas du boîtier du fi ltre et le bas de l armoire. B) En utilisant le trou de montage de la bride, faites un repère de l emplacement des vis de fi xation sur la cloison de l armoire sous l évier. C) Installez (2) vis dans la cloison au niveau des repères. D) Accrochez le module sur les vis en utilisant les trous de montage de la bride. Évier CHAUD Tube vert FROID Plan de travail Tube bleu 4

Table des matières Fiche d entretien... Paramètres de fonctionnement... Contenu du système WP-2... Outils recommandés pour l installation... Montage sous l évier... Perçage / Perforation d un trou pour le robinet Watts à montage sur le dessus... Installation du robinet Watts à montage sur le dessus... Installation de la soupape Adapta... Mise en service... Changement de fi ltre... Liste des pièces... Fiches de données relatives à la performance... Certifi cat délivré par le gouvernement californien... Enregistrement de la garantie... Autres produits de Watts... Garantie... Fiche d entretien Date d achat : Date d installation : Installé par : 3 4 4 4 4 5 6 7 7 8 9 10 à 13 14 15 16 17 REMARQUES : 3

Merci d avoir acheté le système de traitement de l eau Watts Premier, de la toute dernière technologie. Système de traitement microbiologique de l eau WP-2 BVC : Le système de traitement de l eau Watts Premier WP-2 BVC contient un filtre microbiologique breveté, de pointe. Ce filtre a été indépendamment testé et certifié pour éliminer de l eau potable des microorganismes responsables de maladies comme bactéries, virus et spores de protozoaires. Même si ces contaminants de l eau peuvent ne pas toujours se trouver dans votre eau, vous bénéficiez d un niveau de sécurité dans le cas d un problème d eau à court terme comme lors d un avis de faire bouillir l eau. Ce fi ltre a aussi été testé et certifi é pour réduire les odeurs et le goût de chlore de l eau potable, donnant alors à l eau un goût agréable, en plus du réconfort d une protection assurée par le fi ltre microbiologique. Système de traitement de l eau WP-2 LCV : Le système de traitement de l eau Watts Premier WP-2 LCV contient un bloc-fi ltre à service intense pour COV, spores et plomb. Ce bloc de composition spéciale est prévu pour réduire : plomb, Cryptosporidium, Giardia, Entamoeba ainsi que les contaminants organiques volatils nocifs (consultez la fi che de données relatives à la performance pour obtenir la liste complète des COV). Il est estimé que des COV sont présents dans un cinquième des approvisionnements en eau aux États-Unis. Ces contaminants peuvent pénétrer dans l eau souterraine à partir de diverses sources comme l utilisation localisée d herbicides et de pesticides, les déversements d essence ou d huile, les fuites de réservoirs de combustible enterrés, de nettoyants de fosses septiques et de produits chimiques utilisés dans l industrie du nettoyage à sec. Consultez la fi che de données relatives à la performance pour les contaminants particuliers et la performance en termes de réduction. WP-2 BVC + Pb Le système Watts Premier WP-2 BVC + Pb allie le meilleur de ces deux technologies en un seul système de traitement de l eau. La première étape du traitement de l eau est assurée par le bloc à charbon de réduction du plomb à service intense. Ce bloc à charbon réduit également le sable, les sédiments, la vase, la rouille ainsi que le goût et l odeur de chlore de l eau potable. La seconde étape passe par le bloc de réduction microbiologique testé et vérifi é par Bio Vir laboratories et par le Département de la Santé de Californie en tant que fi ltre purifi cateur. Il élimine les bactéries, les virus et les kystes parasitiques, et permet à vous et à votre famille de profi ter d une eau potable de meilleure qualité. Entretien du système Ce n est pas parce que vous ne pouvez pas les goûter qu ils n existent pas. De nombreux contaminants de l eau potable ne se détectent pas au goût. De plus, après un certain temps, si vous ne remplacez pas le fi ltre, d autres mauvaises odeurs ou saveurs paraîtront dans votre eau potable. Voilà pourquoi il est important de changer le fi ltre aux intervalles recommandés comme il est indiqué dans ce manuel. Lors du remplacement de l une des cartouches fi ltrantes, faites très attention aux instructions de nettoyage. Si vous avez des questions, consultez notre site web : www.wattspremier.com ou contactez notre service à la clientèle au 1 800 752-5582. 2

MANUEL D INSTALLATION, D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLES WP-2 LCV WP-2 BVC et WP-2 BVC-Pb WP-2 LCV testé et certifi é par NSF International conformément à la norme 53 de NSF/ANSI pour la réduction des contaminants spécifi és dans la fi che de données relative à la performance. WP-2 BVC testé et certifi é par NSF International conformément à la norme 42 de NSF/ANSI pour la réduction des contaminants spécifi és dans la fi che de données relatives à la performance. WP-2 BVC-Pb testé et certifi é par NSF International conformément aux normes 42 et 53 de NSF/ANSI pour la réduction des contaminants spécifi és dans la fi che de données relatives à la performance. WP-2 BVC a été testé par Bio Vir comme purifi cateur microbiologique d eau selon les recommandations stipulées dans USEPA Guide Standard et le protocole pour les purifi cateurs microbiologiques d eau (OPP Task Force Report, 1987). Lisez attentivement avant de passer à l installation. L inobservation des instructions ci-jointes et des paramètres de fonctionnement peut entraîner la défaillance du produit et d éventuels dommages matériels. Reportez-vous à la garantie ci-jointe pour obtenir les paramètres de fonctionnement afi n d assurer une utilisation appropriée du système avec votre alimentation en eau. Watts Premier, Inc. 1725 W. Williams Drive C-20 Phoenix, AZ Téléphone : 800 752-5582 www.wattspremier.com Télécopie : 623 931-0191 Manuel nº : 199389 Date du manuel : 07/06/07