MODE D EMPLOI USER MANUAL



Documents pareils
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MODE D EMPLOI PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION POSABLE PC PC

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MC1-F

Description. Consignes de sécurité

Notice Technique / Technical Manual

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE D UTILISATION

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

MANUEL D'UTILISATION

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Contents Windows

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Garage Door Monitor Model 829LM

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Folio Case User s Guide

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Fabricant. 2 terminals

Gestion des prestations Volontaire

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Stainless Steel Deep Fryer HF 1030

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Nouveautés printemps 2013

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

How to Login to Career Page

Operation and maintenance manual Before using the machine, please read the attached operating instructions. Carefully read the safety rules

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Notice d utilisation

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Quick Brew 12 & 10 Cup Coffee Makers USER GUIDE. 12 Cup Glass 10 Cup Thermal. Cafetière 12 et 10 Tasses à Infusion Rapide GUIDE DE L UTILISATEUR

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

PLUS. Made in Italy INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Coffee Brewer 8-CUP STAINLESS STEEL CARAFE HOUSEHOLD USE ONLY. Model: BV1900TS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

CAFETIERE NUMERIQUE 12 TASSES

NESPRESSO BY KITCHENAID

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

MANUEL D UTILISATION

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Start Here Point de départ

R.V. Table Mounting Instructions

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Application Form/ Formulaire de demande

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

OWNER S MANUAL 4 US GALLONS (15.1 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIER 3 US GALLONS (11.3 LITERS) OUTPUT PER DAY WARM MOISTURE HUMIDIFIERS

Lire et suivre la totalité des consignes de sécurité pour éviter tout accident corporel ou dégât matériel.

User guide Conference phone Konftel 100

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

USE AND CARE GUIDE FOR

AND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Transcription:

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 1 CAFETIÈRE À DOSETTES Coffee pad machine CD 853 GIACOMO MODE D EMPLOI USER MANUAL

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 2 FRANÇAIS WHITE & BROWN vous félicite d avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d utilisation et dans l objectif constant de vous apporter complète satisfaction. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil pour la première fois et le conserver pour les utilisations futures. Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne branchez pas l appareil. Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est en fonctionnement. Si vous devez vous absenter même un court instant, arrêtez l appareil. Ne pas le laisser à la portée d enfants ni de personnes irresponsables. Employer cet appareil exclusivement à un usage domestique, et conformément aux indications de ce mode d emploi. Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni l exposer à un environnement humide. Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouillées ou humides. Ne pas utiliser l appareil sur ou près de surfaces chaudes. Ne jamais déplacer ou débrancher l appareil en tirant sur le cordon d alimentation. Avant de ranger ou de nettoyer l appareil, s assurer qu il est bien débranché et complètement refroidi. Ne pas nettoyer l appareil avec des produits chimiques abrasifs. Vérifier régulièrement l état du cordon d alimentation. Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation, la prise ou l appareil sont endommagés. Ne jamais réparer l appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé. RECOMMANDATIONS SPÉCIFIQUES : Utiliser uniquement de l eau froide pour le remplissage du réservoir. Ne pas utiliser la machine à café à une altitude supérieure à 2000 m. L appareil ne fonctionne pas à une température inférieure à 10 C. 2

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 3 Avant la première utilisation, nettoyer complètement l appareil puis le faire fonctionner plusieurs fois avec de l eau seulement pour le rincer complètement. Ainsi, votre premier café sera parfaitement savoureux (voir chapitre Avant la première utilisation) Bien fermer l emballage des dosettes pour garder le plus longtemps possible leur arôme ou bien les conserver dans une boîte à couvercle hermétique prévue à cet effet. Ne jamais faire fonctionner avec le réservoir à vide. Cela pourrait abîmer la pompe. Pendant le fonctionnement, l appareil peut vibrer et émettre un peu de bruit. Ceci est parfaitement normal. Vous pouvez adapter votre café à votre goût, dès qu il y a suffisamment de café, vous pouvez l arrêter en appuyant sur le bouton une tasse ou bien deux tasses. LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL. CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D EMPLOI. 3

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL a. Réservoir d eau b. Carrosserie c. Boutons de réglage de la hauteur d écoulement d. Ecoulement du café e. Bouton une tasse f. Bouton marche/arrêt g. Bouton deux tasses h. Récupérateur de café i. Support à dosettes j. Mécanisme de fermeture k. Poignée de fermeture a k j i b c d h e f g AVANT LA PREMIERE UTILISATION - Suivez les instructions de l étape 1 à 9 sans utilisation de dosettes et répétez l opération en faisant couler 2 à 3 tasses d eau. - Bien nettoyer toutes les parties de l appareil. - Après cette opération la machine à café est nettoyée et prête à l emploi. 4

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 tasse 2 tasses 5

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 6 UTILISATION 1. Retirer le réservoir d eau. 2. Remplir le réservoir avec de l eau fraîche, puis le remettre en place. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Retirer le support à dosettes 5. Mettre le support à dosette approprié dans l appareil : si vous voulez faire une tasse de café placer une dosette dans le support pour une tasse, puis appuyez sur le bouton une tasse (e); si vous voulez faire deux tasses de café, placer deux dosettes dans le support pour deux tasses (plus profond), puis appuyez sur le bouton deux tasses (g). 6. Fermer le couvercle. 7. Ajuster la hauteur d écoulement à la hauteur souhaitée. 8. Appuyer sur le bouton marche/arrêt (le voyant lumineux clignote). Attendre environ 50 secondes que l eau chauffe. La machine est prête lorsque le voyant lumineux reste allumé. 9. Appuyer sur le bouton une tasse ou deux tasses. Le café coule par l écoulement. La machine adapte automatiquement la quantité d eau versée pour une tasse ou deux tasses. La machine s arrête automatiquement en fin d écoulement. Il est possible d interrompre le processus de préparation du café à tout moment en appuyant sur le bouton une tasse ou deux tasses. Après tout usage, éteindre la machine en appuyant sur le bouton marche/arrêt. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Bien débrancher l appareil avant de le nettoyer. S assurer qu il soit parfaitement refroidi. Nettoyer l extérieur de l appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs qui risqueraient d abîmer la surface de l appareil. Enlever la grille et le plateau récolte gouttes régulièrement pour vider l eau. Les nettoyer avec de l eau et avec des produits liquides non abrasifs, rincer et sécher. Le support à dosettes doit être lavé après chaque utilisation, le rincer avec de l eau chaude. DÉTARTRAGE Nous vous recommandons de détartrer la machine tous les 2 ou 3 mois. Avant l opération, enlever la dosette, et suivez les opérations suivantes : 1. Remplir le réservoir avec de l eau additionnée de produit détartrant pour cafetières jusqu au niveau MAX. Replacer le réservoir sur la machine. 2. Placer un bol d une grande capacité sous les orifices d écoulement du café. 3. Appuyer sur le bouton marche/arrêt. 4. Une fois que l eau est chaude, appuyer sur le bouton une tasse ou deux tasses jusqu à ce que le réservoir soit vide. Répéter l opération. 5. Ôter le réservoir d eau et le rincer. Le remplir d eau propre. 6. Refaire couler l intégralité du réservoir pour bien rincer l appareil. 6

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 7 ENGLISH Congratulations for having chosen this WHITE & BROWN product, and thank you for trusting us. For your comfort and safety, your appliance has been checked at every step of manufacturing and has successfully gone through all our tests of quality. WHITE & BROWN creates original products to please you, as far as design and easiness to use are concerned in order to give you complete satisfaction. CAUTIONS READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following : Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of children or incompetent persons and do not allow them to operate this appliance. Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions. Never immerse the product in water or any liquid for any reasons. This appliance must be placed in a dry environment. Do not use if you have wet hands. Never use the appliance on or near hot surfaces. Never move or range the appliance by pulling the cord. Before ranging or cleaning the appliance, make sure that it is unplugged from the power supply and that it is completely cooled. Do not clean the appliance with abrasive chemicals. From time to time, check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance show any sign of damage. All interventions made by a non-qualified person can be dangerous; in this case guarantee conditions would cancel. As all electrical products, a competent electrician must repair it. Specific recommendation Use only cool water to fill the tank. Don t use the machine at altitudes higher than 2000 meters above sea level. Your coffee machine will not work if the temperature is lower than 10 C. Before using the machine for the first time, wash it thoroughly as indicated below and use only with water a couple of times. This to clean the system out completely. The coffee pads will stay fresh longer and will bring you a pure and smooth taste if you close the package or if you store them in a storage container. 7

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 8 Do not use without water inside the appliance. This may damage the pump. A slight noise and some vibrations when the coffee maker is working is absolutely normal. The coffee strength is adjustable according you. When you think the coffee level is enough, you can stop flowing by pressing one cup switch or two cups switch. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO THESE RECOMMENDATIONS. 8

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 9 DESCRIPTION OF APPLIANCE a. Water tank b. Main body c. Adjusting press d. Coffee outlet e. One cup switch f. Power switch g. Two cups switch h. Froth layer i. Coffee pad holder j. Coffee making head k. Handle a k j i b c d h e f g INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT - Please follow the instruction from step 1 to 9, but without coffee pad inside and recycle the operation flowing 2 or 3 cups of water. - Before using the machine for the first time, clean all parts. After then, the machine is clean and ready for use. 9

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 11 OPERATING 1. Remove the water tank. 2. Fill the water tank with cold water and put it back into the machine. 3. Open the lid. 4. Take out the coffee pad holder. 5. Put the coffee pad holder suitable : if you want to make one cup of coffee, use the 1-cup pad holder, insert one coffee pad and press the button one cup (e); if you want to make two cups of coffee at the same time, use the 2-cup pad holder and insert 2 pads and press the button 2 cups (g). 6. Lock the lid. 7. Adjust the coffee outlet to a proper height. 8. Press the ON/OFF switch to connect the power (red flash lights). Wait about 50 seconds, when the water has been boiled up, the light stops flashing. 9. Press the one cup or two cups coffee switch, the machine checks the temperature automatically. Coffee flows out from the outlet. When capacity is reached, coffee stop automatically, or you can press any coffee switch for a manual stop. After use, please switch off the machine. MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains. The outside of the appliance may be cleaned with a slightly damp cloth. Do not use abrasive or chemical products which may deteriorate the surfaces of the appliance. Remove the grid and trip tray from time to time to empty water. Clean them with water and a little non-abrasive washing up liquid, rinse and dry. Wash the filter after each use by rinsing under warm water. DESCALING We recommend that you descale your machine each 2 3 months. Before descaling, take out the coffee pad, and follow the steps below : 1. Fill the water tank with water and descaling product until MAX line. Place the water tank onto the coffee machine. 2. Place a large container under the diffluent device. 3. Press the ON/OFF switch to connect the power. 4. After the water has been boiled, press the one cup switch or two cups switch. 5. Remove the water tank from the machine and rinse it. 6. Repeat the above steps until the water flowing out from the coffee outlet is clean. 11

notice_cd 853:notice 9/01/08 15:08 Page 12 Indications relatives à la protection de l environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d utilisation ou l emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à la protection de l environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of reutilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. V1-1/08 12