LE PROJET CANADA 150 : RELIONS LES CANADIENS ET CÉLÉBRONS LE CANADA EN 2017
RÉSUMÉ... 3 CÉLÉBRATIONS CANADIENNES DE LA CONFÉDÉRATION... 6 Un bref historique... 6 1967... 6 1992... 8 LE PROJET CANADA 150... 10 La portée des consultations... 10 La méthodologie... 11 Questionnaires... 11 Consultations en personne... 13 Marché cible... 14 Où avons-nous été?... 15 Qui avons-nous rencontrés ou avec qui nous sommes-nous entretenus?... 17 LES RÉPONSES... 19 Résultats du questionnaire en ligne... 19 Profil démographique... 19 Groupes d'âge... 19 Codes postaux... 20 Les sept questions du sondage en ligne... 21 a) Que signifie être Canadien(ne)?... 22 b) Pourquoi êtes-vous fièr(e) d'être Canadien(ne)?... 22 c) Comment célébreriez-vous le 150 e anniversaire de la Confédération?... 23 d) Comment marqueriez-vous le 150 e anniversaire du Canada?... 24 e) Comment aimeriez-vous que le Canada soit vu dans le monde?... 25 f) Qu est-ce que vous aimez le plus particulièrement au Canada (nommez des personnes, chanson, endroits, etc.)?... 25 g) Qu est le monument ou le point d'intérêt le plus reconnaissable du Canada?... 26 Consultations... 28 Les six questions des consultations... 28 a) Comment devrions-nous célébrer la fête du Canada en 2017?... 28 b) Quels grands événements pouvons-nous organiser pour souligner le sesquicentenaire?... 30 c) Quelles infrastructures ou quels legs durables voulons-nous édifier?... 32 d) Quels sont les thèmes unificateurs?... 33 P a g e 1
e) Comment faisons-nous participer tous les Canadiens et les Canadiennes aux célébrations?... 34 f) Comment pouvons-nous utiliser l'année 2017 et la période préparatoire pour encourager une plus grande participation des Canadiens et des Canadiennes et une plus grande démocratie?... 36 CONCLUSION ET PROCHAINES ÉTAPES... 38 P a g e 2
RÉSUMÉ L Organisation des capitales canadiennes (OCC) est un organisme sans but lucratif composé des représentants des capitales provinciales et territoriales du Canada, ainsi que de la capitale nationale. Elle vise à encourager un échange d idées et à promouvoir les projets qui soient pancanadiens et liés par nos capitales. L OCC donne aux représentants et aux capitales de nombreuses occasions de profiter des compétences d autres membres et de combiner les efforts de promotion des capitales, tant sur le plan culturel qu économique. L OCC a pour mandat de fournir un effort collectif et soutenu pour mettre en valeur et accroître l importance politique, économique et symbolique des capitales afin de refléter la fierté, l unité, l histoire, les traditions démocratiques et les aspirations des gens qui vivent dans les provinces et les territoires du Canada. L OCC vise ainsi à créer des liens entre les capitales du pays. Collectivement, nous cherchons à promouvoir une plus grande connaissance du patrimoine, de la culture et du développement politique du Canada en encourageant l exploration des villes qui sont devenues les capitales canadiennes. P a g e 3
À partir de la fin de l année 2010, l Organisation des capitales canadiennes (OCC) a demandé l aide de ses villes membres et des commissions de capitale pour appuyer le projet Canada 150 : Relions les Canadiens et célébrons le Canada en 2017. L objectif du projet, appuyé par une subvention de Patrimoine canadien, des fonds de l OCC et le soutien financier et non financier de ses membres, était de demander aux Canadiens et aux Canadiennes vivant dans les 14 régions des capitales comment ils aimeraient célébrer et souligner le 150 e anniversaire du Canada en 2017. Après avoir reçu le soutien de ses membres et une subvention de Patrimoine canadien, l OCC a embauché une coordonnatrice bilingue qui a élaboré les plans pour le marketing, les communications, les médias sociaux et les consultations, et qui les a mis en œuvre. L objectif, convenu avec Patrimoine canadien, était de joindre 5 000 Canadiens et Canadiennes dans les diverses régions des capitales et de leur poser quelques questions. À l aide de Facebook, de Twitter, de blogues, de Kijiji, de médias types comme Radio-Canada et de la presse écrite, de publicité, de sondages par questionnaires sur papier et de Survey Monkey (une méthode de sondage en ligne), d une agence de relations publiques et du bouche à oreille, nous avons pu joindre plus de 17 685 personnes, leur poser des questions ou nous entretenir avec elles. Les réponses étaient très variées : «célébrer la fête du Canada avec plus d ampleur, avec plus de panache et plus longtemps»; «des feux d artifice durant 150 minutes»; «c est bien trop tôt»; «c est presque trop tard»; «ne réinventez pas la roue»; «organisons un relais en canot à travers le Canada»; «organisons un festival national de jardins»; et «rendons hommage à nos vétérans, à nos militaires et aux membres de la GRC» et «encourageons tous les Canadiens à visiter leur pays, invitez le monde entier et organisez un concours pour nommer les 150 Canadiens les plus éminents». Durant 150 ans depuis la Confédération, le Canada, en tant que pays, s est transformé en un chef de file mondial sur le plan politique, culturel et économique. Il n y a pas de meilleure façon P a g e 4
de célébrer le 150 e anniversaire du pays que d inciter le Canada et le reste du monde entier à réfléchir à ce que le Canada a à offrir, qu il s agisse de notre art, de notre histoire, de nos cultures, de nos langues ou de nos paysages. Le 1 er juillet 2017, les Canadiens et les Canadiennes ne veulent pas juste agiter des drapeaux en silence et chanter l Ô Canada. Ce qu ils veulent, ce sont de grandes fêtes avec des feux d artifice et un gâteau de fête; applaudir nos artistes, nos musiciens, nos écrivains, nos danseurs et nos travailleurs; encourager nos jeunes à voir le reste du pays et à comprendre les autres Canadiens; réfléchir à nos pertes et célébrer nos réussites; se souvenir de ceux qui déjà partis et planifier en vue de la prochaine génération; remercier nos héros nationaux et de tous les jours; et investir dans notre pays en prenant soin de nos jeunes, de nos aînés, de nos Premières nations, de nouveaux arrivants et de nos personnes défavorisées. Le rapport qui suit décrit la méthodologie, le profil démographique, le marché cible et les réponses. Il comprend également les villes qui ont été visitées et les réponses qui ont été données ou qui ont été choisies le plus souvent. Les réponses reçues par ville sont présentées à l annexe. Finalement, le rapport tire sa conclusion et fait état des prochaines étapes. P a g e 5
CÉLÉBRATIONS CANADIENNES DE LA CONFÉDÉRATION Un bref historique 1967 Quel baby-boomer ne se souvient pas que 1967 était l année de l Expo 67? Et de la chanson bilingue omniprésente par Bobby Gimby CA-NA-DA et de sa mélodie inoubliable? De Canadian Railroad Trilogy de Gordon Lightfoot? Des milliers de Canadiens et de Canadiennes d avant et d après le baby-boom se souviennent des événements en 1967 lorsque le Canada a célébré le 100 e anniversaire de la Confédération. Bon nombre d eux ont toujours des souvenirs de cette «dernière grande année 1», notamment des pièces de monnaie, des médailles du programme de prix sportifs, des bannières et des affiches de l Expo 67, l «Album du centenaire canadien» original, et plus encore. En outre, pour éveiller d autres souvenirs, on pourrait se rendre à La Ronde à Montréal, taper «Bobby Gimby» ou «Canadian Railroad Trilogy» dans YouTube, aller au Centre des arts de la Confédération, à Charlottetown, pour voir Anne of Green Gables, taper «projet du centenaire» dans Google pour découvrir les centaines d immeubles et de projets réalisés afin de souligner l année, dont l édifice de la Bibliothèque et des Archives nationales, à Ottawa. En 1964, le gouvernement fédéral a formé la Commission du Centenaire, qui a été autorisée à distribuer 100 millions de dollars pour réaliser les projets qui seraient commandés afin de souligner le centenaire. Au milieu des années 1960, le nationalisme fait une montée au Canada; donc les circonstances économiques et culturelles sont propices à l adoption du nouveau drapeau du Canada et à l éveil d un sentiment d identité canadienne. Selon une répartition générale, la somme de 35 millions de dollars a été allouée à la Bibliothèque et aux Archives nationales, au Musée historique canadien et au Centre national 1 BURTON, PIERRE. 1967: The Last Good Year, Toronto, Doubleday Canada, 1997. P a g e 6
des Arts, tous à Ottawa, dans le cadre du Projet du centenaire de la capitale nationale. La somme de 25 millions de dollars a été allouée au Programme de subventions du centenaire (1 $ pour chaque homme, femme et enfant au Canada), somme qui devait doubler avec la contribution des gouvernements provinciaux et des administrations municipales, pour construire des immeubles d une «importance durable», ainsi que des patinoires, des piscines, des installations artistiques et des écoles aux quatre coins du pays qui comprendraient «Confédération» ou «centenaire» dans leur nom. La Commission a réservé 20 millions de dollars pour les projets d acquisition, de construction et de restauration d immeubles importants, et 2,5 millions de dollars (ou 50 % des coûts) pour un projet commémoratif de la Confédération dans chaque capitale, avec l apport financier des deux autres paliers de gouvernement. La somme maximale de 7 millions de dollars a été allouée au projet du Train et des caravanes de la Confédération pour garantir que les Canadiens et les Canadiennes qui avaient été incapables de se rendre dans la capitale nationale ou à l Expo 67 puissent voir, toucher et entendre des représentations visibles de l histoire canadienne. La somme finale de 20 millions de dollars a été allouée aux programmes «d importance nationale, sans égard à leur emplacement». Cette somme a permis de financer des programmes tels que la tournée nationale d Anne of Green Gables, des tournées de spectacles avec Gordon Lightfoot et Ian and Sylvia, ainsi que le programme d échanges pour jeunes, couronnée de succès, qui a permis à plus de 12 000 «voyageurs du centenaire», en groupes de 12 étudiants de 15 ans et plus et accompagnés de deux adultes, de visiter le Canada et d en découvrir plus au sujet du pays. 2 Des amateurs de plein air, envisageant de recréer les expéditions des premiers entrepreneurs, ont formé le grand défilé de canots de voyageurs du centenaire et ont quitté Rocky Mountain House, en Alberta, pour parcourir la distance à canot jusqu à Montréal, au Québec, trajet qui a pris six mois. En plus de tous les événements qui ont été commandés, du nouvel Ordre du Canada, des immeubles, des expositions, des concerts, des festivals, des œuvres d art et de musique, les 2 DAVIES, HELEN. The Politics of Participation: Learning from Canada s Centennial Year, MASSLBP, 2010. P a g e 7
Canadiens et les Canadiennes sont arrivés eux-mêmes avec des idées pour les célébrations. Par exemple, une femme a travaillé deux ans et demi à la réalisation d un tapis au crochet, qu elle a offert au gouvernement fédéral en vue de l exposer, qui représentait les «deux Chambres du Parlement bordées de fleurs provinciales, dont les panneaux de bout illustraient l industrie canadienne et la bordure extérieure était constituée des emblèmes provinciaux». 3 Des élèves ont aménagé des parcs dans la cour de leur école, des groupes de femmes ont travaillé à des projets de création du centenaire, dont des «hymnes», des danses communautaires et des pièces de théâtre, tandis que des quartiers ont encouragé les projets d embellissement. Tous, allant des divers paliers de gouvernement jusqu au plus petit organisme communautaire, en passant par les enfants, ont planifié et ont réalisé des projets du centenaire. 1992 Les célébrations en 1992 entourant le 125 e anniversaire n étaient ni aussi extravagantes ni aussi coûteuses que les commandes et les célébrations de 1967. Elles étaient surtout d envergure locale et communautaire et comprenaient des barbecues de quartier. Ottawa, comme d habitude, a tenu de grandes célébrations, la Reine Elizabeth étant l invitée d honneur, à l instar de Toronto avec ses défilés aériens et d autres défilés, ainsi que ses feux d artifice. Calgary a inauguré le parc de la paix, pour souligner le 125 e anniversaire et rendre hommage à ceux et à celles qui avaient servi durant la Première et la Seconde Guerre mondiale et la guerre de Corée. Pour l occasion, le Sénat a décidé de rapatrier la version originale de l Acte de l Amérique du Nord britannique à partir de Londres pour l exposer dans l édifice du Centre et le foyer du Sénat dans une vitrine de conception spéciale et climatisée. De plus, la Monnaie royale canadienne a conçu un ensemble de pièces de 25 cents, soit une pour chacune des provinces et les deux territoires d alors. En 1992, la Commission de la capitale nationale (CCN) a aménagé le boulevard de la Confédération, qui forme le parcours d honneur encerclant et menant jusqu à la Colline 3 Cité dans Davies, p. 119-120. P a g e 8
parlementaire et a créé le projet de bannières du boulevard de la Confédération. Chaque année depuis, la CCN conçoit des bannières qui représentent chacune des provinces et chacun des territoires, et les leur envoie. Des provinces affichent seulement leur bannière dans une aire publique, alors que le Nunavut, par exemple, affiche toutes les bannières dans un espace public. À l instar des projets liés à la Confédération, des projets du 125 e anniversaire sont des legs durables au pays. De plus, des anniversaires canadiens clés sont reconnus sur cette route, qui sillonne Ottawa et Gatineau, dont le 400 e anniversaire de l Acadie, l Année de l ancien combattant et le 100 e anniversaire de Parcs Canada. En 1992, deux autres projets importants sont entrepris, soit le Sentier transcanadien qui, une fois terminé en 2017, s étendra sur une distance de 22 500 kilomètres de l Atlantique au Pacifique puis jusqu à l océan Arctique et qui reliera 1000 collectivités et 34 millions de Canadiens et Canadiennes; et la Médaille commémorative du 125 e anniversaire qui récompensait les Canadiens et Canadiennes qui ont rendu d importants services à leurs concitoyens, à leur collectivité ou au pays. De plus, la médaille a été décernée à environ 42 000 civils et militaires issus de toutes les conditions sociales, de toutes les régions du Canada, de différents milieux ethniques et culturels, et pratiquant diverses disciplines. Dans bien des cas et dans nombre de collectivités du Canada, les legs de ces deux anniversaires importants se perpétuent. Nos célébrations du passé pourraient servir de modèles ou nous présenter un défi. Le rôle de l Organisation des capitales canadiennes (OCC) était recueillir les idées et les opinions des Canadiens et des Canadiennes et de les présenter à la population, non pas comme un fait accompli, mais comme une suggestion de ce qui pourrait arriver si les Canadiens et les Canadiennes voulaient et désiraient faire de 2017 un anniversaire mémorables. P a g e 9
LE PROJET CANADA 150 La portée des consultations Le projet Canada 150 : Relions les Canadiens et célébrons le Canada en 2017 La direction de l OCC a reçu la confirmation à la fin du mois de mars 2011 que le projet avait été accepté. Toutefois, elle s est attaquée au projet dès la fin de 2010; une lettre a alors été envoyée aux maires des 14 capitales et aux directeurs généraux des diverses commissions des capitales pour leur demander d appuyer le projet de consultation. Aucune demande d aide financière n a été présentée à ce moment-là, mais leur soutien était vital afin de recevoir des fonds de Patrimoine canadien. Onze des quatorze capitales ont envoyé une réponse; les exceptions étaient Halifax, Québec et Toronto. 4 Le projet a comporté la tenue de consultations publiques dans les 14 capitales canadiennes, qui ont rejoint au moins 5 000 personnes et, par les médias sociaux et d autres outils, les citoyens ont été invités à participer à des sondages sur le 150 e anniversaire du Canada afin d expliquer comment ils aimeraient célébrer et souligner l anniversaire en 2017 (voir les versions française et anglaise à l annexe). Groupe de consultation à Victoria 4 Un représentant de Québec a assisté à l assemblée générale annuelle et à la conférence en septembre 2011 et a déclaré son appui au projet. Nous avons communiqué avec les représentants d Halifax et de Toronto à plusieurs reprises et nous les avons rencontrés, mais nous n avons toujours pas reçu de réponse d eux. P a g e 10
La méthodologie Questionnaires À compter de mai 2011, et à l aide de personnes-ressources dans diverses commissions des capitales et assemblées législatives, nous avons distribué des questionnaires sur papier aux élèves lors de visites organisées par les écoles. Donc les élèves de 6 à 18 ans de toutes les régions des provinces et de diverses origines linguistiques et culturelles ont eu la possibilité de participer au processus de consultation, ce qu ils ont fait d ailleurs. Des questionnaires ont également été distribués lors de la fête du Canada avec beaucoup de succès à Victoria et à Regina, et avec un succès limité à Ottawa. Un questionnaire en ligne a été élaboré dans les deux langues officielles sur Survey Monkey où les élèves et le public ayant accès à la technologie ont pu remplir les questionnaires. Les liens pour les deux langues officielles et le site Web de l OCC étaient inclus sur les questionnaires sur papier. Survey Monkey a été choisi comme site pour le questionnaire en ligne en raison de sa facilité de conception et à apporter des modifications, de sa capacité d afficher de nombreux types de questionnaires, ainsi que de saisir le type et le nombre d outils de collecte (Facebook, site Web, etc.) qui enregistraient les réponses, et de la facilité à analyser les données. Les liens aux questionnaires en ligne ont été affichés sur Facebook et sur le site Web de l OCC, et ils ont été envoyés à toutes les villes (https://www.research.net/s/results150 et https://www.research.net/s/resultats150) pour les afficher sur leurs sites Web. Ces sites continuent d enregistrer les réponses aux questionnaires. Les annonces sur Facebook s adressaient au groupe d âge des 18 ans et plus qui vivait dans un rayon de 30 kilomètres de la capitale. Des cartes professionnelles comprenant un code QR (quick response) pour amener les gens au questionnaire sur le site Web ont été imprimées et distribuées à une grande échelle. P a g e 11
Tout le matériel de marketing, y compris le kiosque et les documents à distribuer de l OCC, portait également le code QR; le questionnaire dans les deux langues officielles était également compris dans la plupart des cas. De plus, les questions ont été posées sur Facebook, Twitter et le blogue de l OCC. Toutes les réponses ont été enregistrées et ont été ajoutées aux autres résultats du sondage. Les questionnaires ont été distribués à trois salons professionnels et conférences : la conférence sur les collectivités durables de la Fédération canadienne des municipalités (FCM) (Ottawa, février 2012) à laquelle s étaient inscrits 1 200 délégués de partout au Canada; le salon Travel and Vacation Show (Ottawa, mars 2012) qui a attiré 17 500 délégués; et le salon professionnel annuel, la conférence et l AGA de la FCM (Saskatoon, juin 2012) qui a attiré 1 700 délégués provenant de villes de toutes les provinces et de tous les territoires. En plus des questionnaires en ligne et sur papier, des consultations ont eu lieu dans 13 des capitales et la 14 e se tiendra à Québec, à l automne. La planification des consultations dans chaque ville a présenté des défis, car chaque ville avait ses propres priorités et avait déjà établi ses calendriers d activités. Des villes n ont pas répondu, malgré plusieurs tentatives afin de communiquer avec elles (Québec, Halifax et Toronto), ce qui a présenté un autre défi. Finalement, pendant que la coordonnatrice nationale de l OCC a parcouru le pays pour se rendre dans les capitales, elle a rencontré des centaines de personnes : la plupart s intéressaient au projet, voulaient participer au sondage et désiraient jouer un rôle. Mentionnons, entre autres, des agents de bord, des gens d affaires, des employés du ministère de la Défense nationale (MDN), des juges des cours provinciales, d anciens politiciens et des politiciens actuels, des spécialistes des relations publiques et une ancienne Groupe de consultation à Toronto travaillant d arrache-pied P a g e 12
Miss Canada et d anciennes participantes au concours. Les personnes intéressées ont pris des cartes professionnelles avec le code QR, ont rempli le questionnaire en ligne à l aide de téléphones intelligents et d ordinateurs portables dans les aéroports ou ont volontiers fait part de leurs idées, qui ont été enregistrées et ajoutées aux réponses. Consultations en personne Pour les consultations, il avait été prévu au départ que la coordonnatrice nationale de l OCC se rendrait dans les diverses capitales, et aiderait chaque ville à planifier et à promouvoir les consultations, qui seraient ensuite animées par une personne désignée dans cette ville. Dans le cadre des préparatifs, nous avons élaboré les outils suivants (dans les deux langues officielles) : un communiqué, un programme de consultation, des invitations électroniques, des affiches, des invitations imprimées, des questionnaires imprimés [la même version que le questionnaire en ligne, et les six questions 5 qui seraient posées dans chaque capitale (voir l annexe)]. Dans tous les cas, la coordonnatrice a établi une liste d invités, à laquelle les villes et/ou les commissions des capitales pouvaient ajouter des noms ou des organismes. Le plan original prévoyait également trois réunions au cours d une journée : une le matin et une l après-midi, sur invitation seulement, et une en soirée, réunion ouverte au public. Après la conférence annuelle et l assemblée générale annuelle de l OCC en septembre 2011, les villes ont demandé que la coordonnatrice facilite le processus de consultation. Les villes ou les commissions des capitales s occuperaient d organiser la salle de réunion, les rafraîchissements, la publicité et l envoi des invitations. La coordonnatrice devait promouvoir les consultations sur les médiaux sociaux et le site Web d OCC et faciliter les consultations. 5 Deux consultations ont eu lieu, à titre d essai, la première avec le conseil d administration de l OCC en septembre 2011 et la deuxième avec un groupe de représentants de divers organismes au Nouveau-Brunswick, parce que la coordonnatrice nationale du projet se trouvait justement à cet endroit. Après de longues discussions, le nombre et le style de questions ont été choisis de manière à ce que les consultations soient d une durée raisonnable et à ce que les questions ressemblent à celles qui avaient été abordées lors de la Conférence 150!Canada. P a g e 13
À mesure que les consultations ont progressé, le calendrier et le nombre de réunions ont été adaptés en fonction de la ville et de sa population. Les consultations initiales à Fredericton, Regina et Whitehorse comportaient trois réunions. Les villes suivantes ont tenu deux réunions, soit une en matinée sous la forme d un déjeuner d affaires et l autre en soirée, à l exception d Iqaluit où une consultation s est déroulée à l occasion d un déjeuner d affaires à la suggestion des représentants de la ville. Les réunions se sont déroulées dans les deux langues officielles lorsque les circonstances le justifiaient. La coordonnatrice nationale a également passé de nombreuses heures à communiquer par téléphone et par courriel avec des personnes qui ne pouvaient pas assister aux consultations mais qui voulaient participer et avoir la possibilité d exprimer leur point de vue. Toutes ces réponses individuelles ont été ajoutées aux résultats des villes respectives des participants. Marché cible L objectif de l OCC, énoncé dans l entente avec Patrimoine canadien, était de joindre 5 000 Canadiens et Canadiennes vivant dans les 14 capitales. Pour y arriver et pour mesurer les résultats, deux renseignements démographiques étaient demandés dans tous les questionnaires : le groupe d âge et le code postal. Dans ce dernier cas, cela permettrait à OCC de voir qu elle avait joint la population dans les capitales. Le code postal central de chaque ville correspondait à celui de l assemblée législative et des édifices connexes. Toutefois, même si l OCC se concentrait sur les résidents des capitales, le marché s est étendu au-delà des régions des capitales canadiennes pour inclure des Canadiens et des Canadiennes vivant à l extérieur des régions du centre et à l étranger. Autant que possible, l OCC a essayé d inclure des Canadiens de tout âge. Par exemple, lors de l utilisation d annonces sur Facebook, la limite d âge inférieure a été fixée à 13 ans pour les questionnaires et elle a été haussée à 18 ans dans la publicité entourant les consultations. Des questionnaires ont été remis à des élèves des niveaux intermédiaire et secondaire et, avec l aide de leurs parents, des enfants âgés P a g e 14
de seulement 6 ans ont rempli des questionnaires lors du salon Ottawa Travel and Vacation Show et de la fête du Canada. En plus du public, l OCC a ciblé et a invité les représentants des gouvernement fédéral (sénateurs et députés), provinciaux (membres des assemblées législatives, etc.) et territoriaux, ainsi que des administrations municipales (maires et conseillers) à tous les niveaux, la GRC, les services de police et d incendie, les sous-ministres, et les directeurs et les administrateurs dans tous les ministères. Toutefois, nous nous sommes concentrés en particulier sur les responsables du tourisme, de la planification, du sport, du patrimoine, de la culture, des affaires intergouvernementales, des communications et du protocole. De plus, au gouvernement fédéral, des invitations ont été envoyées à des personnes-ressources au ministère de la Défense nationale (MDN), et nous leur avons alors demandé d incorporer les questionnaires aux documents des relations publiques envoyés aux militaires, en particulier à ceux en affectation, et au ministère d Anciens Combattants/Le Canada se souvient. Des invitations ont été envoyées également aux lieutenant-gouverneurs et à leur personnel. À l extérieur du gouvernement, nous avons envoyé des invitations aux réserves des Premières nations et aux organismes autochtones et inuits, aux musées et galeries d art, aux centres culturels et multiculturels, aux organisations bénévoles, aux associations de tourisme, de patrimoine et de sport, aux groupes philanthropiques (clubs Rotary, Y smen, Lions, etc.) et à des groupes sans but lucratif comme Collectivités en fleurs et Île-du-Prince-Édouard 2014. Où avons-nous été? Du 8 au 10 février Ottawa (Ontario) : Conférence sur les collectivités durables de la Fédération canadienne des municipalités (FCM) 20 février Fredericton (N.-B.) 10 et 11 mars Ottawa (Ontario) : salon Travel & Vacation Show 14 mars Whitehorse (Yukon) 20 mars Regina (Saskatchewan) 22 mars et 2 avril Victoria (Colombie-Britannique) 2 avril Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard) P a g e 15
18 avril St. John s (Terre-Neuve-et-Labrador) 1 er et 2 juin Saskatoon (Saskatchewan) : AGA de la FCM et assemblée annuelle 5 juin Whitehorse (Yukon) 7 juin Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest) 11 juin Edmonton (Alberta) 13 juin Toronto (Ontario) 22 juin Winnipeg (Manitoba) 25 juin Ottawa (Ontario) 27 juin Iqaluit (Nunavut) 29 juin Halifax (Nouvelle-Écosse) 30 octobre Halifax (Nouvelle-Écosse) 1 novembre Québec (Québec Lors des conférences et des salons professionnels, nous avons utilisé les questionnaires sur papier, les codes QR et les questionnaires en ligne. De plus, lorsque le calendrier le permettait, nous avons parlé longuement avec les gens, en particulier les groupes d aînés qui se souvenaient de 1967. Lors des réunions de la FCM, on nous a demandé si nous aurions le temps de visiter d autres villes [Calgary, Montréal, Longueuil, Vancouver, Summerside, Cornwall et Stratford (Î.-P.-É.), Bathurst (N.-B.), etc.]. Le projet Canada 150 soulevait manifestement de l enthousiasme, et les gens étaient intéressés à y participer. On nous a également demandé de faire le tour du nord du Nouveau-Brunswick et de rencontrer des groupes dans les régions rurales de la province. Vu que la Saint-Jean-Baptiste coïncidait avec les séances de juin, nous avons décidé de planifier la consultation sur place à Québec au cours de la période allant du milieu à la fin de septembre. Toutefois, cette période tombait en même temps que les élections provinciales de septembre. De plus, la date prévue pour les consultations à Halifax n était pas optimale (le vendredi précédant la longue fin de semaine de la fête du Canada). Toutefois, les consultations se sont déroulé dans les deux villes en octobre et novembre 2012. P a g e 16
Qui avons-nous rencontrés ou avec qui nous sommes -nous entretenus? Des sénateurs et des députés. Des représentants provinciaux : des lieutenant-gouverneurs, présidents, députés provinciaux et territoriaux, sous-ministres, sous-ministres adjoints et juges. Des administrateurs et directeurs nationaux, provinciaux, territoriaux et municipaux, etc., des secteurs du tourisme, de la culture, du patrimoine, du protocole, des affaires intergouvernementales, du sport et des loisirs, et des communications Des ministères fédéraux, y compris Patrimoine canadien, Parcs Canada, Anciens Combattants, Le Canada se souvient, Affaires indiennes et Défense nationale. Des représentants et des administrateurs municipaux, y compris des maires et des conseillers. Des groupes de tourisme provinciaux et locaux. Des chambres de commerce. Des groupes représentant les musées. Des conseils et des aînés autochtones. Des groupes multiculturels. Des associations francophones Des administrateurs et des professeurs d universités et de collèges. Des associations de centre-ville. Des groupes de développement et d amélioration des affaires. D autres groupes intéressés à organiser des célébrations en prévision du 150 e anniversaire ou des célébrations en 2017 comme Canada 150 (groupe de conteurs), Île-du-Prince-Édouard 2014, Les Amis de la Ferme, le Festival national de jardins 2017, Cycle Works, ImagiNation, Discovery Channel, la Société Radio-Canada, la Commission du bicentenaire de Sir John A. Macdonald, le Sentier transcanadien (nous n avons pas encore parlé avec un membre du conseil ou le chef de la direction de l organisme, mais nous nous sommes entretenus avec des représentants provinciaux), Poets Pathway, DOTS NB et Project Bookmark Canada. P a g e 17
Des groupes bénévoles. Le club lions, les clubs de Y smen, les groupes Rotary, etc. Des étudiants. Le grand public. P a g e 18
LES RÉPONSES Résultats du questionnaire en ligne Profil démographique GROUPES D ÂGE Les deux graphiques ci-dessous représentent les groupes d âge des anglophones et des francophones qui ont répondu au questionnaire en ligne. Nous n avons pas demandé aux participants aux consultations d indiquer leur âge, bien que dans certains cas, ils aient rempli un questionnaire; leur groupe d âge aurait donc été inclus dans les statistiques. P a g e 19
CODES POSTAUX Le projet Canada 150 : Relions les Canadiens et célébrons le Canada en 2017 Comme nous l avons expliqué plus tôt dans ce document, l OCC avait convenu de joindre 5 000 Canadiens dans les 14 capitales. En utilisant le code postal du Parlement et de l Assemblée législative comme code postal central, nous avons pu garantir que nous avions atteint l objectif, soit d obtenir des réponses à partir des codes postaux des 14 capitales. De plus, par des conférences, des salons annuels, des visites d élèves dans les capitales, les médias sociaux et le bouche à oreille, nous avons joint la population d autres régions des provinces et des territoires. S il y a un grand groupe de jeunes francophones, c est attribuable aux groupes d élèves qui ont visité l assemblée législative (surtout au Nouveau-Brunswick) et qui ont rempli ensuite le questionnaire. De plus, des Canadiens travaillant et vivant aux États-Unis ont rempli un questionnaire. Voici la ventilation des répondants par capitale : Questionnaire anglais Région de la capitale Questionnaire français 20,89 % RCN 9 % 17,74 % NB 59 % 18 % BC 1 % 2 QC 29 % 7 % AB 5 % ON 4 % PE 2 % 3 % NL 3 % NS 1 8 % SK 1,72 % YT 1 1,29 % NU 1 % MB 1 NT 2 US 1 2 % s.o..5 % Le chiffre indiqué au lieu du pourcentage correspond au nombre de questionnaires qui ont été remplis. Toutefois, deux pour cent (2 %) des répondants n ont pas inclus de code postal, ce qui P a g e 20
pourrait avoir augmenté le nombre ou le pourcentage de questionnaires se rattachant à une région en particulier. À ce jour, nous avons joint plus de 17 685 personnes (par les consultations, les discussions, les contacts, les questionnaires et les communications par courriel, Twitter et les campagnes de publicité sur Facebook), soit plus du triple du nombre convenu dans l entente originale avec Patrimoine canadien. Ce nombre continue d augmenter, parce que les Canadiens veulent célébrer leur fierté et leur pays et veulent avoir leur mot à dire sur la façon dont les célébrations seront mises en œuvre. Dans l ensemble, les Canadiens et les Canadiennes ont été réceptifs et se sont intéressés sincèrement au sujet. En plus des méthodes de consultation en ligne et en personne susmentionnées, la Commission de la capitale nationale a fait appel à l Association des études canadiennes et à Leger Marketing pour mener un sondage auprès des résidents de la région de la capitale nationale (RCN). Le nombre de répondants (627) a été ajouté au nombre total de personnes jointes par l OCC. Les réponses concernant les célébrations et les commémorations sont semblables à celles obtenues par les méthodes de l OCC, même si les activités sont plus axées sur la RCN, comme les feux d artifice et les activités sur la Colline parlementaire. De plus, le format des questions n était pas le même que celui adopté par l OCC. Les résultats sont présentés à l annexe. Les sept questions du sondage en ligne Les deux plus importantes questions du sondage en ligne et des consultations cherchaient à déterminer comment célébrer et souligner le 150 e anniversaire. Toutefois, le sondage a permis de demander aux Canadiens et aux Canadiennes, entre autres, pourquoi ils étaient fiers d être Canadiens et ce que cela signifie être Canadien. L OCC et Patrimoine canadien pourraient ensuite s inspirer des réponses comme guides afin de choisir les thèmes pour l année et des images iconiques. P a g e 21
Les réponses détaillées et les tableaux contenant les réponses à ces questions se trouvent à l annexe; ce document contient un bref résumé des points saillants. Les répondants ont été invités à choisir autant de facteurs qu ils le désiraient et à ajouter d autres commentaires. A) QUE SIGNIFIE ÊTRE CANADIEN(NE)? En très grande majorité, les anglophones croient qu être Canadien, cela veut dire être libre et amical. L ouverture d esprit, le multiculturalisme, la démocratie et la diversité suivent de près. Les francophones croient que la liberté est primordiale, suivie du bilinguisme/multilinguisme. Comme l a indiqué un répondant, «le bilinguisme jumelé à une multiethnicité». Les résultats ici ne montrent pas quels Canadiens croient que le bilinguisme est important. Cependant, si nous regardons de plus près les réponses individuelles, nous constatons que le pourcentage est le plus élevé chez les jeunes anglophones qui vivent dans les provinces de l Atlantique et la région de la capitale nationale (RCN). B) POURQUOI ÊTES-VOUS FIÈR(E) D ÊTRE CANADIEN(NE)? Demander aux Canadiens ce qui les rend fiers d être Canadien, cela revient à confirmer les modes de vie qu ils ont choisis et à répéter ce que cela signifie être Canadien. Le régime universel de soins de santé et la liberté d expression sont essentiels pour les anglophones, tandis que la liberté d expression et la sécurité pour élever des enfants sont primordiales pour les francophones. Fait digne de mention, beaucoup de répondants francophones venaient du groupe d âge des 8 à 15 ans, ce qui pourrait avoir faussé les réponses jusqu à un certain point. Toutefois, le régime universel de soins de santé suit la variété des paysages et l éducation de qualité au cinquième rang chez les francophones. La variété des paysages et la liberté de choix sont des raisons dont plus d anglophones sont fiers que la sécurité pour élever des enfants, facteur qui se classe au cinquième rang. Parmi les autres réponses, mentionnons «notre pays est un beau pays parce que nous avons des espaces verts, et un assez bon respect de l environnement (il y a des améliorations à P a g e 22
apporter)», et «l histoire d un peuple travaillant, ayant su combattre et s adapter aux distances et au froid»; et «la grandeur, la beauté et diversité du pays». Huit répondants anglophones ont mentionné la liberté de choix; la liberté de presse; être membre d une Première nation; être un vétéran ou un militaire ou un membre de la GRC; le fait que le Canada ait été bâti par ses peuples et de nombreuses cultures; l histoire canadienne; «la possibilité de célébrer notre caractère distinctif»; «voir une équipe de soccer du Canada composée de membres de cultures et d origines ethniques si variées»; la Charte des droits et libertés; vivre en paix et promouvoir la paix; «on peut réaliser ces rêves»; l humour canadien; les arts, la Société Radio-Canada, le Conseil des arts du Canada, le Conseil de recherches en sciences humaines, le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie; les parcs nationaux et provinciaux; «l esprit de bénévolat des Canadiens»; pouvoir chanter l Ô Canada à pleins poumons dans les langues officielles n importe où je le veux» 6. C) COMMENT CÉLÉBRERIEZ-VOUS LE 150 E ANNIVERSAIRE DE LA CONFÉDÉRATION? Les Canadiens et les Canadiennes veulent célébrer la fête du Canada en 2017 dans leurs diverses capitales. Les réponses des deux groupes linguistiques correspondent à celles des participants aux consultations. De plus, les célébrations communautaires se sont classées au deuxième rang lors des consultations et au troisième rang dans le questionnaire, ce qui garantirait que les personnes incapables de se rendre dans les capitales puissent célébrer l événement également. L idée d être relié au pays par le lever du drapeau canadien et l interprétation de l hymne national au même moment s est classée également en haut de la liste des événements spéciaux; les concours de rédaction ou de dessin ont obten u presque le même pourcentage chez les anglophones et les francophones. 6 Lorsqu il a fallu choisir quelles réponses dans la catégorie «Autre» nous devions inclure, nous avons laissé tomber les commentaires négatifs, sans les supprimer toutefois. Les réponses sélectionnées dans cette catégorie sont représentatives de la majorité. P a g e 23
Parmi les autres réponses, mentionnons : Le projet Canada 150 : Relions les Canadiens et célébrons le Canada en 2017 - les festivals culturels; - le bénévolat communautaire; - un livre des Canadiens, une murale intégrant une partie de chaque capitale; - un concours de photos pour tous les groupes d âge, afin de ne pas oublier les personnes de la vingtaine à la soixantaine c est une question d inclusion. Vous n avez qu à tous nous regrouper individuellement, les jeunes, les adultes et les aînés. - rendre hommage aux Canadiens «préeuropéens»; - 150 minutes de bénévolat; - remercier un vétéran ou militaire encore actif (FC); - faire un tintamarre; - des messages vidéo de Canadiens au sujet de ce que cela signifie pour eux d être Canadien / transmettre de bons vœux entre les provinces, à la population dans un lieu public ou par un site de communication. D) COMMENT MARQUERIEZ-VOUS LE 150 E ANNIVERSAIRE DU CANADA? Selon les réponses aux questionnaires en ligne, les anglophones aimeraient souligner l année 2017 en créant ou en renouvelant des infrastructures ou au moyen d un projet d art public quelconque. Toutefois, les anglophones et les francophones reconnaissent que ce serait très acceptable de poser 36 millions gestes écologiques pour souligner le 150 e anniversaire, au même titre que les projets d éducation et les progrès dans les programmes sociaux nationaux. Parmi les réponses individuelles, mentionnons : - un moyen de reconnaître ou de commémorer les traités [des Premières nations]; - un musée provincial à l Île-du-Prince-Édouard; - le programme national de garderies; - de l eau salubre pour tous les Canadiens, en particulier les Premières nations; - une plus grande protection pour nos terres sauvages; - une année d étude gratuite pour tout étudiant admissible au niveau postsecondaire en 2017; - l établissement de nouveaux objectifs pour réduire l obésité et diminuer le nombre de victimes d accidents de la route; P a g e 24
- le sentier des poètes; - l illumination de chandelles à une heure précise à la mémoire de tous ceux et celles qui nous ont précédés et qui nous suivront; - la création et la signature du grand livre de promesses des Canadiens; - les projets artistiques; - les progrès dans les programmes sociaux devraient mettre l accent sur les enfants et les adolescents qui représentent l avenir du Canada. E) COMMENT AIMERIEZ-VOUS QUE LE CANADA SOIT VU DANS LE MONDE? Des réponses comme «sympathiques», «créatifs», «des gardiens de la paix/artisans de la paix» et «de bons voisins/visiteurs» se sont classées en tête du classement. Les Canadiens veulent également être vus comme étant des personnes compatissantes et innovatrices. Ils ne sont pas connus pour utiliser les tambours et les trompettes. Toutefois, ils veulent être reconnus pour leur ouverture d esprit, leur créativité et leur innovation et pour leur désir d aider leur prochain. Parmi les autres réponses, qui ont été ajoutées aux questionnaires en ligne, mentionnons : - des chefs de file de l environnement; - la protection des droits des Premières nations, être les premiers par rapport aux cultures autochtones ou améliorer la qualité de vie des peuples autochtones du Canada; - démocratiques; - des artistes de la scène, des comédiens, des écrivains, des athlètes; - sains, scolarisés, raffinés et élégants, mais jamais arrogants ou snobs; - l une des nations les plus en forme et non la plus ramollie au monde; - des champions des droits de la personne et de l égalité des sexes; - fiers de qui nous sommes des Canadiens! - progressifs; - des promoteurs du développement et non de l exploitation; - un chef de file de «l économie verte» et de la technologie verte, et annuler les effets du réchauffement de la planète. F) QU EST-CE QUE VOUS AIMEZ PLUS PARTICULIÈREMENT AU CANADA (NOMMEZ DES PERSONNES, CHANSONS, ENDROITS, ETC.)? P a g e 25
Cette question ouverte a suscité toutes sortes de réponses allant du «sirop d érable» au «hockey», mais elle a fait ressortir l importance du drapeau, de l hymne national, du hockey, de la liberté, de nos artistes, des musiciens, des écrivains, des paysages et, pour nos jeunes, du fait que le Canada ne soit pas en guerre. Voici les réponses les plus populaires : - la liberté; - le drapeau; - Ô Canada; - le hockey; - le sirop d érable; - Stompin Tom Connors, Gordon Lightfoot, Sarah McLachlan, Anne Murray, Tom Tompson, Wayne Gretzky, Bryan Adams, Beau Dommage, Margie Gillis, Harmonium, Gilles Vigneault, Antonine Maillet, Jean Béliveau, et le Canadien errant, Jean-Pierre Ferland, Michel Rivard, Simple Plan; - le plein air canadien ou la grandeur du pays et la variété de paysages et de cultures qu on y retrouve d un océan à l autre; - les queues de castor; - les soins de santé; - Terry Fox; - la ville de Québec; - la variété des cultures et notre diversité, la culture et le respect envers les autres; - le caractère unique de l art canadien et la façon dont il reflète notre culture; - CBC / Radio-Canada; - les parcs nationaux; - les Snowbirds; - le Tatoo international royal d Halifax; - Tommy Douglas; - la neige et les bonhommes de neige; - parcourir et visiter notre vaste pays; - goûter à notre environnement et le célébrer; - les Forces canadiennes et nos vétérans; - le Sentier transcanadien; - l absence de guerre. G) QU EST LE MONUMENT OU LE POINT D INTÉRÊT LE PLUS RECONNAISSABLE DU CANADA? P a g e 26
Cette deuxième question ouverte a suscité des réponses allant d un seul mot à une courte dissertation, qui ont été divisées en deux catégories. Voici les principales réponses qui ont été répétées de nombreuses fois : Points d intérêt naturels : - les chutes Niagara; - les Rocheuses; - le roché Percé et les «autres symboles de la lutte de la terre avec l océan»; - Hopewell Cape; - Peggy s Cove; - la feuille d érable; - les paysages naturels : «la diversité du paysage spectaculaire et la puissance de la nature». - «Nous». «Lorsqu il n est pas enveloppé par un foulard l hiver, c est le visage de chaque Canadien.» - «Nous devrions promouvoir le paysage de l Atlantique au Pacifique. Un décor important par province ou capitale et la création de timbres ou de pièces de monnaie et d autres produits qui sont inclusifs et représentatifs d un seul Canada uni. - Les Grands Lacs; - la piste Cabot. Points d intérêt bâtis : - le drapeau canadien ou la feuille d érable; - la Colline parlementaire la Tour de la Paix; - la tour du CN; - Inuksuk; - la citadelle d Halifax; - le Bluenose; - la crête de Vimy; - Signal Hill; - «Pour de nombreux Canadiens, ce sera la vue de leur point de débarquement lorsqu ils sont arrivés au Canada pour y rester.» - les totems; - le Château Frontenac. P a g e 27
Consultations Le plus souvent, les participants aux consultations et aux ateliers se sont rangés du même avis que les participants au sondage en ligne. Les Canadiens sont fiers de leur pays et croient qu il y a lieu de célébrer le 150 e anniversaire. La forme des célébrations, le calendrier des activités et le budget consacré ne sont pas vraiment différents, selon les réponses au sondage en ligne et les consultations. Lors des visites à 13 des 14 capitales, nous avons découvert que, malgré la langue, la culture, le pays d origine, l histoire, la géographie et les températures saisonnières, le Canada partage de nombreuses similitudes. Les réponses suivantes aux six questions sont un résumé et une liste des idées populaires mises de l avant par des Canadiens et des Canadiennes de partout au pays. Les réponses consignées par ville sont présentées en annexe. Les six questions des consultations A) COMMENT DEVRIONS-NOUS CÉLÉBRER LA FÊTE DU CANADA EN 2017? La grande majorité des Canadiens et des Canadiennes aiment la façon dont ils célèbrent la fête du Canada maintenant. Toutefois, selon eux, la fête du Canada devrait être célébrée avec plus d ampleur, avec plus de panache et plus longtemps en 2017. Elle devrait incorporer toutes les cultures les termes «mosaïque» et «multiculturel» revenaient souvent dans les entretiens. Les célébrations devraient inclure les gens de tous les âges et être accessibles à tous. Les feux d artifice, les défilés, les gâteaux, la musique et la danse sont souvent mentionnés. La fête du Canada devrait être célébrée non seulement dans les capitales, mais également dans les petites communautés par ceux qui ne peuvent pas ou ne veulent pas participer aux célébrations dans leur capitale. Les Canadiens et les Canadiennes aimeraient avoir un lien P a g e 28
par vidéo, par Skype, transmission en direct, etc., autre que la télévision seulement, afin de voir ce qui se passe dans les autres capitales à l occasion de la fête du Canada. Il se dessine un désir de retourner à ce qui représente le cœur du Canada, à un pays où les voisins ne sont pas des étrangers et où la petite entreprise est appuyée. Les Canadiens et les Canadiennes veulent être reliés : l idée que des gestes soient posés simultanément, en particulier le lever du drapeau et l interprétation de l Ô Canada en même temps à la grandeur du Canada, a été mise de l avant par beaucoup de participants. Parmi les autres idées populaires, mentionnons une cérémonie du lever du soleil qui commencerait à St. John s et aurait lieu dans le reste du pays à l heure locale. L idée a été appuyée par les membres des Premières nations qui ont également suggéré une cérémonie semblable pour le 1 er janvier. La liste suivante est une ventilation des idées les plus populaires et mentionnées le plus souvent lors des diverses consultations. 1. Comme les autres années mais avec une plus grande ampleur, avec plus de panache et plus longtemps qu en 2017. 2. Interpréter l Ô Canada en même temps à la grandeur du pays (avec l avantage additionnel de battre un record mondial pour le nombre de personnes qui chantent en même temps). 3. Des cérémonies du lever du soleil en séquence. 4. La participation des Premières nations, des Inuits et des groupes multiculturels. 5. Des visites des membres de la famille royale. 6. Des cérémonies spéciales de la citoyenneté. 7. Des cérémonies inclusives. 8. Inviter le monde entier. 9. Des connexions numériques (durant l interprétation de l Ô Canada). 10. Un concours de chansons. 11. Des fêtes de quartier, ainsi que dans les ambassades et les consulats. 12. Des défilés. 13. Des échanges de familles et de jeunes. P a g e 29
14. La commémoration, le souvenir de la bataille de la crête de Vimy ou de Beaumont-Hamel. 15. Relier les maires par Skype ou transmission en direct et transmettre un message en direct à toute la population avec les premiers ministres provinciaux et le premier ministre canadien. B) QUELS GRANDS ÉVÉNEMENTS POUVONS-NOUS ORGANISER POUR SOULIGNER LE SESQUICENTENAIRE? La fête du Canada devrait être appuyée par d autres festivals comme la Journée nationale des Autochtones et la Journée du multiculturalisme. De cette façon, les Canadiens et les Canadiennes seraient exposés à d autres cultures, pourraient découvrir à leur sujet, au sujet de leurs coutumes, de leur musique, de leur art, etc. La participation de la population est essentielle, selon les participants. Par souci d inclusion, il était tout aussi important de ne pas réinventer la roue dans certaines circonstances. Des événements qui sont déjà chauds au cœur des Canadiens, comme le Bal de Neige, le Carnaval de Québec, Collectivités en fleur, les Jeux du Canada, etc., devraient être soulignés dans l esprit du 150 e anniversaire et avoir un logo commun. À Edmonton, la Voyageur Brigade est déjà en train de se préparer et de s entraîner pour 2017 dans l espoir de traverser tout le pays et de compter sur la participation de toutes les provinces et de tous les territoires. Collectivités en fleur, en partenariat avec le Festival national des jardins 2017, prévoit organiser des activités. Les deux groupes envisagent de s associer à l OCC. D autres idées ont été mentionnées, dont : 1. La reconnaissance des Autochtones, des Premières nations, des Inuits et des Métis un pow-wow national avec un défilé inaugural. 2. Un relais musical auquel participeraient chaque province et chaque territoire. 3. Une exposition itinérante de l histoire, de la culture et de la population des provinces. 4. La traversée du Canada en canot la Voyageur Brigade. P a g e 30
5. Le Festival national des jardins 2017. 6. La plantation d érables la plantation symbolique dans chaque province et territoire. 7. Des pièces de monnaie et des timbres commémoratifs (concours en 2016 dans ce but). 8. L Année du bénévolat. 9. Des manifestations sportives à travers le Canada et des joueurs étoiles se mêleraient aux citoyens ordinaires. 10. L achèvement du Sentier transcanadien en 2016, son inauguration en 2017 des relais à pied, des courses ou des relais en voiture afin d amasser des fonds pour les organismes de bienfaisance. 11. La route transcanadienne rapprochements pancanadiens. 12. L Ordre des Canadiens ordinaires des héros ou des bénévoles de tous les jours. 13. Une évaluation nationale de la condition physique un défi. 14. L art culturel ou historique du Canada dans divers espaces publics et sous diverses formes (murales et centres commerciaux). 15. Les dates importantes : la date à laquelle chaque province a joint la Confédération ou a été officiellement constituée. 16. L élaboration du programme d études des écoles des modules d enseignement sur le pays, les provinces et les territoires. 17. Des grands concours, festivals artistiques, etc. 18. Le groupe de musique accompli du Canada qui ferait une tournée en 2016 pour sensibiliser la population au sujet de 2017. 19. Des capsules historiques, des souvenirs. 20. Des vignettes les histoires de réussite canadiennes, des expositions canadiennes. 21. Une chanson nationale à la Bobby Gimby concours. 22. Les échanges de familles. 23. Un relais du drapeau ou d autre chose la route transcanadienne ou le Sentier transcanadien. 24. Une version canadienne de la course Amazing Race. 25. Proclamer un jour de reconnaissance de chaque province et chaque territoire dans les provinces et les territoires. 26. Parcs Canada une campagne pour visiter les parcs un passeport donne droit à un rabais, cela ne coûterait rien à l occasion de la fête du Canada. 27. Un défi aux Canadiens de visiter chaque capitale (passeport). P a g e 31
28. Chaque célébration ou activité devrait être reliée aux célébrations de 2017 (pas nécessaire de réinventer la roue), logo commun de 2017, des cadeaux. 29. Des finissants du secondaire qui partiraient à la découverte du Canada remettre des laissez-passer pour voyager. 30. Des récits à longueur d année. 31. Un symposium mensuel : ce qui fait que le Canada est ce qu il est à différents endroits. 32. La plantation d arbres. 33. Des célébrations nationales des arts. 34. Des concours d innovation, d architecture et d entrepreneurs, en particulier pour les collectivités durables. C) QUELLES INFRASTRUCTURES OU QUELS LEGS DURABLES VOULONS-NOUS ÉDIFIER? Il ne faut pas se surprendre que chaque capitale ait des besoins particuliers et que sa population ait des idées qui lui sont propres. Toutefois, de l avis de beaucoup, il n y avait aucune nécessité ni aucune volonté politique, dans certains cas, de bâtir de nouvelles infrastructures. Au contraire, plusieurs groupes ont proposé le renouvellement, la remise à neuf ou l amélioration des infrastructures existantes, en particulier le patrimoine bâti en 1967 ou d importance historique. Lorsque de nouvelles infrastructures étaient nécessaires, il s agissait surtout d installations à vocation familiale (centre aquatique) ou communautaire (centre des arts et de la culture). 1. Parce que les capitales sont toutes à proximité de l eau, un aménagement riverain pour les activités en plein air. 2. Des murales représentatives de tout le Canada dans toutes les capitales. 3. Renouveler les structures du centenaire. 4. Une loi ou une stratégie sur le logement abordable. 5. Voir à ce que les ponts soient sûrs. 6. Un monument, un jardin ou un espace commémoratif pour les vétérans. 7. Améliorer les zones de célébration de la fête du Canada. 8. Un projet artistique canadien distinctif auquel participeraient toutes les provinces et tous les territoires. 9. Un programme national de préservation de l infrastructure du patrimoine. 10. Le jumelage de villes canadiennes. P a g e 32
11. Des jardins de fleurs ou communautaires. 12. De l eau salubre. 13. Un réseau à large bande ou Internet haute vitesse des communications fiables. 14. Investir dans les jeunes. a) Des écoles décentes b) Des programmes pour les jeunes c) Des installations pour les jeunes 15. La reconnaissance de la diversité du pays pas seulement par des affiches. 16. Une galerie nationale de portraits. 17. Des espaces désignés pour chaque province ou territoire dans la ceinture verte ou d autres emplacements bien en vue. 18. Des centres autochtones. D) QUELS SONT LES THÈMES UNIFICATEURS? La liste suivante ne suit pas un ordre précis. Toutefois, l eau est le thème qui revient le plus souvent, ce qui est peut-être attribuable au fait que toutes les capitales canadiennes soient situées près de cours d eau. L eau est également le moyen que les premiers explorateurs ont emprunté pour atteindre les côtes de l Amérique du Nord, le moyen par lequel les premières armées se sont déplacées de la côte Est à l intérieur du pays et qui est si important pour la vie quotidienne des Canadiens. Suivie de l eau, l idée de relier les Canadiens avait également beaucoup de fervents, tout comme le service et le bénévolat. 1. La diversité ou le multiculturalisme. 2. Une histoire commune ou un avenir commun. 3. Les histoires canadiennes a) Les histoires de réussite b) Les incidences nationales ou internationales 4. Bâtir des ponts et établir des liens. 5. À travers le Canada a) Entre les générations b) Entre les cultures 6. Accueillir le monde entier. 7. La communauté et l esprit communautaire. P a g e 33
8. L année du retour à la maison. 9. Du leadership dans les efforts en vue d une journée mondiale de la paix, reconnaître les gardiens de la paix. 10. La fierté. 11. La préservation de l environnement. a) Un geste vert pour chaque Canadien b) Un pays propre et écologique c) Les intendants des terres 12. Le patrimoine et la culture. 13. Le sport. 14. Le bénévolat. 15. Les contributions mondiales la place du Canada dans le monde. 16. Une société juste. 17. Les quartiers. 18. Célébrer nos jeunes et nos aînés. 19. L eau. 20. Le rôle des militaires ou des vétérans. 21. La diversité environnementale un immense pays nordique, les quatre saisons. 22. La reconnaissance des arts (toutes les disciplines) à l échelle nationale et internationale. 23. Découvrir le Canada en 2017. 24. Le cœur du Canada. 25. Le rôle de la GRC. 26. Un pays accueillant. 27. Les droits de la personne. E) COMMENT FAISONS-NOUS PARTICIPER TOUS LES CANADIENS ET LES CANADIENNES AUX CÉLÉBRATIONS? Les médias sociaux étaient la réponse la plus fréquente à cette question. Presque tous les participants étaient d avis qu il fallait commencer immédiatement à planifier et à faire connaître les activités visant à souligner le 150 e anniversaire. D ailleurs, de nombreux participants ont souvent demandé à l animatrice pourquoi on n en ait pas fait plus déjà, alors que, dans lors des entrevues avec les médias, on lui a demandé pourquoi on commençait si tôt. P a g e 34
Voici des idées proposées afin de faire participer tous les Canadiens et les Canadiennes aux célébrations de 2017 : 1. 365 jours de faits divers et d activités (suivre cette idée dès maintenant). 2. Des forfaits d activités et des voyages organisés. 3. Un crédit d impôt pour les voyages. 4. Des rabais de 150 $. 5. Apposer des logos spéciaux sur les avions et les trains. 6. 150 ans du Canada la musique, la littérature, etc. 7. Établir des liens par le Sentier transcanadien, la route transcanadienne, les voyages. 8. Les médias sociaux. 9. Un logo «Fier d être Canadien». 10. Concevoir un logo iconique et les articles promotionnels connexes. 11. Élaborer un programme d études et aller dans les écoles afin que les élèves comprennent la Confédération. 12. Imprimer des rappels sur les documents du gouvernement du Canada (les déclarations de revenu, les chèques, les avis, etc.). 13. Une année de philanthropie des gestes individuels de bénévolat durant l année. 14. Des matchs interprovinciaux le hockey, le soccer, des «Jeux Olympiques» canadiens. 15. Un concours national pour choisir 150 grands Canadiens, 150 grands artistes, 150 héros méconnus, les 150 plus beaux coins du Canada. 16. Des murales dans chaque capitale qui se combinent pour en former une seule. 17. Lancer un défi aux Canadiens de saisir le Canada par les arts. 18. Commencer tôt à communiquer des messages et à promouvoir l image de marque entreprendre la promotion au moins un an avant. 19. Transmettre des messages spéciaux par l entremise des ambassades et des consulats. 20. Inclure la langue, la culture et les patrimoines. 21. Un programme d ambassadeurs pour les jeunes et les aînés. 22. La promotion par les galeries et les musées nationaux. 23. Un échange. 24. Un jeu-questionnaire par la voie de divers médias. 25. Une version canadienne de la course Amazing Race. P a g e 35
26. Un relais de récits. 27. Une liste de choses qu on s est promis de faire au Canada. 28. Qu est-ce qui fait du Canada un grand pays? Des commentaires en direct. 29. Faire appel aux aînés pour enseigner aux jeunes. 30. Une carte postale pour inviter des amis à visiter le pays l envoyer outre-mer. 31. La Royal Geographic Association. 32. Découvrir le Canada en 2017. F) COMMENT POUVONS-UTILISER L ANNÉE 2017 ET LA PÉRIODE PRÉPARATOIRE POUR ENCOURAGER UNE PLUS GRANDE PARTICIPATION DES CANADIENS ET DES CANADIENNES ET UNE PLUS GRANDE DÉMOCRATIE? 1. Encourager la prise en charge des célébrations faire participer beaucoup de personnes à la planification. 2. Commanditer d autres événements et encourager le bénévolat. 3. Apprendre au sujet de l engagement civique. 4. Utiliser les organismes nationaux pour promouvoir la participation. 5. Faire appel aux aînés pour enseigner aux jeunes. 6. Faire appel à des célébrités, jeunes et moins jeunes, comme les membres des équipes de hockey et de base-ball pour enseigner l importance de la participation communautaire. 7. S assurer que les jeunes connaissent les paroles et la musique de l Ô Canada. 8. Faire des échanges entre les capitales. 9. À l aide des médias sociaux, lancer un appel aux jeunes. 10. YouTube les jeunes enregistreront leurs points de vue au sujet du Canada et de ce que cela signifie pour eux. Organiser un concours dans chaque province et chaque territoire. L afficher sur YouTube. 11. Un défi de marketing vendre le Canada au monde entier; vendre votre province ou territoire au reste du Canada. 12. Un défi : célébrer le Canada dans toutes les capitales. 13. Un défi : demander aux jeunes comment enseigner l histoire. 14. De jeunes ambassadeurs. 15. Des activités spéciales dans les écoles. 16. Le leadership par les jeunes. 17. Mobiliser les Premières nations, les Autochtones, les Inuits et les Métis. 18. Un festival Mosaïque ajouter les détails. P a g e 36
19. L élaboration de programmes d études. a) Un casse-tête du Parlement, découpé à l emporte-pièce avec un plan de leçon pour les élèves de la 4 e année. b) Fournir 150 plans de leçon. c) Une plus grande inclusion. d) Une discussion nationale des jeunes sur les systèmes électoraux par les jeunes. e) Des programmes de voyages dans les capitales à l intérieur des provinces et des territoires. f) La Charte des droits et libertés. 20. Un tableau géant de graffiti. 21. Une nouvelle Jeune Compagnie. 22. Katimavik, Jeunesse Canada Monde. 23. Un programme de la Légion, l OIFE, un conseil multiconfessionnel, le baccalauréat international. 24. Utiliser les programmes déjà en place. 25. Le drapeau est le symbole que tous reconnaissent utilisez-le. 26. Un corps de jeunes Canadiens volontaires de la paix. 27. Promouvoir les réalisations canadiennes pour encourager la fierté, les prix à l innovation et à la recherche, et les faire connaître. 28. Un Sénat élu pour 2017. 29. Le compte à rebours jusqu à 2017. 30. Le coin oratoire que sera le Canada en 2017, en 2067, selon vos prédictions? 31. Le tourisme le Canada comme destination de choix. 32. Un parlement jeunesse. 33. Les foires du patrimoine promouvoir. 34. Un temple de la renommée pour les réalisations et les inventions les Canadiens et les Canadiennes qui ont fait une différence. 35. Subir à nouveau le test de citoyenneté. P a g e 37
CONCLUSION ET PROCHAINES ÉTAPES «À l approche de notre anniversaire [ ] les Canadiens et les Canadiennes devraient en profiter pour se réaffirmer; renouveler leur confiance, leur force et leur détermination afin de faire du Canada un pays meilleur qu il l est, pour que notre citoyenneté distinctive soit encore plus gratifiante pour nous-mêmes et pour nos descendants [traduction].» D après ce qui a été accompli jusqu à maintenant, les Canadiens et les Canadiennes veulent célébrer le 150 e anniversaire de la Confédération en 2017. Pour eux, 2017 offre une occasion de faire participer les jeunes au processus démocratique et aux préparatifs en vue du bicentenaire en 2067. Les Canadiens et les Canadiennes veulent que les coûts des projets soient raisonnables et que les projets de legs se concentrent surtout sur l écologisation, la restauration et la revitalisation du patrimoine bâti. Nos prochaines étapes devraient consister à aller de l avant en commençant par quelques projets clés qui susciteront un élan et de l enthousiasme, mais qui prévoiront également des possibilités de poursuivre le dialogue avec les intervenants et les Canadiens et les Canadiennes qui veulent faire connaître leurs opinions également. La citation ci-dessus est attribuée au rédacteur du magazine Maclean s pendant que les célébrations du centenaire du Canada allaient bon train en 1965. Plus de 45 ans plus tard, les réflexions des Canadiens et des Canadiennes d un océan à l autre n ont pas changé. En tant que représentante collective de toutes les capitales de notre pays, l OCC occupe une place de choix afin de jouer un rôle important dans la coordination et la participation des citoyens et l engagement communautaire à l échelle du pays. À cette fin, elle soumet un document distinct qui énonce sa vision pour le projet Canada 150, le rôle qu elle se propose et les prochaines étapes recommandées. P a g e 38