GlobalGuard Home Alarm System FGGK* Series / HISK1



Documents pareils
1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

Signage Manager Express Manuel utilisateur du logiciel

Movie Cube. Manuel utilisateur pour la fonction sans fil WiFi

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

L'univers simple des appareils intelligents

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

L51W Guide de l application

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Manuel de l'utilisateur

domovea Portier tebis

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

VIDEO RECORDING Accès à distance

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D D3200, COOLPIX A Nikon 1 : V2, J3, S

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

2) Téléchargement de l'application pour contrôler vos caméras :

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide de l'utilisateur

Manual de l utilisateur

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Guide de l'utilisateur. Linksys AE1000 Adaptateur USB sans fil - N hautes performances

DCS-933L. Cloud Camera 1150 Caméra réseau à vision diurne et nocturne. Guide d installation rapide

Tango go.box - Aide. Table des matières

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

VRM Monitor. Aide en ligne

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

Support technique. Contenu de la boîte. Guide d'installation de Centria WNDR4700/WNDR4720

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Guide de l'utilisateur de l'application mobile

Manuel d utilisation de Wireless Mobile Adapter Utility. Fonctionnalités

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Seagate Technology LLC S. De Anza Boulevard Cupertino, CA 95014, États-Unis

Manuel de l utilisateur

Guide d'utilisation de Wireless Image Utility

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Les tablettes et l'extranet Intermixt Mode d'emploi

Bluetooth pour Windows

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

CAMERA IP HEDEN CLOUD MANUEL D UTILISATION

Service Informatique et Télématique (SITEL), Emile-Argand 11, 2009 Neuchâtel, Tél ,

progecad NLM Guide de l'utilisateur

Assistance à distance sous Windows

Installation. Nighthawk Routeur AC1900 Smart WiFi Modèle R7000 Antennes (3) Adaptateur secteur. Contenu de l'emballage. Vidéo d'installation

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

TRACcess ekey. Référence rapide

Guide d installation

Manuel d'installation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

Pour les caméras IP de modèles : QSTC201 QSTC211. Surveillance à distance via Internet Guide de démarrage

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

TigerPro CRM Application mobile

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

IP sans fil / caméra avec fil. Guide d'installation Rapide (Pour Windows OS)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Guide de l'utilisateur

VD Négoce. Description de l'installation, et procédures d'intervention

Point of View Mobii Android 4.2 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite... 2

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

Utiliser le Notebook GIGABYTE pour la première fois

À propos de l'canon Mobile Scanning MEAP Application

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Version 2.2. CAMHED04IPN (noir / filaire) CAMHED04IPWN (noir / wifi) CAMHED04IPB (blanc / filaire) CAMHED04IPWB (blanc / wifi)

Jay-Tech. Tablette PC 799

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

Guide de l'utilisateur de l'utilitaire d'installation de caméra Avigilon

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version

Guide de l'utilisateur. Home Control

Guide Google Cloud Print

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Installation FollowMe Q server

Pro Monitoring System 1.0. Manuel d'utilisation

TecLocal 4.0. Nouveautés de la version 4.0 (notes de mise à jour)

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Transcription:

GlobalGuard Home Alarm System FGGK* Series / HISK1 ENGLISH Software Manual 2 DEUTSCH Softwarehandbuch 18 NEDERLANDS Softwarehandleiding 36 FRANÇAIS Manuel du logiciel 53 ESPAÑOL Manual de software 70 ITALIANO Manuale software 87 PORTUGUÊS Manual de software 103 Novar Electrical Devices and Systems Limited (a Honeywell Company) 2013 50083197-001 The Arnold Center, Paycocke Road, Basildon, Essex, SS14 3EA (UK) Rev. A

Table des matières 1 Usage prévu... 55 2 Description... 55 2.1 Configuration requise... 55 2.1.1 Ordinateur... 55 2.1.2 2.1.3 Accès en ligne... 55 Dispositif mobile... 55 3 Présentation... 55 3.1 PAGE D'ACCUEIL DU LOGICIEL DE CONFIGURATION... 55 3.1.1 3.1.2 SYNC... 56 EVENT LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT)... 56 3.1.3 ADD DEVICE (AJOUTER DISPOSITIF)... 56 3.1.4 SETTINGS (RÉGLAGES)... 56 3.2 Homepage (page d'accueil en ligne)... 60 3.2.1 HOME PAGE (PAGE D'ACCUEIL)... 60 3.2.2 SECURITY (SÉCURITÉ)... 60 3.2.3 HOME AUTOMATION (AUTOMATISATION DE DOMICILE)... 61 3.2.4 VIDEO PLAYBACK (LECTURE VIDÉO)... 61 3.2.5 CAMERA VIEW (AFFICHAGE CAMÉRA)... 61 3.2.6 SETTINGS (RÉGLAGES)... 61 3.3 Application GlobalGuard... 61 3.4 Logiciel GlobalGuard Camplay... 61 4 Installation... 62 4.1.1 Téléchargement du logiciel de configuration PC GlobalGuard... 62 4.1.2 Modification du code PIN... 62 4.1.3 Réglage de l'heure et de la date... 62 4.1.4 4.1.5 Enregistrement... 62 Téléchargement de l'application... 63 4.1.6 Téléchargement du logiciel Camplay... 63 5 Fonctionnement... 63 5.1 Affichage des informations du logiciel... 63 5.2 Configuration des touches d'automatisation du domicile... 63 5.3 Exécution d'un programme d'automatisation du domicile... 64 5.4 Synchronisation... 64 5.4.1 Affichage de l'event LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT)... 64 5.4.2 5.4.3 Ajout d'un dispositif... 64 Remplacement d'un dispositif... 65 5.4.4 5.4.5 Ajout d'un programme... 65 Maintenance des programmes... 65 5.4.6 5.4.7 Ajout d'un événement... 65 Maintenance des événements... 66 5.4.8 5.4.9 Ajout d'une planification... 66 Maintenance des planifications... 66 5.4.10 Maintenance des dispositifs... 66 5.4.11 Réinitialisation du mot de passe pour le compte en ligne... 66 6 Fonctionnement (accès en ligne)... 67 7 Fonctionnement (accès par application mobile)... 67 8 Lecture d'un fichier vidéo avec le logiciel GlobalGuard Camplay... 67 9 Dépannage... 68 10 Données techniques... 69 53

11 Mise au rebut et recyclage... 69 12 13 Déclaration de conformité CE... 69 Garantie... 69 14 Service clientèle... 69 54

1 Usage prévu GlobalGuard est le logiciel de gestion des dispositifs du système d'alarme de domicile. Vous pouvez configurer les réglages du système, ajouter des dispositifs et configurer des touches d'automatisation du domicile grâce au logiciel de configuration PC GlobalGuard. Vous pouvez accéder au système d'alarme de domicile avec le logiciel en ligne et l'application pour smartphone. 2 Description 2.1 Configuration requise 2.1.1 Ordinateur Ordinateur PC (Mac est incompatible) Système d'exploitation Windows XP / Windows 7 Unité centrale (UC) Core 2 Duo Mémoire 2 Go Espace disque 20 Go 2.1.2 Accès en ligne Système d'exploitation Windows XP / Windows 7 Navigateur Web Internet Explorer 6.x (ou supérieur) Internet Connexion illimitée à internet haut débit 512 kb/s : 1 Caméra IP 2 Mb/s : 8 Caméras IP Routeur Routeur câblé/sans fil avec 2 ports LAN (1 port pour la passerelle IP, 1 port pour la caméra IP (option)) Unité centrale (UC) Pentium 4, 1 GHz ou supérieur Résolution de carte VGA 800x600 (ou supérieure) Taille de mémoire vidéo 128 Mo (ou supérieure) 2.1.3 Dispositif mobile Système d'exploitation Apple ios (iphone 1/2/3/4. ipad 1/2, ipod Touch 4) Android : Téléphone Android V2.X, tablette PC V4.0 ou inférieur 3 Présentation 3.1 PAGE D'ACCUEIL DU LOGICIEL DE CONFIGURATION 1. HOME PAGE (PAGE D'ACCUEIL) 2. SYNC 3. EVENT LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT) 4. ADD DEVICE (AJOUTER DISPOSITIF) 5. SETTING (RÉGLAGE) 6. Touche d'automatisation du domicile (I) 7. Touche d'automatisation du domicile (II) 8. Touche d'automatisation du domicile (III) Les touches d'automatisation du domicile (I/II/III) correspondent aux boutons d'automatisation du domicile (I/II/III) sur le panneau de commande.

3.1.1 SYNC Copie des réglages du logiciel dans le panneau de commande. Attention : Synchronisez le système si le logiciel de configuration a été modifié. Assurez-vous d'exécuter la synchronisation avant de fermer le logiciel pour exécuter les modifications. 3.1.2 EVENT LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT) Le journal d'événement enregistre toutes les activités exécutées par le panneau de commande. Élément TIME (HEURE) LOCATION (LOCALISATION) DEVICE/USER/ACTION (DISPOSITIF/UTILISATEUR/ ACTION) NAME (NOM) MESSAGE Description Date et heure de l'événement Localisation de l'événement Le dispositif, l'utilisateur ou l'action ayant déclenché l'événement Le nom de l'utilisateur ayant déclenché l'événement Contenu de l'événement 3.1.3 ADD DEVICE (AJOUTER DISPOSITIF) Ajout ou remplacement d'un dispositif. 3.1.4 SETTINGS (RÉGLAGES) Modification des réglages. 56

3.1.4.1 PROGRAMMES Un programme est un ensemble d'actions qui sont mises en place immédiatement à la demande de l'utilisateur. Les programmes peuvent être affectés aux boutons d'automatisation du domicile (I/II/III) du panneau de commande. Ainsi, ils sont activés lorsque l'utilisateur appuie sur les boutons du panneau de commande, sur les touches de la page d'accueil du logiciel de configuration PC, voire via l'application pour smartphone ou le logiciel d'accès à distance en ligne. Pour ajouter et gérer jusqu'à 16 programmes. Note : Le bouton PROGRAMMES devient gris lorsque vous avez atteint le nombre maximum de programmes. Élément NAME (NOM) NUMBER (NUMÉRO) ICON (ICÔNE) SOUND (SON) PROGRAMME Étape 1 (Mode de sécurité) NO SETTING (AUCUN RÉGLAGE) FULLY ARM (ACTIVER TOUT) PART-ARM-I (ACTIVER PARTIEL I) PART-ARM-II (ACTIVER PARTIEL II) DISARM (DÉSACTIVER) HOLIDAY ARM (ACTIVER VACANCES) Étape 2 (Action) NO ACTION (AUCUNE ACTION) ALL ON (TOUT MARCHE) ALL OFF (TOUT ARRÊT) INDIVIDUAL (INDIVIDUEL) WHERE USED (EN CAS D'USAGE) Description Nom du programme. Numéro du programme. Icône du programme. L'icône peut être modifiée. Son du programme. Sélectionnez None (Aucun) ou un carillon. Statut du programme. Sélectionnez ENABLE (ACTIVER) pour activer le programme. Sélectionnez DISABLE (DÉSACTIVER) pour désactiver le programme. Utilisez le mode d'activation actuel pour le panneau de commande sans apporter de modification. Régler le mode d'activation sur FULLY ARM (ACTIVER TOUT). Réglez le mode d'activation sur PART-ARM-I" (ACTIVER PARTIEL I). Réglez le mode d'activation sur PART-ARM-II" (ACTIVER PARTIEL II). Réglez le mode d'activation sur DISARM" (DÉSACTIVER). Réglez le mode d'activation sur HOLIDAY ARM (ACTIVER VACANCES). N'effectuez aucune action en cas de mise sous tension ou hors tension. Mettez sous tension tous les dispositifs récepteurs marche/arrêt pour lesquels l'option ALL ON (TOUT MARCHE) est cochée. Mettez hors tension tous les dispositifs récepteurs marche/arrêt. Mettez sous tension/hors tension des dispositifs récepteurs spécifique. Indique où le programme sélectionné est utilisé (par ex. dans une planification). 57

3.1.4.2 EVENT (ÉVÉNEMENT) Un événement est un ensemble d'actions multiples qui se sont déroulées lorsque le système a été déclenché par un détecteur. Par exemple, un événement peut être créé pour allumer automatiquement la lampe du porche (connectée à un dispositif marche/arrêt) lorsque le détecteur de contact porte/fenêtre détecte l'ouverture de la porte d'entrée. Contrairement aux programmes, les événements sont activés par des détecteurs et non par une demande de l'utilisateur. Un événement peut également être réglé pour se déclencher suite à une modification des réglages de sécurité. Par exemple, le réglage du panneau de commande sur un mode d'activation à distance via le site Web peut allumer l'éclairage pour dissuader les intrus. Pour ajouter et gérer jusqu'à 32 événements. Élément Description NAME (NOM) Nom de l'événement. NUMBER (NUMÉRO) Numéro de l'événement. EVENT (ÉVÉNEMENT) Statut de l'événement : Sélectionnez ENABLE (ACTIVER) pour activer l'événement. Sélectionnez DISABLE (DÉSACTIVER) pour désactiver l'événement. Étape 1 : Réglez le type de déclencheur pour activer l'événement : SET TRIGGER (RÉGLER DÉCLENCHEUR) DEVICE TRIGGER (DÉCLENCHEUR DISPOSITIF) : Sélectionnez un dispositif détecteur ajouté au système et spécifiez le type d'action qu'il déclenche. SYSTEM TRIGGER (DECLENCHEUR SYSTEME) : Réglez le mode de sécurité. (option) ADVANCE SETTINGS (RÉGLAGES AVANCÉS) : Réglez l'heure à laquelle l'événement fonctionne. (option) Étape 2 : ACTIVATE ACTION1 (ACTIVER ACTION1) Étape 3 : SET ACTION TIME (RÉGLER HEURE D'ACTION) (option) Étape 4 : ACTIVATE ACTION2 (ACTIVER ACTION2) (option) Réglez l'action qui doit se dérouler lorsque le déclencheur a été initié : CONTROL DEVICE (DISPOSITIF COMMANDE) : Sélectionnez un dispositif de commande pour commander les dispositifs (maxi. 16). PROGRAMMES : Sélectionnez un programme à activer. Réglez le délai avant l'activation de l'action2. Réglez une autre action à exécuter : CONTROL DEVICE (DISPOSITIF COMMANDE) : Sélectionnez un dispositif de commande pour commander les dispositifs (maxi. 16). PROGRAMMES : Sélectionnez un programme à activer. 58

3.1.4.3 SCHEDULE (PLANIFICATION) Une planification est un ensemble d'actions multiples activées lorsqu'une heure prédéfinie est atteinte. Par exemple, vous pouvez créer une planification pour allumer une lampe de table connectée à un dispositif marche/arrêt à 18h et l'éteindre à 23h tous les jours ou certains jours. Pour ajouter et gérer jusqu'à 32 planifications. Élément NAME (NOM) NUMBER (NUMÉRO) Description Nom de la planification. Numéro de la planification. SCHEDULE (PLANIFICATION) Statut de la planification : Sélectionnez ENABLE (ACTIVER) pour activer la planification. Sélectionnez DISABLE (DÉSACTIVER) pour désactiver la planification. Étape 1 : SET START TIME SET ACTION TIME (RÉGLER HEURE ACTION) : Réglez l'heure de début avant l''activation de l'action1. (RÉGLER HEURE DÉBUT) ADVANCE SETTINGS (RÉGLAGES AVANCÉS) : Réglez le mode de sécurité. Étape 2 : ACTIVATE ACTION1 (ACTIVER ACTION1) Étape 3 : SET ACTION TIME (RÉGLER HEURE D'ACTION) (option) Étape 4 : ACTIVATE ACTION2 (ACTIVER ACTION2) (option) 3.1.4.4 DEVICE (DISPOSITIF) Réglez l'action qui doit se dérouler lorsque le déclencheur a été initié : CONTROL DEVICE (DISPOSITIF COMMANDE) : Sélectionnez un dispositif de commande pour commander les dispositifs (maxi. 16). PROGRAMMES : Sélectionnez un programme à activer. Réglez le délai avant l'activation de l'action2. Réglez une autre action à exécuter : CONTROL DEVICE (DISPOSITIF COMMANDE) : Sélectionnez un dispositif de commande pour commander les dispositifs (maxi. 16). PROGRAMMES : Sélectionnez un programme à activer. Affichage et gestion d'un dispositif. 59

3.1.4.5 SYSTEM (SYSTÈME) Configuration des utilisateurs, des sirènes, de l'heure et la date, du panneau de commande et du récepteur d'éclairage Spectra. Note : Le code PIN pour Admin ne peut pas être vide. Vous ne pouvez pas utiliser le même code PIN pour deux utilisateurs différents. Le code PIN doit avoir 4 chiffres. L'utilisateur qui n'a pas de télécommande ou de code PIN est indiqué comme DISABLE (DÉSACTIVÉ). Le code de contrainte envoie un e-mail d'alerte à un contact lorsque le panneau de commande est désarmé sur place via le clavier du panneau de commande. Consultez le manuel du matériel en ligne pour en savoir plus sur les réglages du panneau de commande, de la sirène solaire et du récepteur d'éclairage Spectra. Lors du premier paramétrage du système, vous pouvez définir rapidement l'heure et la date en cliquant sur NOW (MAINTENANT). 3.2 Homepage (page d'accueil en ligne) 1. HOME PAGE (PAGE D'ACCUEIL) 2. SECURITY (SÉCURITÉ) 3. HOME AUTOMATION (AUTOMATISATION DE DOMICILE) 4. VIDEO PLAYBACK (LECTURE VIDÉO) 5. CAMERA VIEW (AFFICHAGE CAMÉRA) 6. SETTINGS (RÉGLAGES) Note : VIDEO (VIDÉO) dans NEW EVENTS (NOUVEAUX ÉVÉNEMENTS) indique si la caméra CCTV (circuit fermé) optionnelle a enregistré un fichier vidéo associé à cet événement. 3.2.1 HOME PAGE (PAGE D'ACCUEIL) La page d'accueil affiche : L'icône - le statut de sécurité du panneau de commande - l'utilisateur qui est connecté - le journal d'événement de toutes les actions de sécurité indique si la caméra vidéo a enregistré une vidéo associée à l'événement. 3.2.2 SECURITY (SÉCURITÉ) La page sert à activer les fonctions de sécurité (Fully Arm [Activer tout], Holiday Arm [Activer vacances], Partial-Arm I/II [Activer partiel I/II] ou Disarm [Désactiver]). Vous recevez un code PIN admin/utilisateur à 4 chiffres pour activer l'un quelconque des réglages de sécurité. 60

3.2.3 HOME AUTOMATION (AUTOMATISATION DE DOMICILE) La page affiche tous les programmes d'automatisation du domicile enregistrés dans le panneau de commande. La page sert également à activer un programme. RUN OTHER SCENES (EXÉCUTER AUTRES SCÈNES) VIEW ACTIVITY LOG (AFFICHER JOURNAL D'ACTIVITÉ) 3.2.4 VIDEO PLAYBACK (LECTURE VIDÉO) Pour afficher et commander d'autres programmes enregistrés dans le panneau de commande. Pour afficher un journal d'événement des programmes activés par l'utilisateur. La page sert à lire des fichiers vidéo enregistrés avec la caméra CCTV GlobalGuard optionnelle. Cliquez sur le bouton pour mettre à jour la liste des fichiers. 3.2.5 CAMERA VIEW (AFFICHAGE CAMÉRA) La page sert à afficher la vidéo en temps réel enregistrée avec la caméra CCTV GlobalGuard optionnelle. 3.2.6 SETTINGS (RÉGLAGES) Configuration des réglages. Camera Settings (Réglages de caméra). Contact Settings (Réglages contact) Account Settings (Réglages compte) 3.3 Application GlobalGuard Ajout et modification de 8 caméras pour la caméra CCTV GlobalGuard optionnelle. Ajout et modification de 5 adresses e-mail pour les alertes du système. Configuration des réglages de compte. Seul l'administrateur peut modifier l' Admin ID (ID Admin), les mots de passe et les adresses e-mail. Les mots de passe doivent comporter 8 caractères. L'application GlobalGuard est proposée pour ios et Android. Vous pouvez utiliser l'application pour : afficher le statut de sécurité et la sécurité de commande afficher les journaux d'événements activer les programmes afficher les caméras CCTV lire les fichiers vidéo enregistrés associés uniquement avec les journaux d'événements. prendre une photo (cliché) et l'enregistrer sur le dispositif mobile Note : N'utilisez pas le dispositif mobile pour accéder au logiciel GlobalGuard en ligne. Vous pouvez uniquement accéder au logiciel Web GlobalGuard en ligne avec un PC Windows et Internet Explorer du fait du contrôle ActiveX. Jusqu'à 6 utilisateurs en ligne et utilisateurs admin peuvent se connecter simultanément au système avec l'application. L'application n'affiche pas tous les fichiers vidéo pour leur lecture depuis une caméra CCTV optionnelle. L'application affiche uniquement les fichiers vidéo associés avec un événement déclencheur quelconque. Les fichiers vidéo s'affichent comme [PLAY] (LECTURE) à côté des événements du journal d'événement. Si plusieurs caméras sont connectées à votre système, l'application lit uniquement la vidéo de l'une d'entre elles. Les applications sont sujettes à des mises à jour à tout moment, sans préavis. 3.4 Logiciel GlobalGuard Camplay Le logiciel GlobalGuard Camplay sert à lire les fichiers vidéo transférés depuis la carte Micro SD de votre caméra CCTV sur votre PC. Le logiciel peut aussi convertir un fichier vidéo au format AVI afin de le lire sur la plupart des types de lecteurs de médias. Assurez-vous de copier le dossier complet avec le contenu de la carte Micro SD sur votre PC. 61

1. Fichiers enregistrés 2. Prévisualisation vidéo 3. Nom/ID caméra 4. Figure de distribution vidéo 5. Barre de vidéo enregistrée Lecture de fichiers vidéo : 6. Sélection de fichier 7. Sélection d'id caméra 8. Lecture 4 Installation 1. Informations de version 2. Date et heure 3. Minimiser 4. Maximiser 5. Sortir 6. Réglages de répertoire 7. Langue (anglais, français, italien, espagnol, portugais et tchèque) 8. Lecture/Reprise 9. Arrêt 10. Ralenti avant 11. Lecture accélérée 12. Zoom avant 13. Zoom arrière 14. Photographie 15. Silence/Son 16. Volume Assurez-vous d'être connecté à Internet. Mettez sous tension le panneau de commande et la passerelle. 4.1.1 Téléchargement du logiciel de configuration PC GlobalGuard 1. Allez sur le lien www.friedlandproducts.com 2. Téléchargez le logiciel de configuration PC GlobalGuard 3. Installez le logiciel. 4. Installez Microsoft.Net Framework V4.0, s'il est demandé durant l'installation. Après l'installation, l'icône d'application s'affiche sur le bureau. 4.1.2 Modification du code PIN Le code PIN utilisateur sert à accéder au panneau de commande. Le système demande à l'utilisateur son code PIN Admin avant de lire les données du panneau de commande. Le code PIN Admin prédéfini en usine pour le panneau de commande est 1234. Lorsque vous utilisez le système pour la première fois, changez le code PIN par défaut. 4.1.3 Réglage de l'heure et de la date Assurez-vous d'avoir réglé les mêmes heure et date sur le système que sur le PC. 4.1.4 Enregistrement Vous devez enregistrer la passerelle et créer un compte pour utiliser le logiciel GlobalGuard en ligne. 62

1. Allez sur le lien https://globalguard.friedland.co.uk. 2. Si vous êtes un nouvel utilisateur, cliquez sur HERE (ICI). 3. Saisissez le MAC ID indiqué à l'arrière de la passerelle IP. 4. Suivez les instructions. Note : Vous devez accepter les conditions générales du CLUF. Vous devez sélectionner le lien dans l'e-mail de confirmation afin de vous connecter. Vous devez accepter l'invite de commande Active X. Conservez vos détails de connexion à un endroit sûr. 4.1.5 Téléchargement de l'application L'application peut être téléchargée gratuitement sur GooglePlay ou l'appstore. 4.1.6 Téléchargement du logiciel Camplay Vous pouvez télécharger le logiciel Camplay software sur www.friedlandproducts.com. Après l'installation, une icône de raccourci s'affiche sur le bureau. 5 Fonctionnement Attention : Assurez-vous d'avoir réglé l'heure et la date correctes sur l'ordinateur. N'utilisez pas le logiciel en même temps que le logiciel en ligne ou un dispositif mobile. Assurez-vous de synchroniser tous les réglages après leur modification. Assurez-vous que les deux premiers indicateurs de la passerelle IP sont verts avant l'installation. Pendant l'exécution du logiciel, le second indicateur RF reste orange. 5.1 Affichage des informations du logiciel Sur la page d'accueil, cliquez sur le dispositif afin d'afficher ses informations. 5.2 Configuration des touches d'automatisation du domicile 1. Cliquez sur HOME PAGE (PAGE D'ACCUEIL). 2. Cliquez sur une icône de programme. Le menu des fonctions affiche les touches d'automatisation du domicile. 3. Cliquez sur la touche d'automatisation du domicile requise. 4. Cliquez sur SYNC. 63

5.3 Exécution d'un programme d'automatisation du domicile Sur la Home Page (Page d'accueil), cliquez sur la touche d'automatisation du domicile afin d'exécuter le programme d'automatisation du domicile. Un message s'affiche afin de vous informer de la réussite de l'exécution. 5.4 Synchronisation Note : Le logiciel ne peut pas être utilisé durant sa synchronisation. 1. Cliquez sur SYNC. 2. Cliquez sur START (DÉMARRER). Une fenêtre de dialogue indique la progression. 5.4.1 Affichage de l'event LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT) 1. Allez à EVENT LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT). 2. Cliquez sur GET LATEST EVENTS (OBTENIR DERNIERS ÉVÉNEMENTS). 5.4.2 Ajout d'un dispositif Vous pouvez installer tous les dispositifs sauf la caméra GlobalGuard optionnelle. La caméra n'est pas affichée. La caméra est uniquement configurée via le logiciel GlobalGuard en ligne. 1. Dans ADD DEVICE (AJOUTER DISPOSITIF), cliquez sur ADD NEW DEVICE (AJOUTER NOUVEAU DISPOSITIF). 2. Sélectionnez le dispositif de sécurité. 3. Suivez les instructions. Note : Les deux premiers dispositifs détecteurs de sécurité (détecteur de mouvement PIR et détecteur de contact porte/fenêtre) sont automatiquement affectés aux zones 1 et 2 dont les délais d'entrée/sortie prédéfinis sont de 30 secondes. Nous vous recommandons d'ajouter le premier détecteur à un point d'entrée/sortie de votre propriété (par ex. porte d'entrée). Lorsque vous ajoutez un dispositif de sécurité au système, le panneau de commande émet un bip pour indiquer la réception du code d'apprentissage. Le délai d'entrée peut être défini dans ADVANCE SETTING (RÉGLAGE AVANCÉ) pour le dispositif. Vous pouvez définir le délai de sortie pour un code d'activation dans SETTINGS (RÉGLAGES) > SYSTEM (SYSTÈME) > CONTROL PANEL (PANNEAU DE COMMANDE). Vous devez toujours spécifier la localisation du dispositif détecteur de sécurité. Les modes Part Arm-I (Activer partiel I) et Part Arm- II (Activer partiel II) sont employés pour activer tout détecteur de sécurité ayant été configuré pour fonctionner avec Part Arm-I (Activer partiel I) ou Part Arm-II (Activer partiel II). Par défaut, aucun des détecteurs n'est configuré pour Part Arm-I (Activer partiel I) ou Part Arm-II (Activer partiel II). (Par exemple : activation des détecteurs de sécurité du rezde-chaussée pour la nuit.) Le mode Holiday Arm (Activer vacances) est un doublon du mode Fully Arm (Activer tout). Le mode Fully Arm (Activer tout) est le plus utilisé au quotidien alors que le mode Holiday Arm (Activer vacances) concerne les périodes d'absence prolongée pour les vacances. 64

5.4.3 Remplacement d'un dispositif Si vous cliquez sur Replace Device (Remplacer dispositif), tous les dispositifs seront affichés. 1. Dans ADD DEVICE (AJOUTER DISPOSITIF), cliquez sur REPLACE DEVICE (REMPLACER DISPOSITIF). 2. Sélectionnez le dispositif de sécurité. 3. Suivez les instructions. 5.4.4 Ajout d'un programme 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur PROGRAMMES. 2. Cliquez sur ADD NEW PROGRAMME (AJOUTER NOUVEAU PROGRAMME). 3. Sélectionnez le dispositif de sécurité. 4. Suivez les instructions. 5.4.5 Maintenance des programmes 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur PROGRAMMES. 2. Cliquez sur le programme. 3. Procédez à la maintenance nécessaire. 5.4.6 Ajout d'un événement 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur EVENT (ÉVÉNEMENT). 2. Cliquez sur ADD NEW EVENT (AJOUTER NOUVEL ÉVÉNEMENT). 3. Suivez les instructions. 65

5.4.7 Maintenance des événements 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur EVENT (ÉVÉNEMENT). 2. Cliquez sur l'icône d'un événement. 3. Procédez à la maintenance nécessaire. 5.4.8 Ajout d'une planification 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur SCHEDULE (PLANIFICATION). 2. Cliquez sur ADD NEW SCHEDULE (AJOUTER NOUVELLE PLANIFICATION). 3. Suivez les instructions. 5.4.9 Maintenance des planifications 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur SCHEDULE (PLANIFICATION). 2. Cliquez sur l'icône d'une planification. 3. Procédez à la maintenance nécessaire. 5.4.10 Maintenance des dispositifs 1. Dans SETTINGS (RÉGLAGES), cliquez sur DEVICE (DISPOSITIF). 2. Cliquez sur le dispositif. 3. Suivez les instructions. 4. Cliquez sur WHERE USED (EN CAS D'USAGE) pour afficher les programmes, les événements et les planifications. 5. Cliquez sur REMOVE (RETRAIT) pour retirer le dispositif. 6. Cliquez sur ADVANCE SETTING (RÉGLAGE AVANCÉ) pour accéder aux réglages avancés. 5.4.11 Réinitialisation du mot de passe pour le compte en ligne Pour réinitialiser votre mot de passe, vous devez vous trouver à votre domicile ou vous assurer que votre PC est connecté au même réseau que la passerelle. 66

1. Allez sur le lien https://globalguard.friedland.co.uk. 2. Cliquez sur FORGET YOUR PASSWORD (MOT DE PASSE OUBLIÉ) si vous avez oublié le mot de passe. 3. Cliquez sur YES (OUI). 4. Saisissez le MAC ID et l' Admin ID (ID Admin). Le MAC ID est imprimé sur une étiquette au dos de la passerelle. 5. Suivez les instructions. Le système va envoyer un mot de passe temporaire à l'adresse e-mail de l'utilisateur administrateur. 6 Fonctionnement (accès en ligne) Allez à https://globalguard.friedland.co.uk. Vous pouvez créer un compte pour : - contrôler les fonctions de sécurité - activer les programmes - ajouter jusqu'à 8 caméras CCTV - afficher et voir les vidéos des caméras - configurer des comptes Note : Vous devez configurer au moins un contact e-mail dans SETTINGS (RÉGLAGES) > CONTACT afin que ce contact puisse recevoir les alertes par e-mail envoyées par le système. Vous devez toujours vous déconnecter. Le délai de réponse du logiciel dépend de la vitesse du serveur en ligne à ce moment. 7 Fonctionnement (accès par application mobile) Ouvrez l'application mobile GlobalGuard sur le dispositif mobile. Note : L'appareil doit être connecté à Internet avec une bonne réception. L'application peut être laissée ouverte en tâche de fond tout en utilisant d'autres applications. Elle continue ainsi à recevoir les alertes du système. Si l'application Android reste ouverte, un point vert s'affiche dans la barre de notification du dispositif. Si un point rouge s'affiche, c'est l'indication que l'application est déconnectée. Si l'application reste ouverte, l'autonomie de la batterie du dispositif est réduite. 8 Lecture d'un fichier vidéo avec le logiciel GlobalGuard Camplay 1. Sélectionnez le fichier. 2. Sélectionnez l'id de la caméra. 3. Cliquez sur PLAY (LECTURE). Note : Vous pouvez chercher des photographies dans DIRECTORY SETTINGS (RÉGLAGES DE RÉPERTOIRE) > SNAPSHOT FOLDERS (DOSSIERS DE CLICHÉS). 67

9 Dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le logiciel de configuration PC Le panneau de commande est hors Mettez le panneau de commande sous tension. GlobalGuard n'arrive pas à localiser tension. Assurez-vous que les deux premiers indicateurs le panneau de commande. de la passerelle IP sont verts. Le panneau de commande est trop éloigné de la passerelle. Rapprochez le panneau de commande de la passerelle. Le PC exécute l'application GlobalGuard. Connectez le PC avec un câble ou via le Wifi au routeur. La passerelle est neuve. Ajoutez la nouvelle passerelle au panneau de commande. Le logiciel de configuration GlobalGuard est lent pour écrire et lire les données du panneau de commande. Le programme n'est pas activé lorsque les touches d'automatisation du domicile I/II/III sont sélectionnées dans la page d'accueil. L'événement n'est pas activé lorsqu'un détecteur ou un déclencheur système est initié. La page Web de la page d'accueil est inaccessible. Le statut de sécurité est Offline (Hors ligne) après votre connexion. Impossible de recevoir les alertes par e-mail. Le système ne répond pas aux fonctions comme activer/désactiver ou aux programmes. Des dispositifs émettant des interférences statiques affectent la passerelle IP. Le programme n'est pas correctement configuré. L'événement n'est pas correctement configuré. La passerelle ne dispose pas d'accès à Internet. Le système n'est pas synchronisé. Aucune adresse e-mail valable. Le serveur en ligne est mis à jour. Rapprochez le PC du routeur. La distance recommandée est inférieure à 10 m. Configurez à nouveau le programme et affectez les touches d'automatisation du domicile. Configurez à nouveau l'événement. Si DEVICE TRIGGER (DÉCLENCHEUR DISPOSITIF) est sélectionné, assurez-vous que le détecteur correct est aussi sélectionné. Si SYSTEM TRIGGER (DÉCLENCHEUR SYSTÈME) est sélectionné, assurez-vous que le mode d'activation correct est aussi sélectionné. Synchronisez et sortez du logiciel avant d'activer l'événement. Vérifiez la connexion Internet. Cliquez sur Actualiser dans la page d'accueil pour mettre à jour le statut actuel du système. Saisissez une adresse e-mail valable. Vérifiez la connexion Internet. 68

10 Données techniques Réglages du panneau de commande Programmes Événements Planifications Journaux d'événements Dispositifs sécurité Détecteur de mouvement PIR / Détecteur de contact porte/fenêtre Télécommande Clavier distant Réglages du système Utilisateurs Automatisation de domicile Dispositifs de marche/arrêt 16 (maxi.) 32 (maxi.) 32 (maxi.) 100 (maxi.) 32 (maxi.) 8 (maxi.) 6 (maxi.) 6 (maxi.) (administrateur inclus) 32 (maxi.) 11 Mise au rebut et recyclage Le produit est classifié par la directive DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques). Le produit et les batteries de l'écran ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques ou les autres déchets commerciaux. À la fin du cycle de vie utile, l'emballage et le produit doivent être mis au rebut dans un centre de recyclage agréé. Pour en savoir plus sur les installations à votre disposition, veuillez contacter les autorités publiques locales ou le revendeur vous ayant vendu le produit. 12 Déclaration de conformité CE Novar ED&S déclare ici que le produit est conforme avec les exigences essentielles et les autres dispositions connexes de la directive R&TTE (Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications) (1995/5/CE). 13 Garantie Novar ED&S s'engage à remplacer ou à réparer, à sa discrétion, les marchandises devenues défectueuses dans les 2 ans du fait de pièces ou d'une main-d'œuvre défaillantes. Bien entendu, si le produit n'a pas été installé, utilisé ou entretenu conformément aux instructions, si le produit n'a pas été utilisé de manière appropriée voire en cas de tentative de correction, de démontage ou de modification du produit, d'une manière quelconque, la garantie est annulée. La garantie énonce l'ensemble des responsabilités de Novar ED&S. La garantie n'est pas étendue afin de couvrir les pertes et dommages conséquents voire les frais d'installation liés à un produit défectueux. La garantie n'affecte aucunement vos droits légaux ou autres en tant que consommateur et s'applique uniquement aux produits installés dans l'ue. Si un élément présente une défaillance, le produit doit être retourné au point de vente avec : 1. Preuve d'achat. 2. Description complète de la défaillance. 3. Toutes les batteries nécessaires (déconnectées). 14 Service clientèle Pour en savoir plus sur le produit et obtenir des manuels d'installation complets, le cas échéant, veuillez visiter www.friedlandproducts.com Service Helpline France Belgique 0810 59 60 63 02 513 67 39 Lundi à vendredi 09:00-17:00 Les appels téléphoniques sont facturés au tarif national des prestataires de services. 69