ONE300 Manuel d installation

Documents pareils
ONE200 Manuel d installation

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Manuel de référence O.box

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

MICROSENS. Module Bridge Ethernet / Fast Ethernet. fiber optic solutions. Description. Construction

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Il utilise 2 paires de fils torsadés : - une paire de fils pour recevoir les signaux de données - une paire pour émettre des signaux de données

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Kit prolongateur Ethernet VDSL2 sur câble à une paire - Ethernet extender 10/100 Mb/s - 1,5 km

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

T101, serveur de temps haute précision

Manuel d aide à la pose

IPL-E. Routeur - serveur RAS - firewall. NOTICE D'UTILISATION Document référence :

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Brochure. Soulé Protection contre la foudre Gamme parafoudres courant faible

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

INSTALLATION MODULE WEB

Centrale de surveillance ALS 04

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Module Relais de temporisation DC V, programmable

STI 20 Édition 3 /Novembre 2002

Multichronomètre SA10 Présentation générale

AMC 120 Amplificateur casque

ScoopFone. Prise en main rapide

Câblage des réseaux WAN.

PowerServices TM TelPac

IPL-C. Routeur cellulaire 4G 3G - serveur RAS - firewall. NOTICE D'UTILISATION Document référence :

KX GPRS SERIAL ETHERNET MODEM Le modem GPRS/EDGE «Machine to Machine»

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

GUIDE D'INSTALLATION CORIOLIS BOX

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

équipement d alarme type 4

Fax Server. Blue Line IP ISDN ISDN PRI

Transmissions série et parallèle

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN

Modules d automatismes simples

1 Définition et présentation. 2 Le réseau Numéris. 3 Les services. 3.1 Les services Support (Bearer service) SYNTHESE

Spécification Technique d'accès au Service (STAS) Business Internet Voix

CONFIGURATION ET UTILISATION

Guide cotations : Tsunami séries 8000

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

Westermo i-line MRI-128-F4G / MRI-128-F4G/DC

1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) Télécopieur: (819)

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

DTS MOBATime's Distributed Time System

Tableaux d alarme sonores

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

PROMI 500 Badges - Codes

Paramètres sans fil du SAGEM TM 1500WG SSID : SAGEM

WF-MB Relai Wi-Fi/Radio GUIDE D INSTALLATION RAPIDE SOLEM. customersupport@solem.fr

Guide d utilisation Business Livebox

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

DX4020. Notice d'installation. Module d'interface réseau

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

INSTALLATION CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LOGICIEL DE CONFIGURATION

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

212 Erreur accès anti- Echo. 214 Erreur démarrage vérif DSP. 215 Erreur accès trame IC. 216 Erreur DSP carte MSG. 217 Erreur données Carte MSG

Concentrateur d accès SM400

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

ETAP Safety Manager Systèmes centraux de contrôle et de gestion

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Spécifications détaillées

13/11/2009 DUT-MUX-0185 /V2.0

Technique de sécurité

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Centrale d Alarme Visiotech

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Système de sécurité de périmètre INTREPID

Présentation et description détaillée du S8400 Media Server

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

1. Généralités FR.TBLZ

CDR. Original instructions Crash Data Retrieval Tool

Choix d'un serveur. Choix 1 : HP ProLiant DL380 G7 Base - Xeon E GHz

Alcatel OmniPCX Enterprise TSC-IP V1 (4098RE)

Transcription:

ONE300 Manuel d installation Version E Octobre 2009 http://www.oneaccess-net.com

OneAccess 28, rue de la Redoute 92260 Fontenay aux Roses France La loi du 11 Mars 1957 n autorisant, aux termes des alinéas 2 et 3 de l article 41, d une part, que les «copies ou reproductions strictement réservées à l usage du copiste et non destinées à une utilisation collective» et, d autre part, que les «analyses et les courtes citations dans un but d exemple et d illustration». Par conséquent, «toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l auteur ou de ses ayants cause», est illicite (alinéa 1 de l article 40). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d être modifiées sans préavis et ne constituent en aucun cas un engagement de la part de la société OneAccess. La société OneAccess ou ses distributeurs ne pourront en aucun cas être tenus pour responsables des préjudices directs ou indirects, de quelque nature que ce soit, résultant d une imperfection dans le logiciel ou le manuel. Aucun effort n a été épargné pour rendre le présent ouvrage le plus précis possible. Si toutefois une erreur s était glissée dans ce manuel, merci de prendre contact avec le Service Après Vente OneAccess. Edition octobre 2009 1000 00 N 4022 844 C 00 ind. E 2

A propos du manuel d installation Ce manuel est divisé en 7 chapitres et 1 annexe. Chapitre 1 Consignes de sécurité Ce chapitre donne les consignes de sécurité pour l'utilisation et l'installation de l'équipement. Chapitre 2 Directives et normes Ce chapitre mentionne les normes auxquelles répond l'équipement. Chapitre 3 Présentation de l équipement Ce chapitre présente l équipement (faces avant et arrière). Chapitre 4 Description des interfaces Ce chapitre présente les différentes interfaces. Chapitre 5 Installation Ce chapitre présente les sous-ensembles de l équipement, la configuration matérielle à réaliser et les raccordements à effectuer. Chapitre 6 Mise en service Ce chapitre décrit la mise sous tension de l'équipement, les changements de fonction possibles et le déroulement des autotests. Chapitre 7 Caractéristiques techniques Ce chapitre décrit les caractéristiques de l équipement. Annexe A Description du câble Console Cette annexe décrit le raccordement nécessaire à l exploitation de l équipement. 3

Table des Matières TABLE DES MATIERES...4 1 CONSIGNES DE SECURITE...5 1.1 Raccordement à l alimentation...5 1.2 Protection contre les surintensités...5 1.3 Niveau de sécurité des circuits d interface...5 1.4 WiFi...6 2 DIRECTIVES ET NORMES...7 2.1 Déclaration de conformité...7 2.2 Normes...8 3 PRESENTATION DE L EQUIPEMENT...10 3.1 Description de l équipement...10 3.2 Face avant...11 3.3 Face arrière...12 4 DESCRIPTION DES INTERFACES...18 4.1 Interface G.SHDSL (SHDSL)...18 4.2 Interface Console (CONSOLE)...19 4.3 Interface LAN 10/100 Mbit/s (ETHERNET)...20 4.4 Interface commutateur Ethernet (SWITCH)...21 4.5 Interface primaire RNIS (PRI)...22 4.6 Interface des modules numériques T0/S0 (ISDN BRI)...23 5 INSTALLATION...29 5.1 Dépose du capot de protection...29 5.2 Carte d extension...30 5.3 Raccordement...31 6 MISE EN SERVICE...32 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...33 7.1 Environnement climatique...33 7.2 Source d alimentation...33 7.3 Dimensions...33 ANNEXE A : CABLE CONSOLE...34 4

1 Consignes de sécurité Seul du personnel qualifié et habilité par OneAccess ou un revendeur agréé est autorisé à intervenir sur l équipement. Ce repère indique à l installateur de consulter la notice avant toute connexion. 1.1 Raccordement à l alimentation Pour connecter l alimentation, toujours respecter les étapes suivantes : 1. Raccorder le câble d alimentation continu (DC) au connecteur d alimentation du panneau arrière de l équipement, 2. Raccorder l extrémité mâle de l alimentation à la prise secteur. Le raccordement de l alimentation provoque la mise en marche de l équipement. Avant toute intervention sur l équipement, il est impératif de déconnecter le cordon d alimentation ainsi que tous les autres câbles de la face arrière. Pour sectionner l alimentation veuillez déconnecter le bloc d alimentation de la prise secteur (elle doit être facilement accessible). 1.2 Protection contre les surintensités La protection contre les courts-circuits de ce produit dépend de l installation électrique du local. Vérifiez qu un fusible ou qu un disjoncteur de 240VAC/10A est utilisé sur les conducteurs de phase (conducteurs de charge). 1.3 Niveau de sécurité des circuits d interface Les différents niveaux de sécurité des circuits des interfaces sont décrits dans chaque paragraphe présentant les interfaces (paragraphes 4.1 à 4.6). Les modules d interface (cartes optionnelles) ne peuvent être installés que dans les produits autorisés par OneAccess et uniquement par du personnel qualifié tel que recommandé dans ce manuel d installation. L'installation d'interfaces FXS requiert que la borne située sur le panneau arrière et repérée soit impérativement raccordée à la terre de protection principale de façon permanente. 5

1.4 WiFi 1.4.1 Restrictions nationales Bulgarie Pays Restriction Raison/Remarque France Usage extérieur limité à 10 mw e.i.r.p. à l'intérieur de la bande 2454-2483,5 MHz Italie Autorisation générale requise pour usage extérieur et service public. Utilisation militaire de radio location. Réaffectation en cours de la bande des 2,4 GHz pour autoriser la réglementation actuelle sans perturbation. Mise en œuvre complète 2012. Si utilisation en dehors des locaux privés, une autorisation générale est requise. Luxembourg Aucune Autorisation générale requise pour la fourniture de réseau et de service (pas pour des raisons de spectre). Norvège Implémentée Ce paragraphe ne s'applique pas pour la zone géographique dans un rayon de 20km du centre de Ny-Alesund. Russie (Fédération) Seulement pour les applications à l'intérieur 1.4.2 Restrictions géographiques Pour des raisons de sécurité l utilisateur doit se tenir à une distance minimum d au moins 20 cm de l antenne. 1.4.3 Restrictions techniques L utilisateur ne doit apporter aucune modification sur le produit et sur l antenne. 6

2 Directives et normes 2.1 Déclaration de conformité 7

2.2 Normes Le routeur ONE300 est développé en conformité avec les normes énumérées ciaprès pourvu que le coffret, les cartes, les cartelettes d interface et les kits soient utilisés conformément aux recommandations données dans les manuels d installation correspondants. Sécurité EN60950-1:2001 Première Edition Sécurité des matériels de traitement de l'information, s applique également aux matériels reliés à un réseau de télécommunications et aux matériels électriques de bureau. Énergie ETSI EN 300 132 Partie 2 Partie 3 Interface d'alimentation en énergie à l'entrée des équipements de télécommunications. Fonctionnement en courant direct. Fonctionnement par source actuelle rectifiée, source de courant alternatif ou source de courant continu jusqu'à 400 V. Environnement Climatique, physico-chimique, mécanique, emballage ETS 300 019-1-0 (95) Conditions d'environnement et essais d'environnement pour les équipements de télécommunication. Utilisation : fixe dans des sites protégés contre les intempéries - classe T3.1 (normal) - classe T3.1 (exceptionnel) Partie 1-3 : classification des conditions d'environnement. Partie 2-3 : spécification des essais d'environnement. Stockage : dans des sites à température partiellement contrôlée - classe T1.1 Partie 1-1 : classification des conditions d'environnement. Partie 2-1 : spécifications des essais d'environnement. Transport : par transports publics - classe T2.3 Partie 1-2 : classification des conditions d'environnement. Partie 2-2 : spécifications des essais d'environnement. 8

Télécommunication ITU-T K21 sur G.SHDSL (2003-07) Immunité des équipements de télécommunication installés dans les locaux d'abonné aux surtensions et aux surintensités. Compatibilité électromagnétique, immunité EN 300386 V.1.3.3 (2005-04) EN 301489-17 V1.2.1 (2002-08) EN 300328 V1.7.1 (2006-10) Équipements des réseaux de télécommunications - Exigences concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) Norme de compatibilité électromagnétique pour les équipements et les services radio - Partie 17 : conditions spécifiques pour les systèmes de transmission de 2,4 GHz en large bande et les équipements HIPERLAN de 5 GHz. Systèmes de transmission à large bande - Équipements de transmission de données fonctionnant dans la bande ISM à 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation à large bande - EN harmonisée couvrant des exigences essentielles de l'article 3.2 de la Directive de R&TTE Limitation des Substances Dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (LSDEEE-RoHS) 2002/95/EC ONE300 respecte la directive européenne sur la restriction de l'usage de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE-WEEE) 2002/96/EC ONE300 respecte la directive européenne sur l élimination des déchets issus des équipements électriques et électroniques. 9

3 Présentation de l équipement 3.1 Description de l équipement Cette section détaille les différents types de services offerts par le routeur ONE300. Les configurations décrites sont les configurations maximales possibles pour la carte mère et les modules d extension. D autres configurations peuvent en être dérivées par sous-équipement. En effet le routeur ONE300 peut disposer de quelques interfaces en moins par rapport à celles présentées ci-dessous. Les acronymes mentionnés en gras entre parenthèses repèrent les marquages des interfaces en face arrière. 3.1.1 Carte mère La carte mère du ONE300, est équipée de : 1 accès réseau G.SHDSL (2 ou 4 fils) ou IMA G.SHDSL (8 fils) (SHDSL), 1 port série pour Configuration et Débogage (CONSOLE), 1 commutateur Ethernet 4 ports géré (SWITCH), 1 accès LAN 10/100 Mbit/s (ETHERNET). Interfaces optionnelles montées en usine : 1 accès primaire RNIS T2 (PRI), 1 interface WLAN 802.11b/g avec 2 antennes (gérées par la méthode «antenna diversity») 3.1.2 Modules d extension Des services supplémentaires sont disponibles en option sur les cartes filles décrites ci-dessous. 3.1.2.1 Carte 8 BRI Cette carte dans sa configuration complète comporte les interfaces suivantes : 8 accès voix numériques S0/T0 configurables en mode TE ou NT (ISDN BRI). 3.1.2.2 Carte 1 PRI + 2 BRI Cette carte dans sa configuration complète comporte les interfaces suivantes 1 accès primaire RNIS T2 (PRI) 1 accès primaire RNIS T2 (PRI) + 2 accès voix numériques S0/T0 configurable en mode TE ou NT (ISDN BRI) (sans alimentation électrique pour le téléphone RNIS) 10

3.2 Face avant Le panneau avant est pourvu de voyants renseignant sur l état de fonctionnement de l équipement. Figure 1. Face avant Voyants Éteint Vert Vert Clignotant Status Uplink Équipement hors tension Pas de ligne SHDSL configurée Équipement sous tension opérationnel Toutes les lignes SHDSL sont synchronisées Orange Rouge Rouge clignotant Reboot en cours Non utilisé Équipement sous tension non opérationnel Au moins une ligne SHDSL est en cours de synchronisation Non utilisé Non utilisé Toutes les Au moins une lignes SHDSL ligne SHDSL est sont non non synchronisée synchronisées (perte de signal) (perte de signal) IP Non utilisé Toutes les connexions IP sont actives Non utilisé Défaut sur au moins une interface IP. (Exemple : PPPoA non connecté) Défaut sur toutes les interfaces IP Non utilisé WLAN Non utilisé Actif Trafic en cours Non utilisé Non utilisé Non utilisé Aux Com Pas d auto configuration Pas de service voix possible Auto configuration terminée et réussie Service voix en service Auto configuration en cours Au moins une communication voix en cours (pas de défaut) Non utilisé Non utilisé Non utilisé Aucune passerelle en service (service local possible) Défaut service voix (voir note 1) Au moins une communication voix en cours (avec présence défaut - note 1) Note 1 : passerelle dé-enregistrée ou bien défaut niveau 1 de l'interface PRI ou bien défaut niveau 1 d'une interface BRI avec TEI fixe ou bien plus de port voix (POTS ou VoIP) configuré. 11

3.3 Face arrière Cette section détaille quelques exemples de face arrière du routeur ONE300 afin que l utilisateur puisse repérer la numérotation et l emplacement des interfaces. D autres configurations peuvent en être dérivées par sous-équipement : en effet, ONE300 peut disposer d une carte mère ou de modules d extension comportant quelques interfaces en moins, par rapport aux équipements représentés dans ce manuel. Les configurations ci-dessous sont présentées à titre d exemple. OneAccess se réserve le droit de les commercialiser ou non. 12

3.3.1 Configuration avec 8 BRI Le marquage des interfaces sur la face arrière est indiqué en gras entre parenthèses. Le panneau arrière pour cette configuration regroupe l ensemble des connecteurs suivants : 1 port d accès SHDSL (RJ45) (SHDSL), 1 port de Configuration et Débogage (RJ45) (CONSOLE), 1 port d accès LAN 10/100Base-T (RJ45) (ETHERNET 1/0), 4 ports du commutateur FastEthernet (RJ45) (SWITCH E3-0/3 à E0-0/0), 8 accès voix numériques (RJ45) (ISDN BRI L0-5/0 à L7-5/7), 1 prise de raccordement à l alimentation externe (12VDC-2,2A), 2 connecteurs pour les antennes WLAN. Figure 2. Panneau arrière avec 8 BRI En fonction de l équipement commandé, la composition du panneau arrière peut être différente. 13

3.3.2 Configuration avec 1 PRI Le marquage des interfaces sur la face arrière est indiqué en gras entre parenthèses. Le panneau arrière pour cette configuration regroupe l ensemble des connecteurs suivants : 1 port d accès SHDSL (RJ45) (SHDSL), 1 port de Configuration et Débogage (RJ45) (CONSOLE), 1 port d accès LAN 10/100Base-T (RJ45) (ETHERNET 1/0), 4 ports du commutateur FastEthernet (RJ45) (SWITCH E3-0/3 à E0-0/0), 1 accès primaire RNIS (RJ45) (PRI L0-5/0), 1 prise de raccordement à l alimentation externe (12VDC-2,2A), 2 connecteurs pour les antennes WLAN. Figure 3. Panneau arrière avec 1 PRI En fonction de l équipement commandé, la composition du panneau arrière peut être différente. 14

3.3.3 Configuration avec 1 + 1 PRI Le marquage des interfaces sur la face arrière est indiqué en gras entre parenthèses. Le panneau arrière pour cette configuration regroupe l ensemble des connecteurs suivants : 1 port d accès SHDSL (RJ45) (SHDSL), 1 port de Configuration et Débogage (RJ45) (CONSOLE), 1 port d accès LAN 10/100Base-T (RJ45) (ETHERNET 1/0), 4 ports du commutateur FastEthernet (RJ45) (SWITCH E3-0/3 à E0-0/0), 1 accès primaire RNIS (RJ45) (PRI L0-5/0), 1 accès primaire RNIS (RJ45) (PRI L1-5/1), 1 prise de raccordement à l alimentation externe (12VDC-2,2A), 2 connecteurs pour les antennes WLAN. Figure 4. Panneau arrière avec 1 + 1 PRI En fonction de l équipement commandé, la composition du panneau arrière peut être différente. 15

3.3.4 Configuration avec 1 + 1 PRI + 2 BRI Le marquage des interfaces sur la face arrière est indiqué en gras entre parenthèses. Le panneau arrière pour cette configuration regroupe l ensemble des connecteurs suivants : 1 port d accès SHDSL (RJ45) (SHDSL), 1 port de Configuration et Débogage (RJ45) (CONSOLE), 1 port d accès LAN 10/100Base-T (RJ45) (ETHERNET 1/0), 4 ports du commutateur FastEthernet (RJ45) (SWITCH E3-0/3 à E0-0/0), 1 accès primaire RNIS (RJ45) (PRI L0-5/0), 1 accès primaire RNIS (RJ45) (PRI L1-5/1), 2 accès voix numériques (RJ45) (ISDN BRI L2-5/2 et L3-5/3), 1 prise de raccordement à l alimentation externe (12VDC-2,2A), 2 connecteurs pour les antennes WLAN. Figure 5. Panneau arrière avec 1 + 1 PRI + 2 BRI En fonction de l équipement commandé, la composition du panneau arrière peut être différente. 16

3.3.5 Identification de la configuration de base Les différentes configurations de l équipement sont identifiées par l ajout d une ou plusieurs lettres au nom générique de l équipement, et imprimées sur l étiquette d identification du produit, collée sur le dessous du boîtier. Codification des options : P : Interface T2 (PRI), B : Accès voix numériques (BRI), D : accès G.SHDSL 1 à 2 paires (2 à 4 fils), M : accès IMA G.SHDSL 4 paires (8 fils), 16 : 16 communications voix disponibles, 30 : 30 communications voix disponibles, W : WLAN. Exemple : ONE300-1P M30 est un routeur ONE300 de base équipé de : 1 Interface PRI, 1 accès IMA G.SHDSL 8 fils, 30 communications voix. 17

4 Description des interfaces 4.1 Interface G.SHDSL (SHDSL) 4.1.1 Niveau de sécurité des circuits de l Interface G.SHDSL (SHDSL) L interface G.SHDSL est de type TRT-1 (Tension Réseau Téléphonique type 1) Elle est destinée à être raccordée directement à une ligne téléphonique standard (extérieure). 4.1.2 Caractéristiques ITU-T G.991.2 pour le G.SHDSL (Annexes A et B), 2, 4 ou 8 fils, Capacité : SHDSL 1 paire (2 fils) : 192 kbps jusqu à 2 320 kbps SHDSL 2 paires (4 fils) : 384 kbps jusqu à 4 640 kbps SHDSL IMA G.SHDSL 4 paires (8 fils) : 768 kbps jusqu à 9 280 kbps 4.1.3 Brochage Connecteur RJ45 : Broche Signal Broche Signal 1 Ligne 2 5 Ligne 1 2 Ligne 2 6 Ligne 3 3 Ligne 3 7 Ligne 4 4 Ligne 1 8 Ligne 4 4.1.4 Cordons Pour le raccordement d interface G.SHDSL, utiliser le cordon blindé fourni avec l équipement. 18

4.2 Interface Console (CONSOLE) 4.2.1 Caractéristiques RS232, 9600 bit/s, 8 bits de données, 1 bit de stop, pas de bit de parité, Pas de contrôle de flux. 4.2.2 Brochage Connecteur RJ45 : Broche Signal Broche Signal 1 TX 5 NC 2 RX 6 NC 3 GND 7 NC 4 NC 8 NC Légende : TX : Émission RX : Réception NC : Non Connecté GND : Masse (Terre) 4.2.3 Cordons Le cordon de raccordement à l interface CONSOLE est défini en Annexe A. 19

4.3 Interface LAN 10/100 Mbit/s (ETHERNET) 4.3.1 Niveau de sécurité des circuits de l Interface LAN 10/100 Mbit/s L'interfaces Ethernet 10/100 avec auto-négociation est de type TBTS (Très Basse Tension de Sécurité). Elle ne peut être utilisée que pour des applications internes non exposées et connectée à des interfaces Ethernet également de type TBTS. 4.3.2 Caractéristiques 10Base-T et 100Base-TX, Semi duplex ou duplex intégral, Auto négociation. Auto MDI/MDIX. 4.3.3 Signification des voyants Voyant vert allumé Voyant jaune clignotant Liaison active Trafic en cours 4.3.4 Brochage Connecteur RJ45 : Broche Signal Broche Signal 1 TD (+) 5 NC 2 TD (-) 6 RD (-) 3 RD (+) 7 NC 4 NC 8 NC 4.3.5 Cordons Le câble est blindé, croisé avec 4 paires torsadées. Le commutateur Ethernet supporte l auto-détection du câble croisé (détection auto-mdi/mdix). Les paires pour l émission sont (1-2) et pour la réception (3-6). 20

4.4 Interface commutateur Ethernet (SWITCH) 4.4.1 Niveau de sécurité des circuits du commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s Les interfaces Ethernet 10/100 avec auto-détection sont de type TBTS (Très Basse Tension de Sécurité). Elles ne peuvent être utilisées que pour des applications internes non exposées et connectées à des interfaces Ethernet également de type TBTS. 4.4.2 Caractéristiques La fonction commutateur Ethernet offre 4 ports Ethernet supplémentaires. Chacun des ports peut être commuté et/ou routé. 10/100 Mbit/s, Semi duplex ou duplex intégral, Auto-négociation, Auto MDI/MDIX. 4.4.3 Signification des voyants Voyant vert allumé Voyant jaune clignotant Liaison active Trafic en cours 4.4.4 Brochage Connecteur RJ45 : Broche Signal Broche Signal 1 TD (+) 5 NC 2 TD (-) 6 RD (-) 3 RD (+) 7 NC 4 NC 8 NC 4.4.5 Cordons Les câbles sont blindés, croisés avec 4 paires torsadées. Le commutateur Ethernet supporte l auto-détection du câble croisé (détection auto-mdi/mdix). Les paires pour l émission sont (1-2) et pour la réception (3-6). 21

4.5 Interface primaire RNIS (PRI) Cette interface fournit un accès "voix numérique" E1/T2 G.703/G.704. Le raccordement externe de l interface E1/T2 s effectue sur le panneau arrière par le connecteur RJ45. 4.5.1 Niveau de sécurité de l interface PRI L interface T2 marqué PRI offre un accès primaire RNIS (connecteur RJ45). Cette interface est de type TRT-1. Pour des applications internes non exposées cette interface doit être connectée à une interface S2/E1/T1 de type TRT-1 également. 4.5.2 Brochage Le raccordement aux accès voix s effectue sur le panneau arrière par le connecteur RJ45 conformément au brochage suivant : Broche Signal Broche Signal 1 RX (+) 5 TX (-) 2 RX (-) 6 NC 3 NC 7 NC 4 TX (+) 8 NC 4.5.3 Cordon Le cordon utilisé pour l accès est un câble blindé comprenant 2 paires torsadées pour les paires sens émission (4-5) et sens réception. (1-2). 22

4.6 Interface des modules numériques T0/S0 (ISDN BRI) L interface BRI permet d équiper le routeur ONE300 de 8 interfaces voix numériques T0/S0 configurables TE ou NT. Le routeur ONE300 peut recevoir un module BRI qui possède 8 interfaces numériques. Le raccordement des interfaces voix numériques s effectue sur le panneau arrière par connecteurs RJ45 (1 connecteur par interface). 4.6.1 Niveau de sécurité des circuits de l Interface T0/S0 Les modules T0/S0 marqués ISDN BRI offrent 2 ou 8 interfaces RNIS (BRI) (connecteur RJ45). Ces interfaces sont de type TRT-1 (Tension de Réseau Téléphonique type 1). La configuration usine de ces interfaces est en mode T0. Ne les connecter pas dans cette configuration usine à un accès RNIS public sans adapter les cavaliers sous peine d endommager définitivement ces modules. 4.6.2 Brochage Le raccordement aux accès voix s effectue sur le panneau arrière par les connecteurs RJ45 conformément au brochage suivant : Broche Signal Broche Signal 1 NC 5 TX (-) 2 NC 6 RX (-) 3 RX (+) 7 NC 4 TX (+) 8 NC 4.6.3 Configuration des cavaliers 4.6.3.1 Le module BRI avec 8 interfaces BRI Chacune des 8 interfaces RNIS S0/T0 dispose d un bloc de cavaliers permettant d avoir les options suivantes : Adaptation d impédance de 100 Ohms, Alimentation des voies pour un poste RNIS (30 volts). 23

Le dessin ci-dessous présente la position des 8 blocs de cavaliers sur la carte fille et la position de WATCHDOG, RESET et JTAG sur la carte mère: Carte mère J12 X4 X5 Carte Fille J2 J4 J6 J8 J10 J12 J14 J16 RNIS 0 RNIS 1 RNIS 2 RNIS 3 RNIS 4 RNIS 5 RNIS 6 RNIS 7 Figure 6. Positionnement des 8 blocs de cavaliers Le cavalier WATCHDOG doit toujours être connecté pour que la société OneAccess garantisse le bon fonctionnement du routeur ONE300. Description d un bloc de cavaliers pour une interface BRI : Adaptation 100 ohms paire émission Adaptation 100 ohms paire réception Alimentation 30V (-) Alimentation 30V (+) Non utilisé Figure 7. Description d un bloc de cavaliers 24

Chaque bloc de cavaliers permet : De connecter ou ne pas connecter l adaptation d impédance de 100 Ohms, De connecter ou ne pas connecter l alimentation des voies pour un poste RNIS (30 Volts). Pour l alimentation les cavaliers sont obligatoirement utilisés par paire : Pas d alimentation : les deux cavaliers sont absents, Avec alimentation : les deux cavaliers sont présents. Pour l adaptation 100 Ohms, les cavaliers peuvent être utilisés en émission, en réception ou en émission-réception. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de configurations en fonction de la position des cavaliers : Configuration sans adaptation d impédance ni alimentation du poste Impédance Alimentation Adaptation d impédance 100 Ohms déconnectée Alimentation des voies du poste RNIS déconnectée Configuration avec adaptation d impédance et sans alimentation du poste Adaptation d impédance 100 Ohms Impédance Alimentation connectée. Le premier cavalier de la paire est associé au sens émission, le second au sens réception. Alimentation des voies du poste RNIS déconnectée 25

Configuration sans adaptation d impédance et avec alimentation du poste Impédance Alimentation Adaptation d impédance 100 Ohms déconnectée Alimentation des voies du poste RNIS connectée Configuration avec adaptation d impédance et avec alimentation du poste Adaptation d impédance 100 Ohms Impédance Alimentation connectée. Le premier cavalier de la paire est associé au sens émission, le second au sens réception. Alimentation des voies du poste RNIS connectée 26

4.6.3.2 Le module PRI/BRI avec 2 interfaces BRI (sans alimentation pour le téléphone RNIS) Chaque interface RNIS a deux blocs de cavaliers. Il est possible de configurer les options suivantes : Adaptation d impédance de 100Ohms Description d un bloc de cavaliers pour une interface BRI Adaptation100 Ohms paire émission Adaptation 100 Ohms paire réception Non utilisé Non utilisé Non utilisé Chaque bloc de cavaliers permet : De connecter ou pas l adaptation d impédance 100Ohms Pour l adaptation 100Ohms, les cavaliers peuvent être utilisés en émission, réception ou émission/réception. 27

Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de configuration selon la position des cavaliers. Configuration sans adaptation d impédance sur le terminal Configuration Adaptation d impédance 100 Ohms déconnectée Configuration avec adaptation d impédance sur le terminal Adaptation d impédance 100 Ohms Configuration connectée Le premier cavalier de la paire est associé à l émission, le second à la réception. 28

5 Installation Déconnecter le bloc de la prise secteur avant toute intervention sur l équipement. Ce chapitre décrit les opérations d installation et de dépose de sous-ensembles nécessaires lors de mises à niveau, de modification de configuration ou de maintenance de l équipement. Tous les emplacements inoccupés du panneau arrière doivent être obturés par des caches appropriés de manière à garantir le respect des normes CEM telles que définies au Chapitre 2, Directives et Normes. 5.1 Dépose du capot de protection 1. Dévisser les 2 vis situées sur chaque face latérale du capot de protection, 2. Soulever le capot. 29

5.2 Carte d extension L échange de la carte d extension nécessite la dépose du capot supérieur de protection de l équipement. Figure 8. Dépose et pose d une carte extension 5.2.1 Dépose d une carte d extension Dévisser et soulever le capot (paragraphe 5.1), Dévisser les 2 supports en métallique retenant la cartelette sur la carte mère, Dégager la carte du connecteur de raccordement de la carte mère, Dégager le connecteur de l interface de son emplacement, Extraire la carte d extension comme indiqué ci-dessus. 5.2.2 Installation d une carte d extension Déposer le capot de protection supérieur (paragraphe 5.1), Installer les 2 supports en métallique de part et d autre du connecteur d interface entre carte mère et cartelette, Présenter la carte d extension en positionnant les connecteurs des interfaces dans leur emplacement, Enficher le connecteur de la carte d extension dans le connecteur de la carte mère et viser la carte fille sur les 2 supports. 30

5.3 Raccordement L alimentation externe est raccordée sur le panneau arrière de l équipement. L alimentation externe est livrée avec l équipement en conformité avec le standard de raccordement secteur de la région d utilisation précisée lors de la commande de l équipement. Raccorder le connecteur «jack» du bloc d alimentation externe au connecteur d alimentation «12VDC-2,2A» du panneau arrière de l équipement. Sécuriser le raccordement à l alimentation en passant le cordon d alimentation dans l anneau en plastique comme indiqué ci-dessous. L équipement ne doit pas être utilisé avec une autre source d alimentation que celle fournie par OneAccess et conçue pour ONE300. 31

6 Mise en service Pour mettre sous tension l équipement, toujours respecter les étapes suivantes : 1. Raccorder l extrémité femelle du câble d alimentation à la prise mâle correspondante du bloc d alimentation, 2. Raccorder l extrémité male de l alimentation à la prise secteur. Le raccordement de l alimentation provoque la mise en marche de l équipement. Après une temporisation de quelques secondes, l équipement réalise une série d autotests, et le chargement du logiciel en RAM, pendant lesquels le voyant "STATUS" clignote. A la fin du chargement du logiciel (environ 20 secondes) : Le voyant "STATUS" reste allumé vert si l initialisation s est déroulée correctement, Le voyant "STATUS" reste clignotant en cas d absence de logiciel ou d erreur lors du chargement. Se reporter au document "OneOS Router User Guide" pour plus d informations. 32

7 Caractéristiques techniques 7.1 Environnement climatique Conditions d exploitation : Température 0 C T 45 C Humidité relative (HR) 5% HR 80% Humidité absolue Altitude 24g / m3 2500 m Conditions de stockage : Température - 25 C à 55 C Humidité relative (HR) 5% HR 80% Humidité absolue Altitude 24g / m3 2500 m 7.2 Source d alimentation Alimentation externe 100-240 VAC / 26,5W (12VDC 2,2A). 7.3 Dimensions Les dimensions du boîtier sont : Largeur Hauteur Profondeur Poids 320 mm 1 U 200 mm 2,2 kg 33

Annexe A : Câble Console Référence catalogue : 4 022 332 B 00 Ed A P1 P2 Vers port série PC en mode terminal (Con figu ra tion ) RJ45 - P1 Signal Sub-D 9 points Femelle - P2 1 TX 2 2 RX 3 3 GND 5 34