FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0281 CRASH PROTECTORS HONDA CBR 125R 2011

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

R.V. Table Mounting Instructions

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Fabricant. 2 terminals

Practice Direction. Class Proceedings

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Folio Case User s Guide

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Application Form/ Formulaire de demande

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Contents Windows

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Nouveautés printemps 2013

Gestion des prestations Volontaire

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

de stabilisation financière

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Notice Technique / Technical Manual

Exemple PLS avec SAS

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Trim Kit Installation Instruction

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Archived Content. Contenu archivé

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Exercices sur SQL server 2000

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Module Title: French 4

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Frequently Asked Questions

Transcription:

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0281 CRASH PROTECTORS HONDA CBR 125R 2011 Page 1 PICTURE A PICTURE B REAR OF BIKE PICTURE C FRONT OF BIKE THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT. Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of mounting to the bike Please note that in cases where kits are packed with rubber washers holding the components onto the bolt the rubber washers should be thrown away!

THE PARTS SHOWN MAY BE REPRESENTATIVE ONLY (FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY) Page 2 1 2 3 4 5 6 10 19 18 7 LEFT HAND SIDE

THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW. DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT. Page 3 1 7 5 4 3 2 10 19 6 18 RIGHT HAND SIDE TOOLS REQUIRED Socket set to include 12mm and 17mm sockets and wrench Set of metric Allen keys 4,5,6 and 8mm A/F Torque wrench (up to 40Nm) Drill 28mm Hole saw

Page 4 LEGEND ITEM 1 = M10x1.25x100mm LONG HEX HEAD BOLTS. ITEM 2 = M10 PLAIN WASHERS (x2). ITEM 3 = LW0001 (M12 SHAKE PROOF WASHERS) (x2). ITEM 4 = B0063 with CS066 (10mm) (BOTH CRASH PROTECTORS) (x2). ITEM 5 = S0191 ( SPACERS 51.5mm LONG) (x2). ITEM 6 = 100mm LENGTH OF SELF ADHESIVE FOAM (x2). ITEM 7 = M0275 MOUNTING BLOCK (x2). ITEM 8 = 8mm PLAIN WASHERS (16mm O/D) (x4). ITEM 9 = M8x30mm LONG CAP HEAD BOLTS (x4). ITEM 10 = BC0002 Bobbin Caps (x2). PICTURE D PICTURE E MARKING TOOL Near side (left side as you sit on bike) Remove side fairing. Remove the two frame bolts in arrowed position in picture D (using 14mm socket). Stick the self-adhesive foam to the mounting faces of the mounting block (it helps prevent marking of the frame). Offer one of the mounting blocks (M0275) up to the motorcycle in position shown in picture D.

Page 5 Take two of the (30mm) cap head bolts with washers and locate in the two holes in mounting block and into the frame mount as shown in picture D. Tighten both bolts evenly. Fit the marking tool (shown in picture) into remaining hole. Refit the fairing ensuring the marking tool does not impede fairing. Screw the marking tool out until it contacts inside face of fairing. Gently push fairing into the marking tool so it leaves a mark. Remove fairing. Drill a pilot hole in fairing (for checking position) from the inside face. The mark for drill should be on the black plastic addition to fairing. Refit fairing and ensure the pilot hole lines up with marking tool. If happy with the position remove fairing and the marking tool. Using the hole saw drill 28mm hole from the outside using the pilot hole as a guide, deburr hole using a sharp knife or emery paper taking care not to mark outside of fairing. Refit fairing (connect indicator push fittings). Slide one of the 10mm washers onto one the M10 hexagon headed bolt (100mm long) so washer sits against head of bolt. Slide serrated locking washer over the bolt so it sits against washer just fitted. Next slide the bolt with washers through either crash protector so head of bolt goes into counterbore in bobbin. Offer this assembly through the hole in fairing (ensuring the assembly does not distort the fairing) up to mounting block and tighten bolt until you feel some compression from inside the protector using 17mm socket and wrench. PLEASE NOTE THE CRASH PROTECTOR MUST BE POSITIONED AS IN PICTURE C WITH BIGGER END TOWARD FRONT OF BIKE. Turn a little more so that you feel the compression increase slightly. Then apply a quarter turn. Do not over tighten as damage can occur to the bike. Do not exceed 40nm of torque. If not already fitted fit bubble sticker into recess of crash protector cap. Fit crash protector cap into crash protector. Off side (right side as you sit on bike) Remove side fairing. Remove the two frame bolts in arrowed position in picture E (using 14mm socket). Stick the self-adhesive foam to the mounting faces of the mounting block (it helps prevent marking of the frame). Offer the remaining mounting block (M0275) up to the motorcycle in position shown in picture E. Take two of the (30mm) cap head bolts with washers and locate in the two holes in mounting block and into the frame mount as shown in picture E. Tighten both bolts evenly. Fit the marking tool (shown in picture) into remaining hole. Refit the fairing ensuring the marking tool does not impede fairing. Screw the marking tool out until it contacts inside face of fairing. Gently push fairing into the marking tool so it leaves a mark. Remove fairing. Drill a pilot hole in fairing (for checking position) from the inside face. The mark for drill should be on the black plastic addition to fairing. Refit fairing and ensure the pilot hole lines up with marking tool. If happy with the position remove fairing and the marking tool.

Page 6 Using the hole saw drill 28mm hole from the outside using the pilot hole as a guide, deburr hole using a sharp knife or emery paper taking care not to mark outside of fairing. Refit fairing (connect indicator push fittings). Slide one of the 10mm washers onto one the M10 hexagon headed bolt (100mm long) so washer sits against head of bolt. Slide serrated locking washer over the bolt so it sits against washer just fitted. Next slide the bolt with washers through either crash protector so head of bolt goes into counterbore in bobbin. Offer this assembly through the hole in fairing (ensuring the assembly does not distort the fairing) up to mounting block and tighten bolt until you feel some compression from inside the protector using 17mm socket and wrench. PLEASE NOTE THE CRASH PROTECTOR MUST BE POSITIONED AS IN PICTURE C WITH BIGGER END TOWARD FRONT OF BIKE. Turn a little more so that you feel the compression increase slightly. Then apply a quarter turn. Do not over tighten as damage can occur to the bike. Do not exceed 40nm of torque. If not already fitted fit bubble sticker into recess of crash protector cap. Fit crash protector cap into crash protector. CONSUMER NOTICE The catalogue description and any exhibition of samples are only broad indications of the Products and R&G may make design changes which do not diminish their performance or visual appeal and supplying them in such state shall conform to the order. The Buyer acknowledges no representation or warranty (other than as to title) has been given or will apply to the Products other than those in R&G s order or confirmation and the Buyer confirms it has chosen the Products as being of merchantable quality and suitable for its particular purposes. Where R&G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed. The Buyer is responsible for ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products. On return of any defective Products R&G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R&G s or manufacturer s instructions and good engineering practice or if the defect arises from accident or neglect. Other than identified above and subject to R&G not limiting its liability for causing death and personal injury, it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the Products or the fitting or service concerned. These terms do not affect the Buyer s statutory rights. R&G RACING RETURNS POLICY (NON-FAULTY GOODS) Returns must be pre-authorised (if not pre-authorised the return will be rejected). Goods may only be returned direct to us if they were purchased direct from us (customer must prove if necessary). Otherwise to be returned to original vendor. Goods must be in resellable condition, in the opinion of. All returns are subject to a 25% restocking and handling fee (25% of the gross value exc. P&P at the prevailing price at time of purchase). The customer must pay any and all carriage charges. No returns of discontinued products, unless within 14 days of purchase. This policy does not affect your statutory rights and does not refer to faulty goods. ISSUE 1 21/03/2011 (NSY)

FRANCE INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES PROTECTIONS CP0281 HONDA CBR 125R 2011 Page 7 ARRIERE DE LA MOTO AVANT DE LA MOTO LA PRESENTATION DES PIECES R&G DANS L EMBALLAGE N EST PAS TOUJOURS IDENTIQUE AU SENS DE MONTAGE. Merci de noter que dans le cas où les protections sont assemblées avec une bague en caoutchouc, merci de bien vouloir le retirer lors du montage des pièces sur la moto, Ne pas commencer le montage des pièces s il manque une ou plusieurs pièces. OUTILS NECESSAIRES Clefs à douille de 12 et 17 mm Jeu de clef Allen 4,5,6 et 8mm A/F Clef Dynamométrique (+ de 40Nm) Perceuse Scie cloche de 28mm avec foret centreur. LEGENDE Art 1 = Vis M10x1.25x100mm. Art 2 = Rondelles Lisses M10 (x2). Art 3 = Rondelles crantées LW0001 M12 (x2). Art 4 = Tampons de protection B0063 +CS066 (10mm) (x2). Art 5 = Entretoise S0191 (51.5mm) (x2). Art 6 = Bande de mousse 100mm (x2). Art 7 = Block en aluminium M0275 (x2). Art 8 = Rondelles de 8mm (16mm O/D) (x4). Art 9 = Vis de M8x30mm (x4). Art 10 = Capuchon de tampon BC0002 (x2).

Page 8 Outil de marquage Gauche (assis sur la moto) Enlevez le carénage latéral. Enlevez les deux vis de cadre montrées en photo «D». (utilisez la clef de 14mm). Collez une bande de mousse sur le bloc en aluminium R&G. Cela afin d éviter les griffes sur le cadre. Placez le block (et la mousse) sur la moto, comme indiqué en photo D. Glissez une rondelle M10 sur deux des vis M10x30 mm, puis fixer le block en aluminium à l aide de ces deux vis. Utilisez les deux points de fixation d origine pour fixer le block sur la moto. Serrez les 2 vis. Vissez l outil de marquage (voir photo ci-dessus) dans le trou restant. (pointe vers l extérieur de la moto). Replacez le carénage sur la moto, et vérifiez que l outil ne gène pas lors du remontage du carénage. Dévissez l outil pointu de manière à mettre en contact la pointe contre le carénage. Une fois réalisé, pressez légèrement le carénage afin de marquer l intérieur du carénage. Ce point de repère vous servira à percer le carénage. Cette opération est donc très importante. Enlevez le carénage. Percer le centre de la marque faite par l outil pointu à l aide d un foret de 5 mm. (percer de l intérieur vers l extérieur). Repositionnez le carénage et vérifiez que le trou et la pointe soit alignés parfaitement. Si l alignement est correct, enlevez le carénage et l outil de marquage. A l aide de la scie cloche de 28mm, percez le carénage de l extérieur vers l intérieur en utilisant le trou de 5 mm comme point de repère pour le foret centreur situé sur la scie cloche de 28mm. Ebavurez le trou si besoin.

Page 9 Remontez le carénage sur la moto (connectez les clignotants). Glissez une rondelle M10 sur l une des vis M10x100 mm. Glissez ensuite une rondelle M10 crantée contre la rondelle lisse. Puis glissez le tout dans le tampon R&G. la tête de la vis et les rondelles seront positionnées dans le renfoncement du tampon de protection. Placez et fixez le tout sur la moto à l aide de la clef de 17mm. Le tampon ne doit pas frotter ou déformer le carénage. Serrer la vis. Merci de noter le sens de montage du tampon R&G ( la partie la plus large du tampon sera placée vers l avant de la moto). Attention ne pas serrer à plus de 40 Nm. Placer le capuchon R&G. Droite (assis sur la moto) Enlevez le carénage latéral. Enlevez les deux vis de cadre montrées en photo «E». (utilisez la clef de 14mm). Collez une bande de mousse sur le bloc en aluminium R&G. Cela afin d éviter les griffes sur le cadre. Placez le block (et la mousse) sur la moto, comme indiqué en photo E. Glissez une rondelle M10 sur deux des vis M10x30 mm, puis fixer le block en aluminium à l aide de ces deux vis. Utilisez les deux points de fixation d origine pour fixer le block sur la moto. Serrez les 2 vis. Vissez l outil de marquage (voir photo ci-dessus) dans le trou restant. (pointe vers l extérieur de la moto). Replacez le carénage sur la moto, et vérifiez que l outil ne gène pas lors du remontage du carénage. Dévissez l outil pointu de manière à mettre en contact la pointe contre le carénage. Une fois réalisé, pressez légèrement le carénage afin de marquer l intérieur du carénage. Ce point de repère vous servira à percer le carénage. Cette opération est donc très importante. Enlevez le carénage. Percer le centre de la marque faite par l outil pointu à l aide d un foret de 5 mm. (percer de l intérieur vers l extérieur). Repositionnez le carénage et vérifiez que le trou et la pointe soit alignés parfaitement. Si l alignement est correct, enlevez le carénage et l outil de marquage. A l aide de la scie cloche de 28mm, percez le carénage de l extérieur vers l intérieur en utilisant le trou de 5 mm comme point de repère pour le foret centreur situé sur la scie cloche de 28mm. Ebavurez le trou si besoin. Remontez le carénage sur la moto (connectez les clignotants). Glissez une rondelle M10 sur l une des vis M10x100 mm. Glissez ensuite une rondelle M10 crantée contre la rondelle lisse. Puis glissez le tout dans le tampon R&G. la tête de la vis et les rondelles seront positionnées dans le renfoncement du tampon de protection. Placez et fixez le tout sur la moto à l aide de la clef de 17mm. Le tampon ne doit pas frotter ou déformer le carénage. Serrer la vis. Merci de noter le sens de montage du tampon R&G ( la partie la plus large du tampon sera placée vers l avant de la moto). Attention ne pas serrer à plus de 40 Nm. Placer le capuchon R&G.