Studer OnAir 1500. Console de Mixage Numérique SW Version 4.1. Guide De Démarrage Rapide



Documents pareils
Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget

ScoopFone. Prise en main rapide

GUIDE DE L UTILISATEUR

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main

Guide d installation du serveur vidéo

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

M55 HD. Manuel Utilisateur

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Guide de l utilisateur

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

Guide de démarrage rapide

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

Table des matières. Pour commencer... 1

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN


Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

UP 588/13 5WG AB13

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

NFO NIR Notice d installation Rapide

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à

Prise en main. Prise en main - 0

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

Tutorial Terminal Server sous

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Manuel utilisateur Netviewer one2one

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

CTIconnect PRO. Guide Rapide

The Grid 2: Manuel d utilisation

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Guide de l utilisateur Modem Wifi

NOTICE D UTILISATION FACILE

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Connected to the FP World

NovoSIP manuel de mise en service

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

Configurateur tebis TX100

Téléphone de Secours Memcom

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1

USER GUIDE. Interface Web

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

DIRECTION GÉNÉRALE DE L'INTERPRÉTATION ET DES CONFÉRENCES UNITÉ DES TECHNICIENS DE CONFÉRENCES

Si vous utilisez Hercules DJControl Jogvision pour la première fois : - Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur.

CONSULTATION SUR PLACE

Initiation à Windows 8

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Manuel d installation Lecteur XM3

Foire aux questions sur Christie Brio

Systèmes de conférence

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet -

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Découvrez Windows NetMeeting

Manuel de l utilisateur

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

NovoSIP manuel de mise en service

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

Manuel d utilisation

Lutter contre les virus et les attaques... 15

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

RX3041. Guide d'installation rapide

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Transcription:

Studer OnAir 1500 Console de Mixage Numérique SW Version 4.1 Guide De Démarrage Rapide AUDIOPOLE, 22 rue Edouard Buffard 77144 MONTEVRAIN 01 60 54 31 86 broadcast@audiopole.fr

1 FONCTIONS DE BASE Le fonctionnement normal de la Studer OnAir 1500 est aussi simple que possible, car elle sera principalement utilisée par des utilisateurs techniquement inexpérimentés. Ce qui a été réalisé en minimisant le nombre d éléments de commande. L OLED affiche uniquement les éléments qui sont nécessaires. Etiquettes de touches Certaines touches peuvent être librement configurées et attribuées. Elles ont des capuchons imprimés qui peuvent être remplacés par d autres capuchons imprimés qui sont dans les accessoires, ou elles ont un embout transparent qui permet l insertion individuelle des étiquettes. Toutefois, dans les descriptions et les exemples suivants, on utilise par défaut des étiquettes. 1.1 Activation Momentané/Verrouillage sur chaque touche 1.2 Code de couleur Un grand nombre de touches sont utilisées de manière répétitive pendant le fonctionnement de la console pour comparer les réglages ou pour faire de rapides contrôles des applications du monitoring. Studer a énormément réduit la quantité de touches nécessaire en intégrant une logique particulière pour ces cas. La surface de contrôle distingue de grandes et de petites touches et réagit en conséquence : En maintenant la touche enfoncée, ceci inversera automatiquement son activation lors du relâchement de la touche cependant, ceci ne s applique qu à ce type de touche. Toutes les touches d activation contenant la fonction momentanément/verrouillage sont marquées par un symbole tout au long de ce guide. Par exemple, en maintenant enfoncé une touche d ordre pendant une seconde ou plus on annulera automatiquement la connexion d ordre lors du relâchement de la touche. Si la connexion doit être activée en permanence, juste «toucher» la touche sans la tenir. D autres exemples momentanément/verrouillage sont des fonctions de commutation audio on et off ( par exemple EQ, filtres, dynamiques) ou PFL. Bleu Vert Rouge Orange Jaune Violet Gris/Bleu Acier Une couleur de codage des différentes fonctions a été mise en œuvre. Les conventions de codage de couleur sont les suivantes : Fonctions d entrée, y compris le filtre pass-haut et le générateur Section dynamique/fonctions De-Esser Egaliseur (EQ) Fonctions AUX Fader et les fonctions bus, y compris les sommations et les N-X Monitoring et des fonctions d ordre (TB) Autres fonctions, telles que le routage, insert, snapshot et l administration du système 1.3 Options / Code de Licence Lors de l ajout d une option dans le système (CAB, Ember, ProBel, CMS ou partage entrées/sorties I/O sharing) le code du Système ID est utilisé avec la clé de licence de l option afin de générer le code d option qui est entré en utilisant l outil de configuration. Les options non disponibles ne seront pas affichées. Guide de Démarrage Rapide 2

1.4 Périphérique de mémoire USB Important Tout dispositif de mémoire USB NE DOIT PAS ETRE RETIRE de son embase LORS DE L ACCES DE DONNEES l enlever uniquement quand sa LED a cessé de clignoter afin d éviter la perte de données! 1.5 Vue arrière de la surface CORE SP Note: La surface OnAir 1500 a seulement deux connecteurs : (RJ45) pour la liaison via un câble Cat5, et (RJ11) pour la liaison audio analogique à partir (HP) du XLR au haut-parleur PFL intégré. Le câble CORE est non seulement utilisé pour la communication entre la surface et le noyau mais aussi pour fournir l alimentation à la surface. 1.6 Façade avant du core Prises pour casque Stéréo pour le DJ et un invité dans la régie. Prise USB utilisée pour la connexion de la clé USB et pour sauvegarde de données Prise utilisée pour une clé USB pour lecture de jingle et enregistrement. Prévus pour les fonctions futures REC / PLAY et MCH I/O ne peuvent pas être utilisés ensemble ; la prise souhaitée doit être sélectionnée avec l interrupteur coulissant entre les deux. Guide de Démarrage Rapide 3

1.7 Face arrière du core La face arrière du Nano SCore comprend les éléments suivants : MIC/ENTREES 16 entrées femelles XLR symétriques électroniquement avec commande à distance du gain individuel, filtre coupe-bas et l alimentation fantôme 48 V SORTIES 16 sorties males XLR symétriques électroniquement avec niveau de sortie sélectionnable (7 de ces sorties sont utilisées pour le monitoring). AES/EBU IN / OUT 4 entrées/sorties stéréo numériques AES/EBU. SYNC 3 entrées pour signal de synchronisation : AES pour la synchronisation externe AES/EBU sur un connecteur XLR femelle, WCLK IN pour une synchronisation word clock externe sur un connecteur BNC (sorite loop pour chainer plusieurs unités), VIDEO IN pour la synchronisation externe sur un connecteur BNC. Pour la synchronisation d unités externes sur l horloge interne, WCLK OUT est utilisé. AUTOMATION Connecteur de type D 9 pin pour une communication avec un système d automation. DESK / EXTENSION / 3 prises RJ45 pour la liaison vers la surface principale, l extension 6 faders TB BOX et en option une talkback box externe. DVI et USB Ces prises peuvent être utilisées pour un écran d ordinateur, clavier et souris. Elles sont utilisées pour la configuration initiale ou ultérieurement, si une nouvelle configuration est nécessaire. Elles permettent aussi une solution de secours en cas de panne de la console l interface utilisateur est très similaire aux consoles OnAir 2500 et OnAir 3000, sauf que l écran n est pas tactile. ETHERNET Prise réseau RJ45 utilisée pour RELINK (E/S sharing) et d autres applications en réseau. 100-240V ~ 100W 50-60Hz Entrée de l alimentation sur une prise IEC 320/C13. MAIN Commutateur d alimentation principal pour l ensemble du système. GND prise de terre 4 mm 24V EXT Connecteur pour une alimentation externe de 24 V DC (peut-être utilisé pour l alimentation redondante, aussi). 11, 12 Emplacement pour deux cartes simples D21m ou une carte double pour extension d entrée/sortie. GPI / GPO 1-8 GPI/PGO pour les signaux de contrôles entrées et sorties, comme le rouge ou le fader start. Guide de Démarrage Rapide 4

1.8 Câblage des connecteurs Pin Signal (Entrée) Signal (Sortie) 1 Masse Masse 2 In + Out + 3 In Out (Casques, 6.3 mm prise TRS) Pin Embout Anneau Douille Signal Gauche Droite Ecran/GND 25-pin D-type, fem. Entrées Sorties Note: 24V DC IN Les entrées de commande (GPI Xa/b) sont totalement indépendantes et isolées électriquement. Elles peuvent être utilisées soit avec le +5 V DC interne (VCC) tension d alimentation, ou avec des tensions externes de 5...24 V DC, indépendamment de la polarité. Les sorties de commande (GPO Xa/b) sont totalement indépendantes, électriquement isolées des contacts de relais, actives fermées. Cote de contact est de 0.5 A à125 V AC, 0.7 A à 30 V DC, ou 0.3 A à 100 V AC. L alimentation interne et/ou la masse +5 V DC (VCC) (GND) bornes de terminaux peut être utilisé pour générer un signal de sortie. La consommation totale de courant de tous les appareils +5 V DC ne doit pas dépasser 600 ma. (10-pin Hirose, male) Guide de Démarrage Rapide 5

1.9 Alimentation Alimentation Le Nano SCore de la OnAir 1500 s est équipé d une unité de sélection automatique d alimentation primaire (plage de tension entrée 80...240 V AC/50...60 Hz). L interrupteur est situé à l arrière, à côté de l entrée de l alimentation. Redondance UPS La console peut être équipée avec une deuxième unité d alimentation externe 1U fournissant 24 V DC pour la redondance, en plus de l entrée de l alimentation du secteur. Pour une sécurité supplémentaire en cas de perte de secteur, une alimentation de la console par un UPS est recommandée. La console est normalement allumée et éteinte avec l interrupteur principal ; elle peut aussi être allumée et éteinte avec l interrupteur du Nano SCore ou avec l un des blocs d alimentation externe (si utilisé) sans perte des réglages de paramètres audio. Guide de Démarrage Rapide 6

2 Opérations 2.1 Section des faders ON La section des faders avec la technologie d affichage OLED (organic LED) contient six faders. La voie a été conçue avec un minimum d éléments. Le réglage des paramètres est disponible par le biais de la nouvelle fonction surnommée Mini Vistonics ou par un écran externe, souris et clavier. Les fonctions rarement utilisées et celles du système d administration (telle que la configuration du système) peuvent être consultées seulement par des éléments externes (écran externe, souris et clavier). Ceux-ci sont normalement connectés à la console seulement quand ils sont utilisés. Chaque voie contient 3 grandes touches dont les fonctions dépendent de la configuration sélectionnée, le fader, un encoder rotatif associé à une touche et un écran OLED. Il y a un champ d indication supplémentaire avec LED rouge de saturation, six LED jaunes pour l affichage, et un LED bleu pour un canal actif. Un canal est considéré comme actif si l interrupteur est sur ON, son fader est ouvert, ce canal est attribué à un bus master, et le contrôle principal est ouvert. * Les grandes touches ont un capuchon pour un étiquetage pratique. Ce qui permet d avoir les touches ON et OFF dans le bas de la bande du canal si nécessaire, ou pour attribuer une fonction différente, comme le fader start à la touche TB si la source est, par exemple un lecteur de CD. Ces paramètres sont liés à la source et seront automatiquement transférés dans le cas où la source est routée sur un autre fader. L illustration à gauche montre l étiquetage des touches par défaut. Une pression sur la touche bascule la fonction on/off (configuration par défaut). Dans le circuit audio, l interrupteur on/off est situé après le fader et le panoramique. L éclairage de la touche montre le statut. * Cette touche peut aussi être une touche ON seulement (si la configuration 2 est active). Le on/off est désactivé si la voie est configurée en tant que le fader maître. PFL La fonction PFL ( l écoute pre-fader ) permet d envoyer le signal audio prefader du canal voulu, départ AUX ou master (program, enregistrement) vers le bus PFL. Si elle est active, la touche est éclairée en jaune. Si la fonction «Cut on Channel» de PFL (également dénommée comme mode broadcast PFL) est activée, les signaux audio sont temporairement coupés du bus PFL tant que le canal est sur ON et que le fader est ouvert. Dans ce cas la touche PFL est de couleur ambre. *Cette touche peut aussi être une touche OFF (si la configuration 2 est active). TB Pour les voies N X, la fonction de cette touche est l envoi d ordre TB (talkback) vers le retour N X. Si plus d une voie est configurée vers la même sortie N X, toutes les touches correspondantes à TB travaillent en parallèle. * Cette touche peut aussi être une touche TB/CUE (si la configuration 2 est activée). La fonction CUE permet d envoyer le signal audio post-fader, après pan et avant ON/OFF du canal voulu, départ AUX ou master (program, enregistrement) vers le bus PFL. Si elle est active, la touche est éclairée en jaune. REC SEL La fonction REC est utilisée pour envoyer directement vers le bus d enregistrement, quelle que soit la position du fader, la touche ON, l affectation du bus. Si elle est active la touche est de couleur rouge. Si une des touches ovales dans la section centrale est activée, lorsque vous appuyez sur cette touche Mini Vistonics s affiche pour l édition des paramètres. Guide de Démarrage Rapide 7

Affichage de départs Fader Rotary Affichage A gauche des touches REC et SEL un afficheur avec une LED de couleur rouge, six LED de couleur jaune pour l indication d affectation de la voie vers un bus ( PGM, REC, et les bus N 1 1-4) et une LED bleu active. Un canal est considéré comme actif s il est sur ON, son fader est ouvert, ce canal est attribué à un bus master, et le contrôle master est ouvert. Comme le circuit audio est entièrement numérique, le signal ne passe pas par les faders; des faders mono avec piste linéaire d une longueur de 100 mm sont utilisés. Lors de l ouverture du fader, le fader start ou des commandes de signalisation peuvent être activées, en fonction de la configuration. Un encodeur rotatif et sa touche sont disponibles dans chaque voie. La fonction de ces éléments peut être affectée par les touches FUNCTION dans la section centrale. Si le bouton rotatif dans la voie est enfoncé, l afficheur du label de la voie indique la valeur correspondante, selon la fonction sélectionnée. Plusieurs fonctions peuvent être sélectionnées, comme input routing, input gain, balance, N X level, etc. La touche adjacente aura la fonction par exemple, Enter ou On / Off, selon la fonction sélectionnée. Si une entrée logique est affectée à la voie, l affichage montre le label de la voie, un second label (vide sauf en mode de partage E/S ou pendant input routing), les bargraphs de niveau et de réduction de gain, le niveau du rotary ainsi que la fonction actuellement affectée à la molette du rotary ( paramètre de rotary). Tant que le bouton de rotary est maintenu, l afficheur du label affiche la valeur courante du paramètre. Il y a une fonction nommée screen saver disponible pour les écrans OLED. Il réduit automatiquement la luminosité de l écran après un certain délai. La luminosité d origine est restaurée dès qu une touche de la console est actionnée ou si une touche tactile est touchée. Cette fonction est fortement recommandée afin d augmenter la durée de vie des écrans OLED. Label La zone à 8 caractères de l afficheur indique normalement le label de la voie (local ou distant) si une entrée logique est affectée à la voie. Si le bouton rotatif est actionné, l affichage indique la valeur du paramètre en cours, selon la fonction sélectionnée. Second Label La zone du 2 ème label de l afficheur est utilisée exclusivement pour l indication du nom «système» en cas de partage des E/S. Il est occulté aussi longtemps que le rotary est actionné, excepté pendant la fonction de routing d entrée. Guide de Démarrage Rapide 8

Paramètre de Rotary Graphique de Rotary Indicateur de niveau N X or AUX Send Level Indication: Overload Indication, Analog Inputs: Indication de surcharge, Entrées numérique Indication de surcharge, sorties REC/PGM Auto Take-Over Indication: Affichage de Réduction de gain La zone paramètres de rotary indique le nom du paramètre si la fonction de rotary est affectée à cette voie. La zone graphique montre une représentation graphique de la valeur de la fonction affectée à rotary. Un petit bargraph de niveau d entrée est prévu dans chaque affichage OLED, indiquant soit le niveau d entrée, soit le niveau d envoi N X ou AUX (configurable). La valeur indiquée dépend du réglage de la console (valeur par défaut: 0 db indication pour 9 dbfs). Dans ce mode le bargraph indique le niveau d envoi N X ou AUX Dès que la valeur du niveau d une entrée analogique atteint le niveau maximal de l affichage Full Scale, l indicateur de saturation s allume pour environ 300 ms (l idée est que la probabilité qu un convertisseur A/D atteigne la valeur maximale Full Scale sans saturation est proche de zéro. Tous les niveaux Full Scale au sein de la voie sont considérés comme des saturations). La modulation au niveau Full Scale d une entrée numérique n est pas considérée comme une saturation il s agit simplement du niveau de sortie d une source. Si la valeur du niveau d une sortie atteint le niveau maximal de l affichage Full Scale l indicateur de saturation s allume pour environ 300 ms. La valeur affichée d un fader et la valeur en interne dans le process du fader peuvent être différentes. Ceci peut être le cas après les changements de routing, de snapshot, ou par une commande extérieure. Si les valeurs sont différentes, le mode auto take_over est activé. L affichage du canal indique par FDR UP ou FDR DOWN dans quel sens le bouton du fader doit être déplacé. Dès que le bouton du fader a été un peu déplacé, l affichage change en une valeur numérique, tel que -15 UP ou 27 DOWN. Lorsque la position du fader correspond à la valeur interne, TAKEOVER clignote trois fois; l ensemble du processus s explique par lui-même. Le bargraph inversé dans chaque affichage OLED est utilisé comme un afficheur de réduction de gain du compresseur/limiteur. Il est activé si le compresseur/limiteur est actif; il peut être configuré pour être actif dans le mode De-Esser. Guide de Démarrage Rapide 9

2.2 Section Centrale 2.2.1 Contrôles des FONCTIONS ( Rotary Assign Keys ) Touches rectangulaires Les quatre touches rectangulaires dans la ligne du haut - INPUT, GAIN/CAL, 1 et 2) sont utilisées pour le routing d entrée, le gain et les réglages d AUX 1/2. Les fonctions moins importantes sans touches spéciales telles que pan(orama) ou bal(ance) sont sélectionnées en tournant le bouton rotatif FUNCTION. La touche OFF AIR active la fonction d enregistrement OFF AIR pour toutes les voies qui sont en mode REC. C est un routing exclusif vers le bus d enregistrement au contraire d un routing qui serait fait vers une sortie d enregistrement en parallèle du départ programme. Touches ovales Les touches ovales dans la zone FUNCTION (INPUT, DEES, EQ, DYN, 1-4, ASN) sont utilisées pour attribuer des fonctions aux encodeurs et leurs touches sur chaque fader. La fonction de la touche dépend du paramètre sélectionné et peut être, par exemple, On/Off ou Enter. Guide de Démarrage Rapide 10

Mini Vistonics Lorsque vous appuyez sur, par ex. EQ, la touche s allume en rouge. Si vous sélectionnez maintenant l une des voies en appuyant sur la touche SEL, les barres lumineuses au bas des écrans OLED sont aussi éclairées en rouge. Seul le nom de ce canal est affiché et sa touche SEL est allumée, tous les autres afficheurs de voie sont éteints, aussi, l utilisateur sait qu il ajuste le traitement dynamique d une voie. Les paramètres de cette voie particulière sont affichés sur les écrans OLED et peuvent être réglés avec les encodeurs rotatifs correspondants. Les différents paramètres peuvent être activés ou désactivés en utilisant les touches paramètres inactifs sont grisés. Si un choix complet de paramètres telle que la section EQ peut aussi être activé /désactivé, en général c est toujours la touche à l extrême droite qui est utilisée à cette fin. Si une fonction a plus de six paramètres telles que les sections EQ ou DYN appuyez successivement sur les touches ovales ce qui permet de basculer successivement dans toutes les pages des paramètres disponibles. 2.2.2 Contrôles MASTER Il y a une commande rotary MASTER dans cette section pour le réglage des niveaux d envoi des bus N-X 1-4. Cette fonction peut être attribuée au bus souhaité avec les touches 1-4. Le niveau d envoi du bus sélectionné est affiché par l anneau LED autour de la commande rotary ; si l utilisateur n a pas accès pour envoyer les niveaux la LED rouge au bas de l anneau est allumée. Par ailleurs, le bus sélectionné peut être activé/désactivé avec la touche ON et il est paramétré en mono avec la touche MONO ; ces touches sont allumées si elles sont actives. Les niveaux des bus PGM et REC peuvent être réglés par le GUI (interface graphique sur écran externe) ou si un fader est dédié à un master. 2.2.3 MONITORING et contrôles Talkback CR/ST SP TB RET GUEST HP HP SPLIT CUT DIM MONO La section du monitoring contrôle principalement la régie (CR) et le studio. Deux contrôles rotatifs avec anneau de LED règlent et indiquent les volumes des écouteurs DJ et les enceintes monitor CR. Commute l ensemble de la section du monitoring pour contrôler le studio, si allumé; toutes les fonctions affichent les paramètres du monitoring studio. En appuyant sur les touches figitives sous les contrôles rotatifs leurs fonctions sont modifiées de la façon suivante: Le volume du haut-parleur avec PFL intégré Le volume du signal de retour talkback Le volume du casque des invités. Active le mode split pour le casque DJ c est-à-dire, l oreille gauche est à l écoute de mono PFL, et l oreille droite suit le monitoring des sources en mono. Des embases jack 6.3 mm pour le DJ et le casque des invités ainsi que les sorties niveau ligne dédiées au CR et monitoring studio sont disponibles sur le core. Coupe les enceintes du monitor si la touche est enfoncée, ou indique qu un cut est commandé si cut est allumé. Dims (atténue) les haut-parleurs du monitor si touche enfoncée, ou indique qu un dim est télécommandé. Bascule l écoute en mode mono. Guide de Démarrage Rapide 11

PFL TO MON Si en fonction, le PFL est envoyé au monitoring dès qu une voie PFL est activée. CR/ST Monitoring Source Selectors: Bascule l ensemble de la section du monitoring pour contrôler le studio, si allumé; toutes les fonctions indiquées sont maintenant affichées dans les paramètres du studio. Les 24 touches rectangulaires dans la partie inférieure de cette section ont une capsule transparente «encliquetable»; si leur fonction doit être reconfigurée, les étiquettes correspondantes peuvent être insérées dans les capsules ci-dessous. La configuration par défaut est la suivante : PGM, REC, OFF AIR, PFL Pour écouter la PGM, REC, OFF AIR, et les bus PFL. Talkback Destination Selectors: Jingle Player Keys: 1-4 Pour écouter les AUX1, AUX2, N X1 et les bus N X2. TB ST Pour parler vers le départ studio, TB EXT vers une ligne externe, TB 1, TB 2. vers AUX1 et les bus AUX2. Pour sélectionner deux différents jingles de stations identifiées (JINGLE 1 et JINGLE 2) et des effets sonores (à partir d une clé USB branchée sur le core. Snapshot Keys: SNAP 1-SNAP 4 Pour rappeler les snapshots privés SK 1...SK 4. Il est nécessaire d appuyer sur ces touches pendant que le LOAD SNAP est maintenu. SAVE SNAP SYS MSG 3.11.4 Meter Bridge Pour sauvegarder les paramètres de la console dans un snapshot. Chaque fois qu il y a un message du système depuis la console (comme un avertissement d utilisateur ou un message d erreur), cette touche se met à clignoter. Si vous appuyez dessus, l écran OLED à côté de la FUNCTION rotary affichera l aide correspondante ou des informations d erreur. La section la plus importante du panneaux de bargraphs est celle avec les bargrpahs des niveaux du PROGRAM et du MONITOR. Les deux sont des argraphs stéréo 29 segment avec un affichage de corrélateur de phase. 6 caractéristiques différentes du bargraph peuvent être configurées (mais les caractéristiques sont identiques pour le PROGRAM et le MONITOR). Le corrélateur de phase donne une indication claire de la compatibilité du signal mono. Avec l indication la plus élevée (à savoir la plus positive), la compatibilité est la meilleure. Dans le cas d une indication négative forte et persistante, cela peut être dû à un problème d inversion de phase. ON AIR, CR et les lampes ST affiche la lumière rouge à l ouverture des microphones. L affichage avec 7 segments indique normalement la date du jour mais peut être commuté pour agir comme un chronomètre manuel ou démarré au fader. Les touches autour de l affichage à 7 segments sont prévues pour de futures fonctions. Guide de Démarrage Rapide 12

4 CONFIGURATION INITIALE Il y a quelques paramètres qui doivent effectués lors de l installation de la console, tels que l entrée des noms d utilisateur et mots de passe, ou de régler la date et l heure, car cela dépend du fuseau horaire local. Cette procédure est décrite dans le chapitre suivant. Il est supposé qu elle est effectuée par l utilisateur désigné en tant qu administrateur du système. 4.1 Quelques notions de base : Souris et Opération clavier Important! Scroll Bars Keyboard Entries Taille de windows Clavier USB externe Pour la configuration, la console doit être configurée à partir d un clavier USB externe et une souris, avec un écran DVI. L expérience a montré qu un monitor [S]VGA avec un adapteur DVI ne fonctionne pas. L écran sera familier pour les utilisateurs qui connaissent déjà le système OnAir 2500 ou OnAir 3000, néanmoins l écran ne possède pas toutes les fonctionnalités de l écran tactile. Les règles suivantes s appliquent pour le fonctionnement : Clic gauche (par ex. Pour la connexion Home page, ou pour la commutation d inversion de phase sur la page CHAN Input on/off, comme imontré à gauche). Soit un clic droit sur l élément souhaité (par ex. la sélection de la liste snapshot ), ou utiliser le mode émulation de rotary, comme décrit ci-dessus. Sur chaque page de routing affichant la matrice du routing (entrée, sortie, groupe mic, bus assigné) un point d intersection est rapidement sélectionné par un clic droit. Le mode émulation Rotary peut être utilisé ainsi, comme décrit ci-dessous. Réglez le pointeur de la souris dans le champ noir, maintenez le bouton droit de la souris vers le bas, et déplacez la souris à gauche ou à droite afin de changer la valeur affichée ou sélectionner parmi une liste (par ex. sur le SNAP ou les pages ROUT). Les barres de défilement sont affichées dans l outil de configuration lorsque l écran est trop petit pour afficher tous les éléments. Ils peuvent être déplacés par un clic gauche en maintenant le pointeur de la souris sur la barre suivi par un mouvement de la souris, méthode connue de l exploitation Windows. En cas de grandes listes de sélections ayant une barre de défilement verticale, on peut aussi utiliser la molette de la souris pour faire défiler la liste. Entrez le label désiré, le nom d utilisateur, ou le mot de passe etc., soit en cliquant avec le bouton gauche de la souris sur le clavier à l écran ou le clavier externe. Noter que /Shift et Caps Lock les fonctions de l écran et les claviers externes sont indépendants ; ce qui est important lors de la saisie des mots de passe des utilisateurs. Confirmez avec la touche Enter, annulez avec la touche Esc. Sur le clavier à l écran, Caps Lock est activé (i.e., foncé) par défaut, comme montré à gauche. Noter que la fonction shift activée par la touche Shift sur l écran est automatiquement annulée après avoir entré un caractère. Lorsque l outil de configuration est affiché sur l écran externe, la page windows peut être réduite, agrandie, ou redimensionnée, comme le standard d exploitation Windows: En double cliquant sur la barre de titre de windows, ou en cliquant sur les touches (réduire), (agrandir), ou (restaurer) en haut à droite de window s. La taille de Windows peut varier continuellement en faisant glisser le bord ou le cadres à la taille désirée. Pour la configuration du clavier, les paramètres linguistiques sont faits avec l outil de configuration de User GUI... Settings Keyboard Layout sont valables (pour le moment, l anglais US et le danois sont fournis pour la sélection). Ceci est indépendant de la façon dont les touches sont marquées. Le réglage par défaut : Anglais US. Guide de Démarrage Rapide 13

Lorsque vous utilisez un clavier externe, certaines fonctionnalités sont disponibles, telle que développer/rétracter les éléments de l arborescence du menu de configuration en utilisant les touches fléchées, ou la fonction copier/coller en utilisant les raccourcis du clavier standard de Windows Ctrl-C et Ctrl-V; Ce qui est très pratique lors de la saisie multiple, labels similaires ou noms d utilisateurs. Noter que /Shift et Caps Lock les fonctions de l écran et des claviers USB sont indépendants, ce qui est particulièrement important lors de la saisie des mots de passe car ils sont sensibles à la casse. 4.2 Procédure d installation 4.2.1 Niveau de sortie Débranchez le câble d alimentation. Dévisser le module de sortie de ligne du Nano SCore (4 vis, clé Allen no. 2.5). Le module peut être sorti suffisamment loin sans avoir à retirer le câblage. Réglez le niveau de sortie au maximum souhaité (c.à.d. le niveau de sortie pour 0 dbfs) en configurant les DIP switchs sur SW1. Ensuite, réinstaller le module de sortie de ligne. 4.2.2 Capuchon des touches Le paramètre d usine de la touche ON/OFF est channel ON/off combiné sur une seule touche (à savoir. Premièrement appuyez sur la touche : channel on, ensuite appuyez sur la touche: channel off). Vous pouvez aussi avoir des touches ON et OFF séparées, mais alors les labels des touches marquées PFL doivent être remplacées par des étiquettes marquées OFF. Les étiquettes de touches peuvent être facilement retirées du tapis du clavier en caoutchouc en utilisant leurs cavités du côté gauche et droit; les nouvelles peuvent être encliquetées dessus. Guide de Démarrage Rapide 14

4.2.3 Options Extension 6 Fader Pour relier mécaniquement un module d extension 6 fader à une unité de bureau, deux sangles de liaison et 4 vis M4 10 (clé Allen no. 3) sont livrées avec le module d extension. Les courroies qui relient ensemble les bandes latérales de l unité de bureau et le module d extension sont fixées avec les vis depuis le bas. Le module d extension 6 faders est conçu pour être situé à la droite de l unité de bureau. Ses faders sont, par conséquent, numérotées de 7 à 12 par défaut. Si l on souhaite l avoir à gauche de l unité de bureau, une étape de configuration sera nécessaire (les informations de configuration suivront plus tard). Unité de bureau Rack/Table Mounting Kit (A943.074000) Les supports de fixation du rack pour l unité de bureau peuvent aussi être utilisés pour encastrer la surface dans une table. Retirez la façade avant, arrière et le côté de bandes de finition (2 vis de chaque côté; 3 vis sur l avant et l arrière ; clé Allen no. 3). Conservez les vis pour une utilisation ultérieure. Fixez l avant, les profils arrière et les supports de montage du kit de rack/table de montage avec les mêmes vis. La profondeur de la surface sera alors de 355 mm/14, c.à.d. 8 unités s il est monté verticalement dans un rack. Extension de l Unité 6 Faders Tableau du Kit de Montage (A943.074100) Les supports de fixation de bureau pour l unité d extension de 6 faders ne peuvent pas être utilisés pour le montage en rack de l unité car le module est inférieur à 13 de large. Retirez la façade avant, arrière, et les bandes de finition latérales (2 vis chacun sur les côtés, avant et arrière; clé Allen no. 3). Conservez les vis pour un usage ultérieur. Fixez l avant et les profils arrière ainsi que les supports de kit de montage avec les mêmes vis. Guide de Démarrage Rapide 15

4.2.4 Connexions Branchez la surface (et une unité d extension, si disponible) sur le coreu en utilisant un câble Cat5. Assurez-vous de ne pas confondre accidentellement ces câbles avec d autres câbles réseau, car ils portent la tension d alimentation pour la surface et pour le module d extension 6 faders optionnel. Connectez un écran d ordinateur DVI, une souris USB et un clavier au noyau. S il n y a pas de clavier disponible, vous pouvez utiliser le clavier à l écran avec la souris dans le cas où un clavier est nécessaire; mais c est plus facile c en utilisant un clavier d ordinateur. Ces éléments externes ne sont nécessaires que pour la configuration initiale et peuvent être débranchés pour un fonctionnement normal. Branchez tout le système au secteur et le mettre sous tension. Quand la console a démarré après env. 40 secondes, l écran affichera la page Home, comme sur les systèmes de la OnAir 2500 et OnAir 3000. 4.2.5 Configuration Initiale On suppose que les paramètres suivants sont effectués par l utilisateur qui a été désigné comme le futur administrateur du système. 4.2.5.1 Début de la Configuration Cliquez sur Admin - Config et lancer l outil de configuration en sélectionnant l outil de Configuration Bouton Start. Guide de Démarrage Rapide 16

4.2.5.2 Date, Heure, Fuseau horaire Réglez la date, l horloge et le fuseau horaire : Sélectionnez Config - SystemTime. Time / Date Sur cette page, tous les réglages pour un fonctionnement avec l horloge interne en temps réel ou un signal horaire externe sont faits. Le temps et la date peuvent être mis soit sur cette page ou sur la page Admin - Date Time. En cliquant sur l un de ces champs, un clavier apparait pour entrer la date et l heure actuelles. Pour entrer les deux points dans le champ heure, la touche décimale est utilisée. Time Sync Ref NTP Time Server Time Zone Automatic Daylight Saving Le type de signal de référence externe peut être sélectionné à partir de : None, MONITORA (information en temps selon le protocol Monitora, par ex. à partir d un système de Studer DigiMedia CAB), ou NTP (si la console a un accès à un serveur horaire sur un réseau Internet). Si None est sélectionné, la console fonctionne seule, l horloge interne est en temps réel. Si NTP a été sélectionné ci-dessus, l adresse web du serveur horaire NTP est définie. En cliquant sur cette touche, un clavier apparaît pour saisir l adresse. Les adresses IP sont prises en charge pour définir le serveur horaire NTP. Notez que le réglage correcte de Time Zone est nécessaire car l heure NTP est la même à travers le monde. Entrez votre fuseau horaire local. Dans l exemple ci-dessus, le fuseau horaire de (GMT +01:00) Amsterdam/Berlin/Bern/Rome/Stockholm/Vienna est sélectionné. La prise en charge de de l heure d été/hiver peut être activée selon le fuseau horaire sélectionné; ce qui est indépendant de la synchronisation externe. Guide de Démarrage Rapide 17

4.2.5.3 Mots de passe de l Utilisateur Définissez l administrateur du système et le mot de passe utilisateur(s) pour le login: Première sélection User - Admin. Utilisateur par défaut Le système administrateur ( Admin, user no. 1) a automatiquement accès à toutes les fonctionnalités de la console et de sa configuration. Le nom d utilisateur de l administrateur par défaut et le mot de passe peuvent être changés en utilisant soit l écran ou le clavier externe ; les paramètres d usine par défaut sont Admin pour le nom d utilisateur, et ADMIN pour son mot de passe. Notez que le mot de passe est sensible à la casse c est important pour le bon log-in. Le nom d utilisateur par défaut est Default ; il peut être modifié soit à l aide de l écran ou du clavier externe, si nécessaire (par ex. s il n y a qu un seul utilisateur de la console). Un mot de passe n est ni disponible, ni nécessaire pour l utilisateur par défaut. Utilisateurs Guide de Démarrage Rapide 18

La page utilisateurs est utilisée pour entrer les noms et les mots de passe pour les utilisateurs no. 3 à 20 (ou jusqu à 64 si elle est définie dans user.xml file) sur un système autonome. Notez que les mots de passe sont sensibles à la casse c est important pour l utilisateur un bon log-in. En définissant User Valid sur Off, l accès pour un utilisateur particulier peut Note: être annulé (pas disponible pour l utilisateur Admin et Default). Dans la version actuelle, au moins un écran DVI et une souris USB doit être connecté au système pour la connexion utilisateur. Il est recommandé d utiliser le système en tant qu utilisateur par défaut ou de quitter l écran /souris et peut être aussi le clavier USB connecté. 4.2.5.4 Mode de l échelle du Fader Sur la même page, pour des applications spéciales, individuellement pour chaque utilisateur, 0 db sur Fader Top peut être sélectionné pour des applications spéciales ; ce qui décale l échelle du fader de telle façon que l unité de gain (soit. 0 db) correspond à un fader au maximum au lieu de +10 db (par défaut). 4.2.5.5 Module d Extension des 6 Faders Si Un module d extension optionnel de 6 faders est utilisé, il est supposé qu il se trouve sur le côté droit de la surface principale, la numérotation par défaut de ses faders est 7 à 12. S il est situé à gauche de l unité de bureau, la numérotation de la bande doit être changée avec celle de la surface principale. Cela se fait sur le bureau... La page des Modules, sélectionnez 1 comme le nombre First strip de l unité physiquement située à gauche, et 7 pour le suivant. Dans l exemple ci-dessus, l unité d extension 6 faders est placée du côté gauche de l unité de surface principale. Guide de Démarrage Rapide 19

4.2.5.6 Headroom et bargraphs Headroom Sélectionnez Config - Settings. Le headroom de la console interne est définie ici ; le réglage par défaut est de 9 db. Cela signifie que les vumètres ayant des caractéristiques tels que PPM DIN, Analogique Nordic ou numérique Nordic indiquent 0 pour un niveau audio interne de 9 dbfsfs (ou +9 db à un niveau audio interne de 0 dbfsfs). La sensibilité par défaut des entrées de ligne analogiques est telle que un niveau d entrée de +6 dbu donne un niveau audio interne de 9 dbfs et donc dans une indication de niveau de bargraph 0, si le gain général est défini à 0 db. Si une valeur différente de headroom est souhaitée, elle peut être réglée dans une plage de 0 à 20 db par pas de 1 db. Mode du bargraph principal Sélectionnez PPM DIN (peak program meter), NordicAnalog, NordicDigital, VU Standard, British Standard ou Digital FS (full scale) caractéristiques du bargraph pour les afficheurs à LED. Les étiquettes auto adhésives d échelle de bargraph doivent être choisies en conséquence (veuillez vous reporter au chapitre suivant). Le bargraph Digital FS Meter affiche toujours le niveau actuel en référence de la modulation échelle pleine (0 dbfs). Le réglage actuel de headroom définit le point de transition du vert au rouge des afficheurs bargraph. D autres indicateurs d écrêtage rouge sont prévus dans la partie supérieure des bargraphes LED. Temps d integration Le temps d intégration des bragrpahs peut être réglée à 0, 1, 5, et 10 ms (millisecondes), la valeur par défaut est de 10 ms. Si VU Standard ou British Standard est sélectionné, le temps d intégration est fixé, et le champ Time Meter Integration est grisé. Guide de Démarrage Rapide 20