EPI. Langues et cultures de l Antiquité. La grammaire au plateau Théâtre et didactique interdisciplinaire des langues. 5 e. Présentation de l EPI

Documents pareils
RÉSULTAT DISCIPLINAIRE RÈGLE DE RÉUSSITE DISCIPLINAIRE Programme de formation de l école québécoise Secondaire - 1 er cycle

Usages pédagogiques des tablettes

eduscol Ressources pour la voie professionnelle Français Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel

Comprendre un texte fictionnel au cycle 3 : quelques remarques

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

LE PROGRAMME DES CLASSES DE BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL EN FRANÇAIS

Rencontres au Castelnau ou.. quand les auteurs s en vont au champ. Sandrine Trochet. Enseignante Castelnau Barbarens.

LIVRET DU CANDIDAT LES DEUX OPTIONS FACULTATIVES DANSE AU BACCALAURÉAT

Tux Paint. 1. Informations générales sur le logiciel. Auteur : Bill Kendrick et l équipe de développement de New Breed Software

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales

I/ CONSEILS PRATIQUES

Enseigner les Lettres avec les TICE

Tablettes tactiles à l école primaire Conditions de mise en œuvre et usages pédagogiques

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

Cahier des charges pour le tutorat d un professeur du second degré

Projet : La découverte du ver à soie. Résumé du projet

L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail)

Danseur / Danseuse. Les métiers du spectacle vivant

FICHE N 8 Photodiversité, d une banque d images à un portail d activités en ligne Anne-Marie Michaud, académie de Versailles

D ordre personnel et social, méthodologique, intellectuel, de la communication

DOCUMENT D ACCOMPAGNEMENT

Avant de parler de projet commun, il est important de rappeler ce qu est un projet à travers quelques indicateurs :

FORMATION ET SUIVI DES PROFESSEURS DES ECOLES STAGIAIRES

Scénario n 24 : QUOI FAIRE AVEC MON BAC PRO TRANSPORT /LOGISTIQUE?

Faites du Théâtre! 8 ème édition Une journée de pratique du théâtre. - - Lycées et Collèges - -

3 SOUTIEN À L ÉDUCATION INTERCULTURELLE (allocation supplémentaire 30212)

Master Etudes françaises et francophones

eduscol Santé et social Enseignement d'exploration

Module 4 Tablettes et lieux de culture, musées, bibliothèques, universités

Projet de programme pour le cycle 3

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Eléments de présentation du projet de socle commun de connaissances, de compétences et de culture par le Conseil supérieur des programmes

LA TABLETTE TACTILE, UN OUTIL AU SERVICE DES SCIENCES

LYCEE GRANDMONT Avenue de Sévigné TOURS Tel : Fax : Site :

Sur la méthodologique et l organisation du travail. Difficultés d ordre méthodologique et d organisation

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

BIEN A VOUS LECTURE - SPECTACLE LETTRES DE FEMMES PENDANT LA GRANDE GUERRE DOSSIER PÉDAGOGIQUE

S'intégrer à l'école maternelle: indicateurs affectifs et linguistiques pour des enfants allophones en classe ordinaire

ELABORER UN PROJET D ACCOMPAGNEMENT EDUCATIF

PRÉSENTATION GÉNÉRALE

Projet liaison CM2/6 ème LVE 2014

10 REPÈRES «PLUS DE MAÎTRES QUE DE CLASSES» JUIN 2013 POUR LA MISE EN ŒUVRE DU DISPOSITIF

MASTER MEÉF Mention Premier degré Livret de stage M 1. Année universitaire 2014/2015

Le concours scolaire «carnet de voyage» de l école à l université organisé par le CRDP de l académie de Clermont-Ferrand.

La série L est revalorisée

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

LA BATTERIE DU PORTABLE

MASTER MEEF Mention Premier Degré. Livret de stage M2 étudiants. Année universitaire 2015/2016

APPROCHER LES QUANTITES ET LES NOMBRES en Moyenne Section

CHARTE DES PROGRAMMES

LIVRET DE SUIVI DE PROFESSIONNALISATION

APPEL A CANDIDATURE Projet artistique participatif à l échelle européenne

L association Artd école

GRAVER LA PAIX Projet de création artistique collective dans le cadre des Rencontres de Genève Histoire et Cité Construire la Paix (

repères pour agir et mettre en place un projet de consolidation des compétences de Base des Apprentis

À DISTANCE LE MBA MANAGER DE PROJET CULTUREL.

Z : MONT-DE-MARSAN CLG CEL LE GAUCHER

Expérimentation «Tablettes Tactiles en maternelle» (Octobre Février 2014) Ecole maternelle Les Alouettes, Champhol

RÉFLÉCHIR AUX ENJEUX DU CRÉDIT

Théâtre - Production théâtrale Description de cours

RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE ( ) Une culture de l excellence en recherche et en développement


Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

Culture scientifique et technologique

Fiche de préparation. Intitulé de séquence : le portrait

ARRÊTÉ du. Projet d arrêté fixant le programme d'enseignement de santé et social en classe de seconde générale et technologique

Séminaire éducation Focus Rythmes scolaires Compte-rendu 11 mars 2014

Guide à destination des chefs d établissement et des enseignants

2rien et compagnie : «Par une nuit étoilée...» Spectacle jeune public. Mine. Magie, Danse, Jonglerie, Découverte des constellations...

LE RENOUVEAU PÉDAGOGIQUE

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2

BABEL LEXIS : UN SYSTÈME ÉVOLUTIF PERMETTANT LA CRÉATION, LE STOCKAGE ET LA CONSULTATION D OBJETS HYPERMÉDIAS

Fondation JAE Une expertise reconnue

C est quoi un centre d apprentissage Les centres d apprentissage sont des lieux d exploration et de manipulation qui visent l acquisition de

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

Fiche d animation n 1 : Pêle-mêle

Fiche métiers. Régisseur lumière

(1er DEGRE) DEPARTEMENT :... CIRCONSCRIPTION :... CODE POSTAL: COMMUNE : ECOLE :... PUBLIQUE PRIVEE ADRESSE :...

LE CURSUS ACADEMIQUE

Spécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES

LIVRET DE SUIVI DE SCOLARITE EN SEGPA RELEVE DE COMPETENCES

I. PRESENTATION DE LA SITUATION PROFESSIONNELLE DANS LAQUELLE S INSERE L ATELIER REDACTIONNEL

REFERENTIEL PROFESSIONNEL DES ASSISTANTS DE SERVICE SOCIAL

REFERENTIEL DE CERTIFICATION

ESAT Ateliers d'apprivoisement de la tablette tactile

Cahier de charge application cartographie (base de données des acteurs et des lieux culturels)

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT)

Réunion de présentation. Avril 2015

- LA COHÉSION EN CHANSON -

Des disques réalisés avec les artistes de la scène actuelle Chaque album est l adaptation de la version scénique d un projet.

Comment retrouver le fichier "bingo" sauvegardé dans l'ordinateur? Socle commun

Organisme indépendant dont la mission consiste à mieux sensibiliser la population à l'histoire et à la citoyenneté canadiennes. Chaque année, plus de

Atelier rédactionnel

Synthèse «Le Plus Grand Produit»

L ORAL OBJET OU MOYEN D APPRENTISSAGE?

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS

PRÉSENTATION DU PROGRAMME. Le cœur à l école. PROGRAMME DE PRÉVENTION DE L ÉCHEC SCOLAIRE ET SOCIAL Volets préscolaire et 1 er cycle du primaire

Transcription:

Informer et accompagner les professionnels de l éducation Cycles 2 3 EPI Langues et cultures de l Antiquité 5 e La grammaire au plateau Théâtre et didactique interdisciplinaire des langues Présentation de l EPI Description synthétique du projet et problématique choisie Ce projet interdisciplinaire utilise les arts (textes littéraires et pratique théâtrale) comme vecteurs d apprentissages linguistiques et culturels. Il s agit de faciliter chez les élèves le transfert des connaissances d une discipline à l autre en soulignant les liens qui unissent le latin, le français et les langues vivantes (anglais). Cet EPI montre que la langue vivante peut contribuer, avec un apport linguistique de niveau A2, à une réalisation et une thématique complexes, que la discipline langue vivante seule ne pourrait pas mettre en œuvre. Il suscite le plaisir d explorer, d interpréter, de créer, par l imitation, la transposition et le détournement ludiques de modèles littéraires. Le projet vise à rendre concrète la grammaire théorique par une pratique théâtrale conçue comme une «grammaire des corps et de l espace» qui donne à voir et à entendre les enrichissements possibles de la langue par la mise en voix et en espace. La confrontation d une écriture narrative (lue ou produite) avec les exigences de sa transposition au plateau, ou à l inverse, la mise en texte d une production orale et théâtrale, favorisent un questionnement fécond sur le dire et l écrire par lequel les élèves peuvent découvrir, s approprier ou réinvestir plus efficacement les outils linguistiques, et les modèles littéraires et culturels étudiés. La pratique théâtrale intervient donc à chaque étape du projet, car elle permet - dans toutes les langues - de valider en actes les propositions des élèves et de varier les postures d apprentissage, rendant l élève tour à tour acteur, spectateur mais aussi lecteur et scripteur. La démarche interdisciplinaire, fondée sur la mise en perspective historique et grammaticale de systèmes linguistiques, aide les élèves à acquérir la distance réflexive nécessaire à l appropriation des savoirs. La contribution des langues anciennes est déterminante en ce domaine (travail sur les origines des langues et leurs parentés, étymologie, mots transparents L objectif est l utilisation transversale des connaissances lexicales). La manipulation des langues, dans des situations de communication et d expression variées, les conduit à en distinguer et pratiquer différents usages. Le travail en équipe favorise l implication personnelle et l apprentissage de l autonomie par les échanges avec les pairs. À partir d une thématique commune (le modèle épique), les élèves construiront progressivement un texte collectif qui s enrichit au fil des mois jusqu à devenir un objet théâtral. Chaque proposition linguistique est soumise à l expérience du plateau avant d être validée ou renégociée. Une vidéo a été réalisée pour présenter le projet sur le site de l académie de Grenoble. Retrouvez Éduscol sur Problématique : comment transférer les acquis linguistiques d une langue à l autre par le biais d une pratique théâtrale plurilingue (français, anglais, latin) afin d améliorer les productions orales et écrites des élèves? eduscol.education.fr/ressources-2016 - Ministère de l Éducation nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche - Octobre 2016 1

Temporalité de l EPI Le projet s inscrit sur l année scolaire : il peut fonctionner à raison d une à deux heures par semaine. Les séances sont prises en charge par les enseignants engagés dans le projet, en parallèle ou en co-intervention. Objectifs, connaissances et compétences travaillées En lien avec le socle Domaine 1 Les langages pour penser et communiquer Comprendre s exprimer en utilisant la langue française, à l oral et à l écrit. Comprendre, s exprimer en utilisant les langages des arts et du corps Domaine 5 Les représentations du monde et l activité humaine Invention, élaboration, production En Français Comprendre et s exprimer à l oral Lire Écrire Comprendre le fonctionnement de la langue Acquérir des éléments de culture littéraire et artistique En Latin Acquérir des éléments de culture littéraire, historique et artistique Lire, comprendre, traduire, interpréter Comprendre le fonctionnement de la langue En Anglais Lire et comprendre Parler en continu Écrire Découvrir les aspects culturels d une langue vivante. eduscol.education.fr/ressources-2016 - Ministère de l Éducation nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche - Octobre 2016 2

Objectifs, connaissances et compétences travaillées Connaissances interdisciplinaires Les élèves développent des connaissances sur le plan linguistique d une part sur les mots (notions de son, signe et sens ; formation des mots) et leur association (constructions grammaticales ; pertinence du sens et langage poétique). Ils prennent conscience des invariants et variations d une langue à une autre pour nommer, qualifier, caractériser, agir (en passant d une langue à l autre : français, anglais, latin). Les connaissances sont d autre part littéraires avec un travail sur le modèle épique et le récit d aventure. Les élèves sont confrontés aux textes fondateurs de référence en lien avec la thématique choisie (par exemple, pour le récit d aventures, L Odyssée, L Énéide, Les Mille et une nuits (Sinbad), Treasure Island ). Ils acquièrent des savoirs sur le fonctionnement de ces textes littéraires (narration, description). La transposition au plateau induit enfin des connaissances théâtrales sur les possibilités dramatiques et scéniques. Modalités de mise en œuvre pédagogique 1. Le projet tel qu expliqué aux élèves Le projet est présenté aux élèves en début d année comme un travail collectif du groupe classe sur le récit d aventure (thématique retenue pour l exemple). Plusieurs professeurs s associent autour de ce projet en lien avec la pratique théâtrale. Cette dernière doit permettre aux élèves de mieux s approprier les notions étudiées et faciliter les initiatives et les propositions : il s agit à travers le projet d associer le corps et l esprit. L objectif du projet est la constitution d un texte collectif (récit d aventure) qui devienne un objet théâtral au plateau. On attend du groupe classe qu il soit capable de participer à un projet collectif inscrit dans la durée, au sein duquel chaque individu doit être force de proposition et d initiative. Les situations de travail retenues font alterner des moments de travail individuel, en petits groupes ou de façon collective avec toute la classe. Les élèves peuvent être sous la responsabilité de l un de leurs enseignants ou de l ensemble des personnes en charge du projet : dans le cas d une séance en co-intervention, les élèves font appel indifféremment à n importe lequel de leur professeur. Les activités envisagées font travailler l écriture, la lecture et le travail de l oral. Dans le domaine théâtral, on cible plus particulièrement le travail de mise en voix, mise en espace et mise en jeu. eduscol.education.fr/ressources-2016 - Ministère de l Éducation nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche - Octobre 2016 3

2. Modes d interdisciplinarité (en parallèle, en co-intervention ) Les phases de travail en parallèle alternent avec des séances en co-intervention. Les séances de pratique théâtrale sont le moment privilégié pour la co-intervention : les élèves peuvent en effet jouer dans toutes les langues, tandis que les consignes peuvent être transmises en français comme en anglais. Les élèves sont tour à tour acteur et spectateur : ils proposent, jouent, critiquent et deviennent ainsi force de proposition. 3. Étapes de mise en œuvre ; progression envisagée 1. Travail théâtral sur le corps : exercices de base autour de la prise de l espace, du travail de la voix, des placements, des adresses etc. 2. Appropriation de modèles littéraires, en lien avec la thématique retenue : lecture et apprentissage de textes de référence (mémorisation). 3. Réécriture des textes : travail individuel.. Écriture en groupes de textes dans une perspective de création : chorale, orale et physique. Transposition au plateau de la description et de la narration. Choix des productions scripturales et des propositions théâtrales à retenir : montage opéré par les enseignants avec l ensemble des élèves de la classe. 5. Production de l objet théâtral final en anglais, français, latin. La composition finale est plurilingue. Les scènes sont menées en anglais et en français : mise en voix et en espace des prologues de l Odyssée et de l Énéide en latin, alternance de répliques en anglais et en français.. Production(s) finale(s) envisagée(s) au regard des compétences disciplinaires et transversales travaillées Le projet interdisciplinaire vise à : une production collective théâtrale interlangues centrée sur le voyage d un héros, en lien avec les œuvres travaillées en classe ; un carnet d écriture individuel et illustré, inspiré des Atlas imaginaires de François Place ; la rédaction d un conte en anglais enrichie au fil des acquisitions ; l analyse en latin d une longue expansion poétique du nom (prologue de l Énéide) à imiter en français. 5. Ressources mobilisées (partenariats, bibliographie, sitographie ) Ressources nécessaires : un professeur spécialisé dans l enseignement théâtral ou, le cas échéant, un intervenant artistique associé à une structure culturelle. Sitographie : vidéothèque académique FOCUS Grenoble «La Grammaire au plateau : Théâtre & didactique des langues - Modane, Savoie». eduscol.education.fr/ressources-2016 - Ministère de l Éducation nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche - Octobre 2016

6. Usage des outils numériques Utilisation possible de FOLIOS, comme mémoire du projet : compte-rendu individuel ou collectif du projet ; images ; transcription des textes littéraires rédigés par les élèves. Enregistrements audio des élèves, de façon individuelle ou collective, en français, latin ou anglais. 7. Critères de réussite, modalités d évaluation individuelle / collective L évaluation s appuie sur le socle commun de connaissances, de compétences et de culture. L objectif est de mettre les élèves en situation de réussite en conduisant chacun d entre eux à une production différenciée, individuelle et collective, qui permette une évaluation positive des acquisitions. eduscol.education.fr/ressources-2016 - Ministère de l Éducation nationale, de l Enseignement supérieur et de la Recherche - Octobre 2016 5