LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVC (OPTION) (1/4)

Documents pareils
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Soupape de sécurité trois voies DSV

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Analyse & Medical. Electrovannes miniatures

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Contrôleurs de Débit SIKA

Détendeur Régulateur de Pression

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Vanne à tête inclinée VZXF

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Atelier B : Maintivannes

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14


Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Instructions d'utilisation

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Pompes à carburant électriques

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Indicateur de niveau bypass avec indicateur à rouleaux magnétiques Type BNA

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

Manuel d utilisation du modèle

NOTICE DE MISE EN SERVICE

ventilation Caisson de ventilation : MV

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Document Technique d Application DURGO

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Série M Echangeurs thermiques à plaques

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

FICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF

Contadores volumétricos Serie COVOL

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Surpress Eco SE.2 VP. Surpression sanitaire

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Clapets de sur-débit industriels

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Pompes Pomac. Les processus hygiéniquement parfaits exigent des solutions optimisées

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304

Collecteur de distribution de fluide

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

assortiment vannes domestiques et industrielles

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

EQUIPEMENTS ELECTRONIQUES : MAINTENANCE

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

MAGTROL. Frein à courant de Foucault haute vitesse WB 23. WB 23 Fiche Technique CARACTÉRISTIQUES COMMANDE PAR PC DESCRIPTION

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

Capteur de débit SFAB

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Pompe solaire Lorentz immergée Unité de pompage à centrifuge

COMPTE RENDU 13/12/12

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Notice de montage et d utilisation

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061

Notice de montage et d entretien

Indicateurs magnétiques. de niveau VLI WEKA. Homologué selon ISO 9001:2000. Homologué selon PED 97/23/CE. Homologué selon ATEX 94/9/CE

Moyen acceptable de de conformité. Performances des freins d immobilisation SAM F 007

LES PROS DE L AFFICHAGE

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Transcription:

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVC (OPTION) (1/4) Utilisation Les soupapes permettent de laisser passer le produit à partir d une certaine pression en amont. On distingue 2 fonctions pour les soupapes : Soupape de décharge : Permet de renvoyer le produit à l aspiration de la pompe ou dans la cuve en cas de surpression au refoulement de la pompe doseuse. Le tarage de la soupape de sécurité doit être inférieur à la pression maximum de service des équipements au refoulement de la pompe doseuse. Soupape de retenue : Permet de maintenir une contre pression en bout de ligne assurant le bon fonctionnement de la pompe. Le tarage de cette soupape doit être inférieur à la pression de tarage de la soupape de décharge. Montage Les soupapes de sécurité et de bout de lignes sont montées en ligne sur les tuyauteries par collage. Boîtier : DN 10-50 PVC-U Partie supérieure (boîtier à ressort) : PP, renforcée par fibres de verre Membrane : EPDM, renforcée textile et à revêtement PTFE côté fluide Vis de réglage et de connexion : Acier inoxydable Z 6 CN 18.09 Sens du débit : La flèche indique le sens d'écoulement Position de montage : Au choix, de préférence avec la partie supérieure vers le haut Pression d'ouverture : DN 10-50 : 0,3 bars Fonctionnement et type Fermée en position de repos, la membrane sous le siège de la soupape est uniquement activée par une basse pression secondaire! Lorsque la pression de travail ou primaire augmente, la membrane est soulevée par une force dirigée contre le ressort. La soupape s'ouvre, la pression diminue. La membrane plate mesurée pour la course de soupape maximale (D/4) sépare le fluide du boîtier à ressort en toute fiabilité. Les composants en contact avec le fluide sont uniquement la membrane à revêtement PTFE et le boîtier de la soupape. En position repos, la membrane exerce une force sur le siège de la soupape de grand dimensionnement. Toute déformation de pression inadmissible est exclue lors de force de ressort maximale. Le boîtier de la soupape est doté d'un évidement adéquat délimitant une chambre dans laquelle la membrane est logée. Le pressage par le biais des couples de serrage des vis exclut toute fuite vers l'extérieur, même en cas de température plus élevée Page 1

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVC (OPTION) (2/4) Courbes de fonctionnement pour H2O, 20 C Les courbes de fonctionnement de la soupape indiquent la pression travail ou la pression primaire pa (en bar) par rapport au débit Q (l/h). Le paramètre est la pression de réglage pe, lors de quoi la soupape est fermée (Q = 0 l/h). La courbe indique de déroulement de la pression d'ouverture. Exemple: Dimension de construction DN 10 La soupape est réglée de manière étanche sur 5 bars. Une augmentation de pression de 1 bar permet d'atteindre un débit d'env. 940 l/h. Selon la courbe de fonctionnement, les valeurs suivantes peuvent être observées: Pression de réglage pe env. 5,0 bars Pression de travail pa env. 6,0 bars Pression d'ouverture pö env. 5,4 bars Pression de fermeture ps env. 4,5 bars Hystérèse (pö-ps) env. 1,0 bar Page 2

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVC (OPTION) (3/4) En position de repos de la vanne, la contre-pression (pression secondaire) peut être environ 4 fois supérieure à la pression de réglage pe, la soupape reste fermée. Réglage de soupape Pour la lecture de la pression de réglage, nous recommandons l'installation d'un séparateur de manomètre, y compris le manomètre, dans la conduite primaire! -1- Enlever le capot de protection (DN 10 - DN 50). -2- Desserrer le contre-écrou de la vis de serrage. -3- Tourner la vis de serrage dans le sens horaire (augmentation de pression), jusqu'à ce que la pression de réglage ou d'ouverture soit atteinte. Consignes d'utilisation ATTENTION Un fonctionnement fiable de la vanne demande que son installation, son utilisation, son entretien et sa remise en état soient réalisés par des personnes qualifiées, selon les règles de l'art et de sécurité, les normes, les directives ou les fiches techniques en vigueur comme par exemple DIN, DIN EN, DIN ISO et DVS. Le respect des limites de pression et de température ainsi que la résistance du matériau aux fluides sont de rigueur pour une utilisation conforme à la finalité. Tous les composants en contact avec le fluide doivent être "résistants" conformément à la table de résistance ASV! L'utilisateur est avisé de procéder à une analyse des risques potentiels de son installation et de ses fluides véhiculés avec les personnes qualifiées autorisées au montage, à l'inspection et à l'entretien afin de pouvoir prendre les mesures appropriées de protection. Au cas où l ouvrier spécialisé et autorisé n aurait pas de notices d utilisation et d entretien à sa disposition, il faudrait alors nous les demander avant l installation, l entretien ou la remise en état. En cas de non-respect des instructions et mesures de sécurité il peut y avoir risques de dommages corporels et matériels. Page 3

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVC (OPTION) (4/4) Les limites de matériau sont valables pour la pression nominale PN 10 et pour une durée de sollicitation de 25 ans. Il s'agit ici de valeurs indicatives pour des matières transportées non dangereuses (DIN 2403), contre lesquelles le matériau de la robinetterie est résistant. Pour d'autres matières transportées voir la table de résistance ASV. La durée de vie des pièces d'usure dépend des conditions d'utilisation. Pour des températures inférieures à 0 C (PP < +10 C), nous vous prions de bien vouloir nous faire parvenir des informations exactes sur les conditions d'utilisation! Page 4

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVDF (OPTION) (1/4) Utilisation Les soupapes permettent de laisser passer le produit à partir d une certaine pression en amont. On distingue 2 fonctions pour les soupapes : Soupape de décharge : Permet de renvoyer le produit à l aspiration de la pompe ou dans la cuve en cas de surpression au refoulement de la pompe doseuse. Le tarage de la soupape de sécurité doit être inférieur à la pression maximum de service des équipements au refoulement de la pompe doseuse. Soupape de retenue : Permet de maintenir une contre pression en bout de ligne assurant le bon fonctionnement de la pompe. Le tarage de cette soupape doit être inférieur à la pression de tarage de la soupape de décharge. Montage Les soupapes de sécurité et de bout de lignes sont montées en ligne sur les tuyauteries par polyfusion. Boîtier : DN 10-50 PVC-U Partie supérieure (boîtier à ressort) : PP, renforcée par fibres de verre Membrane : EPDM, renforcée textile et à revêtement PTFE côté fluide Vis de réglage et de connexion : Acier inoxydable Z 6 CN 18.09 Sens du débit : La flèche indique le sens d'écoulement Position de montage : Au choix, de préférence avec la partie supérieure vers le haut Pression d'ouverture : DN 10-50 : 0,3 bars Fonctionnement et type Fermée en position de repos, la membrane sous le siège de la soupape est uniquement activée par une basse pression secondaire! Lorsque la pression de travail ou primaire augmente, la membrane est soulevée par une force dirigée contre le ressort. La soupape s'ouvre, la pression diminue. La membrane plate mesurée pour la course de soupape maximale (D/4) sépare le fluide du boîtier à ressort en toute fiabilité. Les composants en contact avec le fluide sont uniquement la membrane à revêtement PTFE et le boîtier de la soupape. En position repos, la membrane exerce une force sur le siège de la soupape de grand dimensionnement. Toute déformation de pression inadmissible est exclue lors de force de ressort maximale. Le boîtier de la soupape est doté d'un évidement adéquat délimitant une chambre dans laquelle la membrane est logée. Le pressage par le biais des couples de serrage des vis exclut toute fuite vers l'extérieur, même en cas de température plus élevée Page 5

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVDF (OPTION) (2/4) Courbes de fonctionnement pour H2O, 20 C Les courbes de fonctionnement de la soupape indiquent la pression travail ou la pression primaire pa (en bar) par rapport au débit Q (l/h). Le paramètre est la pression de réglage pe, lors de quoi la soupape est fermée (Q = 0 l/h). La courbe indique de déroulement de la pression d'ouverture. Exemple: Dimension de construction DN 10 La soupape est réglée de manière étanche sur 5 bars. Une augmentation de pression de 1 bar permet d'atteindre un débit d'env. 940 l/h. Selon la courbe de fonctionnement, les valeurs suivantes peuvent être observées: Pression de réglage pe env. 5,0 bars Pression de travail pa env. 6,0 bars Pression d'ouverture pö env. 5,4 bars Pression de fermeture ps env. 4,5 bars Page 6

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVDF (OPTION) (3/4) En position de repos de la vanne, la contre-pression (pression secondaire) peut être environ 4 fois supérieure à la pression de réglage pe, la soupape reste fermée. Réglage de soupape Pour la lecture de la pression de réglage, nous recommandons l'installation d'un séparateur de manomètre, y compris le manomètre, dans la conduite primaire! -1- Enlever le capot de protection (DN 10 - DN 50). -2- Desserrer le contre-écrou de la vis de serrage. -3- Tourner la vis de serrage dans le sens horaire (augmentation de pression), jusqu'à ce que la pression de réglage ou d'ouverture soit atteinte. Consignes d'utilisation ATTENTION Un fonctionnement fiable de la vanne demande que son installation, son utilisation, son entretien et sa remise en état soient réalisés par des personnes qualifiées, selon les règles de l'art et de sécurité, les normes, les directives ou les fiches techniques en vigueur comme par exemple DIN, DIN EN, DIN ISO et DVS. Le respect des limites de pression et de température ainsi que la résistance du matériau aux fluides sont de rigueur pour une utilisation conforme à la finalité. Tous les composants en contact avec le fluide doivent être "résistants" conformément à la table de résistance ASV! L'utilisateur est avisé de procéder à une analyse des risques potentiels de son installation et de ses fluides véhiculés avec les personnes qualifiées autorisées au montage, à l'inspection et à l'entretien afin de pouvoir prendre les mesures appropriées de protection. Au cas où l ouvrier spécialisé et autorisé n aurait pas de notices d utilisation et d entretien à sa disposition, il faudrait alors nous les demander avant l installation, l entretien ou la remise en état. En cas de non-respect des instructions et mesures de sécurité il peut y avoir risques de dommages corporels et matériels. Page 7

LES SOUPAPES DE DECHARGE / SOUPAPES DE RETENUE PVDF (OPTION) (4/4) Les limites de matériau sont valables pour la pression nominale PN 10 et pour une durée de sollicitation de 25 ans. Il s'agit ici de valeurs indicatives pour des matières transportées non dangereuses (DIN 2403), contre lesquelles le matériau de la robinetterie est résistant. Pour d'autres matières transportées voir la table de résistance ASV. La durée de vie des pièces d'usure dépend des conditions d'utilisation. Pour des températures inférieures à 0 C (PP < +10 C), nous vous prions de bien vouloir nous faire parvenir des informations exactes sur les conditions d'utilisation! Page 8