3500 - FL 195 PPROCHE VUE Visual approach La Chartre sur le Loir Le Loir Ouvert à la CP Public air traffic 03 MR 2016 PP : OURS pproche/pproach : 121.0-142.450-233.275-284.025-362.3 WR : 124.4-257.8-339.0 FIS : 124.4 GN (SOL) : 122.1 OURS VL E LOIRE 2 LFO PP 01 L : 357 (13 hpa) L : 47 25 55 N LONG : 000 43 23 E Montoir sur Le Loir LFO VR : 0 (15) VF ILS: RWY 20 S 110.55 Chateau du Loir 40 30 512 20 St Paterne Racan LNGEIS 255 28 NM MB SW IRCM 535 680 M 4 OURS 3500 - FL 195 LOIRE 28 Neuillé Pont Pierre 522 820 505 OURS Fondettes 319 Luynes Point initial réacteurs QFU 017 Joué les ours 2 16 NM MB 640 Ballan Miré 85 N 138 La Membrolle 279 335 3.5 NM OURS 335 8302 11.8 Indre 6 449 M 3.1 OURS 8301 M 2 OURS CR OURS 8371 8323 294 325 3500 - FL 145 W 10 009 053 233 489 296 18 NM MB 564 548 P 29 SFC - 3500 CR OURS 3500 Chemillé- sur-ême 098 068 248 000 30 573 10.9 707 8 518 604 N Beaumont la Ronce 626 UR 331 Point initial réacteurs QFU 197 Monnaie 189 472 3.5 S1 561 627 Montbazon N 10 000 40 489 SIV SEINE Les Hermittes 766 Vouvray 518 9.4 M 3.1 OURS 1800-3500 M1 OURS OURS V. UR Ch 85 X (113.8) 443 278 771 095 4.6. SORIGNY 564 817 275 N 10 495 Montlouis s-loire Brenne 230 14 NM MB Cormery Indre 85 10 469 3500 - FL 125 083 263 127 4.7 338 M 04/16 CHG : Nil. 528 307 013 8.8 S 597 193 10.3 014 E M 4 OURS 000 50 597 Cisse Cher GV () MB 113.7 270 14 NM 8730 8322 323 Chateau 699 12 NM MB Renault 587 194 266 9 NM MB 338 331 NE 371 548 640 618 MBOISE R 85 3500 - FL065 L / HG : ft GUN : 151 ft 0 5 km I
Péage OURS VL E LOIRE 2 LFO 01 03 MR 2016 ERRISSGE VUE Visual landing 393 27 Étape de base Face Sud Notre ame d Oé 195 393 1060 (700) 381 860 (500) 20 26 Étape de base Face Nord 395 377 455 407 P1 391 Escale érienne 410 P3 404 430 391 B GP ME 394 351 377 BR PPI 3.0 (5.2%) MEH 55 441 Parçay Meslay la Petite rche 25 Monconseil 471 érogare CIV 411 429 PC BR 401 015 P2 02 WR H 418 C1 344 C 351 354 351 LOC 423 398 PPI 3.1 (5.5%) MEH 66 CN 387 Rochecorbon L / HG : ft 0 500 m 000 42 000 43 000 44 000 45 imensions Nature Résistance RWY QFU imension Surface Strength O S L 02015 Revêtue 42 R/C/W/ 2404 2364(1) 2364(1) 2404 x 45 20 195 Paved 42 R/C/W/ 2404 2364(1) 2364(1) ides lumineuses : RWY 20 : Ligne PCH HI RWY 02/20 : HI/BI Zone de toucher des roues Lighting aids : RWY 20 : LIH PCH line RWY 02/20 : LIH/LIL ouch down zone (1) istances réelles disponibles 40m en amont du balisage installé. (1) Real distances available 40m before RWY markings. IRCM M 04/16 CHG : Nommage WY. I
IP FRNCE 2 LFO X 01 07 JN 2016 OURS VL E LOIRE Consignes particulières / Special instructions Conditions d utilisation de l réservé aux CF munis de radio durant HOR FIS interdit aux planeurs et aux ULM interdit hors HOR S publiés Entrainement interdit pendant l activité MIL Inutilisable hors RWY et WY HEL: RR/EP selon itinéraires indiqués cause nuisance. Consignes particulières données par ours WR LG et KOF interdits aux CF à réaction entre 1200 et 1400 locales sauf urgence Procédures et consignes particulières oute pénétration RWY via la bretelle C est interdite de jour comme de nuit ésactivation de la CR annoncée par RI 121.0 L de vol sur itinéraires : 1100 ft MSL pour les CF conventionnels et à réaction, 900 ft MSL pour les HEL Procédures d RR : CF conventionnels et à réaction : a) Provenance de l Ouest - Entrée par N en direction de NE puis point E - Entrée en suivant le cours de l Indre en direction de S en contournant la ZI le RIPUL puis point E b) Provenance de l Est - Entrée par NE puis point E - Entrée par le cours de la Loire puis point E - Entrée par S puis point E HEL : c) Provenance de l Ouest - Entrée par N puis point W - Entrée par LNGEIS puis point W d) provenance de l Est - Idem CF conventionnels et à réaction operating conditions reserved for radio-equipped CF during FIS HOR prohibited for gliders and ULM prohibited out of S HOR published raining flight prohibited during MIL activity Unusable outside RWY and WY HEL: RR/EP according to indicated routings due to noise restrictions. Follow ours WR instructions LG and KOF prohibited to jet between 1200 and 1400 local time except emergency Procedures and special instructions RWY penetration via the ramp C is prohibited day and night eactivation of CR announced on RI 121.0 L on routings: 1100 ft MSL for conventional CF and jets, 900 ft MSL for HEL Points de compte-rendu / reporting points Points Coordonnées / Coordinates Nom / Name N 34 15 N - 000 40 12 E Beaumont La Ronce Château / Castle NE 35 25 N - 000 53 59 E Chateau Renault - Intersection N 10-766 E 25 28 N - 000 50 12 E Vernou / Brenne - unnel GV / HS tunnel W 26 25 N - 000 38 19 E La Membrole - Intersection N 138-959 SW 15 48 N - 000 26 44 E zay Le Rideau - Pont voie ferrée sur Indre / Railway bridge over Indre river S 1 19 47 N - 000 41 36 E Echangeur 10 sud ours / 10 Interchange south ours S 16 55 N - 000 47 05 E Esvres - Pont voie ferrée sur Indre - Railway bridge over Indre river RR procedures: Conventional CF and jets: a) From West - Way in via N to NE then point E - Way in along the Indre river to S, avoiding ZI le RIPUL then point E b) From East - Way in via NE then point E - Way in along the Loire river then point E - Way in via S then point E HEL: c) From West - Way in via N then point W - Way in via LNGEIS then point W d) from East - Idem conventional CF and jets I M 02/16
2 LFO X 02 07 JN 2016 IP FRNCE Procédures de EP : u premier contact avec la WR, préciser le secteur de sortie Est ou Ouest CF conventionnels et à réaction : e) Sortie secteur Est - Premier point de compte-rendu : E - Suivre ensuite les instructions du CL f) sortie secteur Ouest - Premier point de compte-rendu : W - Suivre ensuite les instructions du CL VFR Spécial Réacteurs VIS : 5 km plafond : 1500 ft Conventionnels VIS : 3 km plafond : 1000 ft HEL VIS : 800 m plafond : 600 ft OURS VL E LOIRE EP procedures: On first contact with WR, specify East or West departure sector Conventional CF and jets: e) East departure - First reporting point: E - Follow CL instructions f) West departure - First reporting point: W - Follow CL instructions Special VFR Jets VIS : 5 km ceiling : 1500 ft Conventionals VIS : 3 km ceiling : 1000 ft HEL VIS : 800 m ceiling : 600 ft M 02/16 I
IP FRNCE 2 LFO X 03 28 MY 2015 OURS VL E LOIRE Informations diverses / Miscellaneous EE : - 1 HR / SUM: -1 HR 1 - Situation / Location : 6 km NNE ours (37- Indre et Loire) 2 - S : 1) CL : activité annoncée par / activity announced by ours PP ou / or RI 121.0 HOR MIL : LUN-JEU / MON-HU: 0700-1600 VEN / FRI: 0700-1400 ou fin activité MIL /or end of MIL activity HOR CIV : LUN-JEU / MON-HU: 0700-1600 (PP-WR-VF) VEN / FRI: 0700-1400 (PP-WR-VF) 02 47 85 84 15 (PP) - 02 47 85 84 57 (WR) 2) HOR FIS : LUN-JEU / MON-HU: 1600-1900, 1900-0700 sur / with PPR SE VEN / FRI: 1400-1900, 1900-0800 sur / with PPR SE SM,IM,JF /S,SUN,HOL: 0800-1800, 1800-0800 sur / with PPR SE 3 - VFR de nuit / Night VFR : Non agréé / Not approved 4 - Exploitant d aérodrome / operator : Ministère de la éfense (FF) B 705-37076 OURS cedex 02 02 47 85 83 92 (secrétariat C BSE) - 02 47 85 82 00 (S) 02 47 85 83 30 - PNI 811 705 2335 (V) SE - aérogare civil - rue de l aérogare - 37100 OURS 02 47 49 37 00 - FX : 02 47 42 59 45 5 - V : élégation: CENRE (voir / see GEN) 6 - BRI: LE BOURGE (voir / see GEN) 7 - Préparation du vol / Flight preparation : cheminement PLN VFR / ddressing VFR FPL: voir / see GEN 12 BP/BI : HOR S 02 47 85 84 98 - FX : 02 47 85 84 99 BIVC : H 24 Cinq-Mars-La-Pile 02 47 96 13 39-811 927 6339 8 - ME : VFR : voir / see GEN VC - IFR : voir / see GEN IC CM : Centre Météorologique ir 02 47 85 82 05 - LUN-JEU / MON-HU: 0600-1600 - VEN / FRI: 0600-1400 CM : Centre épartemental Météo France 02 47 29 40 40 - H 24 PRIS LE BOURGE : 02 45 56 72 44 - H 24 9 - ouanes, Police / Customs, Police : HJ et HN : O/R PN 4 H - ou FX à SE 02 47 54 22 37 (PF) 10 - V : Carburant / Fuel: F18/100 LL disponibles PN 24 H - JE 1 (CIV) - F 34 (MIL). Lubrifiants / Oil: O 150 - O 156 - O 162 Carte OL ou paiement comptant assuré par / OL card or payment assured by SE LUN-JEU / MON-HU: 0700-1830, 1830-0700 VEN / FRI: 0700-1400, 1400-0700 SM, IM, JF / S, SUN, HOL: O/R V le dernier JO avant / the last working day before 1400 HOR V Parking CIV : LUN-VEN / MON-FRI :0730-1830 SM, IM, JF / S, SUN, HOL : 0830-1730 (sauf / except PPR SE) 11 - ESIS (SSLI) : OCI : 5 - ON : 4 LUN-JEU / MON-HU: 0700-1600 VEN / FRI: 0700-1400 Niveau 5 : au profit des CF de la classe 2 sur PPR 1 H avant E Level 5: reserved for CF of class 2 with PPR 1 H before E Hors HOR S et SM,IM,JF / Out of HOR S and S,SUN,HOL OCI 7 pour vols commerciaux autorisés SE / for comercial flights agreed by SE 12 - Péril animalier / Wildlife strike hazard : HOR S MIL 13 - Hangars pour aéronefs de passage / ransient aircraft hangar : NIL 14 - Réparations / Repairs : NIL 15 - CB : OURS CB 02 47 51 25 68 16 - ransports/ransports : MIL : moyens / FF means CIV : O/R: taxis, location de véhicules à l aérogare / taxis, rental cars at the air terminal 17 - Hôtel, restaurants : Sur : MIL seulement, Mess / On : MIL only / Mil canteen I M 07/15