GLOBAL FORUM London, October 24 & 25, 2012-1 -
Content REDUCING FLARING AND DEVELOPMENT OF GAS IN THE REPUBLIC OF CONGO REDUCTION DU TORCHAGE ET VALORISATION DU GAZ EN REPUBLIQUE DU CONGO - 2 -
Content 1. Current flaring and utilization of gas in Congo Torchage et utilisation actuels de gaz au Congo 2. Integrated Project Projet Intégré 3. Perspectives Perspectives - 3 -
Current flaring and utilization of gas in Congo Torchage & Utilisation actuels du gaz au Congo Historically, associated gas produced from the onshore and offshore fields generally has been flared, reinjected in the oilfields for the pressure maintenance or used to generate electricity on oil and mining sites. Historiquement, le gaz associé des champs en exploitation onshore et offshore au Congo a généralement été brûlé ou réinjecté dans les gisements pour le maintien de pression ou encore utilisé pour la génération de l électricité sur les sites pétroliers et miniers. - 4 -
Current flaring and utilization of gas in Congo Torchage & Utilisation actuels du gaz au Congo In May 2007 the Republic of Congo has issued an environmental law imposing to all the operators to reduce or eliminate the gas flaring within a period of 5 years, i.e., by May 2012. En mai 2007, le Congo a promulgué une loi environementale imposant à tous les opérateurs de réduire ou d éliminer le torchage de gaz dans un délai de 5 ans, soit en mai 2012. Since then, a number of projects have been launched in the country, leading to an important reduction in the total flared gas. Depuis lors, des projets ont vu le jour dans le pays conduisant à une importante réduction du gaz total torché. - 5 -
Potential in Gas Potentiel en Gaz Total reserves 165,10 9 Sm3 Natural gas 61,10 9 Sm3 Associated gas 104,10 9 Sm3 Natural gas : Gas level of fields 20,10 9 Sm3 Non developed oilfields 41,10 9 Sm3 Associated gas : Fields in production 90,10 9 Sm3 Non developed oilfields 14,10 9 Sm3-6 -
Integrated Project Projet Intégré In 2007, the Congo has signed an MoU with eni Congo for the realization of an Integrated Project aimed at the utilization of associated gas from the M Boundi field, that was flared by that time. En 2007, le Congo a signé un protocole d Accord avec Eni Congo pour la réalisation d un Projet Intégré dans le but d utiliser le gaz associé du champ de M Boundi, qui était jusque-là brûlé. - 7 -
Integrated Project Projet Intégré The Integrated Project includes :/Le Projet Intégré comprend: Construction of the Djeno power plant (25 MW x2) initially supplied by Kitina associated gas, then by M Boundi associated gas. Construction de la centrale à gaz de Djeno (25 MW X2) alimentée initialement par le gaz associé de Kitina, puis par celui de M Boundi. Construction of a new 300 MW Integrated Power Plant. Construction d une nouvelle centrale à gaz intégrée de 300 MW. Gas Gathering facilities, including a 55 Km gas 16 pipeline from the M Boundi field. Construction des installations de collecte, de conditionnement et de transport de gaz du champ de M Boundi à la centrale à gaz à travers un pipe de 16 d une longueur de 55Km. - 8 -
Overview of Integrated Project Aperçu du Projet Intégré Gas compression Mboundi Field Gas Gathering M Boundi RIT réhabilitation/construction Tsielampo Loudima Mindouli Mongo Kamba Mongo Kamba 2 M Buono N Goyo CEC S/S Gas receving facilities IPP Gas receving station CED revamping - 9 -
Integrated Project Projet Intégré The IPP has been on stream since March 2010, providing electricity to the city of Pointe Noire, while the high voltage grid between Pointe- Noire and Brazzaville has been completed in December 2011. La centrale a été mise en service depuis mars 2010, approvisionnant en électricité les villes de Pointe-Noire et Brazzaville, tandis que la réhabilitation de la ligne haute tension est terminée en décembre 2011. - 10 -
Integrated Project Projet Intégré Construction de la Centrale à gaz (CEC) Mise en service Mars 2010-11 -
Perspectives Perspectives Presently, around 1,000,000 Sm3 per day of associated gas coming from the M Boundi field are being utilized by the CED and the IPP, the remaining gas being flared. A présent, environ 1.000.000 Sm3/j de gaz associé provenant du champ de M Boundi sont utilisés par la CED et la CEC. Le gaz restant est brûlé. By early 2013, the M Boundi compression/injection project will be completed, thus achieving a zero flaring in the field. Dès 2013, le projet de compression/injection de gaz de M Boundi sera terminé, et il sera mis fin au torchage de gaz sur ce champ. - 12 -
Integrated Project Projet Intégré Réhabilitation/Construction de la Ligne Très Haute Tension Mise en service Décembre 2011 existing 220 kv new 220 kv revamping M Boundi Oil Centre Power Generation Plant Existing Substation New Substation Electrical Substation to be revamped Imboulou 120 MW Moukoukoulou 74 MW Ago. 2010 170 km Loudima N kayi Tsielampo 150 km 105 km Djoue 15 MW Bouenza Mindouli Mbouono Brazzaville Mongo Kamba 2 Mongo Kamba Pointe Noire CEC S/S N goyo M Boundi CEC MGK2:22 km 60 MW from RDC Mar. 2010-13 -
Perspectives Perspectives In the offshore, zero flaring has already been reached in some fields, such as the ENI Congo operated Kitina and Awa Paloukou fields. Other projects are ongoing and/or under study in the remaining producing fields in order to comply with the existing regulations. En offshore, le torchage zéro a déjà été atteint sur certains champs. On peut citer en exemple les champs de Kitina et Awa-Paloukou opérés par ENI Congo. - 14 -
Integrated Project Projet Intégré Construction de la Centrale à gaz (CEC) Mise en service Mars 2010-15 -
Perspectives Perspectives Work in process gas installations on NKossa to recover more LPG and increase reinjection gas from 11.5 MMSm3 per day to 13.5 MM Sm3 per day in the oilfields. Travaux sur les installations de process du gaz de Nkossa pour récupérer plus de GPL et augmenter la réinjection de gaz de 11,5 MMSm3/j à 13,5 MM Sm3/j dans les gisements. - 16 -
Perspectives Perspectives Other projects of utilization and development of gas are under study : construction of LPG plant in M Boundi, supplying mining companies with gas (to supply electricity and the function of the process), increase of CEC power plant, fertilizer plant, etc. D autres projets d utilisation et de valorisation sont à l étude : construction d une unité de production des GPL à M Boundi, approvisionnement de l industrie minière en gaz (pour la génération de l électricité et le fonctionnement du process), doublement de la CEC, unité de fabrication des engrais, etc. - 17 -
Perspectives Perspectives Projet de Construction des installations de Compression/Injection de gaz de M Boundi - 18 -
Je vous remercie! - 19 -