International Arab Baccalaureate Programme Abrégé de la Langue Française L apprentissage, dans l IAB, se distingue par une approche expérientielle qui permet la compréhension intelligible de connaissances disciplinaires et transdisciplinaires ainsi que le développement d habitudes mentales et pratiques génériques qui peuvent être aisément déployées dans toutes les matières et dans la vie quotidienne. Une attention spéciale est accordée dans de différents contextes socio-historique, écologique et technologique au tableau paradigmatique qui assure cohérence et efficacité de chaque matière et cohérence entre les différentes matières, reflétant ainsi leur valeur pratique. À cette fin, le contenu de toute matière est défini dans le cadre de l IAB sous la forme d outcomes d apprentissage associés à un ensemble limité de systèmes qui optimisent l apprentissage dans les perspectives paradigmatiques et pratiques désirées. Les outcomes portent autant sur des conceptions fondamentales et génériques (concepts et toutes sortes d énoncés liés aux concepts, tels les fondements, les principes et les théorèmes, ou régissant les relations entre les concepts, tels les règles syntaxiques ou autres) que sur des habiletés du raisonnement, dextérités et dispositions nécessaires à une construction intelligible et un déploiement productif de ces systèmes ainsi que d autres. L apprentissage dans l IAB contribuera à former un apprenant doté d un profil particulier 4-P (Paradigmatique, Productif, Proactif et de Principes) favorisant l apprentissage intelligible plutôt que de mémoire des matières d étude et préparant l apprenant à réussir non seulement les examens scolaires ou universitaires mais aussi et surtout dans la vie moderne. L enseignement de la langue et de la littérature françaises repose, dans le programme libanais, sur un choix de thèmes littéraires ou non littéraires, propres à chaque année du cycle secondaire et constituant les principaux supports d apprentissage. Les thèmes littéraires appartiennent à des genres différents, choisis dans des œuvres d écrivains français et francophones d époques différentes ; alors que les thèmes non littéraires sont des thèmes d actualité (arts, sciences, technique, société ) ou des documents (audio-visuels, iconographiques ). L IAB se propose principalement l étude de la langue française sans pour autant négliger l aspect littéraire et esthétique de cette langue, aspect qui contribue à l enrichissement de la culture littéraire et générale de l apprenant; en effet, dans l étude des divers systèmes de notre programme, une attention particulière est accordée aux différents genres littéraires et à l esthétique des textes. Cependant les thèmes et les supports ne sont pas imposés par notre programme ; chaque pays où l IAB est appliqué a toute liberté de choisir ses thèmes et les œuvres ou documents servant à l étude de la langue française. Dans le cycle secondaire, les apprenants de l IAB doivent développer, dans le cadre de l étude de la langue française, les ensembles de systèmes ci-dessous, soit au niveau de base (spécialisation non littéraire) soit au niveau de maîtrise (spécialisation littéraire). Tous les systèmes prennent en considération les divers domaines de l étude d une langue : compréhension de l oral et expression orale, compréhension de l écrit et expression écrite, mettant en œuvre toutes les compétences à communiquer (linguistique, sociolinguistique et pragmatique). L accent est mis sur les méthodes de travail et de réflexion (un système leur est d ailleurs consacré dans notre programme) et sur les moyens d enrichir la culture de l apprenant au moyen d activités individuelles ou en groupe. Chaque ensemble est présenté ci-dessous avec les concepts fondamentaux, leur organisation, leurs fonctions et les habitudes mentales déployées dans leur étude. Ces habitudes et d autres modes de raisonnement, IAB 1 French scope
dextérités et dispositions communs à tous ces systèmes sont précisés, selon la taxonomie du PSE, dans le programme de langue française détaillé. De manière générale, les applications de toute langue dans la vie quotidienne sont très variées et couvrent tous les domaines vu la nécessité de l emploi de la langue à tous les niveaux et du recours à toutes les disciplines dans l étude de la langue. Au Liban, et dans les écoles où la langue française est première langue étrangère, cette langue devient le véhicule de toutes les connaissances des matières scientifiques puisque ces disciplines s enseignent en français; par ce caractère de «support», le français se distingue des autres matières d enseignement. Le style Ce thème couvre l étude de toutes les composantes du langage comme moyen de communication tant sur le plan de l oral que celui de l écrit; il regroupe les systèmes suivants: Le mot La phrase Le texte L expression esthétique Le mot: monosémie, polysémie, dénotation, connotation, mot mélioratif ou péjoratif, modalisateurs. La phrase: composition, types, formes, discours rapporté. Le texte: formes, types de textes, statut énonciatif, types d énoncés, tonalité ou registre. L expression esthétique: prose et vers, mètre, strophe, poème et ses formes, figures de rhétorique. Le mot: formation des mots (préfixe et suffixe), mot composé, mot-valise, sigle, homonymes, paronymes, synonymes, antonymes, champ sémantique, champ lexical, mot et époque, mot et aire géographique, mot et profession ou groupe, fonction esthétique. La phrase: ordre des mots dans la phrase, relations syntaxiques ou sémantiques, thème et propos, phrases et types de texte, phrase et style. Le texte: système de communication, système énonciatif, progression thématique, cohésion et cohérence, texte et paratexte, combinaison des types, combinaison des fonctions du langage, texte et contexte, intertextualité, énonciation double. L expression esthétique: rime, rythme, sonorité, rythme et musique, expression esthétique et genre de texte, et type de texte, expression esthétique et art. Le mot: construire de types particuliers de textes. La phrase: expression de la réalité simple ou complexe, du monde imaginaire, des émotions, des impressions, des sentiments. Le texte: fonctions des types de texte, fonctions du langage (R. Jakobson). L expression esthétique: meilleure expression des idées, des émotions, des impressions, des sentiments. IAB 2 French scope
Explication, description, classification, comparaison des mots, des phrases, des textes, des procédés stylistiques et des différents concepts qui leur sont liés, évaluation et justification de leur emploi ou de leur choix, étude des relations entre eux et avec d autres, production oralement et par écrit de textes selon certains critères spécifiques. La narration, la description, l argumentation, l explication/l information, l injonction/la prescription Les cinq systèmes de cet ensemble étudient les cinq types de textes, les genres auxquels se rattache chaque type, ses différentes composantes, ses différentes relations, ses fonctions et les habitudes mentales déployées. Le texte narratif Le texte descriptif Le texte argumentatif Le texte explicatif/informatif Le texte injonctif/prescriptif Le texte narratif: histoire, narration et récit, récit et discours, cadre spatio-temporel, personnages, statut du narrateur, étapes du schéma narratif, système verbal narratif. Le texte descriptif: cadre spatio-temporel, éléments décrits, lexique, indicateurs spatiotemporels, verbes (plutôt d état ou de perception), système verbal descriptif, nature, type, forme et rythme des phrases, focalisation, figures de rhétorique. Le texte argumentatif: thème, problématique, thèse soutenue, thèse réfutée, arguments, exemples, indices de reconnaissance de l adversaire, système verbal, marques d énonciation, registre ou tonalité, procédés stylistiques. Le texte explicatif/informatif: explication ou information de base, situation d énonciation, lexique, système verbal, typographie, objectivité. Le texte injonctif/prescriptif: destinateur et destinataire, message, système verbal, objectivité ou subjectivité. - Les genres où figurent la narration, la description, l argumentation, l injonction et la prescription sont littéraires ou paralittéraires; ceux où figurent l explication et l information sont plutôt paralittéraires. - L étude de la relation texte/paratexte et la combinaison des types sont communes à tous les types de texte. Le texte narratif : types ou structures de la narration, rythme du récit, schéma actantiel et relation entre les personnages, relation entre les étapes du schéma narratif, énoncé ancré dans la situation d énonciation ou coupé de la situation d énonciation, focalisation ou point de vue, tonalité et registres. Le texte descriptif: angle de vision, structures, description objective/subjective. Le texte argumentatif: circuit argumentatif, types de plans, types de raisonnement, stratégies argumentatives, cohésion et cohérence. Le texte explicatif/informatif: structure, cohésion et cohérence, typographie. Le texte injonctif/prescriptif: connecteurs chronologiques et logiques, typographie. IAB 3 French scope
Le texte narratif: raconter, divertir, informer, expliquer, critiquer, délivrer un enseignement, s épancher. Le texte descriptif: préparer le support d une intrigue dans un récit, en ralentir le rythme, construire un univers particulier, un personnage, fournir une documentation, une information, évaluer, argumenter, offrir un plaisir esthétique ou poétique, solliciter les sentiments. Le texte argumentatif: développer ou défendre un point de vue, convaincre ou persuader, confronter des points de vue, louer, défendre ou accuser une personne ou un groupe, se moquer, définir un programme. Le texte explicatif/informatif: - Le texte explicatif: éclairer une notion, un phénomène, un processus (qui, quoi, où, quand, comment et pourquoi?). - Le texte informatif: renseigner, livrer des connaissances sur un thème (qui, quoi, où, quand). Le texte injonctif / prescriptif: - Le texte injonctif: exhorter, inciter, prohiber. - Le texte prescriptif: délivrer un enseignement. Exploration, différenciation, description, explication, analyse des points forts ou des points faibles, comparaison, classification, précision des critères, étude des liens, évaluation, critique, justification, déduction, raisonnement esthétique des différents concepts des textes de tous les types et d autres qui leur sont reliés, production orale et écrite de textes narratif, descriptif, argumentatif, explicatif, informatif, injonctif et prescriptif selon certains critères. Les deux derniers thèmes de notre programme, même s ils ne sont pas liés directement à l étude de la langue française (ils peuvent être étudiés dans d autres langues et dans d autres disciplines), présentent un intérêt certain. Les arts visuels Les arts visuels font partie intégrante de notre quotidien: de nos jours, on lit aussi bien des textes que des images fixes ou mobiles. Cet ensemble couvre deux systèmes : L image fixe L image mobile L image fixe: style, type, genre, champ visuel, hors-champ, couleurs et lumières, lignes, plans. L image mobile: genres cinématographiques, scénario, représentation du lieu et du moment de chaque plan. L image fixe: perspective, points de vue de l artiste, relations avec le texte et ses différents types, avec la poésie, avec d autres représentations picturales et avec différents arts. IAB 4 French scope
l image mobile: ordre des prises de vue, fondus au niveau de l image et du son, échelle de plan ou taille du sujet filmé dans le plan, mouvements de caméra, relations avec le texte et ses différents types, avec d autres représentations filmiques et avec différents arts. celles du langage (référentielle, symbolique, expressive, impressive, esthétique). celles du texte (narrative, descriptive, informative ou explicative, injonctive ou prescriptive, argumentative). Analyse du sens de l image ou du film, de ses éléments, de son thème; comparaison, classification, précision des critères, étude des différentes relations de l image fixe ou mobile avec le titre, le réel, différents contextes et différentes œuvres artistiques; évaluation de la technique utilisée, de l effet; justification des différents choix et déduction de l intention de l artiste, exposé oral ou production écrite sur une image fixe ou sur un film. La recherche La recherche est un thème primordial dans toute étude: les méthodes liées à un travail de recherche allant du simple rapport à la rédaction d un exposé ou d une thèse peuvent être apprises et appliquées dans les études mais aussi dans la vie active. Ce thème est centré sur le travail de recherche nécessaire à l élaboration réussie de travaux entrepris individuellement ou en groupe par les apprenants. Il concerne toutes les disciplines, tous les domaines particulièrement ceux qui exigent un travail de méthode. choix du sujet, sources ou documentation, méthode, travail sur le terrain, consultation d internet. prise de notes, résumé, plan provisoire, plan définitif, liens de transition entre les différentes parties, plan et cohérence du paragraphe, rédaction finale, relation avec les différents types de texte et avec d autres disciplines telles l informatique et la statistique. cerner tous les aspects d un thème dans une discipline déterminée ou dans un travail interdisciplinaire. Distinction des informations principales des secondaires dans une prise de notes ou dans une recherche documentaire; comparaison, classification des idées du sujet traité; étude des relations des résultats des recherches documentaires, des questionnaires, des statistiques et des idées de la recherche, travail de la cohérence et de la cohésion du texte de recherche; évaluation des sources d information et critique de son propre travail; formulation d hypothèses, justification de son plan, déduction d arguments étayant la thèse et d exemples les illustrant; exposé oral du travail de recherche et production écrite de la recherche. IAB 5 French scope