HCG - HORN Catalogue Guide

Documents pareils
Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX CMAX_Main_Cover_2013_V3.indd /08/ :12

Vis à billes de précision R310FR 3301 ( ) The Drive & Control Company

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Licence Licenza. Système modulaire DR. Sistema modulare DR ALÉSAGE À RENDEMENT ÉLEVÉ. Ø 11,9-140,6 mm. Ø 11,9-140,6 mm

Colonnes de signalisation

L'EXPERTISE DONT VOUS AVEZ BESOIN! SECO NEWS PRÉSENTATION DES NOUVEAUX PRODUITS

Outils de tournage de précision. Utensili da tornio di precisione

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

Pour des Pas Extra Larges

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

Sertissage Aciers COMAP,

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Serrures en applique estampées

Synoptique. Instructions de service et de montage

WM fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

Amortisseurs de fin de course

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Goodyear Les pneumatiques longue distance qui font économiser du carburant

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Chaque page correspond à la version allemande. Vous pouvez imprimer les deux versions selon votre besoin.

COFFRES FORTS CSE, I, II & III E

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz.

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

Conception JMP - Reproduction interdite

Nous etablissons les Standards. Gamme Electrotechnique

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

La sécurité, une qualité essentielle

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie SOULTZ contact@estci.fr

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

REGLEMENT TECHNIQUE RACING CUP. Annexé au règlement sportif 2015

Soupape de sécurité trois voies DSV

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

C.F.A.O. : Conception et Fabrication Assistées par Ordinateur.

TARIFS MARIAGE. FORMULE ECO : 190

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

MACHINES DE SCIAGE ET TRONCONNAGE MACHINES SPECIALES R 80 CN. Machine à commande numérique destinée au tronçonnage des dés.

RACCORDS ET TUYAUTERIES

SIMPLEMENT DIFFÉRENT! VISCOM SIGN Le panneau de mousse léger

BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR AGRICOLE SUJET

AUTRES ASPECTS DU GPS. Partie I : tolérance de Battement Partie II : tolérancement par frontières

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Mobile Data Center MDC40 Solution conteneurisée

Systèmes de stockage et de manutention automatisés Ingénierie Logistique

Manual de L'Utilisateur. Toftejorg TJ20G. No. 91A600-03, Version 012. Distribué par Lamoot Dari Distributeur agrée Alfa Laval

Collecteur de distribution de fluide

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

3 e fiche d'informations sur l'initiative relative à la caisse unique

Détendeur Régulateur de Pression

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Série limitée Classe C 250 CDI BlueEFFICIENCY Prime Edition

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Classement selon la Directive EU 1999/45/EC Pour plus d information, voir nos fiches de données de sécurité (MSDS)

La technique ave v c l c a n a ature

Série 440R, 1752 Relais de sécurité et automates de sécurité Présentation de la gamme Relais de sécurité et automates de sécurité (440R, 1752)

CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE SE-G1

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

Alimentations. 9/2 Introduction

Une nouvelle génération de calculatrices avec des fonctions spécifiques, pour le grand public

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

Vis à billes de précision à filets rectifiés

2012 LE NOUVEAU LABEL PNEUMATIQUE EUROPÉEN

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

En automne, les feuilles tombent...

ASSURANCES MÉDICAMENTS COMPARAISON DES OPTIONS À PARTIR DE 65 ANS MISE À JOUR ANNÉE 2011

Pneus de camions poids lourd

Eau Sol. Air Eau Sol. Mes sources. Comment se fait la compaction? L impact de la compaction.

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz.

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Ligne Dentaire. Système Dentaire Panoramique et 3D

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Informazioni su questo libro

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

EXERCICES DE REVISIONS MATHEMATIQUES CM2

L.T.Mohammedia CHAINE D ENERGIE - DESSIN TECHNIQUE S.CHARI


Transcription:

Ø Alésage oro Ø 0,2 0,5 0,7 1,0 1,5 2,0 3,0 4,0 5,0 de produit / Linea di prodotto 105 109 110 106 107 10P 111 11P 114 116 18P 6,0 6,8 7,0 7,8 8,0 9,0 10,0 10,5 11,0 11,5 13,8 14,0 16,0 16,5 18,0 CG - ORN Catalogue Guide USINAGE INTÉRIEUR / LAVORAZIONI INTERNE ( ) Profondeur de gorge Profondità della gola 2,5 2,5 4,0 0,8 2,0 1,0 3,0 2,3 3,5 4,0 (6,5) 4,3 8,0 Largeur de gorge Larghezza della gola 0,5-2,0 1,0-2,0 1,0-3,0 0,7-1,5 1,0-2,0 0,7-2,0 1,0-3,0 0,7-3,0 1,0-3,0 0,7-3,0 0,7-4,0 2,0-3,0 d'usinage / Operazione Gorge / Gole Alésage / Alesatura iletage / ilettatura Chanfreinage / Smussatura Gorge frontale / Gole assiali Tournage dur / Alesatura di acciai trattati Chapitre / Capitolo A B C D E G J K L M Outils spéciaux sur demande Utensili speciali sono fornibili su richiesta

SOMMAIRE INDICE Mini Outils de coupe carbure Mini Utensili per gole in metallo duro type tipo Porte outils Portainserto KM 2-3 4-5 / S Ø 8,0 mm Plaquettes Inserti 6 7-9 10 11 12-13, 16 15 17 18 CBN 19-20 21-22 23 Informations techniques Dati tecnici Page Pag. N2-N8 1

GORGE et ALÉSAGE GOLE e ALESATURA PORTE OUTILS PORTAINSERTO avec arrosage central con foro per la lubrificazione interna Profondeur de gorge jusqu'à Largeur de gorge jusqu'à oro-ø da Profondità della gola fino a Larghezza della gola fino a 8,0 mm 1,0 mm 2,0 mm Corps en carbure pour une meilleure résistance aux vibrations Gambo in metallo duro per conferire una buona resistenza alle vibrazioni à utiliser avec Plaquette da utilizzare con Inserto S Illustration de coupe à droite représentée igura = taglio destro d l 1 l 2 h l 4 d 1.0006.01A 6 65 - - - -.0008.00 60 12,5 35.0008.01 8 70 21,0 7 40.0012.00 70 12,5 40.0012.01 80 21,0 45 12 11.0012.02 90 30,0 45.0012.03 100 42,0 45 w, a, t max et f voir plaquettes w, a, t max, f vd. Inserti Note: Porte outils pouvant être utilisé avec des plaquettes à droite et à gauche. En cas de détérioration du porte outils, notre service de réparation est à votre disposition. Nota: Il portainserto può essere utilizzato sia con inserti destri sia con inserti sinistri. La ORN ripara i portainserti con alloggiamento dell'inserto danneggiato. Pour le couple de serrage des vis, merci de vous reporter aux Informations Techniques. Per il corretto serraggio dinamometrico del portainserto consultare Informazioni Tecniche. 6 6 Pièces détachées Ricambi Porte outils Portainserto Vis Vite Tournevis TORX PLUS Cacciavite TORX PLUS.00... 2.6.5T8EP T8PL 2

GORGE et ALÉSAGE GOLE e ALESATURA PORTE OUTILS PORTAINSERTO avec arrosage central con foro per la lubrificazione interna Profondeur de gorge jusqu'à Largeur de gorge jusqu'à oro-ø da Profondità della gola fino a Larghezza della gola fino a 8,0 mm 1,0 mm 2,0 mm Corps en carbure pour une meilleure résistance aux vibrations Gambo in metallo duro per conferire una buona resistenza alle vibrazioni à utiliser avec Plaquette da utilizzare con Inserto S Illustration de coupe à droite représentée igura = taglio destro Orienté vers la position réduite S = orientation de position per posizione di calettamento S=orientation de positionnement d l 1 l 2 d 1.0012.00S 48,7 12,5.0012.01S 56,7 21,0 12.0012.02S 65,7 30,0.0012.03S 77,7 42,0 w, a, t max et f voir plaquettes w, a, t max, f vd. Inserti Note: Porte outils pouvant être utilisé avec des plaquettes à droite et à gauche. En cas de détérioration du porte outils, notre service de réparation est à votre disposition. Nota: Il portainserto può essere utilizzato sia con inserti destri sia con inserti sinistri. La ORN ripara i portainserti con alloggiamento dell'inserto danneggiato. Pour le couple de serrage des vis, merci de vous reporter aux Informations Techniques. Per il corretto serraggio dinamometrico del portainserto consultare Informazioni Tecniche. 6 Pièces détachées Ricambi Porte outils Portainserto Vis Vite Tournevis TORX PLUS Cacciavite TORX PLUS.0012.0... 2.6.5T8EP T8PL 3

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PORTE OUTILS PORTAINSERTO KM avec arrosage central con foro per la lubrificazione interna oro-ø da 8,0 mm à utiliser avec Plaquette da utilizzare con Inserto S Système Kennametal KM16 Micro Sistema Kennametal KM16 Micro d l 1 l 2 d 1.KM16.01 21 30.KM16.02 20 26 35 w, a, t max et f voir plaquettes w, a, t max, f vd. Inserti Pour le couple de serrage des vis, merci de vous reporter aux Informations Techniques. Per il corretto serraggio dinamometrico del portainserto consultare Informazioni Tecniche. 6 Pièces détachées Ricambi Porte outils Portainserto Vis Vite Tournevis TORX PLUS Cacciavite TORX PLUS.KM16.0... 2.6.5T8EP T8PL 4

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PORTE OUTILS PORTAINSERTO KM avec arrosage central con foro per la lubrificazione interna oro-ø da 8,0 mm à utiliser avec Plaquette da utilizzare con Inserto S Système Kennametal KM16 Micro Sistema Kennametal KM16 Micro d l 1 l 2 d 1.KM16.90.01 21 30.KM16.90.02 20 26 35 w, a, t max et f voir plaquettes w, a, t max, f vd. Inserti Pour le couple de serrage des vis, merci de vous reporter aux Informations Techniques. Per il corretto serraggio dinamometrico del portainserto consultare Informazioni Tecniche. 6 Pièces détachées Ricambi Porte outils Portainserto Vis Vite Tournevis TORX PLUS Cacciavite TORX PLUS.KM16.90.0... 2.6.5T8EP T8PL 5

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PLAQUETTE INSERTO Largeur de gorge Nw oro-ø da Larghezza della gola Nw 8,0 mm 0,7-0,9 mm Largeurs pour gorges circlips DIN 471/472 Larghezza per esecuzione anelli Seeger DIN 471/472 Profondeur de coupe limitée Profondità di taglio limitata Nw w s 1 s f a d t max D min T35 R/L.0070.00 0,7 0,74 / /Δ R/L.0080.00 0,8 0,84 3,2 3,6 4,8 7,8 6 1 8 / /Δ R/L.0090.00 0,9 0,94 / /Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 6

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PLAQUETTE INSERTO Largeur de gorge Nw oro-ø da Larghezza della gola Nw 8,0 mm 1,1-1,6 mm Largeurs pour gorges circlips DIN 471/472 Larghezza per esecuzione anelli Seeger DIN 471/472 Nw w s f a d t max D min T35 R/L.0110.00 1,1 1,19 / / / R/L.0130.00 1,3 1,39 3,2 4,8 7,8 6 1 8 /Δ / /Δ R/L.0160.00 1,6 1,69 /Δ / /Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 7

PROILAGE NC (intérieur) Ø 8,0 mm CNC-PROILATURA (interna) PLAQUETTE INSERTO Profondeur de gorge oro-ø da Profondità della gola 8,0 mm 1,0 mm w r s f a d t max D min T35 R/L.0150.02 1,5 0,2 3,2 4,8 7,8 6 1 8 / / /Δ / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 8

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PLAQUETTE INSERTO Largeur de gorge oro-ø da Larghezza della gola 8,0 mm 1,5-2,0 mm w s f a d t max D min R/L.0150.00 1,5 /Δ / R/L.0200.00 2,0 3,2 4,8 7,8 6 1 8 / / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 9

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PLAQUETTE INSERTO S Profondeur de gorge jusqu'à Largeur de gorge oro-ø da Profondità della gola fino a Larghezza della gola 8,0 mm 1,0 mm 1,0-2,0 mm Géométrie.D Geometria.D w r s f a d t max D min T35 R/LS.0100.D1 1,0 0,1 / R/LS.0150.D1 1,5 0,1 3,2 4,8 7,8 6 1 8 /Δ R/LS.0200.D2 2,0 0,2 /Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 10

GORGE (intérieur) Ø 8,0 mm GOLE (interne) PLAQUETTE INSERTO Rayon complet oro-ø da Raggio completo 8,0 mm r 0,4-0,9 mm Rayon complet Raggio completo w r s f a d t max D min T35 R/L.0004.08 0,8 0,4 /Δ / / R/L.0006.12 1,2 0,6 3,2 4,8 7,8 6 1 8 /Δ / /Δ R/L.0009.18 1,8 0,9 /Δ / /Δ /Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 11

ALÉSAGE et PROIL Ø 7,8 mm ALESATURA e PROILATURA PLAQUETTE INSERTO oro-ø da 7,8 mm r s f a d D min T35 R/L.1846.02 0,2 3,4 4,65 7,65 6 7,8 / / / / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S Cette géométrie spécifique permet des alésages de diamètres Ø 7,8 mm et le copiage de formes suivant DIN 509 forme E et. La geometria dell'inserto permette di alesare all'interno di fori con Ø 7,8 mm ed eseguire scarichi secondo DIN 509 forma E e. 12

ALÉSAGE et PROIL Ø 7,8 mm ALESATURA e PROILATURA PLAQUETTE INSERTO S oro-ø da 7,8 mm Géométrie.R Geometria.R r s f a d D min T35 LS.1846.R2 0,2 RS.1846.R2 0,2 3,4 4,65 7,65 6 7,8 LS.1846.R4 0,4 RS.1846.R4 0,4 en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S Cette géométrie spécifique permet des alésages de diamètres Ø 7,8 mm et le copiage de formes suivant DIN 509 forme E et. La geometria dell'inserto permette di alesare all'interno di fori con Ø 7,8 mm ed eseguire scarichi secondo DIN 509 forma E e. 13

BROCAGE sur tours CNC STOZZATURA su torni CNC OUTILS A BROCER TYPE SB105/SB110 et S117 UTENSILI PER BROCCIARE TIPO SB105/SB110 e S117 RAINURE DE CLAVETTE SELON DIN138 et DIN6885 SEDI CIAVETTE SECONDO NORME DIN138 e DIN6885 Pour plus d'informations, contactez ORN catalogue TOURNAGE DE GORGES" Per ulteriori informazioni vogliate richiedere il catalogo Programma Gole - Utensili non rotanti'' 14

TOURNAGE EN TIRANT (intérieur) Ø 7,8 mm ALESATURA IN TIRO (interna) PLAQUETTE INSERTO Profondeur de coupe jusqu'à oro-ø da Profondità di passata fino a 7,8 mm 1,3 mm r s 1 s f a d t max D min T35 R/L.3046.02 0,2 0,8 3,6 4,65 7,65 6 1,3 7,8 / / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 15

ALÉSAGE et PROIL Ø 7,8 mm ALESATURA e PROILATURA PLAQUETTE INSERTO Profondeur de coupe jusqu'à oro-ø da Profondità di passata fino a 7,8 mm 1,2 mm r s f a d t max D min T35 R/L.4748.01 0,1 / R/L.4748.02 0,2 3,2 4,65 7,65 6 1,2 7,8 / / R/L.4748.04 0,4 / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S Cette géométrie spécifique permet des alésages de diamètres Ø 7,8 mm et le copiage de formes suivant DIN 509 forme E. La geometria dell'inserto permette di alesare all'interno di fori con Ø 7,8 mm ed eseguire scarichi secondo DIN 509 forma E. 16

CANREINAGE et TOURNAGE EN TIRANT SMUSSO e TORNITURA IN PASSATA (interna) PLAQUETTE INSERTO Profondeur de coupe jusqu'à oro-ø da Profondità di taglio fino a 7,8 mm 1,4 mm E r s f a d t max D min TA45 T35 R/L.4545.02 1,8 0,2 3,6 4,65 7,65 6 1,4 7,8 / /Δ / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 17

PRETRONÇONNAGE et CANREINAGE PREGOLA e SMUSSATURA (interna) PLAQUETTE INSERTO oro-ø da 8,0 mm w s f a d t 1 t max D min T35 R/L.0810.45 1 3,2 4,8 7,8 6 0,2 1,5 8 /Δ / / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 18

ILETAGE (intérieur) profil partiel ILETTATURA (interna) Profilo parziale PLAQUETTE INSERTO Pas oro-ø da Passo 8,00 mm 1,50-1,75 mm iletage métrique standard ISO ilettatura ISO-Metrica standard P P max E s f a d D min T35 R/L.0815.01 1,5 1,75 2,6 3,6 4,8 7,8 6 8 / / / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 19

ILETAGE (intérieur) profil partiel ILETTATURA (interna) Profilo parziale PLAQUETTE INSERTO Pas oro-ø da Passo 8,00 mm 0,50-1,25 mm iletage métrique pas fin ISO ilettatura ISO-Metrica fine P P max E s f a d D min T35 R/L.0205.01 0,5 0,75 /Δ / /Δ R/L.0510.01 1,0 1,25 2,8 3,6 4,8 7,8 6 8 /Δ / /Δ / en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P ο Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 20

ILETAGE (intérieur) profil plein ILETTATURA (interna) Profilo completo PLAQUETTE INSERTO ilets par pouce iletti per pollice 14 / 18 / 27 iletage NPT ilettatura NPT ilet au pouce iletti per pollice E s f a d D min T35 R.NP14.02 14 R.NP18.02 18 1,9 3,6 4,8 7,8 6 8 R.NP27.02 27 Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 21

ILETAGE (intérieur) profil plein ILETTATURA (interna) Profilo completo PLAQUETTE INSERTO ilets par pouce iletti per pollice 18 / 20 iletage profil PG iletto profilo PG ilet au pouce iletti per pollice E s f a d D min T35 R.PG18.02 18 R.PG20.02 20 1,9 3,6 4,8 7,8 6 8 Δ en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane P Premier choix / raccomandato M ο Choix alternatif / alternativa K non revêtue / non rivestito N revêtue / rivestito S 22

TOURNAGE DUR ALESATURA DI ACCIAI TRATTATI PLAQUETTE INSERTO oro-ø da 7,8 mm CBN Riporto in CBN r s f a d D min CB10 R.0547.03.B 0,3 3,5 4,65 7,65 6 7,8 en stock / a stock Δ 4 semaines / consegna 4 settimane Premier choix / raccomandato ο Choix alternatif / alternativa non revêtue / non rivestito revêtue / rivestito P M K N S 23