CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A.



Documents pareils
6.1.a Police Catlin - N HG RC Aviation

RASSEMBLEMENT DES MONITEURS FFVL PRESENTATION ASSURANCES FFVL Tallard le 20/11/2009

Assurance ResponsabilitØ Civile Aviation FFVL«VOLANTS))

PROTECTION «VIE ENTIÈRE» M.A.A.

STRUCTURES AFFILIÉES à LA FFVV, quelles sont vos obligations en matière d assurance et quelles solutions ont été négociées pour vous par la FFVV?

Fiche d information relative au fonctionnement des garanties «responsabilité civile» dans le temps

CONDITIONS PARTICULIERES DU CONTRAT RESPONSABILITE CIVILE (N )

LIGUE DE FOOTBALL PARIS ILE DE FRANCE RESUME DES GARANTIES CONTRAT N ASSURANCES DES LICENCIES SAISON 2015/2016.

Conditions Générales

NOTICE D INFORMATION Conforme à l article L du Code des Assurances

DISPOSITIONS GENERALES INTAC

Assurance Voyage Notice d Assurance

Entremise: Cigna International Health Services BVBA - Plantin en Moretuslei 299 B 2140 Anvers POLICE D ASSURANCE COLLECTIVE N BCVR 8673

REGLEMENT MUTUALISTE DU REGIME FRAIS MEDICAUX ET CHIRURGICAUX. (Complémentaire santé)

CONTRAT D ASSURANCE INDIVIDUELLE CONTRE LES ACCIDENTS CONDITIONS GENERALES

NOTICE D INFORMATION EXONERATION DES COTISATIONS SANTE

CONTRAT D ASSURANCE INDIVIDUELLE ACCIDENTS

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure

REGLEMENT MUTUALISTE

Programme d assurances Cartes de crédit Beobank Visa/MasterCard Classic ou Student ou Beobank Visa Club ou Beobank Parter MasterCard

REPUBLIQUE FRANCAISE VILLE DE BALARUC LES BAINS. Extrait du Registre des DØlibØrations du Conseil Municipal. SØance du 09 Novembre 2011

1. Introduction. Modalités de l Assurance Compte CBC Assurance accidents CBC en cas de décès ou d invalidité

RÈGLEMENT MUTUALISTE GÉNÉRAL

ASSURANCE MASTERCARD

DÉFINITIONS COMMUNES

PACK CIM Bulletin de Souscription

Admission (Formalités d ) : Formalités médicales ou non-médicales (questionnaire médical, examens

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part,

Notice d information Banque Accord Mastercard PayPass

ASSURANCE GROUPEMENTS SPORTIFS

ASSURANCE GROUPEMENTS SPORTIFS

CONDITION GENERALES EUROPEENNE D ASSURANCE

GARANTIE MAINTIEN DE SALAIRE

Assurance responsabilité civile Du fait d un chien de catégorie 1 ou d un chien de catégorie 2 ou de tout autre chien

DECLARATION D ACCIDENT

magarantie Hospitalière REGLEMENT MUTUALISTE GENERAL OPERATIONS INDIVIDUELLES Règlement mutualiste

CONVENTIONS SPECIALES ANNULATION. 2) SINISTRE La réalisation de l événement susceptible de mettre en jeu la garantie de l assureur.

la mutuelle de la vie étudiante

Plan Protection Plus Certificat d assurance - Assurance vie et invalidité

Chapitre 1 : Dispositions générales... Article 1 : Objet du règlement... 3 Article 2 : Entrée en vigueur... 3 Article 3 : Révisions...

Fédération Française de Surf

Notice d assurance. contrat n Réduction de franchise véhicule de location

PROTOCOLE DE COLLABORATION COMMERCIALE TOUTES BRANCHES

Code postal :...Ville : Téléphone :...Fax : Date de création ou début d activité :...Code SIREN :...

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n

GAN AFFILIATION PROJET DE DISPOSITIONS PARTICULIÈRES

COVEA RISKS garantit l ensemble des adhérents de la Fédération Française de Hatha Yoga

ASSURANCE MASTERCARD NOTICE D INFORMATION. L ASSUREUR CAMCA Société d assurance mutuelle 65, rue de la Boétie Paris

«OUTIL DE GESTION DE LA RELATION CLIENT - CRM» CONVENTION DE PRESTATIONS

Notice d'information (Conformément aux articles L 321-1, L du Code du sport et L du Code des assurances)

CONDITIONS GENERALES ASSURANCE DES PERSONNES N OBJET DU CONTRAT 3. PRISE D EFFET & DUREE 2. DECLARATIONS 4. COTISATION

Responsabilité Civile Conditions Générales

CONTRATS RAQVAM COLLECTIVITés

- Vos frais et honoraires d assistance pendant le déroulement des opérations de vérification de la comptabilité de vos clients.

L assurance en temps réel

PROPOSANT (sera le Preneur d Assurance si le contrat est souscrit)

CODE DES ASSURANCES DES ETATS MEMBRES DE LA CIMA

PROTECTION JURIDIQUE DES ENTREPRISES

TALENSIA. Patron. Dispositions spécifiques

Notice d information. > Contrat collectif Smodom Rapatriement de corps CG RDCOBLIGSMODOM 01.08V1. Mutuelle MAESM. Mutuelle d'outre-mer

Convention d assistance FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique

Le Guide de la licence et des assurances FFVL 2010

SOMMAIRE. Définitions. Page 5. Nature et objet de la garantie. Page 6. Formation du contrat. Page 7. Déclarations de l adhérent Page 8.

> Un cadre législatif spécifique

CONTRAT DE DOMICILIATION Spécimen sans valeur légale

L assurance Santé des entreprises Des garanties innovantes à moindre coût

responsabilite civile

Le Guide de la licence et des assurances FFVL 2012

INPCA. Institution Nationale de Prévoyance du Commerce et de l Artisanat 2 / 0 / 1 / 4

NOTICE D INFORMATION DU CONTRAT PLURIO OBSEQUES MI-05. document contractuel

Règlement Mutualiste Hospitalisation Toutes Causes. Mutuelle régie par les dispositions du Livre II du Code de la Mutualité SIREN

ASSURANCE COMPLÉMENTAIRE ACCIDENTS DU TRAVAIL SUR LA BASE D UN MULTIPLE DE LA. 5 Indemnité en cas d incapacité. permanente.

Notre expertise au service de votre entreprise

ATELEX BONUS BUSINESS

ASSURANCES DE LA FEDERATION FRANCAISE DU SPORT ADAPTE. RC/individuelle accidents/assistance/extensions. Conventions Spéciales du contrat N

Notice d Information Assurance de Groupe - Frais de Santé Contrat n

AUTO LUCKY FICHE PRODUIT PARTICULIERS. L assurance des profi ls malussés et risques aggravés élargis SPECIFICITES CIBLES AVANTAGES.

Fédération Française de la Montagne et de l Escalade

PACK HOSPI. Notice d information contractuelle

Proposition d assurance Flexibel Junior Saving

CERTIFICAT D ASSURANCE DES ACHATS ET PROLONGATION DE GARANTIE

Conditions générales Assurance du conducteur L ASSURANCE AUTO QUI PROTÈGE PLUS QUE VOTRE VÉHICULE

EGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances

RÈGLEMENT MUTUALISTE. Mise à jour approuvée par l Assemblée générale du 16 octobre 2010

CONDITIONS GENERALES D ACHAT

Prévoyance Hospitalisation

L EUROPÉENNE D ASSURANCES

CONDITIONS PARTICULIERES DU CONTRAT RESPONSABILITE CIVILE (N )

DISPOSITIONS SPECIALES ASSURANCE SCOLAIRE

Articles-CODE DES ASSURANCES

NOTICE D ASSURANCE - ASSURFRANCHISE

Auto. Conditions Générales Garantie Personnelle du Conducteur

CONDITIONS GENERALES. Assurance Neige. Réf. : BCSNE1

REGLEMENT MUTUALISTE. Règles Générales

Assurances collectives

Transcription:

L: CHUBE CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des-assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet : w.chubbcom/fr CONDITIONS PARTICULIERES CONTRAT «UFEGA» N 6481.2654 Entre les soussignøs, CHUBB Insurance Company of Europe S.E, SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SE13, au capital social de 3.000.000 GBP, dont le siłge social est situø au 106 Fenchurch Street, London EC3M 5N8, Royaume Uni, et la Direction pour le France 6, boulevard Haussmann, 75009 Paris, immatriculøe au registre du commerce et des sociøtøs de Paris sous le numøro 510 208 705 Et d une part, le Courtier: Ci-aprŁs dønommøe «l Assureur» AIR COURTAGE ASSURANCES au capital de 50.400 dont l activitø est le courtage d assurances, situøe H tel d Entreprises «Pierre Blanche», AllØe des lilas, Parc Plaine de l Ain, 01150 SAINT VULBAS, immatriculø au Registre du Commerce et des SociØtØs de Bourg en Bresse sous le numøro 422 480 145, enregistrøe l ORIAS sous le numøro 07 000 679, et soumise au contr le de l AutoritØ de Contr le Prudentiel 61, rue Taitbout 75009 Paris. Ci-aprŁs dønommøe «Air Courtage» Et d autre part : UFEGA, pour son compte et pour le compte de ses fødørations membres (*), 29 rue de SŁvres, 75006 Paris ReprØsentØe par son PrØsident (*) FFPLUM FØdØration Fran aise d ULM FFVV : FØdØration Fran aise De Vol Voile FFG : FØdØration Fran aise De Giraviation RSA : FØdØration RØseau du Sport de l Air FFVL: FØdØration Fran aise De Vol Libre Ci-aprŁs dønommøe «Le Souscripteur» Il est prøalablement exposø ce qui suit. Ci-ensemble dønommøes «Les parties» Conditions_ParticuliŁre s_ufega_6481. 2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb /i

REPERE : 6.1.b EDITION : 2012/2016 FFVV N : 13_243 6.1.b CONTRAT CHUBB - N 6481.2654 - Individuelle Accident Nota preliminaire : annule et remplace la précédente note Contrat La Réunion Aérienne RC-IA. Conditions Particulières : - Individuelle Accident Page 1 - Notice d'information Page 9 Conditions Générales : - Individuelle Accident Page 13 - Frais médicaux (si option souscrite) Page 15 Attention : Il vous est vivement recommandé de prendre connaissance du présent contrat. Il est impératif d en informer vos adhérents, ce contrat doit être mis à leur disposition.

L: CIIUBE CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: \,,Am.chubb, com/fr CONDITIONS PARTICULIERES CONTRAT «UFEGA» N 6481.2654 Entre les soussignøs, CHUBB Insurance Company of Europe S.E, SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SE13, au capital social de 3.000.000 GBP, dont le siłge social est situø au 106 Fenchurch Street, London EC3M 5NB, Royaume Uni, et la Direction pour le France 6, boulevard Haussmann, 75009 Paris, immatriculøe au registre du commerce et des sociøtøs de Paris sous le numøro 510 208 705 Et d une part, le Courtier: Ci-aprŁs dønommøe «l Assureur» AIR COURTAGE ASSURANCES au capital de 50.400 dont l activitø est le courtage d assurances, situøe H tel d Entreprises «Pierre Blanche», AllØe des lilas, Parc Plaine de l Ain, 01150 SAINT VULBAS, immatriculø au Registre du Commerce et des SociØtØs de Bourg en Bresse sous le numøro 422 480 145, enregistrøe l ORIAS sous le numøro 07 000 679, et soumise au contr le de l AutoritØ de Contr le Prudentiel 61, rue Taitbout 75009 Paris. Ci-aprŁs dønommøe «Air Courtage» Et d autre part : UFEGA, pour son compte et pour le compte de ses fødørations membres (*), 29 rue de SŁvres, 75006 Paris ReprØsentØe par son PrØsident (*) FFPLUM FØdØration Fran aise d ULM FFVV : FØdØration Fran aise De Vol Voile FFG FØdØration Fran aise De Giraviation RSA : FØdØration RØseau du Sport de l Air FFVL: FØdØration Fran aise De Vol Libre Ci-aprŁs dønommøe «Le Souscripteur» Il est prøalablement exposø ce qui suit. Ci-ensemble dønommøes «Les parties» Conditions_ParticuliŁre s_ufega_648t 2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb

L: CHUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet wwchubb.com/fr Article 1 PrØambule Le Souscripteur propose une garantie «Individuelle Accident» aux adhørents de ses fødørations membres par l intermødiaire du Courtier Air Courtage. Ils Øtaient environ 63.800 adhørents en 2011, dont environ 29.000 licenciøs en 2011 avoir compløtø la demande d adhøsion et avoir røglø la cotisation d assurance, devenant ainsi Personnes AssurØes au titre de la garantie «Individuelle Accident». Suite l appel d offres organisø par Air Courtage, le Souscripteur a choisi de travailler en collaboration avec CHUBB Insurance Company of Europe S.E. Le prøsent Contrat a pour objet de formaliser les modalitøs de fonctionnement de la Garantie et le consentement des Parties, de døfinir leurs engagements røciproques dans le cadre de l offre d assurance «Individuelle Accident». Le contrat est rødigø en tous accidents sauf. Il est constituø des Conditions GØnØrales dont la røførence est SOLUTIONG ROU P_UFEGA_Aoßt_20 12, des prøsentes Conditions ParticuliŁres, et des annexes dont notamment les notices d information løgales. En cas de contradiction entre les Conditions GØnØrales et les Conditions ParticuliŁres, les Conditions ParticuliŁres prøvalent. Article 2 : Engagements des Parties 2.1 Obligations du Courtier Le Courtier s engage _Effectuer le placement et le suivi du contrat «Individuelle Accident». Recevoir et enregistrer la liste des Personnes AssurØes au contrat. _Facturer trimestriellement le Souscripteur du montant de la prime correspondante. _Transmettre l Assureur les ØlØments tels que døfinis dans le «tableau de reporting» joint en Annexe 1 dans le cadre de la bonne gestion du prøsent Contrat. 2.2 Obligations du Souscripteur Le Souscripteur, par l intermødiaire de ses FØdØrations membres, s engage _Remettre chaque Personne AssurØe, avant l entrøe en vigueur de la garantie, la notice løgale d information en Annexe 2 du prøsent contrat. La preuve de la remise de cette notice d information la Personne AssurØe et, le cas ØchØant, de l information relative aux modifications contractuelles, incombe au Souscripteur (Art L 141-4 du Code des Assurances). _Prendre sa charge l ensemble des frais de communication, _Transmettre au Courtier les fichiers des Personnes AssurØes avec le montant des primes correspondantes. _Informer ses frais les Personnes AssurØes de toute modification de garantie demandøe par l une des parties. _Recueillir l accord Øcrit du Courtier et de l Assureur avant toute diffusion publicitaire, commerciale ou promotionnelle relative au prøsent contrat. Conditions ParticuliŁres UFEGA_6481. 2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubi 2J

L: CHUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: wwchubb.com/fr 2.3 Obligations de l Assureur I L Assureur s engage _Encaisser les primes et reverser les taxes aux organismes habilitøs. _Transmettre au Courtier l ensemble des ØlØments statistiques et røsultats techniques. _Effectuer la gestion des Sinistres selon ses standards. Article 3: ModalitØ de distribution du contrat - Personnes AssurØes - ActivitØs garanties - Etendue GØographique - Garanties ModalitØs de distribution Les garanties telles que døfinies dans la notice d information figurant en Annexe 2 du prøsent Contrat sont remises aux licenciøs UFEGA ayant compløtø la demande d adhøsion l assurance «Individuelle Accident» et ayant røglø la cotisation d assurance correspondante. Personne AssurØe: Toute personne physique, licenciøe ou titulaire d un titre fødøral auprłs d une fødøration membre de I UFEGA, ou adhørente pour le RSA, ayant souscrit une garantie «Individuelle Accident» proposøe par I UFEGA via ses fødørations membres, ayant compløtø la demande d adhøsion cette garantie et ayant røglø la cotisation d assurance correspondante, ou le passager non dønommø transportø par le pilote biplaceur ayant optø pour la garantie «passager» proposøe par la fødøration. ActivitØs Garanties: Toutes les activitøs statutaires et/ou agrøøes et/ou reprøsentøes par les fødørations membres de I UFEGA, et notamment * Toutes activitøs requises et / ou pratiquøes dans le cadre des activitøs statutaires, connexes ou annexes des fødørations membres de I UFEGA, sous røserve que celles-ci se rattachent l objet principal des statuts. Les vols d instructions, d entra nement, de perfectionnement, de promotion. La pratique de l instruction, conformøment la røglementation en vigueur. Les activitøs autorisøes par l article L.212-1 du code du sport. La pratique de loisir et/ou de compøtition, autonome ou encadrøe, les tentatives de record, l enseignement ou l encadrement de ces activitøs avec la mise en oeuvre des moyens nøcessaires (dont treuil, simulateur, remorquage, etc...). * Les activitøs connexes ou annexes et notamment røcrøatives, sportives, Øducatives, entra nements au sol ou en vol ainsi que l animation, l encadrement ou l enseignement de ces activitøs. * Tous les accidents survenus l occasion de la pratique assurøe que ce soit au sol ou en Øvolution, y compris activitøs associatives, sportives, Øducatives et røcrøatives, mœmes non organisøes, dłs lors qu elles se døroulent dans les locaux ou sur tous les lieux de pratique de l activitø. * Tous les accidents survenus l occasion des trajets pour le retour entre le lieu d atterrissage et la base de døcollage. * Tous les accidents survenant lors des døplacements collectifs ou voyages organisøs par toute structure affiliøe ou agrøøe ou pour son compte, lorsque ceux-ci s exercent dans le cadre de la pratique des activitøs garanties. * Tous les accidents au cours des døplacements individuels, quel que soit le mode de døplacement utilisø, vers l environnement spøcifique ou aøronautique de la garantie. Conditions-ParticuliŁres UFEGA6481.2654 (/11 UFEGA_Air. Courtage_Chubb

L: CHUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: wvw.chubb.com/fr * Tous les accidents survenus lors de l assemblage, du montage, de la manutention et des travaux rendus nøcessaires dans le cadre de la construction amateur d un aøronef. Tous les accidents survenant l occasion de manifestations ou de dømonstrations Les tests pratiquøs par les pilotes du laboratoire de tests de la FFVL et par les instructeurs de la CNVV et les activitøs s y rapportant. * La pratique de l avion monomoteur piston. * Tous les accidents subis par les membres des fødørations en mission, notamment les mødecins en mission * Tous les accidents intervenant sur ou en dehors du domaine skiable (dłs lors qu il s agit d une activitø fødørale). * les activitøs annexes telles que ski et montagne, pratiquøes en compløment du vol libre pour permettre au pratiquant d accøder au site de pratique; Etendue GØographique: Les garanties du prøsent contrat s exerceront dans le Monde entier l exclusion de Etats Unis, Canada, Japon, Chine, Iran, Afghanistan, Irak, Liberia, Palestine, Rwanda, Sierra LØone, Somalie, Soudan, RØpublique DØmocratique du Congo, NigØria, Angola, TchØtchØnie, Timor Oriental, YØmen et tout pays sous embargo par la France et/ou par les Nations Unies (Cuba, CorØe du Nord) Ces limites gøographiques pourront cependant Œtre Øtendues moyennant surprime Øventuelle et accord prøalable de l assureur et notamment pour les pays suivants JAPON, CHINE, CANADA, ETATS-UNIS et LYBIE. Il est nøanmoins agrøø que pour les sportifs de haut niveau (SHN), membres des Collectifs France, athlłtes et sportifs reprøsentant leur fødøration, ainsi que leurs encadrants et leurs accompagnateurs, ces limites seront Øtendues au MONDE ENTIER sans restriction et sans surprime l occasion des røunions/compøtitions internationales et entrainements auxquelles participera la fødøration. Programme de PrØvention : offre de service incluse CHUBB s engage donner 5 jours homme par an qui consiste une intervention d un ingønieur Chubb sur des thømatiques døfinir par les fødørations. Tableau des garanties par FØdØration: Joint en Annexes 3 Annexe 3.1 - FFPLUM FØdØration Fran aise d ULM Annexe 3.2 - FFVV FØdØration Fran aise De Vol Voile Annexe 3.3 - FFG : FØdØration Fran aise De Giraviation Annexe 3.4 - RSA : FØdØration du RØseau de Sport de l Air Annexe 3.5 - FFVL : FØdØration Fran aise De Vol Libre - Volants Annexe 3.6 - FFVL : FØdØration Fran aise de Vol Libre - Non-volants Conditions_Particu!iŁres_UFEGA_6481.2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb

L: CIIUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: wvchubbcom/fr Article 4 - Process de gestion et facturation - 4.1 Une prime provisionnelle est appeløe en døbut de programme. 4.2 Cette prime provisionnelle est røvisable en fonction du nombre røel de Personnes AssurØes la fin de chaque trimestre Øchu, la hausse comme la baisse. 4.3 : Au-del de ce premier trimestre, les primes sont encaissøes trimestriellement sur la base des døclarations des fødørations au Courtier puis l Assureur. Article 5 - Process de gestion des sinistres En cas de sinistre, la Personne AssurØe ou le BØnØficiaire doit contacter le service sinistre dont les coordonnøes sont indiquøes dans la notice d information figurant en Annexe 2. Annexe 2.1 - FFPLUM : FØdØration Fran aise d ULM Annexe 2.2 - FFVV : FØdØration Fran aise De Vol Voile Annexe 2.3 - FFG : FØdØration Fran aise De Giraviation Annexe 2.4 - RSA : FØdØration du RØseau de Sport de l Air Annexe 2.5 - FFVL : FØdØration Fran aise De Vol Libre - Volants Annexe 2.6 - FFVL FØdØration Fran aise de Vol Libre - Non-volants Article 6 - Montant de la Prime La prime est facturøe par le Courtier au Souscripteur partir des ØlØments transmis par les FØdØrations membres. Elle est døtailløe en Annexe 3, en fonction des options proposøes par chaque fødøration membre. Article 7 - Paiement de la prime Le rłglement se fait par virement bancaire sur le compte de l Assureur dont les coordonnøes bancaires sont les suivantes CODE BANQUE 18739 CODE AGENCE 00001 NUMERO DE COMPTE 00200726471 CLE RIB 14 DOMICILIATION ABN AMRO BANK N.V. - Succursale de Paris 40 Rue de Courcelles - 75008 PARIS Article 8 - Communication et information des parties Les parties s engagent se communiquer røciproquement toute information utile au bon døroulement des obligations du prøsent contrat Le Souscripteur s engage porter sans dølai la connaissance de l Assureur et du Courtier les difficultøs, røclamations de toute nature ou litiges au sujet de la Garantie ou du prøsent contrat. Conditions ParticuliŁres _UFEGA_6481. 2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb chk 5 I.

r: CHUBB CHUBE INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France r 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet wwwchubb.com/fr Article 9 - Audit L Assureur et le courtier se røservent la possibilitø d effectuer un audit, sur simple demande Øcrite auprłs du Souscripteur, et ce dans un dølai de 15 jours compter de cette demande. Article 10 - CaractŁre personnel du prøsent contrat Le prøsent Contrat est conclu entre les parties en considøration de leurs qualitøs propres et leur est strictement personnel. Il n est ni cessible, ni transmissible. Article 11 - ConfidentialitØ et utilisation de marques et/ou logos Les parties s engagent considører comme confidentiels, pendant toute la durøe du prøsent Contrat et pendant 6 mois aprłs son expiration, toutes informations, documents ou donnøes quelconques s y rapportant, et ne devront pas les divulguer des tiers, l exception des communications aux Administrations fiscales, sociales ou autoritøs røglementaires. Aucune procødure røglementaire d appel d offre n est concernøe par cette disposition. Les Parties s engagent ne pas utiliser la marque et le logo d une autre Partie au Contrat sans l accord prøalable et Øcrit de cette derniłre. Article 12 - Effet et durøe du prøsent Contrat Le prøsent contrat est parfait dłs sa signature par les Parties. Il est conclu effet du Octobre 2012 pour une durøe ferme de 3 (trois) ans. Il expirera le 31 DØcembre 2015. Son ØchØance principale est fixøe au 1e janvier de chaque annøe. 1er compter du 1er janvier 2016, ce contrat est reconduit chaque annøe par tacite reconduction pour une pøriode d un an. Chaque partie peut dønoncer cette reconduction tacite moyennant prøavis de 6 mois. Durant cette pøriode, la prime annuelle (portefeuille et affaires nouvelles) pourra Œtre ajustøe en fonction de la sinistralitø (S/P) enregistrøe sur l exercice prøcødant. En cas de rapport S/P inførieur ou Øgal 65 % au titre d un exercice, il n y aura pas d ajustement de la prime pour l exercice suivant. Une Øventuelle røvision de prime sera communiquøe au Souscripteur au plus tard le 1er Juin de chaque exercice, pour application au Janvier de l exercice suivant en cas de S/P supørieur 65 %. DØtermination du S/P Sinistres (røgløs et provisionnøs) / Primes (primes hors taxes encaissøes par l assureur comprenant la commission du courtier). ler Conditions _ ParticuliŁres _UFEGA_6481. 2654 UFEGA_Air. Courtage_ Chubb 6J

K.4 Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris CHUBB TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: wvwchubb.com/fr CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Article 13 - RØsiliation du prøsent Contrat Le prøsent contrat peut Œtre røsiliø, par lettre recommandøe avec accusø de røception dans les cas et conditions ci-aprłs En cas de modification du tarif communiquøe par l Assureur avant le l e" Juin d un exercice pour application au 1er Janvier de l exercice suivant et non acceptøe par le Souscripteur. Le Souscripteur devra en informer l Assureur par l envoi d une lettre recommandøe avec avis de røception, le cachet de la poste faisant foi, 3 mois avant le 1er Janvier. - de plein droit en cas de retrait de l agrøment administratif de l Assureur (article L326-12 du Code des assurances), - en cas de redressement ou de liquidation judiciaire (article L113-6 du Code des assurances) de l une des parties au contrat - en cas de non-paiement des cotisations conformøment l article 4. En cas de røsiliation entre les Parties, celles-ci s engagent faire respecter chaque Garantie jusqu son terme. Article 14 - Clause røsolutoire En cas d inexøcution de ses obligations par l une des Parties et quinze jours aprłs la prøsentation d une lettre recommandøe avec demande d avis de røception de mise en demeure restøe infructueuse, le prøsent contrat sera røsolu de plein droit sans prøjudice de dommages-intørœts qui pourraient Œtre røclamøs la partie døfaillante. Article 15 - Droit applicable La prøsente Convention est røgie par le droit fran ais. Article 16 - Attribution de juridiction Tout difførend, quel qu en soit l objet et le fondement, se rattachant au prøsent document ou qui en serait la suite ou la consøquence, sera soumis la compøtence exclusive du Tribunal de Commerce de Paris. Ce document contient sept (7) pages, non compris les Annexes 1, 2 et 3 Fait en trois exemplaires, A Paris, Le lundi, 24 septembre, 2012 U MB COURTAGE ASSIJR NCES Dir&cti UFNA c%ny s >-- H tel 9 Janche" C b ns var AllØe des Lila 1-l008 auss nn 01155 STVUOEDEX ARi TØLO42746543O Fax O47446 09 14 1 afødørn4fvl Conditions_Particij/jØres_UFEGA_6481. 2654 LouaFF 1 UFEGA_A!r. Courte ge_ Chubb

l Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris ci-eubb TØlØphone :01 70 36 65 00 - TØlØcopie 01 70 36 65 01 - Internet : www.chubb.com/fr CHUBB INSU RANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances LISTE DES ANNEXES: ANNEXE 1 - Tableau «reporting des donnøes de souscription» ANNEXE 2 - Notices løgales d Information Annexe 2.1 : Annexe 2.2 : Annexe 2.3 : Annexe 2.4 : Annexe 2.5 : Annexe 2.6 : Notice FFPLUM Notice FFVV Notice FFG Notice RSA Notice FFVL Volants Notice FFVL Non Volants ANNEXE 3 - Tableau des garanties par fødøration Annexe 3.1 : Annexe 3.2 : Annexe 3.3 : Annexe 3.4 : Annexe 3.5 : Annexe 3.6 : FFPLUM FFW FFG RSA FFVL Volants FFVL Non Volants Conditions ParticuliŁres UFEGA_6481.2654 &: Z: UFEGA Air. Courtage_Chubb

Annexe 2.2 - Notice d information FFVV r CI-1139E Notice d Information LEGALE FFVV Au Contrat d assurance Chubb N 6481.2654 souscrit par l UFEGA pour le compte de ses fødørations membres INDIVIDUELLE ACCIDENT PILOTE / PRATIQUANT 4 L Assureur: CHUBB Insurance Company 0f Europe SE, 6 boulevard Haussmann, 75009 PARIS. RCS Paris 510 208 705. 4 Le Souscripteur : UFEGA, reprøsentøe par son PrØsident, agissant tant pour son compte que pour celui des FØdØrations adhørentes UFEGA, savoir : FFVV, FFPLUM, RSA, FFG, FFVL. 4 L AssurØ : Toute personne physique licenciøe auprłs de la FFVV, pilote, ØlŁve pilote ou passager, ayant optø pour l assurance Individuelle Accident proposøe par la FFVV. 4 L Obiet de la garantie: Garantir tout accident corporel dont serait victime l AssurØ au cours des activitøs garanties. La garantie s exerce tant pour les accidents survenus en vol qu au sol, que pendant les pøriodes d entrainement, d instruction et compøtitions. Les accidents survenus lors des activitøs associatives, sportives, røcrøatives, Øducatives sont Øgalement garantis. DØfinition de l accident : Toutes les atteintes corporelles non intentionnelles subies par l AssurØ, provenant de l action soudaine d un ØvŁnement fortuit. Par extension, sont couverts les atteintes l intøgritø physique suivantes : gelures, cøcitø, ophtalmie des neiges, congestion, mal des montagnes, insolation et oedłme pulmonaire. + ActivitØs assurøes : Toutes les activitøs statutaires et/ou agrøøes et/ou reprøsentøes par la FFVV. Convention spø iale UFEGA La garantie jouera Øgalement automatiquement, pour la pratique de I ULM, de l hølicoptłre, de l avion usage restreint (CNRA, CNRAC, CDNR, CNSK), de l avion CDN de plus de 30 ans, du vol libre, sous røserve que l AssurØ soit døtenteur d une licence fødørale auprłs de la ou des fødørations de røførence (FFPLUM, FFG, RSA, FFVL). La licence fødørale FFPLUM n est toutefois pas requise lorsque la pratique de l ULM s effectue bord des planeurs ULM ou des ULM remorqueurs agrøøs par la FFVV. 4 EntrØe en vigueur et durøe des garanties: La garantie est acquise dłs røception de la confirmation de la souscription d assurance effectuøe auprłs du club affiliø la FFVV Les garanties prendrons effet dłs lors que l assurø se sera acquittø de sa cotisation fødørale et du rłglement des assurances choisies, et au plus t t le 1er janvier 2013. Pour les nouveaux licenciøs FFVV uniquement, les garanties pourront Œtre souscrites partir du 1er octobre 2012. Ces garanties expireront de plein droit au 31 døcembre 2013. 4 Nature et montant des garanties: * Garanties de base : Capital DØcŁs accidentel. Capital InvaliditØ Permanente Partielle ou Totale: 10 000 C, 16 000 C, 32 000 C, ou 48 000 par Sinistre, selon montant retenu (franchise relative de 15 % en InvaliditØ Permanente Partielle, barłme Chubb) * Garanties Optionnelles pour les souscriptions annuelles ou 12 jours uniquement: Frais mødicaux, oharmaceutiaues et de transport: prise en charge des frais restøs charge aprłs remboursement SØcuritØ Sociale et Mutuelle concurrence de 500 ou 1 000 selon montant retenu ; Frais de thørapie sportive hauteur de 4 500 par Sinistre. CAPITAL DECES ET CLAUSE BENEFICIAIRE : døfaut de døsignation Øcrite spøcifique, les bønøficiaires en cas de døcłs de l AssurØ seront le Conjoint du døfunt, døfaut et par parts Øgales entre eux, ses enfants nøs ou na tre, reprøsentøs ou non, døfaut ses avants droit. ATTENTION: LES CAPITAUX DECES ET INVALIDITE PROPOSES PAR L INTERMEDIAIRE DE LA LICENCE ET ASSURANCE DE LA FFVV, SONT CERTAINEMENT INSUFFISANTS AU REGARD DE VOTRE SITUATION PERSONNELLE ET/OU PROFESSIONNELLE. POUR AUGMENTER CES CAPITAUX OU PREVOIR DES GARANTIES COMPLEMENTAIRES (FRAIS MEDICAUX, INDEMNITES JOURNALIERES) MERCI DE CONTACTER AIR COURTAGE ASSURANCES. 4 Limites gøoraphioues: Monde entier lexciusion de : tats Unis Canada,Japon, Chine, Iran, Afghanistan, Irak, Liberia, Palestine, Rwanda, Sierra Leone, Somalie, Soudan, RØpublique DØmocratique du Congo, NigØrja,Angola, TchØtchØnie, Timor Oriental. YØmen et tout navs sous embargo Rar la France etfou oar les Nations Unies (Cuba, CorØe du Nord). Ces limites gøographiques pourront cependant Œtre Øtendues moyennant surprime Øventuelle et accord prøalable de l Assureur. 4 Exclusions principales (POUR LA LISTE COMPLETE, SE REPORTER AU CONTRAT N 6481.2654): - LES ACCIDENTS CAUSES OU PROVOQUES INTENTIONNELLEMENT PAR L ASSURE OU PAR LE BENEFICIAIRE DU CONTRAT, Page 1sur2

Annexe 2.2 - Notice d information FFVV - LES ACCIDENTS CAUSES OU PROVOQUES PAR L USAGE PAR L ASSURE DE DROGUES, MEDICAMENTS OU PRODUITS STUPEFIANTS NON PRESCRITS PAR UNE AUTORITE MEDICALE, - LES ACCIDENTS SURVENANT ALORS QUE L ASSURE EST SOUS L EMPRISE D UN ETAT ALCOOLIQUE CARACTERISE PAR LA PRESENCE DANS SON SANG D UN TAUX DALCOOLEMIE SUPERIEUR AU TAUX MAXIMUM AUTORISE PAR LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS LE PAYS OU L ACCIDENT EST SURVENU, - LES VOLS ENTREPRIS DES LORS QUE LE PILOTE N EST PAS TITULAIRE DES BREVETS, LICENCES, QUALIFICATIONS, AUTORISATIONS EN ETAT DE VALIDITE ET NECESSAIRES AU VOL EXECUTE; - LES CONSEQUENCES DU SUICIDE CONSOMME OU TENTE DE L ASSURE, - LES ACCIDENTS QUI RESULTENT DE LA GUERRE CIVILE OU ETRANGERE, DECLAREE OU NON, LES ACCIDENTS RESULTANTDE LA PARTICIPATION ACTIVE DE LA PERSONNE ASSUREE A UNE RIXE, UN DEI.IT OU UN ACTE CRIMINEL. OU RESULTANT LORS DE VOLS EFFECTUES A LA SUITE DE PARIS, - LES ACCIDENTS CONSECUTIFS A DES ENTRAVES DELIBEREES A LA REGLEMENTATION AERIENNE DU PAYS DANS LEQUEL A EU LIEU L ACCIDENT, - LES ACCIDENTS SURVENANT LORS DE MISSIONS REALISEEES POUR L ARMEE OU POUR DES OPERATIONS DE SAUVETAGE, 4 ProcØdure suivre en cas de sinistre: Adresser dans les 5 jours ouvrables suivant la date de survenance du sinistre, votre døclaration d Accident et ses annexes par Øcrit la FFVV. PassØ ce dølai, Assureur l pourra refuser sa garantie. Le formulaire est disponible auprłs de la FF I / sur www.ffvv.org ou peut Œtre tøløchargø sur www.air-assurances.com DPARTEMENT AIRSPORTS Espace AdhØrents FFVV. CETTE NOTICE REGLEMENTAIRE NE SAURAIT DEROGER AUX TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT D ASSURANCE N 6481.2654 QUI EST DISPONIBLE SUR SIMPLE DEMANDE AUPRES DE LA FFVV ET SUR LE SITE INTERNET DE LA FFW www.ffvv.org OU D AIR COURTAGE ASSURANCES ET SUR LE SITE INTERNET D AIR COURTAGE ASSURANCES www.air-assurances.com - DØpartement AIRSPORTS - Espace ADI-IERENTS FFW. Page 2 sur ~T"(- A LL

ANNEXE N 3.2 FFVV au contrat 6481.2654 FFVV 1. Effet et durøe de garantie Le contrat prend effet le 1er octobre 2012 et expire le 31 døcembre 2015. Prise d effet et durøe des garanties Pour la saison fødørale Nouveaux licenciøs Autres licenciøs 2013 1er octobre 2012 au plus t t 1er janvier 2013 au 31 au 31 døcembre 2013 døcembre 2013 2014 le octobre 2013 au plus t t 1er janvier 2014 au 31 au 31 døcembre 2014 døcembre 2014 2015 ler octobre 2014 au plus t t 1er janvier 2015 au 31 au 31 døcembre 2015 døcembre 2015 2. Prime provisionnelle: Afin de couvrir d Øventuels sinistres en døbut de pøriode, une prime provisionnelle est appeløe chaque annøe au 1er octobre partir du 1er octobre 2012. Elle est d un montant de 3 000 Euros. Une røgularisation comptable est effectuøe chaque trimestre Øchu partir du 31 døcembre 2012 en fonction du nombre røel d assurøs. 3. Tarif forfaitaire INDIVIDUELLE ACCIDENT PILOTE Limite Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de de ga- garantie garantie garantie garantie garantie garantie garantie rantie DØcŁs Accidentel (Module Al) 10000 10000 16000 16000 32000 32000 480.Q9 48000 InvaliditØ Accid (Franchise relative 15%) (Module A2) 10000 10000 1 @ 000 16000 32000 32000 48000 48000 Frais MØdicaux (Module A4) O 500 O I 000 O 1 000 OEI 1 000 ThØrapie (Module A4) 0 4500 0 4500 0 4500t 0 4500 _ TARIF TTC 15,95 17,30 22,50 24,20 49,65 52,65 J 81,50 84,50 NB : le contrat Individuelle accident proposø par la FFFVV ne comporte pas de garanties IndemnitØs journaliłres. Pour en souscrire, les licenciøs doivent contacter Air Courtage Assurances. Annexe FFVV- Page l sur 2 )~ju ld*-

4. Tarif forfaitaire INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE Temporaire 1 jour / 3 jours / 6 jours DØcŁs Accidentel (Module Al) InvaliditØ Accid (Franchise relative 159,0 ) (Module A2) Limite de garantie 16 000 16 000 Frais MØdicaux (Module A4) 0 ThØrapie (Module A4) TARIF TTC IJOUR 4,50 TARIF TTC 3f consøcutifs ou non 6,50 TARIF TTC 6f consøcutifs ou non 8,50 NB: La garantie INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE lj / 3j / 6j proposøe par la FFVV ne comporte pas de garanties IndemnitØs journaliłres, ni de frais mødicaux et thørapie sportive. O Temporaire 12 jours Limite de uarantie I Limite de arnfm DØcŁs AI) 16 000 16 000 InvaliditØ Accid (Franchise relative 155o ) (Module A2) 16 000 16 000 Frais MØdicaux (Module A4) O 1 000 ThØrapie (Module A4) 0 4 500 TARIF TTC l2jconsøcutifs 9,50 11,00 NB La garantie INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE 12 jours proposøe par la FFVV ne comporte pas de garanties IndemnitØs journaliłres. Les frais mødicaux et de thørapie sont en option. 5. Convention spøciale UFEGA: La garantie jouera Øgalement automatiquement et sans surprime, pour la pratique de l ULM, de l hølicoptłre, de l avion usage restreint (CNRA, CNRAC, CDNR, CNSK), de l avion CDN de plus de 30 ans, du vol libre (volant ou non-volant), sous røserve que l AssurØ soit døtenteur d une licence fødørale auprłs de la ou des fødørations de røførence (FFPLUM, FFG, RSA, FFVL). Par dørogation la prøsente convention, la licence fødørale FFPLUM n est toutefois pas requise lorsque la pratique de I ULM s effectue bord des planeurs ULM ou des ULM remorqueurs agrøøs par la FFVV. Annexe FFVV 0211\ - Page 2 sur 2 1 ~ tt, /º1

lu CHUBB SOLUTIONGROUP_UFEGA L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES SOMMAIRE A - DISPOSITIONS GENERALES... 2 MODULEA 1 : DECES ACCIDENTEL... 2 MODULE A 2 : INVALIDITE PERMANENTE... 3 MODULE A 3 INCAPACITE TEMPORAIRE TOTALE... 4 MODULE A 4 FRAIS MEDICAUX I FRAIS THERAPIE SPORTIVE SUITE A ACCIDENT... B - QUE FAIRE EN CAS DE SINISTRE...5 C - DISPOSITIONS COMMUNES A TOUS LES MODULES... 6 ARTICLEC.1 - DEFINITIONS... 6 ARTICLE C.2 - CUMUL DES INDEMNITES... 8 ARTICLEC.3 - PLEIN PAR EVENEMENT... 8 ARTICLEC.4 - EXCLUSIONS... 9 ARTICLE C.5 - DECLARATIONS CONCERNANT LE RISQUE... 10 ARTICLE C.6 - FORMATION ET DUREE DU CONTRAT... 10 ARTICLE C.7 - PAIEMENT DES PRIMES... 11 ARTICLE C.8 - DECLARATION DES ELEMENTS VARIABLES... 11 ARTICLE C.9 - PAIEMENT DES INDEMNITES... 12 ARTICLEC.10 - EXPERTISE... 12 ARTICLE C.11 - PLURALITE D ASSURANCES... 12 ARTICLEC.12 - DECHEANCE... 12 ARTICLE C.13 - SUBROGATION - DROIT DE RECOURS... 13 ARTICLE C.14 - PRESCRIPTION... 13 ARTICLEC.15 - RESILIATION... 13 ARTICLE C.16 - INFORMATION DES PERSONNES ASSUREES... 14 ARTICLE C.17 - ELECTION DE DOMICILE - DROIT APPLICABLE - JURIDICTION COMPETENTE... 14 ARTICLE C.18 - INFORMATIQUE ET LIBERTES... 14 ARTICLE C.19 - AUTORITE DE CONTROLE... 14 SolutionGroup de Chubb - UFEGAAOUT_20 2 144 Page 1 sur 14

CHLJBB SOLUTIONGROUP_UFEGA L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES A - DISPOSITIONS GENERALES Lorsqu un mot - ou un ensemble de mots - figure en caractłres soulignøs dans le texte des prøsentes Conditions GØnØrales, cela signifie que le terme correspondant est døfini, au sens du contrat, l article C.1 de la section C - Dispositions communes tous les modules. Objet du contrat TerritorialitØ Nous nous engageons payer les indemnitøs dues et fournir les prestations garanties, dans les termes et conditions mentionnøs aux Conditions ParticuliŁres et døfinis aux prøsentes Conditions GØnØrales, lorsqu un Accident dont est victime une Personne AssurØe, a pour consøquence l un des risques garantis au titre des modules A 1 A 4, SAUF les Accidents et consøquences des ØvØnements ØnumØrØs l article C.4 «Exclusions)) ci-aprłs. Les garanties souscrites produisent leurs effets dans le monde entier, sauf dispositions contraires mentionnøes aux Conditions ParticuliŁres du prøsent contrat. GARANTIES DES MODULES A 1 A A 4 Cl-DESSOUS SONT EFFECTIVEMENT ACQUISES AUX ERSONNES ASSUREES UNIQUEMENT Si ELLES ONT ETE SOUSCRITES ET SONT EXPRESSEMENT IONNEES AUX CONDITIONS PARTICULIERES. MODULE A 1: DECES ACCIDENTEL En cas de døcłs de la Personne AssurØe, survenant dans les vingt quatre (24) mois maximum qui suivent l Accident garanti, Nous versons au BØnØficiaire l intøgralitø du capital souscrit auprłs de la fødøration de la Personne AssurØ ou d AIR COURTAGE. La disparition officiellement reconnue du corps de la Personne AssurØe crøera prøsomption de døcłs accidentel l expiration d un dølai d un an aprłs le jour de ladite disparition. S il est constatø, quelque moment que ce soit postørieurement au versement de l indemnitø au titre de la disparition de la Personne AssurØe, que cette derniłre est encore vivante, l indemnitø versøe devra Nous Œtre intøgralement remboursøe. et/.... P ffi,4.& Page 2 sur 14 RØf: Cocns GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT_201 2

L: CHLJ SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES MODULE A 2 : INVALIDITE PERMANENTE En cas d invaliditø permanente, totale ou partielle, de la Personne AssurØe consøcutive l Accident garanti, Nous lui versons une indemnitø forfaitaire Øgale au capital fixø aux Conditions ParticuliŁres multipliø par le taux d invaliditø de la Personne AssurØe conformøment au barłme des Accidents du Travail de la SØcuritØ Sociale ou autre barłme indiquø aux Conditions ParticuliŁres. Le taux d invaliditø servant au calcul de l indemnitø sera fixø d aprłs la nature de l invaliditø par røførence au barłme indicatif d invaliditø des Accidents du Travail, annexø au døcret n 82-1135 du 23 døcembre 1982. Le taux d invaliditø est fixø dłs la Consolidation de l Øtat de santø de la Personne AssurØe et, au plus tard, l expiration d un dølai de trois (3) ans partir de la date de l Accident garanti, et ce en dehors de toute considøration professionnelle, sociale, familiale ou d ge. La Personne AssurØe victime d un Accident garanti et indemnisøe au titre du prøsent Module A 3 ((InvaliditØ permanente)) ne pourra prøtendre une røvision du taux d invaliditø permanente fixø par notre mødecin conseil pour lequel elle aura donnø son accord et per u le capital correspondant, et ce mœme dans le cadre d une røvision la hausse ou la baisse du taux accordø par la SØcuritØ Sociale. Si dans un dølai de six (6) mois aprłs un Accident garanti, la Consolidation des blessures de la victime n est pas intervenue, et si l invaliditø permanente dont la Personne AssurØe restera probablement atteinte est au moins Øgale 30 % aprłs expertise par notre mødecin conseil, Nous verserons la Personne AssurØe, sa demande, une avance sur indemnitø Øgale au maximum 30 % du capital garanti en cas d invaliditø permanente. Cette avance sera døduite du rłglement final du Sinistre. s GØnØraes Sol utiongroup de ibb - UFEGAjOUT_2012 1~ ~ ", - eß e_-, 9 cc\ A,, Page 3 sur 14

uh._~ CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERAIES La løsion de membres ou d organes døj infirmes avant la survenance d un Accident n est indemnisøe que par difførence entre l Øtat antørieur et l Øtat postørieur l Accident garanti. Quand les consøquences d un Accident garanti sont aggravøes par l insuffisance ou l absence de soins imputables une nøgligence de la part de la Personne AssurØe, l indemnitø sera calculøe sans tenir compte de cette aggravation. MODULE A 3 : SOUSCRITE) INCAPACITE TEMPORAIRE TOTALE (Si L OPTION A ETE Si un Accident garanti rend la Personne AssurØe totalement incapable d exercer pendant un certain temps sa profession ou ses activitøs habituelles rømunørøes, et qu une AutoritØ mødicale compøtente la døclare en arrœt de travail, Nous lui versons pour chaque jour d arrœt l indemnitø journaliłre souscrite aprłs de sa fødøration ou d AIR COURTAGE. Les indemnitøs que Nous verserons la Personne AssurØe sont forfaitaires, conditionnøes par la cessation d activitø, indøpendante de la perte de revenu, et indiquøes aux Conditions ParticuliŁres. Cette indemnitø est due pour la durøe maximum au titre d un mœme Accident garanti indiquøe aux Conditions ParticuliŁres, sauf convention contraire, n est versøe qu aprłs la pøriode de Franchise indiquøe aux Conditions ParticuliŁres. La reprise, mœme partielle, des activitøs de la Personne AssurØe interrompt le versement de l indemnitø. Toute incapacitø temporaire totale ayant pour origine un mœme ØvØnement est considørøe comme une rechute lorsque la pøriode entre deux incapacitøs temporaires totales est inførieure soixante (60) jours. MODULE A 4: FRAIS MEDICAUX ET FRAIS DE THERAPIE SPORTIVE SUITE A ACCIDENT (SI L OPTION A ETE SOUSCRITE) Nous remboursons la Personne AssurØe les honoraires de consultations mødicales, les frais de traitements chirurgicaux, pharmaceutiques, d ambulance ou autres vøhicules d urgence, d h pital ou de clinique mis sa charge ou exposøs sur prescription mødicale la suite d un Accident garanti, sans franchise, conformøment aux Conditions ParticuliŁres du contrat. Ces frais comprennent notamment : de laboratoire, de røøducation fonctionnelle ou professionnelle, frais de premier appareillage, frais dentaires y compris prothłse dentaire (avec une sous-limite de 300 Euros par dent), frais d optique, y compris le remplacement des lunettes verres correcteurs qui auraient ØtØ cassøs lors du sinistre GØnØrales SalutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUL2O12 i Page 4 sur 14

lu CHLJB6 SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Les remboursements que Nous effectuerons la Personne AssurØe viendront en compløment des remboursements que la Personne AssurØe pourra obtenir, pour tous ces frais, de la SØcuritØ Sociale et/ou de tout autre røgime de prøvoyance ou contrat d assurance. Il est Øgalement prøvu une garantie FRAIS DE THERAPIE SPORTIVE, lorsque cette option est souscrite, ayant pour objet de prendre en charge, dans un centre spøcialisø dans la traumatologie du Sport, les frais de røøducation d un licenciø victime d un accident garanti, conformøment aux Conditions particuliłres du Contrat. Les frais mødicaux engagøs au-del des vingt-quatre (24) mois qui suivent la date de survenance de l Accident ou les frais de cures thermales sont exclus de la garantie du prøsent Module A4. B - QUE FAIRE EN CAS DE SINISTRE? En cas de Sinistre, il est important que l Assureur soit rapidement et parfaitement informø des circonstances dans lesquelles ce Sinistre s est produit et des consøquences possibles. Le BØnØficiaire doit Nous døclarer le Sinistre au plus tard dans un dølai de vingt et un (21) jours compter du jour oø il en a eu connaissance, sauf cas fortuit ou de force majeure. Dans le cas contraire, le BØnØficiaire s expose la døchøance des garanties du contrat. La døclaration doit comporter: Le numøro de la police d assurances qui figure aux Conditions ParticuliŁres, les nom, prønom, ge et domicile de la Personne AssurØe, et les date, lieu et circonstances de l Accident et, si possible, les nom et adresse des tømoins ainsi que des personnes en cause. Il appartient au BØnØficiaire de prouver l existence de l Accident et de la røalisation des risques garantis qui en døcoulent. Pour Øtablir cette preuve, le BØnØficiaire doit Nous fournir tous les documents originaux concernant le Sinistre, Øtablis par les autoritøs compøtentes. Selon les Modules, il peut s agir: du certificat mødical initial avec description des løsions ou blessures et de leurs consøquences probables, de la notification d invaliditø permanente de la SØcuritØ Sociale, du certificat mødical de Consolidation avec søquelles ou certificat de guørison, du certificat mødical d arrœt de travail, de reprise ou de prolongation, du procłs-verbal de police ou de gendarmerie, n i&s GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT201 2 Page 5 sur 14

lu CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES du certificat de døcłs prøcisant la nature du døcłs, de toutes piłces justificatives des frais de traitement, de leur paiement et de la fraction qui a ØtØ remboursøe la Personne AssurØe par les røgimes de prøvoyance (SØcuritØ Sociale et autres) et/ou mutuelles, La Personne AssurØe ou ses ayants droit doivent s efforcer de limiter les consøquences de l Accident et recourir notamment des soins mødicaux. Les mødecins conseils que Nous døsignerons auront, sauf opposition justifiøe, libre accłs auprłs de la victime pour constater de son Øtat. C - DISPOSITIONS COMMUNES A TOUS LES MODULES Article C.1 - DØfinitions Accident: Toute atteinte corporelle, non intentionnelle de la part de la victime, provenant de l action soudaine dune cause extørieure. Par extension, Nous garantissons les maladies qui seraient la consøquence directe de ce type d atteintes corporelles. Sont spøcifiquement considørøs comme constituant «l action soudaine d une cause extørieure»: l insolation, la noyade, l hydrocution, l asphyxie, l Attentat l Agression, les actes de terrorisme, les morsures d animaux, les piqßres d insectes, les empoisonnements dus l absorption de substances toxiques ou corrosives. Accident de la Circulation: Tout Accident survenu alors que la Personne AssurØe se trouve conducteur ou passager, bord d un VØhicule de tourisme circulant sur une voie ouverte la circulation publique ou privøe. Agression: Assureur: Attentat/Acte de terrorisme: AutoritØ mødicale: BØnØficiaire: Toute atteinte corporelle, non intentionnelle de la part de la Personne AssurØe, provenant d une action volontaire, soudaine et brutale d une autre personne ou d un groupe de personnes. Chubb Insurance Company of Europe 5E, 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris. Infractions en relation avec une entreprise individuelle ou collective ayant pour but de troubler gravement l ordre public par l intimidation ou la terreur. Toute personne titulaire d un dipl me de mødecine en Øtat de validitø dans le pays oø se trouve la Personne AssurØe. La personne qui a vocation recevoir l indemnitø en cas de Sinistre en cas de «DØcŁs accidentel» tel que døfini au Module Al, sauf døsignation particuliłre de la Personne AssurØe, le Conioint du døfunt; døfaut et par parts Øgales entre eux, ses enfants nøs ou na tre, reprøsentøs ou non ; døfaut ses ayants droit. pour les autres garanties telles que døfinies aux Modules A2 A4, la Personne AssurØe victime de l ØvØnement garanti ou le Souscripteur. Page 6 sur 14 :Cond tions GØnØrales SoIuBonGroupdeChubb - Ul EGA AOUT 2012

lu CHLJBB SOLUTIONGROLJP rance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Conjoint: Consolidation / ConsolidØ(e): Enfants charge: Franchise: L Øpoux ou l Øpouse, non divorcø ni søparø de corps par døcision judiciaire, le co-signataire du Pacte Civil de SolidaritØ (P.A.C.S.), le concubin ou la concubine notoire quel que soit son genre. Date partir de laquelle l Øtat du blessø ou du malade est considørø comme stabilisø du point de vue mødical, alors qu il existe des søquelles permanentes. Les enfants løgitimes, naturels ou adoptøs, non mariøs, gøs de moins de 18 ans ou de moins de 25 ans s ils poursuivent leurs Øtudes, et fiscalement la charge de leurs parents la date de l Accident. Part des dommages ou des frais la charge de la Personne AssurØe. Elle peut Œtre exprimøe en euros, en heures, en jours ou en pourcentage. Guerre: Conflit armø entre deux ou plusieurs pays, avec ou sans døclaration de guerre, incluant invasion, guerre civile ou røvolution. Nous: Pays de røsidence/domicile Personne AssurØe: Sinistre: Souscripteur: Vous: L Assureur. Le pays de domicile principal de la Personne AssurØe. Il peut-œtre situø dans le monde entier. Les personnes physiques nommøment døsignøes ou les catøgories de salariøs indiquøes au Chapitre «Nature et Montant des Garanties)> des Conditions ParticuliŁres du contrat. RØalisation d un ØvØnement garanti par le contrat. Personne morale, qui demande l Øtablissement du contrat, le signe et s engage en payer les primes, telle que indiquøe aux Conditions ParticuliŁres du contrat. Le Souscripteur. ondons GØnØrales SalutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT_201 2 YP b4~ «-// lit (R /,.Pm Page 7 sur 14

CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.2 - Cumul des indemnitøs Pour chaque Personne AssurØe, un mœme Accident ne peut donner droit la fois: aux indemnitøs prøvues en cas de «DØcŁs accidentel)) tel que døfini au Module Al et «Perte Totale et IrrØversible d Autonomie» telle que døfinie au Module A2; aux indemnitøs prøvues en cas de «DØcŁs accidentel)) tel que døfini au Module Al et d InvaliditØ permanente)) telle que døfinie au Module A3. Toutefois, dans le cas oø aprłs avoir per u une indemnitø røsultant d une «InvaliditØ permanente)) telle que døfinie au Module A3, totale ou partielle consøcutive un Accident garanti, la Personne AssurØe venait døcøder des suites de ce mœme Accident dans un dølai de deux (2) ans compter de sa date de survenance, Nous verserions le capital døcłs prøvu au titre du Module Al aprłs døduction de l indemnitø døj røgløe au titre de l «InvaliditØ permanente)) (Module A3). Exception faite des deux cas de figure exposøs ci-dessus, un mœme Accident peut donner, pour chaque Personne AssurØe, droit au cumul des indemnitøs de l ensemble des Modules souscrits. Article C.3 - Plein par ØvØnement Si plusieurs Personnes AssurØes sont victimes d un mœme Accident garanti, le montant total des indemnitøs versøes au titre des Modules Al «DØcŁs accidentel)) et A2 «InvaliditØ permanente)> n excødera en aucun cas le «Plein par ØvØnement», indiquø au Chapitre «Engagement de l Assureur» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Si le total des capitaux garantis individuellement pour chacune des Personnes AssurØes sinistrøes døpassait ce montant, les indemnitøs de chacune d entre elle seraient røduites proportionnellement et røgløes au prorata selon le capital garanti pour chacune des Personnes AssurØes tel que stipulø dans «Plein par Personne AssurØe», indiquø au Chapitre ((Engagement de l Assureur» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Si aucun ((Plein par ØvØnement» n est mentionnø au Chapitre «Engagement de l Assureur» des Conditions ParticuliŁres, il est convenu qu un montant maximum de 10.000.000 Euros s appliquera titre de «Plein par ØvØnement» et ce quel que soit le nombre de Personnes AssurØes accidentøes. Page 8 sur l4 RØ :nditiofls GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEGA AOIJT 2012

U CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.4 - Exclusions Sont exclus des garanties: C.4.1. Les Accidents causøs ou provoquøs intentionnellement par le BØnØficiaire du contrat. C.4.2. Les Accidents causøs ou provoquøs par l usage par la Personne AssurØe de drogues, mødicaments ou produits stupøfiants non prescrits par une AutoritØ mødicale. C.4.3. Les Accidents survenant alors que l AssurØ est sous l emprise d un Øtat alcoolique caractørisø par la prøsence dans son sang d un taux d alcoolømie supørieur au taux maximum autorisø par la røglementation en vigueur dans le pays oø l accident est survenu. C.4.4. Les Accidents røsultant de la participation active de la Personne AssurØe une rixe, un dølit ou un acte criminel, ou røsultant d un vol entrepris la suite d un pari.. Toutefois, les actes de løgitime døfense ou d assistance personne en danger demeurent garantis. C.4.5. Les Accidents qui røsultent de la Guerre dans le Pays de røsidence de la Personne AssurØe ou dans l un des pays listøs au Chapitre «Risque de Guerre» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Cette liste pourra Œtre modifiøe (adjonction ou retrait de pays) tout moment selon l Øvolution de la situation intørieure propre chaque pays. Cette exclusion peut Øventuellement Œtre abrogøe temporairement votre demande. Il en sera alors fait mention par avenant aux Conditions ParticuliŁres, et une prime complømentaire sera due. C.4.6. Les Accidents causøs ou provoquøs par: C.4.6.a) une crise d Øpilepsie ou de delirium tremens, une hømorragie møningøe, une rupture d anøvrisme ou une embolie cørøbrale, une maladie de la Personne AssurØe; ou C.4.6.b) un infarctus du myocarde. C.4.7. Les consøquences du suicide ou de la tentative de suicide de la Personne AssurØe, que ce suicide ou cette tentative de suicide soit qualifiø de conscient ou d inconscient. C.4.8. Toute suite et/ou consøquence directe ou indirecte d une quelconque mise en contact et/ou contamination par des substances dites nucløaires, bactøriologiques ou chimiques. C.4.9. Les Accidents de la circulation alors que la Personne AssurØe, conductrice d un vøhicule quelconque, est sous l emprise d un Øtat alcoolique caractørisø par la prøsence dans son sang d un taux d alcoolømie supørieur au taux maximum autorisø par la røglementation routiłre en vigueur dans le pays oø l Accident de circulation est survenu. C.4.10. Les Accidents survenus lors des vols entrepris dłs lors que le pilote n est pas titulaire des brevets, licences, qualifications, autorisations en Øtat de validitø et nøcessaires au vol exøcutø. Toutefois, cette exclusion n est pas opposable au passager. Page 9 sur 14 RØ onditions GØnØ~ 0[S01uHonGroup de Chubb - UFEGA_AOUT_201 2

lu CHLJBB SOIUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES C.4.11. Les Accidents consøcutifs des entraves dølibørøes la rłglementation aørienne du pays dans lequel a eu lieu l accident. Article C.5 - DØclarations concernant le risque Le contrat est Øtabli d aprłs les døclarations du Souscripteur et la prime est fixøe en consøquence. Le Souscripteur doit Nous døclarer la souscription et ultørieurement en cas de modifications, les informations de nature Nous permettre d apprøcier les risques, y inclus: l activitø exacte du Souscripteur, les risques particuliers auxquels peuvent Œtre exposøs les Personnes AssurØes, la composition du groupe des Personnes AssurØes. En cas de røticence ou de fausse døclaration intentionnelle des risques par le Souscripteur, le contrat sera nul quand cette røticence ou cette fausse døclaration change l objet du risque ou en diminue l opinion pour Nous, alors mœme que le risque omis ou dønaturø par le Souscripteur a ØtØ sans influence sur le Sinistre (Art. L 113-8 du Code des Assurances). En cas d omission ou de døclaration inexacte du Souscripteur dont la mauvaise foi n est pas Øtablie, les dispositions de l article L.1 13-9 du Code des Assurances s appliqueront. Le Souscripteur est dispensø de toute døclaration relative l Øtat physique des Personnes AssurØes. Article C.6 - Formation et durøe du contrat Le contrat est parfait dłs l accord des parties. Il prend effet la date mentionnøe au Chapitre «Date d effet et DurØe du contrat» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Sauf mention contraire aux Conditions ParticuliŁres, il est conclu pour une durøe d un an. A son expiration, il est reconduit tacitement d annøe en annøe pour une mœme durøe sauf en cas de dønonciation par l une ou l autre des parties, par lettre recommandøe adressøe l autre partie, au moins soixante (60) jours avant la date d ØchØance annuelle. Sauf dans l hypothłse oø le contrat ne couvre que des personnes physiques nommøment døsignøes, les garanties s appliquent automatiquement: aux nouveaux embauchøs, au jour de leur entrøe en fonction dans les catøgories de Personnes AssurØes en faveur desquelles le contrat produit ses effets, aux salariøs promus, du jour de leur promotion dans les catøgories de Personnes AssurØes en faveur desquelles le contrat produit ses effets, ou selon toute autre modalitø prøcisøe aux Conditions ParticuliŁres. Elles cesseront de plein droit au jour oø lapersonne AssurØe cesse de faire partie des effectifs du Souscripteur. Page 10 sur 14 RØS&idonsGØn Iu tiongroup de Chubb - UFEGA_AOUT2Ol2J,

U CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.7 - Paiement des primes Article C.8 - DØclaration des ØlØments variables La prime annuelle ou, dans le cas de paiement fractionnø, les fractions de prime et les accessoires de prime dont le montant est stipulø au Chapitre «Prime)) des Conditions ParticuliŁres du contrat, ainsi que les taxes, sont payables aux dates convenues dans ce mœme Chapitre des Conditions ParticuliŁres, l adresse de l Assureur. Si une prime (ou une fraction de prime) n est pas payøe dans les dix (10) jours de son ØchØance, Nous pouvons - indøpendamment de notre droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice - suspendre les garanties trente (30) jours aprłs avoir envoyø au Souscripteur, son dernier siøge social connu, une lettre recommandøe valant mise en demeure (Art. Li 13-3 du Code des Assurances). Si le Souscripteur maintient son refus de payer la prime due, Nous avons le droit de røsilier le contrat dix (10) jours aprłs l expiration du dølai de trente (30) jours indiquø dans cette lettre. Cette røsiliation et ce nouveau dølai de dix (10) jours devront figurer soit dans la premiłre lettre de mise en demeure, soit dans une nouvelle lettre recommandøe. Lorsque la prime est calculøe sur la base d ØlØments variables tels que le nombre de salariøs du Souscripteur le nombre de Personnes AssurØes, ou le montant des rømunørations, le Souscrirteur doit chaque ØchØance annuelle, røgler la prime provisionnelle prøvue au Chapitre «Prime)) des Conditions ParticuliŁres du contrat et Nous døclarer, dans les trente (30) jours suivants la date de chaque ØchØance annuelle, les ØlØments nøcessaires au calcul de la prime annuelle totale tel que stipulø au Chapitres «DØclarations des ElØments variables)) et «RØgularisation)) des Conditions ParticuliŁres. Nous pourrons faire procøder la vørification de la døclaration du Souscripteur. Faute d avoir re u dans les dølais fixøs la døclaration requise, Nous pourrons, par lettre recommandøe, Vous mettre en demeure de satisfaire cette obligation dans les dix (10) jours. Si, passø ce dølai, la døclaration n a pas ØtØ fournie, Nous pourrons mettre en recouvrement, titre d acompte et sous røserve de røgularisation ultørieure, une prime calculøe sur la base de la derniłre døclaration fournie, majorøe de 50 %. A døfaut de paiement de cette prime, Nous pourrons indøpendamment de notre droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice, suspendre les garanties puis røsilier le contrat dans les conditions prøcisøes ci-dessus l article C.7. RØf: Co\dltions GØnØrcie olutiongroup de Chubb - UFEGA_AOUL2012 Page 11 sur 14

U CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.9 - Paiement des indemnitøs Article C. 10 - Expertise Nous paierons les indemnitøs dans les quinze (15) jours qui suivent soit l accord l amiable, soit la døcision judiciaire exøcutoire. Ce dølai ne court pas si Nous avons re u une opposition au paiement. Dans ce cas, le dølai partira du jour oø Nous aurons ØtØ informøs par l opposant que l opposition est levøe ou Øtait mal fondøe. Le paiement des indemnitøs d un Sinistre dont le BØnØficiaire Nous a røguliłrement donnø quittance Nous libłre de toute demande ultørieure. L indemnitø qui est due est fixøe de grø grø ou døfaut par une expertise amiable sous røserve des droits respectifs de chacun. Pour cette expertise amiable, chaque partie choisit un expert. Si les experts ainsi døsignøs ne sont pas d accord entre eux, ils s adjoignent un troisiłme expert. Ils opłrent alors en commun tous les trois la majoritø des voix. Faute par l une des parties de nommer son expert, ou par les deux experts de s entendre sur le choix du troisiłme, la døsignation est effectuøe par le PrØsident du Tribunal de Grande Instance du lieu oø le Sinistre s est produit si ce dernier s est produit en France. A døfaut, sera compøtent le PrØsident du Tribunal de Grande Instance de Paris. Article C.1 1 - PluralitØ d assurances Article C.12 - DØchØance Cette nomination est faite sur simple requœte signøe des deux parties ou d une seulement, l autre partie ayant ØtØ convoquøe par lettre recommandøe. Chaque partie paie les frais et honoraires de son expert. Les honoraires du tiers expert et les frais de sa nomination, s il y a lieu, sont partagøs par moitiø entre la Personne AssurØe et Nous. En cas de Sinistre mettant en jeu tout ou partie des garanties des Modules Al A4 du contrat, la Personne AssurØe doit Nous døclarer les garanties souscrites pour les mœmes risques auprłs d autres assureurs. Toute fraude, røticence, ou fausse døclaration intentionnelle ayant pour objet de Nous induire en erreur sur la nature, les causes, les circonstances ou les consøquences d un Sinistre, entra ne la perte de tout droit prestation ou indemnitø pour ce Sinistre. Si l indemnitø a døj ØtØ røgløe, elle devra Nous Œtre remboursøe. r(p RØf G nør s SolutionGroup de Chubb - UftGA_AOUT.201 2 g /41 Page 12 sur 14

lu CHLJB Article C.13 - Article C.14 - Article C.15 - Subrogation Prescription RØsiliation SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES - Droit de recours ConformØment l Art. L121-12 du Code des Assurances, en cas de rłglement partiel ou total, Nous sommes automatiquement subrogøs, du seul fait du rłglement des Sinistres garantis et concurrence du montant des indemnitøs røgløes, dans tous droits et actions de la Personne assurøe envers les tiers responsables. Nous pourrons Œtre døchargøs de tout ou partie de nos obligations envers la Personne AssurØe si la subrogation ne pouvait plus, par le fait de cette derniłre, s opører en notre faveur et conservons une action en restitution son encontre. En ce qui concerne la garantie døcłs, notre rłglement constitue une avance que Nous sommes habilitøs, au titre de notre recours subrogatoire, røcupører sur le montant de l indemnitø pouvant Œtre versøe au BØnØficiaire par toute personne tenue røparation ou son assureur. Toute action dørivant du contrat est prescrite dans les deux (2) ans compter de l ØvØnement qui lui donne naissance, dans les conditions døterminøes par les Articles L 114-1 et L 114-2 du Code des Assurances. Le contrat peut Œtre røsiliø avant sa date d expiration normale dans les cas suivants: Par Nous: 1. Si Vous ne payez pas les primes ou fractions de primes en application de l Art. L 113-3 du Code des Assurances. Cette røsiliation ne Nous prive cependant pas du droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice. 2. En cas d aggravation du risque Nous avons, en application de l Art. L 113-4 du Code des Assurances, la facultø soit de dønoncer le contrat, soit de Vous proposer de nouveaux taux de prime avec, en cas de refus, la facultø pour Nous de røsilier le contrat. 3. En cas d omission ou d inexactitude dans les døclarations du risque la souscription ou en cours de contrat en application de l Art L 113-9 du Code des Assurances. Par Vous 4. Si des circonstances aggravantes qui Øtaient mentionnøes dans le contrat disparaissent et que Nous refusons de diminuer la prime correspondante. Vous avez le droit de røsilier le contrat en application de l Art. L 113-4 du Code des Assurances. bondi1 ØraIes Sol ngroijp dechubb -UFEGA AOUT_2012 - ( IP,, Page 13 sur 14

De plein droit: 5. Si notre agrøment Nous est retirø (Art. L 326-12 et R 326-1 du Code des Assurances). Article C.16 - Information des Personnes AssurØes Dans tous les cas de røsiliation autres que celui du point 1. cidessus, Nous devrons Vous rembourser, si elle a ØtØ payøe d avance, la portion de prime correspondant la pøriode postørieure cette røsiliation. Lorsque Vous avez la facultø de røsilier, Vous pouvez le faire soit par lettre recommandøe, soit par døclaration faite contre røcøpissø notre siłge, soit par acte extrajudiciaire. Lorsque Nous avons cette facultø, Nous devons Vous envoyer la lettre recommandøe, adresse de votre dernier siłge social connu. Le Souscripteur remettra aux Personnes AssurØes avant l entrøe en vigueur des garanties les concernant, les Conditions ParticuliŁres, les prøsentes Conditions GØnØrales ainsi qu une Notice d Information. La preuve de la remise de cette Notice d information la Personne AssurØe et, le cas ØchØant, de information relative aux modifications contractuelles, incombe au Souscripteur (Art L 141-4 du Code des Assurances). Article C.1 7 - Election de domicile - droit applicable - juridiction compøtente Article C.18 - Informatique et libertøs Article C.1 9- AutoritØ de contr le Pour l exøcution du contrat, Nous faisons Ølection de domicile l adresse de l Assureur. Les litiges opposant soit le Souscripteur l Assureur, ou l Assisteur, soit les Personnes AssurØes ou les BØnØficiaires l Assureur ou l Assisteur, sont røgis exclusivement par le droit fran ais et sont de la compøtence exclusive des seules juridictions fran aises, tout recours judiciaire dans d autres pays Øtant exclus. ConformØment la loi «Informatique et LibertØs)) du 6 janvier 1978, le Souscripteur et les BØnØficiaires bønøficient d un droit d accłs et de rectification aux informations qui les concernent. S ils souhaitent exercer ce droit, ils peuvent s adresser au Directeur du Service «Individuelle Accidents)) de l Assureur, 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris. L autoritø chargøe du contr le de l Assureur - Chubb Insurance Company of Europe SE, SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SE 13, siłge social : 106 Fenchurch Street, London, EC3M 5N3, United Kingdom, Direction pour la France : 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris, R.C.S. Paris 510 208 705, capital social: 3.000.000 GBP - est la Financial Services Authority: 25 The North Colonnade, Canary Wharf, London, E145HS, United Kingdom. RØf: Conditions GØnØrales SolutlonGroup de Chubb - UFEGAjoUT_2012 Chubb Insurance Company of Europe SE SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SE13 SiŁge Social : 106 Fenchurch Street, London, EC3M 5N5, United Kingdom. Capital social :3000.000 GBP AgrØØe par la Financial Services Authority : 25 The North Colonnade, Canary Wharf, London, E14 5HS, United Kingdom pil"4 pour la France: 6 boulevard Haussmann - 75009 Paris - France - R.C.S. Paris 510 208 705 ß(./4 Page 14 sur 14

L: CHLJBB CHUBB INSURANCE 00M PANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 -TØlØcopie : 01 70 36 65 01 - Internet wv.chubb.com/fr Article 1 PrØambule Le Souscripteur propose une garantie «Individuelle Accident» aux adhørents de ses fødørations membres par l intermødiaire du Courtier Air Courtage. Ils Øtaient environ 63.800 adhørents en 2011, dont environ 29.000 licenciøs en 2011 avoir compløtø la demande d adhøsion et avoir røglø la cotisation d assurance, devenant ainsi Personnes AssurØes au titre de la garantie «Individuelle Accident». Suite l appel d offres organisø par Air Courtage, le Souscripteur a choisi de travailler en collaboration avec CHUBB Insurance Company of Europe S.E. Le prøsent Contrat a pour objet de formaliser les modalitøs de fonctionnement de la Garantie et le consentement des Parties, de døfinir leurs engagements røciproques dans le cadre de l offre d assurance «Individuelle Accident». Le contrat est rødigø en tous accidents sauf. Il est constituø des Conditions GØnØrales dont la røførence est SOLUTIONGROUP_UFEGA_Aoßt_2012, des prøsentes Conditions ParticuliŁres, et des annexes dont notamment les notices d information løgales. En cas de contradiction entre les Conditions GØnØrales et les Conditions ParticuliŁres, les Conditions ParticuliŁres prøvalent. Article 2 Engagements des Parties 2.1 Obligations du Courtier Le Courtier s engage _Effectuer le placement et le suivi du contrat «Individuelle Accident». _Recevoir et enregistrer la liste des Personnes AssurØes au contrat. _Facturer trimestriellement le Souscripteur du montant de la prime correspondante. Transmettre l Assureur les ØlØments tels que døfinis dans le «tableau de reporting» joint en Annexe 1 dans le cadre de la bonne gestion du prøsent Contrat. 2.2 Obligations du Souscripteur Le Souscripteur, par l intermødiaire de ses FØdØrations membres, s engage _Remettre chaque Personne AssurØe, avant l entrøe en vigueur de la garantie, la notice løgale d information en Annexe 2 du prøsent contrat. La preuve de la remise de cette notice d information la Personne AssurØe et, le cas ØchØant, de l information relative aux modifications contractuelles, incombe au Souscripteur (Art L 141-4 du Code des Assurances). _Prendre sa charge l ensemble des frais de communication, _Transmettre au Courtier les fichiers des Personnes AssurØes avec le montant des primes correspondantes. _Informer ses frais les Personnes AssurØes de toute modification de garantie demandøe par l une des parties. _Recueillir l accord Øcrit du Courtier et de l Assureur avant toute diffusion publicitaire, commerciale ou promotionnelle relative au prøsent contrat. Conditions _ParticuliŁres UFEGA_6481 2654 UFEGA_Air. Courtage_ Chubb 27] Mi

L: CHLJBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: ww.chubbcorn/fr 2.3 Obligations de l Assureur L Assureur s engage _Encaisser les primes et reverser les taxes aux organismes habilitøs. Transmettre au Courtier l ensemble des ØlØments statistiques et røsultats techniques. _Effectuer la gestion des Sinistres selon ses standards. Article 3 ModalitØ de distribution du contrat - Personnes AssurØes - ActivitØs garanties - Etendue GØographique - Garanties ModalitØs de distribution Les garanties telles que døfinies dans la notice d information figurant en Annexe 2 du prøsent Contrat sont remises aux licenciøs UFEGA ayant compløtø la demande d adhøsion l assurance «Individuelle Accident» et ayant røglø la cotisation d assurance correspondante. Personne AssurØe: Toute personne physique, licenciøe ou titulaire d un titre fødøral auprłs d une fødøration membre de I UFEGA, ou adhørente pour le RSA, ayant souscrit une garantie «Individuelle Accident» proposøe par I UFEGA via ses fødørations membres, ayant compløtø la demande d adhøsion cette garantie et ayant røglø la cotisation d assurance correspondante, ou le passager non dønommø transportø par le pilote biplaceur ayant optø pour la garantie «passager» proposøe par la fødøration. ActivitØs Garanties: Toutes les activitøs statutaires et/ou agrøøes et/ou reprøsentøes par les fødørations membres de l UFEGA, et notamment * Toutes activitøs requises et / ou pratiquøes dans le cadre des activitøs statutaires, connexes ou annexes des fødørations membres de I UFEGA, sous røserve que celles-ci se rattachent l objet principal des statuts. Les vols d instructions, d entra nement, de perfectionnement, de promotion. La pratique de l instruction, conformøment la røglementation en vigueur. Les activitøs autorisøes par l article L.212-1 du code du sport. La pratique de loisir et/ou de compøtition, autonome ou encadrøe, les tentatives de record, l enseignement ou l encadrement de ces activitøs avec la mise en oeuvre des moyens nøcessaires (dont treuil, simulateur, remorquage, etc...). * Les activitøs connexes ou annexes et notamment røcrøatives, sportives, Øducatives, entra nements au sol ou en vol ainsi que l animation, l encadrement ou l enseignement de ces activitøs. * Tous les accidents survenus l occasion de la pratique assurøe que ce soit au sol ou en Øvolution, y compris activitøs associatives, sportives, Øducatives et røcrøatives, mœmes non organisøes, dłs lors qu elles se døroulent dans les locaux ou sur tous les lieux de pratique de l activitø. * Tous les accidents survenus l occasion des trajets pour le retour entre le lieu d atterrissage et la base de døcollage. * Tous les accidents survenant lors des døplacements collectifs ou voyages organisøs par toute structure affiliøe ou agrøøe ou pour son compte, lorsque ceux-ci s exercent dans le cadre de la pratique des activitøs garanties. * Tous les accidents au cours des døplacements individuels, quel que soit le mode de døplacement utilisø, vers l environnement spøcifique ou aøronautique de la garantie. Conditions _ParticuliŁres _UFEGA_6481.2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb Lui

LI: CIIUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: w w.chubbcorn/fr * Tous les accidents survenus lors de l assemblage, du montage, de la manutention et des travaux rendus nøcessaires dans le cadre de la construction amateur d un aøronef. Tous les accidents survenant l occasion de manifestations ou de dømonstrations Les tests pratiquøs par les pilotes du laboratoire de tests de la FFVL et par les instructeurs de la CNVV et les activitøs s y rapportant. La pratique de l avion monomoteur piston. Tous les accidents subis par les membres des fødørations en mission, notamment les mødecins en mission * Tous les accidents intervenant sur ou en dehors du domaine skiable (dłs lors qu il s agit d une activitø fødørale). * les activitøs annexes telles que ski et montagne, pratiquøes en compløment du vol libre pour permettre au pratiquant d accøder au site de pratique Etendue GØoaraDhiaue: Les garanties du prøsent contrat s exerceront dans le Monde entier l exclusion de tats Unis, Canada, Japon, Chine, Iran, Afghanistan, Irak, Liberia, Palestine, Rwanda, Sierra LØone, Somalie, Soudan, RØpublique DØmocratique du Congo, NigØria, Angola, TchØtchØnie, Timor Oriental, YØmen et tout pays sous embargo par la France et/ou par les Nations Unies (Cuba, CorØe du Nord) Ces limites gøographiques pourront cependant Œtre Øtendues moyennant surprime Øventuelle et accord prøalable de l assureur et notamment pour les pays suivants JAPON, CHINE, CANADA, ETATS-UNIS et LYBIE. Il est nøanmoins agrøø que pour les sportifs de haut niveau (SHN), membres des Collectifs France, athlłtes et sportifs reprøsentant leur fødøration, ainsi que leurs encadrants et leurs accompagnateurs, ces limites seront Øtendues au MONDE ENTIER sans restriction et sans surprime l occasion des røunions/compøtitions internationales et entrainements auxquelles participera la fødøration. Programme de PrØvention : offre de service incluse CHUBB s engage donner 5 jours homme par an qui consiste une intervention d un ingønieur Chubb sur des thømatiques døfinir par les fødørations. Tableau des aaranties oar FØdØration: Joint en Annexes 3 Annexe 3.1 - FFPLUM : FØdØration Fran aise d ULM Annexe 3.2 - FFVV : FØdØration Fran aise De Vol Voile Annexe 3.3 - FFG : FØdØration Fran aise De Giraviation Annexe 3.4 - RSA : FØdØration du RØseau de Sport de l Air Annexe 3.5 - FFVL FØdØration Fran aise De Vol Libre - Volants Annexe 3.6 - FFVL FØdØration Fran aise de Vol Libre - Non-volants Cditions_ParticuIiŁres_UFEGA_6481 2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb

L: CHUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: wwchubb.com/fr Article 4- Process de gestion et facturation 41 : Une prime provisionnelle est appeløe en døbut de programme. 4.2 : Cette prime provisionnelle est røvisable en fonction du nombre røel de Personnes AssurØes la fin de chaque trimestre Øchu, la hausse comme la baisse. 4.3 Au-del de ce premier trimestre, les primes sont encaissøes trimestriellement sur la base des døclarations des fødørations au Courtier puis l Assureur. Article 5 - Process de gestion des sinistres En cas de sinistre, la Personne AssurØe ou le BØnØficiaire doit contacter le service sinistre dont les coordonnøes sont indiquøes dans la notice d information figurant en Annexe 2. Annexe 2.1 - FFPLUM FØdØration Fran aise d ULM Annexe 2.2 - FFVV : FØdØration Fran aise De Vol Voile Annexe 2.3 - FFG FØdØration Fran aise De Giraviation Annexe 2.4 - RSA : FØdØration du RØseau de Sport de l Air Annexe 2.5 - FFVL : FØdØration Fran aise De Vol Libre - Volants Annexe 2.6 - FFVL FØdØration Fran aise de Vol Libre - Non-volants Article 6 - Montant de la Prime La prime est facturøe par le Courtier au Souscripteur partir des ØlØments transmis par les FØdØrations membres. Elle est døtailløe en Annexe 3, en fonction des options proposøes par chaque fødøration membre. Article 7 - Paiement de la prime Le rłglement se fait par virement bancaire sur le compte de l Assureur dont les coordonnøes bancaires sont les suivantes CODE BANQUE 18739 CODE AGENCE 00001 NUMERO DE COMPTE 00200726471 CLE RIB 14 DOMICILIATION ABN AMRO BANK N.V. - Succursale de Paris 40 Rue de Courcelles - 75008 PARIS Article 8 - Communication et information des parties Les parties s engagent se communiquer røciproquement toute information utile au bon døroulement des obligations du prøsent contrat Le Souscripteur s engage porter sans dølai la connaissance de l Assureur et du Courtier les difficultøs, røclamations de toute nature ou litiges au sujet de la Garantie ou du prøsent contrat. Conditions _ParticuliŁres jifega_ 6481.2654 UFEGA_Air. Courtage_ Chubb r1

L: CI IUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie 01 70 36 65 01 - Internet: ww~,,,. chubb.com/fr Article 9 - Audit L Assureur et le courtier se røservent la possibilitø d effectuer un audit, sur simple demande Øcrite auprłs du Souscripteur, et ce dans un dølai de 15 jours compter de cette demande. Article 10 - CaractŁre personnel du prøsent contrat Le prøsent Contrat est conclu entre les parties en considøration de leurs qualitøs propres et leur est strictement personnel. Il n est ni cessible, ni transmissible. Article 11 - ConfidentialitØ et utilisation de marques et/ou logos Les parties s engagent considører comme confidentiels, pendant toute la durøe du prøsent Contrat et pendant 6 mois aprłs son expiration, toutes informations, documents ou donnøes quelconques s y rapportant, et ne devront pas les divulguer des tiers, l exception des communications aux Administrations fiscales, sociales ou autoritøs røglementaires. Aucune procødure røglementaire d appel d offre n est concernøe par cette disposition. Les Parties s engagent ne pas utiliser la marque et le logo d une autre Partie au Contrat sans l accord prøalable et Øcrit de cette derniłre. Article 12 - Effet et durøe du prøsent Contrat Le prøsent contrat est parfait dłs sa signature par les Parties. Il est conclu effet du Octobre 2012 pour une durøe ferme de 3 (trois) ans. Il expirera le 31 DØcembre 2015. Son ØchØance principale est fixøe au 1er janvier de chaque annøe. 1er compter du l e" janvier 2016, ce contrat est reconduit chaque annøe par tacite reconduction pour une pøriode d un an. Chaque partie peut dønoncer cette reconduction tacite moyennant prøavis de 6 mois. Durant cette pøriode, la prime annuelle (portefeuille et affaires nouvelles) pourra Œtre ajustøe en fonction de la sinistralitø (S/P) enregistrøe sur l exercice prøcødant. En cas de rapport S/P inførieur ou Øgal 65 % au titre d un exercice, il n y aura pas d ajustement de la prime pour l exercice suivant. 1er Une Øventuelle røvision de prime sera communiquøe au Souscripteur au plus tard le Juin de chaque exercice, pour application au l e" janvier de l exercice suivant en cas de S/P supørieur 65 % DØtermination du S/P : Sinistres (røgløs et provisionnøs) / Primes (primes hors taxes encaissøes par l assureur comprenant la commission du courtier). Conditions_ParticuliŁre s_ufega_6481. 2654 UFEGA_Air. Courtage_ Chubb L 6,J

LI: CHUBB CHUBB INSURANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par le code des assurances Direction pour la France: 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris TØlØphone: 01 70 36 65 00 - TØlØcopie: 01 70 36 65 01 - Internet: ww.chubbcom/fr Article 13 - RØsiliation du prøsent Contrat Le prøsent contrat peut Œtre røsiliø, par lettre recommandøe avec accusø de røception dans les cas et conditions ci-aprłs En cas de modification du tarif communiquøe par l Assureur avant le 1er Juin d un exercice pour application au 1er Janvier de l exercice suivant et non acceptøe par le Souscripteur. Le Souscripteur devra en informer l Assureur par l envoi d une lettre recommandøe avec avis de røception, le cachet de la poste faisant foi, 3 mois avant le l e" Janvier. - de plein droit en cas de retrait de l agrøment administratif de l Assureur (article L326-12 du Code des assurances), - en cas de redressement ou de liquidation judiciaire (article L113-6 du Code des assurances) de l une des parties au contrat - en cas de non-paiement des cotisations conformøment l article 4. En cas de røsiliation entre les Parties, celles-ci s engagent faire respecter chaque Garantie jusqu son terme. Article 14 - Clause røsolutoire En cas d inexøcution de ses obligations par l une des Parties et quinze jours aprłs la prøsentation d une lettre recommandøe avec demande d avis de røception de mise en demeure restøe infructueuse, le prøsent contrat sera røsolu de plein droit sans prøjudice de dommages-intørœts qui pourraient Œtre røclamøs la partie døfaillante. Article 15 - Droit applicable La prøsente Convention est røgie par le droit fran ais. Article 16 - Attribution de juridiction Tout difførend, quel qu en soit l objet et le fondement, se rattachant au prøsent document ou qui en serait la suite ou la consøquence, sera soumis la compøtence exclusive du Tribunal de Commerce de Paris. Ce document contient sept (7) pages, non compris les Annexes 1, 2 et 3 Fait en trois exemplaires, A Paris, Le lundi, 24 septembre, 2012 UFEGA Pour laffplu MR COhRTaSSURANCES H tel AllØe des Lilas 0008 01155 ST VUtAS CEDEX TØl. 04 27 46 54 00 Fax 04 74 46 09 1 pou rla Direction pour Je Fra b Omny pour la FFG 9ANY o epr a fødøratio A potifla FFVL Chubb

r: CHUBB INSU RANCE COMPANY 0F EUROPE S.A. Entreprise røgie par te code des assurances Direction pour la France : 6, boulevard Haussmann - 75009 Paris CHUB TØlØphone : 01 70 36 65 00 - TØlØcopie : 01 70 36 65 01 - Internet : www.chubb.com/fr LISTE DES ANNEXES: ANNEXE 1 - Tableau «reporting des donnøes de souscription» ANNEXE 2 - Notices løgales d Information Annexe 2.1 : Annexe 2.2 : Annexe 2.3 : Annexe 2.4 : Annexe 2.5 : Annexe 2.6 : Notice FFPLUM Notice FFVV Notice FFG Notice RSA Notice FFVL Volants Notice FFVL Non Volants ANNEXE 3 - Tableau des garanties par fødøration Annexe 3.1 : Annexe 3.2 : Annexe 3.3 : Annexe 3.4 : Annexe 3.5 : Annexe 3.6 : FFPLUM FFVV FFG RSA FFVL Volants FFVL Non Volants Conditions ParticuliŁres UFEGA6481.2654 UFEGA_Air. Courtage_Chubb a

ANNEXE N 3.2 FFVV au contrat 6481.2654 FFVV Avenant n 1 effet du 01/10/2013 : annule et remplace l annexe prøcødente 1. Effet et durøe de garantie Le contrat prend effet le 1er octobre 2012 et expire le 31 døcembre 2015. Prise d effet et durøe des garanties Pour la saison fødørale Nouveaux licenciøs Autres licenciøs 2013 i octobre 2012 au plus t t 1er janvier 2013 au 31 au 31 døcembre 2013 døcembre 2013 2014 le, octobre 2013 au plus t t l e janvier 2014 au 31 au 31 døcembre 2014 døcembre 2014 2015 1er octobre 2014 au plus t t le, janvier 2015 au 31 au 31 døcembre 2015 døcembre 2015 2. Prime provisionnelle: Afin de couvrir d Øventuels sinistres en døbut de pøriode, une prime provisionnelle est appeløe chaque annøe au 1er octobre partir du 1er octobre 2012. Elle est d un montant de 3 000 Euros. Une røgularisation comptable est effectuøe chaque trimestre Øchu partir du 31 døcembre 2012 en fonction du nombre røel d assurøs. 3 Tarif forfaitaire INDIVIDUELLE ACCIDENT PILOTE Limite Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de Limite de de ga- gara ntie garantie garantie garantie garantie garantie garantie rantie DØcŁs Accidentel (Module Al) 10000 10000 16000 16000 32000 32000 1 48000 48000 InvaliditØ Accid (Franchise relative 15%) (Module A2) 10000 10000 16000 16000 32000 32000 48000 48000 Frais MØdicaux (Module A4) 0 ThØrapie (Module A4) O 4500 4500 0 505 r TARIF TTC 15,95 17,30 22,50 24,20 49,65 52,65 81,50 84,50 NB le contrat Individuelle accident proposø par la FFFVV ne comporte pas de garanties JrdemnitØs journaliłres. Pour en souscrire, les licenciøs doivent contacter Air Courtage Assurances. Annexe FFVV - Page 1 sur 2 V26.09.2013 -e- ffi ~_

4. Tarif forfaitaire INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE Temporaire 1 jour! 3 jours / 6 jours Limite de garantie - Limite de garantie DØcŁs Accidentel (Module Al) 10 000 10 000 16000E 16 000 InvaliditØ Accid (Franchise relative i5%) (Module A2,l 10000 10000 16 000 16 000 Frais MØdicaux (Module A4) n O 500 ThØrapie (Module A4) 500 0 4 500 TARIF TTC I JOUR 3 4,50 4,50 5,00 TARIF TTC 3j consøcutifs ou non 4 5,50 6,50 7,00 TARIF TTC 6 consøcutifs ou non 6 7,50 8,50 9,00 NB : La garantie INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE lj / 3j / 6j proposøe par la FFVV ne comporte pas de garanties IndemnitØs journaliłres. Les frais mødicaux et de thørapie sont en option. Temporaire 12 jours Limite de garantie Limite de garantie DØcŁs Accidentel (Module Al) 10000 10000 16000 16 000 InvaliditØ Accid (Franchise relative 16 000 16000 15%) (Module A2) 10000 10000 Frais MØdicaux (Module A4) 505 0 1 000 ThØrapie (Module A4) 4 500 5 TARIF TTC I2JconsØcutifs 7 8,50 9,50 11,00 NB : La garantie INDIVIDUELLE ACCIDENT TEMPORAIRE 12 jours proposøe par la FFVV ne comporte pas de garanties IndemnitØs journaliłres. Les frais mødicaux et de thørapie sont en option. 5. Convention spøciale UFEGA: La garantie jouera Øgalement automatiquement et sans surprime, pour la pratique de l ULM, de l hølicoptłre, de l avion usage restreint (CNRA, CNRAC, CDNR, CNSK), de l avion CDN de plus de 30 ans, du vol libre (volant ou non-volant), sous røserve que l AssurØ soit døtenteur d une licence fødørale auprłs de laoudes fødørations de røførence (FFPLUM, FFG, RSA, FFVL). Par dørogation la prøsente convention, la licence fødørale FFPLUM n est toutefois pas requise lorsque la pratique de l ULM s effectue bord des planeurs ULM ou des ULM remorqueurs agrøøs par la FFVV. Annexe FFVV - Page 2 sur Z V26.O92O13

p --~ 1, Annexe 2.2 - Notice d information FFVV 2014 r q9 CHLJBB Notice d Information LEGALE FFVV 2014 Au Contrat d assurance Chubb N 6481.2654 souscrit par I UFEGA pour le compte de ses fødørations membres INDIVIDUELLE ACCIDENT PILOTE / PRATIQUANT 4 L Assureur CHUBB Insurance Company 0f Europe SE, 52 Rue de la Victoire, 75009 PARIS. RCS Paris 510 208 705, 4 Le Souscripteur UFEGA, reprøsentøe par son PrØsident, agissant tant pour son compte que pour celui des FØdØrations adhørentes UFEGA, savoir FFVV, FFPLUM, RSA, FFG, FFVL. 4 L AssurØ Toute personne physique licenciøe auprłs de la FFVV, pilote, ØlŁve pilote ou passager, ayant optø pour l assurance Individuelle Accident proposøe par la FFVV. 4 L Objet de la garantie : Garantir tout accident corporel dont serait victime l AssurØ au cours des activitøs garanties. La garantie s exerce tant pour les accidents survenus en vol qu au sol, que pendant les pøriodes d entrainement, d instruction et compøtitions. Les accidents survenus lors des activitøs associatives, sportives, røcrøatives, Øducatives sont Øgalement garantis. DØfinition de l accident : Toutes les atteintes corporelles non intentionnelles subies par l AssurØ, provenant de l action soudaine d un ØvŁnement fortuit. Par extension, sont couverts les atteintes l intøgritø physique suivantes : gelures, cøcitø, ophtalmie des neiges, congestion, mal des montagnes, insolation et oedłme pulmonaire. 4 ActivitØs assurøes Toutes les activitøs statutaires et/ou agrøøes et/ou reprøsentøes par la FFVV. Convention spøciale UFEGA : La garantie jouera Øgalement automatiquement, pour la pratique de l ULM, de l hølicoptłre, de l avion usage restreint (CNRA, CNRAC, CDNR, CNSK), de l avion CDN de plus de 30 ans, du vol libre, sous røserve que l AssurØ soit døtenteur d une licence fødørale auprłs de la ou des fødørations de røførence (FFPLUM, FFG, RSA, FFVL). La licence fødørale FFPLUM n est toutefois pas requise lorsque la pratique de I ULM s effectue bord des planeurs ULM ou des ULM remorqueurs agrøøs par la FFVV. 4 EntrØe en vigueur et durøe des garanties : La garantie est acquise dłs røception de la confirmation de la souscription d assurance effectuøe auprłs du club affiliø la FFVV Les garanties prendrons effet dłs lors que l assurø se sera acquittø de sa cotisation fødørale et du rłglement des assurances choisies, et au plus t t le 1" janvier 2014. Pour les nouveaux licenciøs FFVV uniquement, les garanties pourront Œtre souscrites partir du 1er octobre 2013. Ces garanties expireront de plein droit au 31 d6cemhre 7014 4 Nature et montant des garanties: * Garanties de base : Capital DØcŁs accidentel, Capital InvaliditØ Permanente Partielle ou Totale : 10 000, 16 000, 32 000, ou 48 000 par Sinistre, selon montant retenu (franchise relative de 15 % en InvaliditØ Permanente Partielle, barłme Chubb) * Garanties Optionnelles Frais mødicaux, pharmaceutiques et de transport: prise en charge des frais restøs charge aprłs remboursement SØcuritØ Sociale et Mutuelle concurrence de 500 ou 1 000 selon montant retenu ; Frais de thørapie sportive hauteur de 4 500 par Sinistre. CAPITAL DECES ET CLAUSE BENEFICIAIRE : døfaut de døsignation Øcrite spøcifique, les bønøficiaires en cas de døcłs de l AssurØ seront le Conjoint du døfunt, døfaut et par parts Øgales entre eux, ses enfants nøs ou na tre, reprøsentøs ou non, døfaut ses ayants droit. ATTENTION: LES CAPITAUX DECES ET INVALIDITE PROPOSES PAR L INTERMEDIAIRE DE LA LICENCE ET ASSURANCE DE LA FFVV, SONT CERTAINEMENT INSUFFISANTS AU REGARD DE VOTRE SITUATION PERSONNELLE ET/OU PROFESSIONNELLE. POUR AUGMENTER CES CAPITAUX OU PREVOIR DES GARANTIES COMPLEMENTAIRES (FRAIS MEDICAUX, INDEMNITES JOURNALIERES) MERCI DE CONTACTER AIR COURTAGE ASSURANCES. 4 Limites gøographiques: Monde entier l exclusion de : tats Unis Canada, japon Chine, Iran, Afghanistan, Irak, Liberia, Palestine, Rwanda, Sierra Leone, Somalie, Soudan, RØpublique DØmocratique du Congo, NigØra, Angola, TchØtchØnie, Timor Oriental, YØmen et tout pays sous embargo par la France et/ou par les Nations Unies (Cuba, CorØe du Nord). Ces limites gøographiques pourront cependant Œtre Øtendues moyennant surprime Øventuelle et accord prøalable de l Assureur. Page 1 sur 2-2014 v26.09.13

Annexe 2.2 - Notice d information FFVV 2014 4 Exclusions principales (POUR LA LISTE COMPLETE, SE REPORTER AU CONTRAT N 648126541: - LES ACCIDENTS CAUSES OU PROVOQUES INTENTIONNELLEMENT PAR L ASSURE OU PAR LE BENEFICIAIRE DU CONTRAT, - LES ACCIDENTS CAUSES OU PROVOQUES PAR L USAGE PAR L ASSURE DE DROGUES, MEDICAMENTS OU PRODUITS STUPEFIANTS NON PRESCRITS PAR UNE AUTORITE MEDICALE, - LES ACCIDENTS SURVENANT ALORS QUE L ASSURE EST SOUS L EMPRISE D UN ETAT ALCOOLIQUE CARACTERISE PAR LA PRESENCE DANS SON SANG D UN TAUX D ALCOOLEMIE SUPERIEUR AU TAUX MAXIMUM AUTORISE PAR LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS LE PAYS OU L ACCIDENT EST SURVENU, - LES VOLS ENTREPRIS DES LORS QUE LE PILOTE N EST PAS TITULAIRE DES BREVETS, LICENCES, QUALIFICATIONS, AUTORISATIONS EN ETAT DE VALIDITE ET NECESSAIRES AU VOL EXECUTE; LES CONSEQUENCES DU SUICIDE CONSOMME OU TENTE DE L ASSURE, LES ACCIDENTS QUI RESULTENT DE LA GUERRE CIVILE OU ETRANGERE, DECLAREE OU NON, LES ACCIDENTS RESULTANT DE LA PARTICIPATION ACTIVE DE LA PERSONNE ASSUREE A UNE RIXE, UN DELIT OU UN ACTE CRIMINEL, OU RESULTANT LORS DE VOLS EFFECTUES A LA SUITE DE PARIS, LES ACCIDENTS CONSECUTIFS A DES ENTRAVES DELIBEREES A LA REGLEMENTATION AERIENNE DU PAYS DANS LEQUEL A EU LIEU L ACCIDENT, LES ACCIDENTS SURVENANT LORS DE MISSIONS REALZSEEES POUR L ARMEE OU POUR DES OPERATIONS DE SAUVETAGE, 4 ProcØdure suivre en cas de sinistre Adresser dans les 5 jours ouvrables suivant la date de survenance du sinistre, votre døclaration d Accident et ses annexes par Øcrit la FF\/V. PassØ ce dølai, Assureur pourra refuser sa garantie. Le formulaire est disponible auprłs de la FFVV sur ou peut Œtre tøløchargø sur www,air-assurances.com DEPARTEMENT AJRSPORTS Espace AdhØrents FFVV. CETTE NOTICE REGLEMENTAIRE NE SAURAIT DEROGER AUX TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT D ASSURANCE N 6481.2654 QUI EST DISPONIBLE SUR SIMPLE DEMANDE AUPRES DE LA FFVV ET SUR LE SITE INTERNET DE LA FFVV v,. if...orq OU D AIR COURTAGE ASSURANCES ET SUR LE SITE INTERNET D AIR COURTAGE ASSURANCES www,air-assurances.com - DØpartement A1RSPORTS - Espace ADHERENTS FF\/V. FE FANST E VOL VOILE 29, rue d SŁvres 7 75006 rarla- Page 2 sur 2-2014 v26.09.13 bi - -- K

lu CHLJBB SOLUTIONGROUP_UFEGA L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES SOMMAIRE A - DISPOSITIONS GENERALES... 2 MODULE A 1 : DECES ACCIDENTEL... 2 MODULE A 2 INVALIDITE PERMANENTE... 3 MODULE A 3 : INCAPACITE TEMPORAIRE TOTALE... 4 MODULE A 4 : FRAIS MEDICAUX I FRAIS THERAPIE SPORTIVE SUITE A ACCIDENT... 4 B - QUE FAIRE EN CAS DE SINISTRE "...5 C - DISPOSITIONS COMMUNES A TOUS LES MODULES... 6 ARTICLE C.1 - DEFINITIONS... 6 ARTICLE C.2 - CUMUL DES INDEMNITES... 8 ARTICLE C.3 - PLEIN PAR EVENEMENT... 8 ARTICLE C.4 - EXCLUSIONS... 9 ARTICLE C.5 - DECLARATIONS CONCERNANT LE RISQUE... 10 ARTICLE C.6 - FORMATION ET DUREE DU CONTRAT... 10 ARTICLE C.7 - PAIEMENT DES PRIMES... 11 ARTICLE C.8 - DECLARATION DES ELEMENTS VARIABLES... 11 ARTICLE C.9 - PAIEMENT DES INDEMNITES... 12 ARTICLEC.10 - EXPERTISE... 12 ARTICLE C.11 - PLURALITE D ASSURANCES... 12 ARTICLE C.12 - DECHEANCE... 12 ARTICLE C.13 - SUBROGATION - DROIT DE RECOURS... 13 ARTICLE C.14 - PRESCRIPTION... 13 ARTICLE C.15 - RESILIATION... 13 ARTICLE C.16 - INFORMATION DES PERSONNES ASSUREES... 14 ARTICLE C.17 - ELECTION DE DOMICILE - DROIT APPLICABLE -JURIDICTION COMPETENTE... 14 ARTICLE C.18 - INFORMATIQUE ET LIBERTES... 14 ARTICLE C.19. - AUTORITE DE CONTROLE... 14 Page 1 sur 14 RØf de Chubb - UFEG&AOUT202

lu CHLJBB SOLUTJONGROUP_UFEGA L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES A - DISPOSITIONS GENERALES Lorsqu un mot - ou un ensemble de mots - figure en caractłres soulignøs dans le texte des prøsentes Conditions GØnØrales, cela signifie que le terme correspondant est døfini, au sens du contrat, l article C.1 de la section C - Dispositions communes tous les modules. Objet du contrat TerritorialitØ Nous nous engageons payer les indemnitøs dues et fournir les prestations garanties, dans les termes et conditions mentionnøs aux Conditions ParticuliŁres et døfinis aux prøsentes Conditions GØnØrales, lorsqu un Accident dont est victime une Personne AssurØe, a pour consøquence l un des risques garantis au titre des modules A 1 A 4, SAUF les Accidents et consøquences des ØvØnements ØnumØrØs l article C.4 «Exclusions» ci-aprłs. Les garanties souscrites produisent leurs effets dans le monde entier, sauf dispositions contraires mentionnøes aux Conditions ParticuliŁres du prøsent contrat. ES GARANTIES DES MODULES AI A A 4 Cl-DESSOUS SONT EFFECTIVEMENT ACQUISES AUX ERSONNES ASSUREES UNIQUEMENT Si ELLES ONT ETE SOUSCRITES ET SONT EXPRESSEMENT ENTIONNEES AUX CONDITIONS PARTICULIERES. MODULE A 1: DECES ACCIDENTEL En cas de døcłs de la Personne AssurØe, survenant dans les vingt quatre (24) mois maximum qui suivent l Accident garanti, Nous versons au BØnØficiaire l intøgralitø du capital souscrit auprłs de la fødøration de la Personne AssurØ ou d AIR COURTAGE. La disparition officiellement reconnue du corps de la Personne AssurØe crøera prøsomption de døcłs accidentel l expiration d un dølai d un an aprłs le jour de ladite disparition. S il est constatø, quelque moment que ce soit postørieurement au versement de l indemnitø au titre de la disparition de la Personne AssurØe, que cette derniłre est encore vivante, l indemnitø versøe devra Nous Œtre intøgralement remboursøe. /. e r 74 RØ Con h GØn2res SolutionGroup de Chubb - Page 2 sur 14

lu CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES MODULE A 2: INVALIDITE PERMANENTE En cas d invaliditø permanente, totale ou partielle, de la Personne AssurØe consøcutive Accident garanti, Nous lui versons une indemnitø forfaitaire Øgale au capital fixø aux Conditions ParticuliŁres multipliø par le taux d invaliditø de la Personne AssurØe conformøment au barłme des Accidents du Travail de la SØcuritØ Sociale ou autre barłme indiquø aux Conditions ParticuliŁres. Le taux d invaliditø servant au calcul de l indemnitø sera fixø d aprłs la nature de l invaliditø par røførence au barłme indicatif d invaliditø des Accidents du Travail, annexø au døcret n 82-1135 du 23 døcembre 1982. Le taux d invaliditø est fixø dłs la Consolidation de l Øtat de santø de la Personne AssurØe et, au plus tard, l expiration d un dølai de trois (3) ans partir de la date de l Accident garanti, et ce en dehors de toute considøration professionnelle, sociale, familiale ou d ge. La Personne AssurØe victime d un Accident garanti et indemnisøe au titre du prøsent Module A 3 «InvaliditØ permanente)) ne pourra prøtendre une røvision du taux d invaliditø permanente fixø par notre mødecin conseil pour lequel elle aura donnø son accord et per u le capital correspondant, et ce mœme dans le cadre d une røvision la hausse ou la baisse du taux accordø par la SØcuritØ Sociale. Si dans un dølai de six (6) mois aprłs un Accident garanti, la Consolidation des blessures de la victime n est pas intervenue, et si l invaliditø permanente dont la Personne AssurØe restera probablement atteinte est au moins Øgale 30 % aprłs expertise par notre mødecin conseil, Nous verserons la Personne AssurØe, sa demande, une avance sur indemnitø Øgale au maximum 30 % du capital garanti en cas d invaliditø permanente. Cette avance sera døduite du rłglement final du Sinistre. tt,o ~ fi>~ e ~3 k, Page 3 sur 14 *2la, n 1 GØnØrales SalutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT201 2

lu CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES La løsion de membres ou d organes døj infirmes avant la survenance d un Accident n est indemnisøe que par difførence entre l Øtat antørieur et l Øtat postørieur l Accident garanti. Quand les consøquences d un Accident garanti sont aggravøes par l insuffisance ou l absence de soins imputables une nøgligence de la part de la Personne AssurØe, l indemnitø sera calculøe sans tenir compte de cette aggravation. MODULE A 3: INCAPACITE TEMPORAIRE TOTALE (SI L OPTION A ETE SOUSCRITE) Si un Accident garanti rend la Personne AssurØe totalement incapable d exercer pendant un certain temps sa profession ou ses activitøs habituelles rømunørøes, et qu une AutoritØ mødicale compøtente la døclare en arrœt de travail, Nous lui versons pour chaque jour d arrœt l indemnitø journaliłre souscrite aprłs de sa fødøration ou d AIR COURTAGE. Les indemnitøs que Nous verserons la Personne AssurØe sont forfaitaires, conditionnøes par la cessation d activitø, indøpendante de la perte de revenu, et indiquøes aux Conditions ParticuliŁres. Cette indemnitø est due pour la durøe maximum au titre d un mœme Accident garanti indiquøe aux Conditions ParticuliŁres, sauf convention contraire, n est versøe qu aprłs la pøriode de Franchise indiquøe aux Conditions ParticuliŁres. La reprise, mœme partielle, des activitøs de la Personne AssurØe interrompt le versement de l indemnitø. Toute incapacitø temporaire totale ayant pour origine un mœme ØvØnement est considørøe comme une rechute lorsque la pøriode entre deux incapacitøs temporaires totales est inførieure soixante (60) jours. MODULE A 4: FRAIS MEDICAUX ET FRAIS DE THERAPIE SPORTIVE SUITE A ACCIDENT (SI L OPTION A ETE SOUSCRITE) Nous remboursons la Personne AssurØe les honoraires de consultations mødicales, les frais de traitements chirurgicaux, pharmaceutiques, d ambulance ou autres vøhicules d urgence, d h pital ou de clinique mis sa charge ou exposøs sur prescription mødicale la suite d un Accident garanti, sans franchise, conformøment aux Conditions ParticuliŁres du contrat. Ces frais comprennent notamment : de laboratoire, de røøducation fonctionnelle ou professionnelle, frais de premier appareillage, frais dentaires y compris prothłse dentaire (avec une sous-limite de 300 Euros par dent), frais d optique, y compris le remplacement des lunettes verres correcteurs qui auraient ØtØ cassøs lors du sinistre te nrciessoiutiongroup de Chubb - UFEGA_A0UL2012,4iti Page 4 sur 14

RI: CHLJE SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Les remboursements que Nous effectuerons la Personne AssurØe viendront en compløment des remboursements que la Personne AssurØe pourra obtenir, pour tous ces frais, de la SØcuritØ Sociale et/ou de tout autre røgime de prøvoyance ou contrat d assurance. Il est Øgalement prøvu une garantie FRAIS DE THERAPIE SPORTIVE, lorsque cette option est souscrite, ayant pour objet de prendre en charge, dans un centre spøcialisø dans la traumatologie du Sport, les frais de røøducation d un licenciø victime d un accident garanti, conformøment aux Conditions particuliłres du Contrat. Les frais mødicaux engagøs au-del des vingt-quatre (24) mois qui suivent la date de survenance de l Accident ou les frais de cures thermales sont exclus de la garantie du prøsent Module A4. B - QUE FAIRE EN CAS DE SINISTRE? En cas de Sinistre, il est important que l Assureur soit rapidement et parfaitement informø des circonstances dans lesquelles ce Sinistre s est produit et des consøquences possibles. Le BØnØficiaire doit Nous døclarer le Sinistre au plus tard dans un dølai de vingt et un (21) jours compter du jour oø il en a eu connaissance, sauf cas fortuit ou de force majeure. Dans le cas contraire, le BØnØficiaire s expose la døchøance des garanties du contrat. La døclaration doit comporter: Le numøro de la police d assurances qui figure aux Conditions ParticuliŁres, les nom, prønom, ge et domicile de la Personne AssurØe, et les date, lieu et circonstances de l Accident et, si possible, les nom et adresse des tømoins ainsi que des personnes en cause. li appartient au BØnØficiaire de prouver l existence de l Accident et de la røalisation des risques garantis qui en døcoulent. Pour Øtablir cette preuve, le BØnØficiaire doit Nous fournir tous les documents originaux concernant le Sinistre, Øtablis par les autoritøs compøtentes. Selon les Modules, il peut s agir: du certificat mødical initial avec description des løsions ou blessures et de leurs consøquences probables, de la notification d invaliditø permanente de la SØcuritØ Sociale, du certificat mødical de Consolidation avec søquelles ou certificat de guørison, du certificat mødical d arrœt de travail, de reprise ou de prolongation, du procłs-verbal de police ou de gendarmerie, ~t0 ~..A.~1~,V ~t YC,/? ( ø ) fk 1 Page 5 sur 14 nørciles SolutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT201 2

CHLJBB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES du certificat de døcłs prøcisant la nature du døcłs, de toutes piłces justificatives des frais de traitement, de leur paiement et de la fraction qui a ØtØ remboursøe la Personne AssurØe par les røgimes de prøvoyance (SØcuritØ Sociale et autres) et/ou mutuelles, La Personne AssurØe ou ses ayants droit doivent s efforcer de limiter les consøquences de l Accident et recourir notamment des soins mødicaux. Les mødecins conseils que Nous døsignerons auront, sauf opposition justifiøe, libre accłs auprłs de la victime pour constater de son Øtat. C - DISPOSITIONS COMMUNES A TOUS LES MODULES Article C.1 - DØfinitions Accident: Toute atteinte corporelle, non intentionnelle de la part de la victime, provenant de l action soudaine d une cause extørieure. Par extension, Nous garantissons les maladies qui seraient la consøquence directe de ce type d atteintes corporelles. Sont spøcifiquement considørøs comme constituant «l action soudaine d une cause extørieure»: l insolation, la noyade, l hydrocution, l asphyxie, l Attentat, l Agression, les actes de terrorisme, les morsures d animaux, les piqßres d insectes, les empoisonnements dus l absorption de substances toxiques ou corrosives. Accident de la Circulation: Tout Accident survenu alors que la Personne AssurØe se trouve conducteur ou passager, bord d un VØhicule de tourisme circulant sur une voie ouverte la circulation publique ou privøe. Agression: Assureur: Attentat/Acte de terrorisme: AutoritØ mødicale: BØnØficiaire: Toute atteinte corporelle, non intentionnelle de la part de la Personne AssurØe, provenant d une action volontaire, soudaine et brutale d une autre personne ou d un groupe de personnes. Chubb Insurance Company of Europe SE, 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris. Infractions en relation avec une entreprise individuelle ou collective ayant pour but de troubler gravement l ordre public par l intimidation ou la terreur. Toute personne titulaire d un dipl me de mødecine en Øtat de validitø dans le pays oø se trouve la Personne AssurØe. La personne qui a vocation recevoir l indemnitø en cas de Sinistre: en cas de «DØcŁs accidentel» tel que døfini au Module Ai, sauf døsignation particuliłre de la Personne AssurØe, le Conioint du døfunt; døfaut et par parts Øgales entre eux, ses enfants nøs ou na tre, reprøsentøs ou non ; døfaut ses ayants droit. pour les autres garanties telles que døfinies aux Modules A2 A4, la Personne AssurØe victime de l ØvØnement garanti ou le Souscripteur. Page 6 sur 14 YW GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEG&AOUT_201

lu CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Conjoint: Consolidation / ConsolidØ(e): L Øpoux ou l Øpouse, non divorcø ni søparø de corps par døcision judiciaire, le co-signataire du Pacte Civil de SolidaritØ (P.A.C.S.), le concubin ou la concubine notoire quel que soit son genre. Date partir de laquelle l Øtat du blessø ou du malade est considørø comme stabilisø du point de vue mødical, alors qu il existe des søquelles permanentes. Enfants charge: Les enfants løgitimes, naturels ou adoptøs, non mariøs, gøs de moins de 18 ans ou de moins de 25 ans s ils poursuivent leurs Øtudes, et fiscalement la charge de leurs parents la date de l Accident. Franchise: Part des dommages ou des frais la charge de la Personne AssurØe. Elle peut Œtre exprimøe en euros, en heures, en jours ou en pourcentage. Guerre: Conflit armø entre deux ou plusieurs pays, avec ou sans døclaration de guerre, incluant invasion, guerre civile ou røvolution. Nous: Pays de røsidence/domicile Personne AssurØe: Sinistre Souscripteur: Vous: L Assureur. Le pays de domicile principal de la Personne AssurØe. Il peut-œtre situø dans le monde entier. Les personnes physiques nommøment døsignøes ou les catøgories de salariøs indiquøes au Chapitre «Nature et Montant des Garanties)) des Conditions ParticuliŁres du contrat. RØalisation d un ØvØnement garanti par le contrat. Personne morale, qui demande l Øtablissement du contrat, le signe et s engage en payer les primes, telle que indiquøe aux Conditions ParticuliŁres du contrat. Le Souscripteur. Page 7 sur 14 b-110 GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEGAAOUT_20 2

wchljb SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.2 - Cumul des indemnitøs Pour chaque Personne AssurØe, un mœme Accident ne peut donner droit la fois: aux indemnitøs prøvues en cas de «DØcŁs accidentel)) tel que døfini au Module Al et ((Perte Totale et IrrØversible d Autonomie» telle que døfinie au Module A2; aux indemnitøs prøvues en cas de «DØcŁs accidentel» tel que døfini au Module Al et d «InvaliditØ permanente)) telle que døfinie au Module A3. Toutefois, dans le cas oø aprłs avoir per u une indemnitø røsultant d une «InvaliditØ permanente)) telle que døfinie au Module A3, totale ou partielle consøcutive un Accident garanti, la Personne AssurØe venait døcøder des suites de ce mœme Accident dans un dølai de deux (2) ans compter de sa date de survenance, Nous verserions le capital døcłs prøvu au titre du Module Al aprłs døduction de l indemnitø døj røgløe au titre de I «InvaliditØ permanente)) (Module A3). Exception faite des deux cas de figure exposøs ci-dessus, un mœme Accident peut donner, pour chaque Personne AssurØe, droit au cumul des indemnitøs de l ensemble des Modules souscrits. Article C.3 - Plein par ØvØnement Si plusieurs Personnes AssurØes sont victimes d un mœme Accident garanti, le montant total des indemnitøs versøes au titre des Modules Al ((DØcŁs accidentel)) et A2 ((InvaliditØ permanente)) n excødera en aucun cas le ((Plein par ØvØnement», indiquø au Chapitre «Engagement de l Assureur» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Si le total des capitaux garantis individuellement pour chacune des Personnes AssurØes sinistrøes døpassait ce montant, les indemnitøs de chacune d entre elle seraient røduites proportionnellement et røgløes au prorata selon le capital garanti pour chacune des Personnes AssurØes tel que stipulø dans ((Plein par Personne AssurØe», indiquø au Chapitre ((Engagement de Assureur» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Si aucun ((Plein par ØvØnement)) n est mentionnø au Chapitre ((Engagement de l Assureur» des Conditions ParticuliŁres, il est convenu qu un montant maximum de 10.000.000 Euros s appliquera titre de «Plein par ØvØnement» et ce quel que soit le nombre de Personnes AssurØes accidentøes. RØ Con n oies Wrorubb - UFEGA_AOUT_2012 /4L1 Page 8 sur 14

lu CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.4 - Exclusions Sont exclus des garanties: C.4.1. Les Accidents causøs ou provoquøs intentionnellement par le BØnØficiaire du contrat. C.4.2. Les Accidents causøs ou provoquøs par l usage par la Personne AssurØe de drogues, mødicaments ou produits stupøfiants non prescrits par une AutoritØ mødicale. C.4.3. Les Accidents survenant alors que l AssurØ est sous l emprise d un Øtat alcoolique caractørisø par la prøsence dans son sang d un taux d alcoolømie supørieur au taux maximum autorisø par la røglementation en vigueur dans le pays oø l accident est survenu. C.4.4. Les Accidents røsultant de la participation active de la Personne AssurØe une rixe, un dølit ou un acte criminel, ou røsultant d un vol entrepris la suite d un pari.. Toutefois, les actes de løgitime døfense ou d assistance personne en danger demeurent garantis. C.4.5. Les Accidents qui røsultent de la Guerre dans le Pays de røsidence de la Personne AssurØe ou dans l un des pays listøs au Chapitre «Risque de Guerre)) des Conditions ParticuliŁres du contrat. Cette liste pourra Œtre modifiøe (adjonction ou retrait de pays) tout moment selon l Øvolution de la situation intørieure propre chaque pays. Cette exclusion peut Øventuellement Œtre abrogøe temporairement votre demande. Il en sera alors fait mention par avenant aux Conditions ParticuliŁres, et une prime complømentaire sera due. C.4.6. Les Accidents causøs ou provoquøs par: C.4.6.a) une crise d Øpilepsie ou de delirium tremens, une hømorragie møningøe, une rupture d anøvrisme ou une embolie cørøbrale, une maladie de la Personne AssurØe; ou C.4.6.b) un infarctus du myocarde. C.4.7. Les consøquences du suicide ou de la tentative de suicide de la Personne AssurØe, que ce suicide ou cette tentative de suicide soit qualifiø de conscient ou d inconscient. C.4.8. Toute suite et/ou consøquence directe ou indirecte d une quelconque mise en contact et/ou contamination par des substances dites nucløaires, bactøriologiques ou chimiques. C.4.9. Les Accidents de la circulation alors que la Personne AssurØe, conductrice d un vøhicule quelconque, est sous l emprise d un Øtat alcoolique caractørisø par la prøsence dans son sang d un taux d alcoolømie supørieur au taux maximum autorisø par la røglementation routiłre en vigueur dans le pays oø l Accident de circulation est survenu. C.4.10. Les Accidents survenus lors des vols entrepris dłs lors que le pilote n est pas titulaire des brevets, licences, qualifications, autorisations en Øtat de validitø et nøcessaires au vol exøcutø. Toutefois, cette exclusion n est pas opposable au passager. w les de Ch. bb - UFEGA_AOUL2O12 Page 9 sur 14

U CHLJB SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES C.4.11. Les Accidents consøcutifs des entraves dølibørøes la rłglementation aørienne du pays dans lequel a eu lieu l accident. Article C.5 - DØclarations concernant le risque Le contrat est Øtabli d aprłs les døclarations du Souscripteur et la prime est fixøe en consøquence. Le Souscripteur doit Nous døclarer la souscription et ultørieurement en cas de modifications, les informations de nature Nous permettre d apprøcier les risques, y inclus: l activitø exacte du Souscripteur, les risques particuliers auxquels peuvent Œtre exposøs les Personnes AssurØes, la composition du groupe des Personnes AssurØes. En cas de røticence ou de fausse døclaration intentionnelle des risques par le Souscripteur, le contrat sera nul quand cette røticence ou cette fausse døclaration change l objet du risque ou en diminue l opinion pour Nous, alors mœme que le risque omis ou dønaturø par le Souscripteur a ØtØ sans influence sur le Sinistre (Art. L 113-8 du Code des Assurances). En cas d omission ou de døclaration inexacte du Souscripteur dont la mauvaise foi n est pas Øtablie, les dispositions de l article L.113-9 du Code des Assurances s appliqueront. Le Souscripteur est dispensø de toute døclaration relative l Øtat physique des Personnes AssurØes. Article C.6 - Formation et durøe du contrat Le contrat est parfait dłs l accord des parties. Il prend effet la date mentionnøe au Chapitre «Date d effet et DurØe du contrat» des Conditions ParticuliŁres du contrat. Sauf mention contraire aux Conditions ParticuliŁres, il est conclu pour une durøe d un an. A son expiration, il est reconduit tacitement d annøe en annøe pour une mœme durøe sauf en cas de dønonciation par l une ou l autre des parties, par lettre recommandøe adressøe l autre partie, au moins soixante (60) jours avant la date d ØchØance annuelle. Sauf dans l hypothłse oø le contrat ne couvre que des personnes physiques nommøment døsignøes, les garanties s appliquent automatiquement: aux nouveaux embauchøs, au jour de leur entrøe en fonction dans les catøgories de Personnes AssurØes en faveur desquelles le contrat produit ses effets, aux salariøs promus, du jour de leur promotion dans les catøgories de Personnes AssurØes en faveur desquelles le contrat produit ses effets, ou selon toute autre modalitø prøcisøe aux Conditions ParticuliŁres. Elles cesseront de plein droit au jour oø lapersonne AssurØe cesse de faire partie des effectifs du Souscripteur. RØ?:C M ØrotesStonGroupdeChubb -UFEGA_AOUT_2012 /Yr/ / Page 10 sur 14

U~ 6._ CHLJBB Article C.7 - SOIUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Paiement des primes Article C.8 - DØclaration des ØlØments variables La prime annuelle ou, dans le cas de paiement fractionnø, les fractions de prime et les accessoires de prime dont le montant est stipulø au Chapitre «Prime» des Conditions ParticuliŁres du contrat, ainsi que les taxes, sont payables aux dates convenues dans ce mœme Chapitre des Conditions ParticuliŁres, l adresse de l Assureur. Si une prime (ou une fraction de prime) n est pas payøe dans les dix (10) jours de son ØchØance, Nous pouvons - indøpendamment de notre droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice - suspendre les garanties trente (30) jours aprłs avoir envoyø au Souscripteur, son dernier siłge social connu, une lettre recommandøe valant mise en demeure (Art. Li 13-3 du Code des Assurances). Si le Souscripteur maintient son refus de payer la prime due, Nous avons le droit de røsilier le contrat dix (10) jours aprłs l expiration du dølai de trente (30) jours indiquø dans cette lettre. Cette røsiliation et ce nouveau dølai de dix (10) jours devront figurer soit dans la premiłre lettre de mise en demeure, soit dans une nouvelle lettre recommandøe. Lorsque la prime est calculøe sur la base d ØlØments variables tels que le nombre de salariøs du Souscripteur, le nombre de Personnes AssurØes, ou le montant des rømunørations, le Souscripteur doit chaque ØchØance annuelle, røgler la prime provisionnelle prøvue au Chapitre «Prime>) des Conditions ParticuliŁres du contrat et Nous døclarer, dans les trente (30) jours suivants la date de chaque ØchØance annuelle, les ØlØments nøcessaires au calcul de la prime annuelle totale tel que stipulø au Chapitres «DØclarations des ElØments variables» et «RØgularisation» des Conditions ParticuliŁres. Nous pourrons faire procøder la vørification de la døclaration du Souscripteur. Faute d avoir re u dans les dølais fixøs la døclaration requise, Nous pourrons, par lettre recommandøe, Vous mettre en demeure de satisfaire cette obligation dans les dix (10) jours. Si, passø ce dølai, la døclaration n a pas ØtØ fournie, Nous pourrons mettre en recouvrement, titre d acompte et sous røserve de røgularisation ultørieure, une prime calculøe sur la base de la derniłre døclaration fournie, majorøe de 50 %. A døfaut de paiement de cette prime, Nous pourrons indøpendamment de notre droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice, suspendre les garanties puis røsilier le contrat dans les conditions prøcisøes ci-dessus l article C.7. RØf :t n ØIes Soi onr r de Chu } - UFEGAOUT_201 2 P 7 4k Page 11 sur 14

L: CHLJ SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES Article C.? - Paiement des indemnitøs Article C.10 - Expertise Nous paierons les indemnitøs dans les quinze (5) jours qui suivent soit l accord l amiable, soit la døcision judiciaire exøcutoire. Ce dølai ne court pas si Nous avons re u une opposition au paiement. Dans ce cas, le dølai partira du jour oø Nous aurons ØtØ informøs par opposant que l opposition est levøe ou Øtait mal fondøe. Le paiement des indemnitøs d un Sinistre dont le BØnØficiaire Nous a røguliłrement donnø quittance Nous libłre de toute demande ultørieure. L indemnitø qui est due est fixøe de grø grø ou døfaut par une expertise amiable sous røserve des droits respectifs de chacun. Pour cette expertise amiable, chaque partie choisit un expert. Si les experts ainsi døsignøs ne sont pas d accord entre eux, ils s adjoignent un troisiłme expert. Ils opłrent alors en commun tous les trois la majoritø des voix. Faute par l une des parties de nommer son expert, ou par les deux experts de s entendre sur le choix du troisiłme, la døsignation est effectuøe par le PrØsident du Tribunal de Grande Instance du lieu oø le Sinistre s est produit si ce dernier s est produit en France. A døfaut, sera compøtent le PrØsident du Tribunal de Grande Instance de Paris. Article C.1 1 - PluralitØ d assurances Article C.12 - DØchØance Cette nomination est faite sur simple requœte signøe des deux parties ou d une seulement, l autre partie ayant ØtØ convoquøe par lettre recommandøe. Chaque partie paie les frais et honoraires de son expert. Les honoraires du tiers expert et les frais de sa nomination, s il y a lieu, sont partagøs par moitiø entre la Personne AssurØe et Nous. En cas de Sinistre mettant en jeu tout ou partie des garanties des Modules Al A4 du contrat, la Personne AssurØe doit Nous døclarer les garanties souscrites pour les mœmes risques auprłs d autres assureurs. Toute fraude, røticence, ou fausse døclaration intentionnelle ayant pour objet de Nous induire en erreur sur la nature, les causes, les circonstances ou les consøquences d un Sinistre, entra ne la perte de tout droit prestation ou indemnitø pour ce Sinistre. Si l indemnitø o døj ØtØ røgløe, elle devra Nous Œtre remboursøe. RØf SoIutroup de Chubb - UFEG&AOUT 2012 Y ~ # 7 ~i4 nf - W Page 12 sur 14

lu CHLJBB Article C.13 - Article C.14 - Article C.15 - Par Nous: Subrogation Prescription RØsiliation SOLUTIONGROUP L assurance modulable des groupes CONDITIONS GENERALES - Droit de recours ConformØment l Art. L121-12 du Code des Assurances, en cas de rłglement partiel ou total, Nous sommes automatiquement subrogøs, du seul fait du rłglement des Sinistres garantis et concurrence du montant des indemnitøs røgløes, dans tous droits et actions de la Personne assurøe envers les tiers responsables. Nous pourrons Œtre døchargøs de tout ou partie de nos obligations envers la Personne AssurØe si la subrogation ne pouvait plus, par le fait de cette derniłre, s opører en notre faveur et conservons une action en restitution son encontre. En ce qui concerne la garantie døcłs, notre rłglement constitue une avance que Nous sommes habilitøs, au titre de notre recours subrogatoire, røcupører sur le montant de l indemnitø pouvant Œtre versøe au BØnØficiaire par toute personne tenue røparation ou son assureur. Toute action dørivant du contrat est prescrite dans les deux (2) ans compter de l ØvØnement qui lui donne naissance, dans les conditions døterminøes par les Articles L 114-1 et L 114-2 du Code des Assurances. Le contrat peut Œtre røsiliø avant sa date d expiration normale dans les cas suivants: 1. Si Vous ne payez pas les primes ou fractions de primes en application de l Art. L 113-3 du Code des Assurances. Cette røsiliation ne Nous prive cependant pas du droit de poursuivre l exøcution du contrat en justice. 2. En cas d aggravation du risque Nous avons, en application de l Art. L 113-4 du Code des Assurances, la facultø soit de dønoncer le contrat, soit de Vous proposer de nouveaux taux de prime avec, en cas de refus, la facultø pour Nous de røsilier le contrat. 3. En cas d omission ou d inexactitude dans les døclarations du risque la souscription ou en cours de contrat en application de l Art L 113-9 du Code des Assurances. Par Vous 4. Si des circonstances aggravantes qui Øtaient mentionnøes dans le contrat disparaissent et que Nous refusons de diminuer la prime correspondante, Vous avez le droit de røsilier le contrat en application de l Art. L 113-4 du Code des Assurances. Page 13 sur 14 ZGdeChub - UFEGA_AOUT_2012,

De plein droit: 5. Si notre agrøment Nous est retirø (Art. L 326-12 et R 326-1 du Code des Assurances). Article C.1 6 - Information des Personnes AssurØes Dans tous les cas de røsiliation autres que celui du point 1. cidessus, Nous devrons Vous rembourser, si elle a ØtØ payøe d avance, la portion de prime correspondant la pøriode postørieure cette røsiliation. Lorsque Vous avez la facultø de røsilier, Vous pouvez le faire soit par lettre recommandøe, soit par døclaration faite contre røcøpissø notre siłge, soit par acte extrajudiciaire. Lorsque Nous avons cette facultø, Nous devons Vous envoyer la lettre recommandøe, l adresse de votre dernier siłge social connu. Le Souscripteur remettra aux Personnes AssurØes avant l entrøe en vigueur des garanties les concernant, les Conditions ParticuliŁres, les prøsentes Conditions GØnØrales ainsi qu une Notice d information. La preuve de la remise de cette Notice d information la Personne AssurØe et, le cas ØchØant, de l information relative aux modifications contractuelles, incombe au Souscripteur (Art L 141-4 du Code des Assurances). Article C.1 7 - Election de domicile - droit applicable - juridiction compøtente Article C.18 - Informatique et libertøs Article C.1 9 - AutoritØ de contr le Pour l exøcution du contrat, Nous faisons Ølection de domicile l adresse de l Assureur. Les litiges opposant soit le Souscri pteur l Assureur ou l Assisteur, soit les Personnes AssurØes ou les BØnØficiaires l Assureur ou l Assisteur sont røgis exclusivement par le droit fran ais et sont de la compøtence exclusive des seules juridictions fran aises, tout recours judiciaire dans d autres pays Øtant exclus. ConformØment la loi «Informatique et LibertØs» du 6 janvier 1978, le Souscripteur et les BØnØficiaires bønøficient d un droit d accłs et de rectification aux informations qui les concernent. S ils souhaitent exercer ce droit, ils peuvent s adresser au Directeur du Service «Individuelle Accidents» de l Assureur, 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris. L autoritø chargøe du contr le de Assureur - Chubb Insurance Company of Europe SE, SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SE 13, siłge social : 106 Fenchurch Street, London, EC3M 5NB, United Kingdom, Direction pour la France : 6 boulevard Haussmann, 75009 Paris, R.C.S. Paris 510 208 705, capital social: 3.000.000 GBP - est la Financial Services Authority: 25 The North Colonnade, Canary Wharf, London, E145HS, United Kingdom. RØf : Conditions GØnØrales SolutionGroup de Chubb - UFEGA_AOUT_201 2 Chubb Insurance Company 0f Europe SE SociØtØ EuropØenne immatriculøe en Angleterre et au Pays de Galles sous le numøro SEI3 SiŁge Social: 106 Fenchurch Street, London, EC3M 5NB, United Kingdom. Capital social : 3.000.000 GBP AgrØfr pa(a Financial Services Authority :25 The North Colonnade, Canary Wharf, London, E14 5HS, UnitedKingdom JD :6 boulevard Haussmann - 75009 Paris - France R.C.S. Paris 510 208 705 Page 14 sur 14