Recording transcript

Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

How to Login to Career Page

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Module Title: French 4

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

! You should note that the quality of your written language in both French and English will be taken into account when awarding marks.

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

de stabilisation financière

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Notice Technique / Technical Manual

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Aspects de droit anglais

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Garage Door Monitor Model 829LM

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

WEDNESDAY, 14 MAY 1.00 PM 2.30 PM

Titulaires de marques

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Archived Content. Contenu archivé

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Nouveautés printemps 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Présentation des autres éléments du résultat global

(Projet de modification )

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Utiliser un proxy sous linux

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

THE FRENCH EXPERIENCE 1

France SMS+ MT Premium Description

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Copyright 2014, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

Gestion des prestations Volontaire

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Bienvenue au séminaire HP Service Anywhere Mardi 11 février 2014

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Transcription:

Western Australian Certificate of Education ATAR course examination, 2016 FRENCH: SECOND LANGUAGE Written examination Section One Response: Listening Recording transcript 2017/47 Web version of 2016/66542 Copyright School Curriculum and Standards Authority 2016

FRENCH: SECOND LANGUAGE 2 RECORDING TRANSCRIPT This is the 2016 ATAR examination in French: Second language, Section One Response: Listening. Listen to the short text, which is printed in your Question/Answer Booklet. This will help you to become accustomed to the speakers voices. There are no questions or marks associated with this text. Jean Salut Fabienne, comment vas-tu? Fabienne Salut Jean, je vais bien merci, et toi? Jean Très bien. Qu est-ce que tu vas faire pendant les vacances? Fabienne Jean Je serai en échange en Europe pendant tout l été. La chance! Moi, je dois rester ici pour travailler dans le café de mon oncle.

FRENCH: SECOND LANGUAGE 3 RECORDING TRANSCRIPT You will hear three texts in French. Each text will be played twice. Text 3 is divided into parts. It will be played once in its entirety, then each part will be played twice. There will be a short pause between the first and second readings. After the second reading, there will be time to answer the questions. You may make notes at any time. Your notes will not be marked. You may come back to this section at any time during the working time for this paper. Text 1: Comment gérer le stress (First reading) Listen to this series of messages from Paul s friends and answer Question 1. Salut Paul. C est Céline. Quand je me sens stressée j en parle avec mes amis. Il est important de passer du temps avec les personnes positives qui te font du bien. Tu peux aussi en parler avec les profs qui te connaissent et qui comprennent ta situation. Bonjour Paul. C est Djamel. Pour t aider, pense à réserver des pauses dans ta routine quotidienne pour recharger tes batteries. Et ne sois pas tenté de te soulager avec des médicaments, des cigarettes ou de l alcool. Tu as besoin d'un esprit clair pour réduire ton stress. Bonjour, c est Farida. C est normal de se sentir stressé de temps en temps et chaque personne réagit de façon unique. J essaie de toujours garder mon sens de l humour et de ne pas trop me prendre au sérieux. La capacité de rire de soi-même aide le corps à se soulager du stress. Salut Paul. C est Pierre et je comprends tout à fait ta situation. Pour ne pas trop stresser, trouve un petit cahier et fais une liste des facteurs de stress dans ta vie. Le fait d écrire va t aider à clarifier tes pensées. En plus, il faut absolument manger sain, faire de l exercice et réduire la consommation de caféine et de sucre. Text 1: (Second reading) Salut Paul. C est Céline. Quand je me sens stressée j en parle avec mes amis. Il est important de passer du temps avec les personnes positives qui te font du bien. Tu peux aussi en parler avec les profs qui te connaissent et qui comprennent ta situation. Bonjour Paul. C est Djamel. Pour t aider, pense à réserver des pauses dans ta routine quotidienne pour recharger tes batteries. Et ne sois pas tenté de te soulager avec des médicaments, des cigarettes ou de l alcool. Tu as besoin d'un esprit clair pour réduire ton stress. Bonjour, c est Farida. C est normal de se sentir stressé de temps en temps et chaque personne réagit de façon unique. J essaie de toujours garder mon sens de l humour et de ne pas trop me prendre au sérieux. La capacité de rire de soi-même aide le corps à se soulager du stress. Salut Paul. C est Pierre et je comprends tout à fait ta situation. Pour ne pas trop stresser, trouve un petit cahier et fais une liste des facteurs de stress dans ta vie. Le fait d écrire va t aider à clarifier tes pensées. En plus, il faut absolument manger sain, faire de l exercice et réduire la consommation de caféine et de sucre. Now answer Question 1.

FRENCH: SECOND LANGUAGE 4 RECORDING TRANSCRIPT Text 2: Une enquête sur la vie des immigrés en France (First reading) Listen to this summary of a new enquiry into the lives of immigrants into France and answer Questions 2 to 5. For copyright reasons this text cannot be reproduced in the online version of this document, but may be viewed at www.lemonde.fr/societe/video/2016/01/08/les-discriminations-sont-elles-plus-fortes-pour-lesdescendants-d-immigres-de-deuxieme-generation_4844230_3224.html#m4qtl5asqu4xvwol.99 Text 2: (Second reading) For copyright reasons this text cannot be reproduced in the online version of this document, but may be viewed at www.lemonde.fr/societe/video/2016/01/08/les-discriminations-sont-elles-plus-fortes-pour-lesdescendants-d-immigres-de-deuxieme-generation_4844230_3224.html#m4qtl5asqu4xvwol.99 Now answer Questions 2 to 5.

FRENCH: SECOND LANGUAGE 5 RECORDING TRANSCRIPT Text 3: Le jeune entrepreneur (Reading in its entirety) Listen to this interview with Karim and answer Questions 6 to 9. Intervieweur : Radio des ados, bonjour. Nous accueillons aujourd hui un jeune entrepreneur, qui est d ailleurs encore mineur. Karim, bienvenu. Racontez-nous votre réussite. Bonjour. Alors, tout a commencé il y a 3 ans de cela, je n avais même pas 13 ans à l époque. Je suis allé passer mes grandes vacances chez ma tante qui vit à la campagne et qui fait la plupart de ses achats en ligne. C est elle qui m a fait découvrir les sites web de vente aux enchères. Intervieweur : Des sites comme Ebay? Entre autres. J ai tout de suite apprécié le choix divers, surtout en jeux vidéos et accessoires de téléphone portable qui sont si chers pour un jeune en France. Le seul problème était qu il fallait acheter en gros, des cartons entiers de marchandise, et pas juste ce dont j avais besoin. Intervieweur : C est embêtant! Oui. C est alors que ma tante m a donné l idée de commencer une petite affaire et de revendre à mes copains au collège. Elle a investi en m achetant mon premier carton d un jeu vidéo très populaire dont mes copains et moi étions accros à l époque et qui coûtait un bras dans les magasins. Intervieweur : Le carton de jeux vidéo venait de France? Non, il était en provenance de Chine. Ils se sont vendus comme des petits pains! Avec les bénéfices j ai pu rembourser ma tante et acheter un autre carton, puis un autre et encore un autre. Au bout d un an, beaucoup d élèves des collèges et des lycées de ma ville avaient entendu parler de moi et j avais tellement de commandes que je n arrivais plus à subvenir à la demande. Intervieweur : Vraiment? C est alors que j ai décidé de créer mon propre site et d ouvrir un magasin virtuel. Voilà. Ça marche si bien que quand j aurai fini le lycée, je n ai aucune intention d aller à l université. Je pourrai enfin m y consacrer à plein temps. Intervieweur : Merci beaucoup pour votre histoire Karim. Vous êtes une inspiration pour nos jeunes auditeurs! Text 3: Part (i) (First reading) Intervieweur : Radio des ados, bonjour. Nous accueillons aujourd hui un jeune entrepreneur, qui est d ailleurs encore mineur. Karim, bienvenu. Racontez-nous votre réussite. Bonjour. Alors, tout a commencé il y a 3 ans de cela, je n avais même pas 13 ans à l époque. Je suis allé passer mes grandes vacances chez ma tante qui vit à la campagne et qui fait la plupart de ses achats en ligne. C est elle qui m a fait découvrir les sites web de vente aux enchères.

FRENCH: SECOND LANGUAGE 6 RECORDING TRANSCRIPT Text 3: Part (i) (Second reading) Intervieweur : Radio des ados, bonjour. Nous accueillons aujourd hui un jeune entrepreneur, qui est d ailleurs encore mineur. Karim, bienvenu. Racontez-nous votre réussite. Bonjour. Alors, tout a commencé il y a 3 ans de cela, je n avais même pas 13 ans à l époque. Je suis allé passer mes grandes vacances chez ma tante qui vit à la campagne et qui fait la plupart de ses achats en ligne. C est elle qui m a fait découvrir les sites web de vente aux enchères. Now answer Question 6. Text 3: Part (ii) (First reading) Intervieweur : Des sites comme Ebay? Entre autres. J ai tout de suite apprécié le choix divers, surtout en jeux vidéos et accessoires de téléphone portable qui sont si chers pour un jeune en France. Le seul problème était qu il fallait acheter en gros, des cartons entiers de marchandise, et pas juste ce dont j avais besoin. Intervieweur : C est embêtant! Oui. C est alors que ma tante m a donné l idée de commencer une petite affaire et de revendre à mes copains au collège. Elle a investi en m achetant mon premier carton d un jeu vidéo très populaire dont mes copains et moi étions accros à l époque et qui coûtait un bras dans les magasins. Intervieweur : Le carton de jeux vidéo venait de France? Non, il était en provenance de Chine. Text 3: Part (ii) (Second reading) Intervieweur : Des sites comme Ebay? Entre autres. J ai tout de suite apprécié le choix divers, surtout en jeux vidéos et accessoires de téléphone portable qui sont si chers pour un jeune en France. Le seul problème était qu il fallait acheter en gros, des cartons entiers de marchandise, et pas juste ce dont j avais besoin. Intervieweur : C est embêtant! Oui. C est alors que ma tante m a donné l idée de commencer une petite affaire et de revendre à mes copains au collège. Elle a investi en m achetant mon premier carton d un jeu vidéo très populaire dont mes copains et moi étions accros à l époque et qui coûtait un bras dans les magasins. Intervieweur : Le carton de jeux vidéo venait de France? Non, il était en provenance de Chine. Now answer Question 7.

FRENCH: SECOND LANGUAGE 7 RECORDING TRANSCRIPT Text 3: Part (iii) (First reading) Ils se sont vendus comme des petits pains! Avec les bénéfices j ai pu rembourser ma tante et acheter un autre carton, puis un autre et encore un autre. Au bout d un an, beaucoup d élèves des collèges et des lycées de ma ville avaient entendu parler de moi et j avais tellement de commandes que je n arrivais plus à subvenir à la demande. Intervieweur : Vraiment? C est alors que j ai décidé de créer mon propre site et d ouvrir un magasin virtuel. Voilà. Ça marche si bien que quand j aurai fini le lycée, je n ai aucune intention d aller à l université. Je pourrai enfin m y consacrer à plein temps. Intervieweur : Merci beaucoup pour votre histoire Karim. Vous êtes une inspiration pour nos jeunes auditeurs! Text 3: Part (iii) (Second reading) Ils se sont vendus comme des petits pains! Avec les bénéfices j ai pu rembourser ma tante et acheter un autre carton, puis un autre et encore un autre. Au bout d un an, beaucoup d élèves des collèges et des lycées de ma ville avaient entendu parler de moi et j avais tellement de commandes que je n arrivais plus à subvenir à la demande. Intervieweur : Vraiment? C est alors que j ai décidé de créer mon propre site et d ouvrir un magasin virtuel. Voilà. Ça marche si bien que quand j aurai fini le lycée, je n ai aucune intention d aller à l université. Je pourrai enfin m y consacrer à plein temps. Intervieweur : Merci beaucoup pour votre histoire Karim. Vous êtes une inspiration pour nos jeunes auditeurs! Now answer Questions 8 and 9. This is the end of Section One. Complete your answers and continue with the rest of the paper. Supervisors, please turn off the sound equipment.

ACKNOWLEDGEMENTS Text 2 Adapted from: Moreau, A., & Chayette, S. (2016, January 8). Les discriminations sont-elles plus fortes pour les descendants d immigrés de deuxième generation? Le Monde. Retrieved August, 2016, from www.lemonde.fr/societe/video/2016/01/08/les-discriminations-sont-elles-plusfortes-pour-les-descendants-d-immigres-de-deuxiemegeneration_4844230_3224.html#m4qtl5asqu4xvwol.99 This document apart from any third party copyright material contained in it may be freely copied, or communicated on an intranet, for non-commercial purposes in educational institutions, provided that it is not changed and that the School Curriculum and Standards Authority is acknowledged as the copyright owner, and that the Authority s moral rights are not infringed. Copying or communication for any other purpose can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with prior written permission of the School Curriculum and Standards Authority. Copying or communication of any third party copyright material can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with permission of the copyright owners. Any content in this document that has been derived from the Australian Curriculum may be used under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Australia licence. Published by the School Curriculum and Standards Authority of Western Australia 303 Sevenoaks Street CANNINGTON WA 6107