UN CONTRÔLE D ACCÈS INTELLIGENT POUR UNE SÉCURITÉ RENFORCÉE ET UN FLUX SOUPLE DE PERSONNES KONE Access 1
KONE Access pour une sécurité renforcée et un flux souple de personnes En tant que solution complète d accès, le KONE Access dispose d un système de contrôle d accès entièrement modulable qui s intègre en toute transparence sur tous types d ascenseurs, tourniquets ou portes de bâtiment. Notre solution offre une sécurité maximale, tout en assurant un flux souple et intelligent des personnes et en apportant une réelle valeur ajoutée à votre propriété. Personnalisable, le KONE Access peut parfaitement répondre à vos besoins et exigences. Pour encore plus de flexibilité, vous pouvez également intégrer un système de contrôle d accès tiers au système d ascenseur de KONE. 3. 4. 2. 6. 1. 2
KONE Access dans votre bâtiment 1. 2. 3. 4. 5. A l entrée principale les utilisateurs passent leur carte d accès devant le lecteur et entrent leur code PIN si nécessaire. Les tourniquets intégrés peuvent être utilisés à la fois pour la gestion des accès et pour l appel des ascenseurs. Un appel d ascenseur personnalisé se fait sur la base du profil d utilisateur. Les utilisateurs accèdent à leur bureau en présentant leur carte d accès au lecteur installé au mur. Les utilisateurs passent leur carte d accès devant le lecteur de badge intégré au panneau de commande cabine. Les droits d accès aux étages sont basés sur le profil utilisateur. Les utilisateurs passent leur carte d accès devant lecteur de badge intégré au clavier d appel palier afin d appeler un ascenseur. Les droits d accès aux étages sont basés sur le profil utilisateur. Cette opération permet de gérer les appels personnalisés (accessibilité aux personnes à mobilité réduite, priorité d appel,...). Pourquoi choisir KONE Access? La circulation de personnes se trouve améliorée grâce à des solutions d ascenseurs dont les contrôles d accès sont intégrés Possibilité de moduler ou d adapter le système si vos besoins changent Un processus d installation simple et facile Une offre dotée d un design unique intégrant les systèmes de portes, de tourniquets, de contrôles d accès et d ascenseurs Une opération et une maintenance aisées des ascenseurs, des portes et des systèmes de contrôle d accès 6. Les réceptionnistes ou les gestionnaires d installations peuvent facilement gérer les droits d accès aux ascenseurs et aux portes à l aide d un logiciel de gestion (création de nouveaux badges permanents, de badges visiteurs,...). 5. 3
KONE Access CONFIGURATION ET FONCTIONALITÉS DU SYSTÈME L offre KONE Access intègre les interfaces utilisateurs, les composants hardware et les logiciels. Les différents éléments du système sont connectés au serveur KONE Access et au système d ascenseur via des connexions en ligne ou via le réseau KONE Access. Le système est géré par notre logiciel de gestion de contrôle d accès. SYSTEME SOFTWARE Serveur KONE Access Gestion des systèmes et des utilisateurs fonctionnant sur le PC du client Intégration à d autres systèmes TECHNICAL LAN SYSTEME HARDWARE Porte principale Porte(s) Tourniquet Appareil principal Gaine(s) Appareil principal Gaine(s) Appareil principal Ascenseur RÉSEAU ACCESS KONE OR INTERFACE UTILISATEUR LECTEURS DE CARTES ENTRÉE ET PORTES INTÉRIEURES LECTEUR DE CARTE ET ÉCRAN intégrés avec tourniquet TOURNIQUET LECTEUR DE CARTE intégré avec panneau de commande de destination HALL D ENTRÉE LECTEUR DE CARTE intégré avec boîte à bouton d appel palier PALIER (SANS DCS) LECTEUR DE CARTE intégré avec panneau de commande de destination ASCENSEUR Ligne RS-485 par le client LAN par le client Accès au réseau KONE par KONE 4
Système software Le logiciel de gestion KONE Access vous donne un contrôle complet de l accès au bâtiment par l intermédiaire d une interface facile à utiliser. Fonctionnalités de contrôle d accès identification des personnes et des profils utilisateurs, gestion des zones et droits d accès, gestion des plages horaires et des visiteurs et administration du système. Fonctionnalités liées à l ascenseur - gestion des accès via le panneau de commande cabine et/ou les panneaux de commande palier ; gestion d appel ascenseur personnalisé. Interfaçage avec les portes de bâtiment assure le verrouillage et le déverrouillage des portes et des tourniquets. Système hardware et composants Pour encore plus de confort et un aspect visuel cohérent, les lecteurs de cartes peuvent être intégrés dans les claviers d appel palier ainsi que dans les panneaux de commande de la cabine d ascenseur. 5
Intégration transparente UN DESIGN ET UN CONFORT À LA POINTE DE L INDUSTRIE Nos solutions d accès et de destination intégrées sont conviviales et conçues pour faciliter le déplacement des personnes au sein de votre bâtiment. Lecteur de cartes intégré avec le panneau de commande de destination avec écran tactile KSP 858 Lecteur de cartes intégré avec le panneau de commande de destination KSP 853 Lecteur de carte Lecteur de carte avec code PIN Lecteur de carte intégré avec le panneau de commande de la cabine KSC D23 6
Un partenaire dédicacé UN SOUTIEN À CHAQUE ÉTAPE DU PROCESSUS KONE a pour objectif d assurer un déplacement souple des personnes et une sécurité accrue au sein de votre bâtiment et cela à chaque étape du cycle de vie de vos installations. 1 Planification Au cours du processus de planification, nous déterminons avec vous les zones d accès, les profils utilisateurs, les fuseaux horaires et les points d accès. Nous effectuons une étude sur site afin d analyser en profondeur les besoins de contrôle d accès et de sécurité de votre bâtiment en recueillant des informations sur le bâtiment et sur les données d accès. Étant donné que les besoins de votre bâtiment changent au fil du temps, des extensions ou des améliorations peuvent être planifiées. 2 Coordination Avant l installation, nous vous communiquons un ensemble d exigences générales pour l architecture du réseau ainsi que des recommandations techniques utiles pour le câblage et la mise en place du matériel informatique. Ces recommandations doivent être transmises pour examen à votre entrepreneur en électricité. Il peut contacter votre représentant KONE local pour toutes questions techniques. 4 Support Nous vous fournissons des maintenances et une assistance technique par l intermédiaire du KONE Customer Care Center disponibles 24/7 pour traiter des questions relatives à votre solution de contrôle d accès. Les techniciens spécialisés pour le contrôle d accès soutiennent le personnel des services locaux dans la résolution des problèmes de maintenance. 3 Installation Les processus d installation et d intégration des ascenseurs, escaliers mécaniques, portes de bâtiment et solutions de contrôle d accès sont faciles et simples. Notre paquet de contrôle d accès standard comprend des logiciels KONE et des outils de gestion des accès, ainsi que tous les composants matériels nécessaires. Lorsque l installation est terminée, nous effectuons des contrôles finaux de sécurité et de performance avant la livraison. 7
KONE offre des solutions innovantes et écoefficaces pour les ascenseurs, les escaliers mécaniques et les portes automatiques. Nous accompagnons nos clients à chaque étape, de la conception jusqu à la modernisation, en passant par la fabrication, l installation et la maintenance. En tant que leader mondial, KONE se fait un devoir d aider ses clients à gérer avec fluidité la circulation des personnes et des marchandises dans leurs immeubles. Notre engagement envers nos clients se retrouve dans toutes les solutions KONE. Ceci fait de nous un partenaire fiable tout au long du cycle de vie de l immeuble. Nous défions les connaissances conventionnelles du secteur. Rapides et flexibles, nous jouissons d une réputation largement méritée de leader technologique avec des innovations telles que le KONE Monospace, KONE EcoMod et KONE UltraRope. KONE emploie en moyenne 40 000 experts motivés pour vous servir au niveau mondial et local dans 50 pays. KONE Corporation www.kone.be Cette publication a été réalisée à des fins d information générale, et nous nous réservons le droit de modifier la conception et les caractéristiques de nos produits à tout moment. Aucun passage de ce document ne peut être interprété comme constituant une garantie ou condition, explicite ou implicite, concernant tout produit, son adéquation pour toute utilisation, sa valeur marchande, sa qualité ou toute interprétation des modalités de tout contrat d achat. Il peut y avoir des différences mineures entre les couleurs imprimées et effectives. KONE Polaris est une marque déposée de KONE Corporation. Copyright 2013 KONE Corporation. KONE Belgium SA - Rue de Bretagne 24, 1200 Brruxelles - BE 0436.407.453 - RPM Bruxelles 7642