INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION R013. With vertical column / Avec montant vertical. Without vertical column / Sans montant vertical

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Folio Case User s Guide

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Fabricant. 2 terminals

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Application Form/ Formulaire de demande

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Archived Content. Contenu archivé

R.V. Table Mounting Instructions

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Notice Technique / Technical Manual

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Contents Windows

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

How to Login to Career Page

Stainless Steel Solar Wall Light

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Sommaire Table des matières

Stérilisation / Sterilization

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Restaurant Application Quick Reference Guide

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Practice Direction. Class Proceedings

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Module Title: French 4

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

EASY POOL STEP (NE113)

Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

Exemple PLS avec SAS

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Gestion des prestations Volontaire

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Nouveautés printemps 2013

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

JES Report Broker. Campus Technologies. SAE de CHALEMBERT 1 Rue Blaise PASCAL JAUNAY-CLAN info@campustec.

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

BILL 203 PROJET DE LOI 203

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

APPROBATION DES PROCEDURES DE VOL A VUE ET DE VOL AUX INSTRUMENTS

Garage Door Monitor Model 829LM

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

Installation guide for pressure balance valve Kubik & Njoy series / Guide d installation pour les valves à pression équilibrée série Kubik et Njoy

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Produits dérivés Related products

Transcription:

INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION R013 With vertical column / Avec montant vertical Without vertical column / Sans montant vertical 10 / 2013

Please keep this manual and product code number for future reference and for ordering replacement parts if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande de pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS Read this manual carefully and completely before proceeding. It is recommended that you wear safety glasses at all times during the installation. En INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Lire attentivement et complètement le manuel d installation avant de procéder. Fr Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout temps lors de l installation. INSTALLATION OVER CERAMIC TILES If your shower door is to be installed over ceramic tiles, the tiles should lay completely under the wall jamb. Silicone should be used to seal the gap where the ceramic tiles meet the fixed panel. NOTICE Caulking: no sealant is required inside the shower, unless otherwise stated. Some models are equipped with clear sealing gaskets. CARE FOR YOUR SHOWER DOOR Never use scouring powder pads or sharp instruments on metal pieces or glass panels. An occasional wiping down with a mild soap diluted in water is all that is needed to keep the panels and aluminum parts looking new. We recommend wiping the glass panels with a squeegee after each use. INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure en céramique, le jambage doit reposer complètement sur cette dernière. Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure en céramique. NOTE Calfeutrage: aucun scellant n est nécessaire à l intérieur de la douche. Certains modèles sont dotés de joints d étanchéité clairs. L ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni d instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre. De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un détergent doux pour conserver l aspect neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium. Nous recommandons de passer une raclette de douche sur les panneaux de verre après chaque utilisation. Product specifications are subject to change without notice Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis.

POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES With vertical column / Avec montant vertical These configurations are shown in the installation. Ces configurations sont illustrées dans l installation. Without vertical column / Sans montant vertical

TOOLS AND MATERIAL REQUIRED / OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS LONG NOSE LOCKING PLIERS PINCE SERRE ÉTAU SCREWDRIVER TOURNEVIS SCREWDRIVER TOURNEVIS DRILL PERCEUSE PENCIL CRAYON CUTTING PLIERS PINCE COUPANTE TAPE MEASURE RUBAN À MESURER LEVEL NIVEAU BLOCK BLOC MALLET MAILLET * 1/4 & 1/8 DRILL BITS MÈCHE 1/4 & 1/8 SILICONE SCELLANT 5/16 HEX NUT DRIVER TOURNE-ÉCROU 5/16 * Use a ¼ drill bit when drilling into ceramic tiles * Utiliser une mèche de ¼" pour percer des tuiles en céramique. HARDWARE / QUINCAILLERIE With vertical column / Avec montant vertical Without vertical column / Sans montant vertical 15 16 17 18 19 20 6 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 21 22 23 24 25 26

PARTS LISTING (with vertical column) / LISTE DES PIÈCES (avec montant vertical) 6 13 4 2 3 1 12 1 9 7 8 14 5 ITEM PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE QTY 1 WALL JAMB / JAMBAGE 2 2 EXPANDER / EXTENSEUR 1 3 MAGNETIC EXPANDER / EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 4 TOP RAIL / RAIL SUPÉRIEUR 1 5 BOTTOM RAIL / RAIL INFÉRIEUR 1 6 VERTICAL COLUMN / MONTANT VERTICAL 1 7 EXTERIOR GASKET / JOINT EXTÉRIEUR 1 8 SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL 1 9 MAGNETIC GASKET / JOINT MAGNÉTIQUE 1 10 DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE 1 11 FIXED PANEL / PANNEAU FIXE 1 12 HANDLE / POIGNÉE 1 13 TOP WHEEL / ROULETTE SUPÉRIEUR 2 14 BOTTOM WHEEL / ROULETTE INFÉRIEUR 2 15 STOPPER / BUTOIR 1 16 GLASS SUPPORT / SUPPORT DE VERRE 4 17 WALL PLUG / CHEVILLE 8 18 SCREW CAP / CAPUCHON COUVRE-VIS 6 19 BACK SCREW CAP / L ARRIÈRE DU CAPUCHON COUVRE-VIS 6 20 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-35 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-35 16 21 PAN HEAD SCREW #M4-12 / VIS PAN #M4-12 1 22 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-10 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-10 6 23 FLAT HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-20 / VIS À TÊTE PLATE AUTO-PERÇANTE #M4-20 2 24 COVER FOR THE EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR 1 25 COVER FOR THE MAGNETIC EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 26 COVER FOR THE WALL JAMB / CAPUCHON POUR LE JAMBAGE 2

PARTS LISTING (without vertical column) / LISTE DES PIÈCES (sans montant vertical) 8 13 4 3 2 12 1 1 9 7 8 14 5 ITEM PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE QTY 1 WALL JAMB / JAMBAGE 2 2 EXPANDER / EXTENSEUR 1 3 MAGNETIC EXPANDER / EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 4 TOP RAIL / RAIL SUPÉRIEUR 1 5 BOTTOM RAIL / RAIL INFÉRIEUR 1 6 GLASS FASTENER / FIXATION DE VERRE 2 7 EXTERIOR GASKET / JOINT EXTÉRIEUR 1 8 SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL 2 9 MAGNETIC GASKET / JOINT MAGNÉTIQUE 1 10 DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE 1 11 FIXED PANEL / PANNEAU FIXE 1 12 HANDLE / POIGNÉE 1 13 TOP WHEEL / ROULETTE SUPÉRIEUR 2 14 BOTTOM WHEEL / ROULETTE INFÉRIEUR 2 15 STOPPER / BUTOIR 1 16 GLASS SUPPORT / SUPPORT DE VERRE 4 17 WALL PLUG / CHEVILLE 8 18 SCREW CAP / CAPUCHON COUVRE-VIS 6 19 BACK SCREW CAP / L ARRIÈRE DU CAPUCHON COUVRE-VIS 6 20 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-35 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-35 16 21 PAN HEAD SCREW #M4-12 / VIS PAN #M4-12 1 22 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-10 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-10 6 23 FLAT HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-20 / VIS À TÊTE PLATE AUTO-PERÇANTE #M4-20 2 24 COVER FOR THE EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR 1 25 COVER FOR THE MAGNETIC EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 26 COVER FOR THE WALL JAMB / CAPUCHON POUR LE JAMBAGE 2

1 ASSEMBLE THE FRAME / ASSEMBLER LE CADRE 4 20 2 3 5 THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET, PLEASE ADJUST ACCORDINGLY. L INSTALLATION ILLUSTRÉE EST BASÉE SUR DES MURS FINIS D APLOMB ET UNE BASE DE DOUCHE NIVELÉE. SI CES CONDITIONS NE SONT PAS PRÉSENTÉES, VEUILLEZ AJUSTER EN CONSÉQUENCE. 2 place wall jambs on the frame / placer les jambages sur le cadre 1 7

3 PLACE THE FRAME ONTO THE BASE / PLACER LE CADRE SUR LA BASE 4 Level and clamp the frame and THE wall jambs / niveler et serrer les jambages AU CADRE COVER THE TEETH OF THE PLIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS RAYER LE MÉTAL 8

5 mark the wall jamb positions / marquer les positions des jambages 6 mark the wall jamb holes / marquer les positions des trous des jambages 9

7 drill, apply silicone & insert wall plugs / percer, appliquer du silicone & insérer les chevilles 17 8 install the wall jambs / installer les jambages 20 10

9 insert THE frame into the wall jambs / insérer le cadre dans les jambages 10 Level and adjust the frame / niveler et ajuster le cadre TOP VIEW VUE DE HAUT TOP VIEW VUE DE HAUT De la douche De la douche CLAMP AFTER ADJUSTMENT pincer suite à l ajustement 11

11 install the door handle / installer la poignée de porte 10 12 ENSURE GASKETS ARE BETWEEN THE GLASS AND THE HANDLE ON EACH SIDE assurer QUE LES JOINTS SONT ENTRE LE VERRE ET LA POIGNéE DE CHAQUE CÔTÉ 12 install the door rollers / installer les roulettes de la porte 13 DE LA douche DE LA douche 14 12

13 install the gaskets on the door / installer les joints sur la porte LONGER GASKET JOINT PLUS LONG WOODEN BLOCK BLOC EN BOIS 8 9 14 place the door inside the shower / placer la porte à l intérieur de la douche PLACE THE DOOR ON A TOWEL TO PREVENT SCRATCHING THE SHOWER BASE PlaceR la porte sur une serviette pour éviter de rayer la base de douche 13

15 install the stopper / installer le butoir 15 21 16 install the fixed panel / installer le panneau fixe 16 SIDE VIEW VUE LATÉRALE 14

CHOOSE A MIDDLE SUPPORT OPTION / CHOISIR UNE OPTION DE support LATÉRAL A: With vertical column / Avec montant vertical B: Without vertical column / Sans montant vertical FOR THE VERTICAL COLUMN INSTALLATION, SEE STEPS 17A TO 18A POUR L INSTALLATION DU MONTANT VERTICAL, SUIVRE LES ÉTAPES 17A À 18A FOR THE INSTALLATION WITHOUT THE VERTICAL COLUMN, SEE STEPS 17B TO 18B POUR L INSTALLATION SANS LE MONTANT VERTICAL, SUIVRE LES ÉTAPES 17B À 18B 17A SECURE THE VERTICAL COLUMN / SÉCURISER LE MONTANT VERTICAL 6 23 15

18A INSTALL THE EXTERIOR GASKET / INSTALLER LE JOINT EXTÉRIEUR De la douche 7 Clear Glass Verre clair TOP VIEW VUE DE HAUT De la douche Paris Point Glass Verre point de Paris 17B INSTALL THE GLASS FASTENERS / INSTALLER LES FIXATIONS DE VERRE 6 23 16

17B INSTALL THE GASKETS / INSTALLER LES JOINTS 8 SHORTER GASKET JOINT PLUS COURT 18B INSTALL THE GASKETS (continued) / INSTALLER LES JOINTS (suite) De la douche 7 Clear Glass Verre clair TOP VIEW VUE DE HAUT De la douche CUT excess GASKET COUPER L EXCÉDENT DE JOINT D ÉTANCHÉITÉ Paris Point Glass Verre point de Paris 17

19 secure the expanders / sécuriser les extenseurs 18 22 19 *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 20 install the door / installer le panneau de porte SIDE VIEW VUE LATÉRALE *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 18

21 Adjust the top rollers if necessary / ajuster les roulettes du haut si nécessaire *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 22 place the top caps / placer les capuchons 24 25 26 26 *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 19

23 seal the shower unit / calfeutrer la douche *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical HOURS HEURES 20