arti- B e s t a d r e s s e s

Documents pareils
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Module Title: French 4

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Francoise Lee.

Dans une agence de location immobilière...

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Frequently Asked Questions

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Gestion des prestations Volontaire

THE FRENCH EXPERIENCE 1

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Application Form/ Formulaire de demande

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Contents Windows

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

How to Login to Career Page

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Notice Technique / Technical Manual

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

BNP Paribas Personal Finance

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Accélérer l accès au marché de la communication. #RCap

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

accidents and repairs:

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

We Generate. You Lead.

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Le MDM (Master Data Management) Pierre angulaire d'une bonne stratégie de management de l'information

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Communication Master AgroFood Chain

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Mon Service Public - Case study and Mapping to SAML/Liberty specifications. Gaël Gourmelen - France Telecom 23/04/2007

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Transcription:

arti- -sants B e s t a d r e s s e s

Patrice Vétu est tapissier décorateur depuis près de 40 ans. Son savoir faire traditionnel a su s adapter à l évolution de la demande actuelle. Large choix de tissus contemporains et classiques des maisons Frey, Missoni, Lelievre Patrice Vétu has been an upholsterer and decorator for almost 40 years. He has managed to adapt his traditional know-how to current changing demands. Wide choice of contemporary and classic fabrics from Frey, Missoni, Lelievre patrice vetu 78, rue Notre-Dame Tel : 05 57 85 80 11 307

Atelier Marie-Gaëlle Doutreloux 14, rue du faubourg des Arts 33300 bordeaux Tel : 05 57 87 37 59 mgdoutreloux@yahoo.fr Dans cette rue consacrée aux artistes et artisans d art, Marie-Gaëlle nous fait profiter de son savoir faire en matière de restauration de faïence, porcelaine, biscuit, terre cuite Pour les antiquaires, collectionneurs et particuliers. From her studio in a road brimming with artists and art craftsmen, Marie-Gaëlle demonstrates her expertise in restoring earthenware, porcelain, bisque and terracotta for visitors. For antique dealers, collectors and members of the public. La sensibilité contemporaine et la maîtrise de l orfèvre Maître d Art, se révèlent avec éclat dans ses créations sensuelles et stylées. Confiez-lui vos rêves, il leur donne forme et ce n est pas qu une histoire d argent His modern sensitivities and his expertise in working with gold and silver are wonderfully in evidence in his sensual and stylised creations. Entrust him with your dreams. He will give them substance. And you cannot put a price on perfection. roland daraspe Orfèvre - Maître d Art sur rendez-vous Tel : 05 57 88 48 79 www.daraspe.com 309

JL Gary - Henri Bruneau 30, rue des 3 Conils Tel : 05 56 44 47 55 jl.gary@orange.fr L amitié, le savoir-faire et la qualité ont permis la collaboration de ces deux ateliers. La dorure sur bois et l encadrement, en création comme en restauration, sont complémentaires. La tradition et l expérience au service de vos envies. Friendship, expertise and the joint pursuit of quality are what have made it possible for these two workshops to work together. Restoring wood gilding and frames - or creating them from scratch - are very closely linked. Tradition and experience serving your needs. Ce maître artisan ébéniste amoureux du XVIII e siècle a 40 ans de métier. La marqueterie, le placage et le vernis au tampon sont son quotidien. Créations à la demande, reproduction de mobilier de toutes les époques. Demandez l impossible This master cabinetmaker artisan loves all things 18 th century and has been in the profession for 40 years. Marquetry, veneering and French polishing make up his daily routine. Commissions taken, reproductions of furniture from any period. Request the impossible... Jean-François Bordas maître artisan ébéniste 22, rue St Joseph Tel : 05 56 52 25 77 port : 06 07 60 78 39 311

Nelly Fabre abat-jour 26, rue du Faubourg des Arts Tel : 05 56 01 13 74 Comme sa mère avant elle, Géraldine répare et fabrique des abat-jours sur mesure, transforme des objets en lampe par la magie du montage électrique. Les galons et tissus peuvent être fournis sur place. Just like her mother before her, Géraldine makes and repairs custom-made lampshades, and transforms objects into lamps thanks to the magic of electric montages.trimmings and fabrics are available at the shop. Cet atelier spécialisé dans le rentoilage et la restauration de tableaux travaille avec les méthodes traditionnelles dans un esprit de filiation qui dure depuis le XVIII e et concentre deux meilleurs ouvriers de France en un seul lieu. This workshop is specialised in restoring and remounting paintings, using traditional methods that have been passed down from father to son since the 18 th century. Two of France s finest craftsmen work together under the same roof. atelier rougier restauration de tableaux 29, rue Bouffard Tel : 05 56 52 57 52 313

Artisans peintres en décor et doreurs depuis plus de 20 ans, ils possèdent un savoir-faire unique pour l imitation en peinture des bois, marbres, pierres, ivoire ainsi que les patines, trompe-l œil et le travail de la feuille d or. These decoration painter craftsmen and guilders have been established for more than 20 years and have unique expertise in imitation wood, marble, stone and ivory painting, as well as sheens, trompe-l œils and working with gold leaf. l. décors Tel : 06 75 62 65 38 TEL : 06 72 74 86 68 l.decors@live.fr 315