Manuel d utilisation. Bloc électrique EBL 99 G

Documents pareils
STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d utilisation du modèle

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Notice de montage et d utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Centrale de surveillance ALS 04

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

1- Maintenance préventive systématique :

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTRUCTION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

H E L I O S - S T E N H Y

Instructions d'utilisation

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

NOTICE D INSTALLATION

Système de surveillance vidéo

Soupape de sécurité trois voies DSV

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Centrale d alarme DA996

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Instructions de service

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Notice de montage et d utilisation

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

COMPOSANTS DE LA MACHINE

NOTICE DE MISE EN SERVICE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

Les schémas électriques normalisés

ACADÉMIE D ORLÉANS-TOURS NOTE D INFORMATION n 25

MANUEL D UTILISATION

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Sciences physiques Stage n

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Chargeur de batterie


MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Tableau d alarme sonore

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Votre automate GSM fiable et discret

Nest Learning Thermostat Guide d installation

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

MC1-F

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

AUTOPORTE III Notice de pose

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Références pour la commande

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Transcription:

Manuel d utilisation 0 d utilisation bloc électrique EBL 99 G Bloc électrique EBL 99 G N d article 911.417 Sommaire 1 Introduction..........................................2 2 Indications de sécurité..................................2 3 Description et utilisation conforme.........................4 4 Accessoires adaptés (non compris dans la livraison)..........5 5 Caractéristiques électricité...............................5 6 Utilisation............................................5 7 Maintenance..........................................8 8 Immobilisation du système...............................8 9 Changement des batteries...............................9 10 Pannes, causes possibles et remèdes.....................10 11 Service après-vente...................................11 12 Schéma fonctionnel - uniquement pour atelier spécialisé......12 13 Protocole d erreurs....................................13 2008 Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau, Daimlerstraße 5, 88677 Markdorf, Germany, Tél. +49 7544 9577-0, Téléfax +49 7544 9577-29, www.schaudt-gmbh.de 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008

1 Introduction Ce manuel d utilisation contient des instructions importantes pour le fonctionnement en toute sécurité du bloc électrique. Il est impératif de lire et de suivre les indications de sécurité données. Toujours emporter le manuel d utilisation dans le camping-car/la caravane. Transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs. Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez de mettre en danger des personnes. Si vous ne tenez pas compte de ce symbole, vous risquez d endommager l appareil ou les consommateurs qui y sont raccordés. Ce symbole indique des recommandations ou des particularités. La contrefaçon, la traduction et la copie de tout ou partie du document sont interdites, sauf autorisation écrite. 2 Indications de sécurité Le bloc électrique est construit selon les règles de l art et les règles reconnues en matière de sécurité. Mais des personnes peuvent être blessées ou le bloc électrique endommagé si les indications de sécurité de ce manuel d utilisation ne sont pas respectées. Utiliser le bloc électrique uniquement lorsqu il est dans un état techniquement parfait. Tenir compte du manuel d utilisation. Les pannes qui affectent la sécurité des personnes ou du bloc électrique doivent être immédiatement réparées par un personnel spécialisé. L installation électrique du camping-car ou de la caravane doit correspondre aux directives DIN, VDE et ISO en vigueur. Les manipulations sur l installation électrique peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et du véhicule et sont donc interdites. Il est interdit d effectuer des modifications sur le bloc électrique. Seul un personnel spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique, conformément au manuel de montage de la société Schaudt. Les travaux de raccordement doivent être effectués uniquement hors tension. Danger de mort par électrocution ou incendie en cas de câble secteur défectueux ou de raccordement erroné! Danger de mort! Ne jamais procéder à des travaux de maintenance sur le bloc électrique lorsque celui-ci est sous tension. Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée. Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. 2 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

Danger de brûlure! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n est pas sous tension. Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d utilisation. Danger de brûlure! La face arrière du bloc électrique chauffe pendant le fonctionnement. Ne pas toucher. Risque d explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie, en cas de batterie défectueuse, de bloc électrique défectueux ou en cas de température trop élevée de la batterie (plus de 30 C)! Seuls un SAV agréé ou des personnes possédant les qualifications requises sont habilités à procéder au remplacement du câble d'alimentation secteur. Utiliser le fusible du réfrigérateur AES uniquement lorsqu un réfrigérateur AES est raccordé. La batterie de l espace habitable risquerait sinon de se décharger. Des dommages sur la batterie pourraient survenir. Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l espace habitable. Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. Si la batterie de l espace habitable est coupée avec l interrupteur 12 V au panneau de contrôle et de commande du bloc électrique, la valve antigel du chauffage combiné s ouvre. Une perte d eau est possible. Pour de plus amples informations, voir le manuel d utilisation du chauffage combiné. Charger complètement la batterie de l espace habitable avant et après l immobilisation, afin d éviter un dommage de la batterie. Pour cela, raccorder le véhicule au secteur pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et jusqu à 24 heures pour une batterie de 160 Ah. Ne pas mettre le régulateur de panneau solaire de Schaudt GmbH en marche sans batterie. Le régulateur de panneau solaire ou les consommateurs raccordés pourraient être endommagés. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer la prise "+ Solarzelle" (+ cellule solaire) au niveau du régulateur de panneau solaire. Lors du fonctionnement du générateur, afin d éviter les pointes de surtension pendant la phase de démarrage, enclencher le générateur uniquement lorsque son fonctionnement est stable. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés. Le générateur doit absolument maintenir les valeurs du raccordement électrique. Une tension secteur parfaite n est pas toujours garantie pour l alimentation secteur sur les ferrys. Ne pas raccorder le bloc électrique à la tension secteur à bord des ferrys. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient être endommagés. 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 3

3 Description et utilisation conforme Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées quant à l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cette appareil est exclusivement destiné au montage dans un véhicule. Le bloc électrique EBL 99 G est conçu comme distributeur de courant central pour les camping-car. Le bloc électrique est intégré de manière fixe au véhicule. Le bloc électrique sert à charger la batterie et à alimenter en courant les appareils 12 V. Le bloc électrique EBL 99 G comprend : Le module de charge LAS 1218 La distribution complète 12 V La protection des circuits 12 V Un module de surveillance de la batterie D autres fonctions de commande et de surveillance Le module de charge est un convertisseur continu-continu pour courant primaire. Cette technique de connexion moderne a permis d obtenir une puissance de charge élevée avec des dimensions compactes et un faible poids. Un panneau de contrôle et de commande doit être raccordé pour le fonctionnement. Ce panneau de contrôle et de commande règle les fonctions électriques de l espace habitable dans le camping-car, y compris les accessoires. Il existe une possibilité de raccordement pour un chargeur de batterie supplémentaire et un régulateur de panneau solaire. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 SDT00266 Fig. 1 Vue frontale du bloc électrique EBL 99 G 1 Raccordement électrique 2 Raccordements pour réfrigérateur 3 Raccordements pour alimentation du réfrigérateur, D+ et circuits commande/capteurs 4 Raccordements pour valve antigel, chauffage et lumière ambiante/marchepied 5 Raccordements pour panneau de contrôle et de commande 6 Raccordements réserve 7 Raccordements pour régulateur de panneau solaire 8 Raccordements pour chargeur supplémentaire 9 Raccordements pour TV, pompe et autres consommateurs 10 Commutateur de la batterie 11 Fusibles à raccord plat véhicule 12 Interrupteur-séparateur de batterie 4 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

4 Accessoires adaptés (non compris dans la livraison) Panneau de contrôle et de commande Chargeur supplémentaire Régulateur de panneau solaire IT 20-2, IT 20-3, IT 95, IT 901, IT 991, IT 992, IT 993 LT 410, LT 99, LT 993 et ses variantes Chargeur de batterie Schaudt type LAS... avec courant de charge de 18 A max. En plus, câble de charge bipolaire, différentes longueurs sur demande Régulateur de panneau solaire Schaudt type LR... pour modules solaires avec un courant total de 14 A avec prise de raccord à 3 pôles, avec câble de raccord 0,5 m 5 Caractéristiques électricité Raccordement électrique Batteries adaptées Intensité maximale admissible Courant alternatif de 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I Batteries plomb acide ou batteries plomb gel, 6 cellules, de 55 Ah et plus Sorties 12 V Au maximum 90 % du courant nominal doit être prélevé au fusible correspondant, voir schéma fonctionnel. Fusibles à raccord plat véhicule 6 Utilisation 6.1 Boutons de commande Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque la cause de la panne est connue et écartée. Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. Danger de brûlure! Remplacer les fusibles défectueux uniquement lorsque le bloc électrique n est pas sous tension. Utiliser uniquement des fusibles originaux avec les valeurs indiquées dans le manuel d utilisation. Les fusibles à raccord plat du véhicule protègent les différents circuits de courant. Interrupteur-séparateur de batterie L interrupteur-séparateur de batterie "Batterie Ein/Aus" (batterie Arrêt/Marche) sépare les raccords suivants de la batterie de l espace habitable : Tous les consommateurs 12 V La valve antigel Le panneau de contrôle et de commande Ceci permet d éviter une lente décharge de la batterie de l espace habitable par des courants de repos, pendant l immobilisation du véhicule. Il est toujours possible de charger les batteries à l aide du bloc, de la génératrice électrique, d un chargeur supplémentaire ou du régulateur de panneau solaire, même lorsque l interrupteur-séparateur de batterie est éteint. 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 5

Avant la mise en service : S assurer que la batterie de l espace habitable est raccordée. S assurer que le commutateur de la batterie se trouve dans la bonne position, selon la batterie utilisée. S assurer que le fusible AES n est utilisé que lorsqu un réfrigérateur AES est raccordé. La batterie de l espace habitable risquerait sinon de se décharger. Des dommages sur la batterie pourraient survenir. Mettre le système en marche Mettre le système hors service Placer l interrupteur-séparateur de batterie situé sur le bloc électrique sur "Batterie Ein" (batterie Marche). Après la mise en marche de l interrupteur-séparateur de batterie ou à la suite d un changement de batterie : Mettre brièvement en marche l interrupteur principal 12 V sur le panneau de contrôle et de commande, afin de mettre les consommateurs en service. Placer l interrupteur-séparateur de batterie sur "Batterie Aus" (batterie Arrêt). Lorsque la batterie de l espace habitable est séparée du bloc électrique avec l interrupteur-séparateur de batterie, la valve antigel du chauffage combiné s ouvre. Une perte d eau est possible. Pour de plus amples informations, voir le manuel d utilisation du chauffage combiné. Commutateur de la batterie Risque d explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie, en cas de batterie défectueuse, de bloc électrique défectueux ou en cas de température trop élevée de la batterie (plus de 30 C)! Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l espace habitable. Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. La possibilité de commutation avec le commutateur de la batterie permet de garantir le chargement optimal des deux types de batteries plomb gel ou plomb acide. Ce commutateur doit être réglé sur le type de batterie utilisé : plomb gel ou plomb acide. Pour commuter le commutateur de la batterie, utiliser un objet fin (p. ex. mine de stylo à bille). Régler la batterie plomb gel : Placer le commutateur de la batterie sur "Blei-Gel" (plomb gel). Régler la batterie plomb acide : Placer le commutateur de la batterie sur "Blei-Säure" (plomb acide). 6 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

Interrupteur principal 12 V (sur le panneau de contrôle et de commande) L interrupteur principal 12 V situé sur le panneau de contrôle et de commande permet d allumer et d éteindre tous les consommateurs ainsi que le panneau de contrôle et de commande lui-même. A l exception de : Chauffage Lumière ambiante/marchepied Valve antigel Réfrigérateur AES/à compression Réserve 4 Pour de plus amples informations, voir le manuel d utilisation du panneau de contrôle et de commande. 6.2 Fonctions supplémentaires Dispositif de commutation automatique pour réfrigérateur AES/à compression Chargement de la batterie de démarrage à partir de la tension du secteur Ce relais alimente le réfrigérateur AES/à compression en courant de la batterie de démarrage, lorsque le moteur du véhicule est en marche et que le raccord D+ est sous tension. Un réfrigérateur AES/à compression est alimenté par la batterie de l espace habitable lorsque le moteur du véhicule est éteint. Ce dispositif garantit une charge de maintien automatique de la batterie de démarrage avec 2 A max., quand le secteur 230 V est raccordé au bloc électrique. 6.3 Contrôleur de niveau batterie Dispositif d arrêt automatique Le contrôleur de niveau batterie compare la tension de la batterie de l espace habitable avec une tension de référence. Dès que la tension de la batterie est inférieure à 10,5 V, tous les consommateurs 12 V sont éteints par les relais interrupteurs principaux 1 et 2. Seule la valve antigel est encore alimentée en courant. Lorsque la tension est brièvement (moins de 2 secondes) inférieure au seuil d arrêt, en raison des courants élevés de mise en marche des consommateurs, le dispositif d arrêt automatique ne se déclenche pas. Lorsque, en raison d une surcharge ou lorsque la batterie de l espace habitable était insuffisamment chargée, la tension a tellement chuté qu elle a déclenché le dispositif d arrêt automatique, il faut éteindre les consommateurs qui ne sont pas absolument nécessaires. L alimentation 12 V peut alors éventuellement être brièvement remise en marche. Pour cela, mettre en marche l interrupteur principal 12 V sur le panneau de contrôle et de commande. Toutefois, si la tension de batterie reste inférieure à 11,0 V, l alimentation 12 V ne peut plus être remise en marche. La batterie de l espace habitable doit en tout cas être rechargée aussi rapidement que possible. Pour de plus amples informations, voir l interprétation "Tensions de batterie". 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 7

7 Maintenance Le bloc électrique ne nécessite pas d entretien. Nettoyage Nettoyer le bloc électrique avec un torchon doux, légèrement humidifié et avec un détergent doux. Ne jamais utiliser d éthanol, de diluant ou de produit semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l intérieur du bloc électrique. 8 Immobilisation du système Charger complètement la batterie de l espace habitable avant et après l immobilisation, afin d éviter un dommage de la batterie. Pour cela, raccorder le véhicule au secteur pendant au moins 12 heures pour une batterie de 80 Ah et jusqu à 24 heures pour une batterie de 160 Ah. Ne pas mettre le régulateur de panneau solaire de Schaudt GmbH en marche sans batterie. Le régulateur de panneau solaire ou les consommateurs raccordés pourraient être endommagés. Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer la prise "+ Solarzelle" (+ cellule solaire) au niveau du régulateur de panneau solaire. Lorsque la batterie de l espace habitable est séparée du bloc électrique avec l interrupteur-séparateur de batterie, la valve antigel du chauffage combiné s ouvre. Une perte d eau est possible. Pour de plus amples informations, voir le manuel d utilisation du chauffage combiné. Séparation de la batterie de l espace habitable du réseau de bord 12 V Lorsque le camping-car n est pas utilisé pendant une période prolongée (p. ex. pendant l hiver), séparer la batterie de l espace habitable du réseau de bord 12 V. Mettre hors service l interrupteur principal 12 V sur le panneau de contrôle et de commande. Placer l interrupteur-séparateur de batterie situé sur le bloc électrique sur "Batterie Aus" (batterie Arrêt). Retirer la prise "+ cellule solaire" au niveau du régulateur de panneau solaire, si la batterie doit être démontée. Retirer le fusible du réfrigérateur AES. Il est toujours possible de charger la batterie de l espace habitable à l aide du module de charge interne, d un chargeur supplémentaire, du régulateur de panneau solaire ou de la génératrice électrique, lorsque l interrupteur-séparateur de batterie est éteint. 8 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

9 Changement des batteries Les batteries doivent être changées uniquement par un personnel spécialisé formé pour cela. Respecter les indications du fabricant de la batterie. Pour séparer électriquement la batterie du bloc électrique, il suffit de placer l interrupteur-séparateur de batterie du bloc électrique sur "Batterie Aus" (batterie Arrêt). Une charge de types de batterie non adaptés peut détruire la batterie. Utiliser le bloc électrique exclusivement pour le raccordement aux réseaux de bord 12 V avec des batteries rechargeables plomb acide ou plomb gel, 6 cellules. Utiliser uniquement des batteries de même type et de même capacité que la batterie montée par le fabricant. Un remplacement des batteries plomb acide par des batteries plomb gel est possible. Un remplacement des batteries plomb gel par des batteries plomb acide n est pas possible. Renseignez-vous auprès de votre commerçant spécialisé. Risque d explosion par formation de gaz explosif en cas de mauvais réglage du commutateur de la batterie, en cas de batterie défectueuse, de bloc électrique défectueux ou en cas de température trop élevée de la batterie (plus de 30 C)! Un mauvais réglage du commutateur de la batterie endommage la batterie de l espace habitable. Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur de la batterie. La possibilité de commutation avec le commutateur de la batterie permet de garantir le chargement optimal des deux types de batteries plomb gel ou plomb acide. Ce commutateur doit être réglé sur le type de batterie utilisé : plomb gel ou plomb acide. Pour commuter le commutateur de la batterie, utiliser un objet fin (p. ex. mine de stylo à bille). Régler la batterie plomb gel : Placer le commutateur de la batterie sur "Blei-Gel" (plomb gel). Régler la batterie plomb acide : Placer le commutateur de la batterie sur "Blei-Säure" (plomb acide). Mise en service du système Placer l interrupteur-séparateur de batterie situé sur le bloc électrique sur "Batterie Ein" (batterie Marche). Après la mise en marche de l interrupteur-séparateur de batterie ou à la suite d un changement de batterie : Mettre brièvement en marche l interrupteur principal 12 V sur le panneau de contrôle et de commande, afin de mettre les consommateurs en service. 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 9

10 Pannes, causes possibles et remèdes Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne à l aide du tableau suivant, adressez-vous à notre adresse de service après-vente. Si cela n est pas possible, p. ex. lors d un séjour à l étranger, un atelier spécialisé est également habilité à réparer le bloc électrique. En cas de réparations exécutées de façon non conforme, la garantie sur le bloc électrique n est plus valable et la société Schaudt GmbH ne peut être tenue pour responsable des dommages qui en résultent. Panne Cause possible Remède La batterie de l espace habitable ne se charge pas en mode 230 V (tension de la batterie toujours inférieure à 13,3 V) La batterie de l espace habitable se surcharge en mode 230 V (tension de la batterie constamment supérieure à 14,5 V) La batterie de démarrage ne se charge pas en mode 230 V (tension de la batterie toujours inférieure à 13,0 V) La batterie de l espace habitable ne se charge pas en mode voyage (tension de la batterie inférieure à 13,0 V) La batterie de l espace habitable se surcharge en mode voyage (tension de la batterie constamment supérieure à 14,3 V) Le réfrigérateur ne fonctionne pas en mode voyage La charge solaire ne fonctionne pas (l alimentation secteur et le moteur sont éteints) Pas de tension du secteur Bloc électrique défectueux Bloc électrique défectueux Pas de tension du secteur Bloc électrique défectueux Génératrice électrique défectueuse Pas de tension à l entrée D+ Bloc électrique défectueux Génératrice électrique défectueuse Pas d alimentation en tension du réfrigérateur Bloc électrique défectueux Réfrigérateur défectueux Le régulateur de panneau solaire n est pas branché Fusibles ou câblage défectueux Régulateur de panneau solaire défectueux Mettre en marche le disjoncteur automatique dans le véhicule Faire contrôler la tension du secteur S adresser au service après-vente S adresser au service après-vente Mettre en marche le disjoncteur automatique dans le véhicule Faire contrôler la tension du secteur S adresser au service après-vente Faire contrôler la génératrice électrique Faire contrôler les fusibles et le câblage S adresser au service après-vente Faire contrôler la génératrice électrique Faire contrôler les fusibles et le câblage S adresser au service après-vente Faire contrôler le réfrigérateur Brancher le régulateur de panneau solaire Faire contrôler les fusibles et le câblage Faire contrôler le régulateur de panneau solaire 10 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

Panne Cause possible Remède L alimentation 12 V dans l espace habitable ne fonctionne pas Interrupteur principal 12 V pour la batterie de l espace habitable est éteint L interrupteur-séparateur de batterie est éteint Fusibles ou câblage défectueux Bloc électrique défectueux Allumer l interrupteur principal 12 V pour la batterie de l espace habitable Allumer l interrupteurséparateur de batterie Faire contrôler les fusibles et le câblage S adresser au service après-vente Lorsque l appareil devient trop chaud en raison d une température ambiante trop élevée ou d un manque d aération, le courant de charge est automatiquement réduit. Toutefois, éviter absolument une surchauffe de l appareil. Lorsque le dispositif d arrêt automatique du contrôleur de niveau batterie est activé, charger complètement la batterie de l espace habitable. 11 Service après-vente Adresse service après-vente Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Daimlerstraße 5 88677 Markdorf Germany Tél. : +49 7544 9577-16 E-mail : kundendienst@schaudt-gmbh.de Horaires d ouverture Lu au Je Ve 8 à 12 heures, 13 à 16 heures 8 à 12 heures Expédition d un appareil Réexpédition d un appareil défectueux : Utiliser un emballage bien rembourré. Joindre le protocole d erreurs rempli, voir paragraphe 13. Envoyer affranchi au destinataire. Consigne de recyclage Le produit ayant atteint la fin de son cycle de vie doit être recyclé en fonction des réglementations locales. 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 11

12 Schéma fonctionnel - uniquement pour atelier spécialisé Relais de charge BD * MNL - culot à douilles 2x - bloc 7 + Chargeur supplémentaire Secteur 230 V ~50 Hz Prise mobile de connecteur Relais IP * 60 A Relais IP * 60 A Commutateur plomb gel/ plomb acide Négatif chargeur Batterie à relais de coupure Négatif batterie de l espace habitable doit être relié extérieurement à négatif batterie de démarrage. + BD * (batt. 1) Shunt + BEH * (batt. 2) Négatif BEH * Connecteur 12 broches - bloc 3 Contrôle secteur Shunt batterie Shunt consommateur Marche 12 V Arrêt 12 V Contrôle 12 V Négatif capteur BEH * (batt. 2) Interrupteur-séparateur de batterie (éteint) Relais réfrigérateur + Capteur BEH * (batt. 2) + BD * (batt. 1) Libre Libre Libre Plaquette de circuit imprimé KPL EBL 99 a N d article 771.433 Relais réfrigérateur MNL - culot à douilles 5x - bloc 2 MNL - culot à douilles 6x - bloc 4 + Capteur BEH * Négatif capteur BEH * Valve antigel 10A + BD * pour réfrigérateur** tous les 1,5 mm² max. 10 m Chauffage Entrée D+ 25A Négatif BD * pour réfrigérateur** Lumière ambiante/ marchepied MNL - culot à douilles 3x - bloc 6 Régulateur de panneau solaire LR(S)... 15A MNL - culot à douilles 4x - bloc 1 + Réfrigérateur AES/à compression + Réfrigérateur à absorption** Borne D+ Négatif réfrigérateur MNL - culot à douilles 15x - bloc 8 MNL - culot à douilles 12x - bloc 5 TV * BEH = Batterie de l espace habitable BD = Batterie de démarrage IP = Interrupteur principal Cellule solaire (seulement pour LR 02) max. 25 A Pompe ** Les lignes du réfrigateur doivent être menées aux pôles de la batterie séparément des lignes d alimentation de Circuit 1 Réserve 4 Circuit 2 max. 25 A max. 15 A Réserve 3 max. 15 A Réserve 1 max. 15 A max. 15 A Réserve 5 Réserve 2 Réserve 6 Libre SDT00233 Fig. 2 Schéma fonctionnel bloc électrique EBL 99 G 12 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR

13 Protocole d erreurs Manuel d utilisation bloc électrique EBL 99 G En cas de dommage, veuillez envoyer l appareil défectueux et le protocole d erreurs rempli au fabricant. Type d appareil : N d article : EBL 99 G 911.417 Le défaut suivant apparaît : (veuillez indiquer) Pas de chargement de la batterie en fonctionnement sur secteur Pas de chargement de la batterie en mode voyage Pas de fonctionnement de consommateurs électriques - lesquels? Fonctionnement défectueux du panneau de contrôle et de commande Panne permanente Panne intermittente/faux contact Réservoir Tension Courant Autres remarques : 811.417 BA / FR Situation en : 21.08.2008 13

14 Situation en : 21.08.2008 811.417 BA / FR