Recherches sociographiques. Recherches sociographiques. Blaser, Christine. Document generated on 03/18/2017 1:46 a.m.

Documents pareils
Maîtrise en droit privé comparé

Reprise de l information dans un texte journalistique : Le nouvel obscurantisme

Sondage d opinion auprès des Canadiens Perception à l égard des couples de même sexe PROJET

ui sont les francophones? Analyse de définitions selon les variables du recensement

La gouvernance des grands projets d infrastructure publique

Le Fair use et le Fair dealing : Étude de droit comparé

ÉTUDE DE L ARUCC ET DU CPCAT SUR LES NORMES EN MATIÈRE DE RELEVÉS DE NOTES ET DE NOMENCLATURE DES TRANSFERTS DE CRÉDITS

RÉSUMÉ DU PLAN STRATÉGIQUE DE RECHERCHE ( ) Une culture de l excellence en recherche et en développement

Convention de Licence Érudit (Open Source)

Compte rendu. Ouvrage recensé : par Robert Gagnon

L Université Laval lance, elle aussi, une consultation publique sur un programme de Master en anglais.

Unis contre la violence conjugale et intrafamiliale. Plan d action stratégique en matière de violence conjugale et intrafamiliale

Etudier Ailleurs. Présentation et réalisation: Caroline Gagnon. 19/02/2015 Etudier Ailleurs Canada par Caroline Gagnon

Le marché locatif de la RMR de Montréal

Niveau de scolarité et emploi : le Canada dans un contexte international

Guide du/de la candidat/e pour l élaboration du dossier ciblé

Les entreprises de 11 à 49 employés. Portrait de leur réalité linguistique. Rendez-vous des gens d affaires et des partenaires socioéconomiques

d évaluation Objectifs Processus d élaboration

LES SERVICES BANCAIRES EN LIGNE : LA MOBILITÉ GAGNE DU TERRAIN VOLUME 4 NUMÉRO 9 AVEC LA COLLABORATION DE

Style de citation APA. Nadia Villeneuve Conseillère en information documentaire

Homosexualité et milieu de travail

Portrait des minorités de langue officielle au Canada : les francophones du Nouveau-Brunswick

REFERENCES SUR LES INDICATEURS

Sommaire. Rentabilité du retour d une franchise de baseball de la Ligue majeure de baseball à Montréal (les «Expos»)

Le Québec, terre de traduction

Déclin des groupes visés par l équité en matière d emploi lors du recrutement. Étude de la Commission de la fonction publique du Canada

Le Québec et l Ontario adoptent l entente de l ACOR sur les régimes de retraite relevant de plus d une autorité gouvernementale

Portrait de la population étudiante dans les programmes d études universitaires en finance au Québec

LA MOBILITÉ AU QUÉBEC : UNE MONTÉE EN FLÈCHE VOLUME 4 NUMÉRO 7 AVEC LA COLLABORATION DE

Mémoire relatif au Règlement sur le dépannage et le remorquage des véhicules sur le territoire de la Communauté urbaine de Montréal

Rapport sur les droits à l égalité des. Autochtones

L impact de l immigration sur la dynamique économique du Québec

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Protocole institutionnel d assurance de la qualité. Université d Ottawa

Observation statistique

L ÉTAT QUÉBÉCOIS STRUCTURE ET TAILLE DE L ÉTAT LA DETTE. L'Observatoire de l administration publique - ENAP Été 2008

Québec. Société d habitation du Québec. Un portrait de la copropriété au Québec. Le bulletin d information de la société d habitation du québec

AIX-MARSEILLE UNIVERSITE DIRECTION DES RELATIONS INTERNATIONALES

Étude comparative sur les salaires et les échelles salariales des professeurs d université. Version finale. Présentée au

REGARDS SUR L ÉDUCATION 2013 : POINTS SAILLANTS POUR LE CANADA

Bénévolat et dons encadrés et informels : Modèles régionaux et communautaires au Canada

Questionnaire du projet Innocence

Évaluation du rendement de l éducation universitaire selon les groupes linguistiques au Québec en 2005 JULIEN TOUSIGNANT

Master Etudes françaises et francophones

Protection des renseignements personnels, publicité ciblée et médias sociaux : Ampleur du problème : certaines observations déconcertantes

main-d oeuvr mploi Profil économique opulation active construction résidentielle logement

Politique Institutionnelle. Politique de protection de l enfance. Direction Générale Fédérale 2007 PI 01

NOTE DE SYNTHESE. PROGRAMMES d ECHANGES FRANCO-QUEBECOIS. Programme CREPUQ Ententes bilatérales franco-québécoises

CAMPUS SANTÉ OUTAOUAIS : UNE SYNERGIE REMARQUABLE POUR PRENDRE SOIN DE LA SANTÉ DE L OUTAOUAIS

LA HAUSSE DES DROITS DE SCOLARITÉ RÉDUIRAIT-ELLE L ACCESSIBILITÉ AUX ÉTUDES UNIVERSITAIRES?

Comité spécial sur les cotisations professionnelles. Étude

Guide pratique à l usage des étudiants de Paris 1

Service-conseil à la clientèle en équipement motorisé

Accélérer la croissance des PME grâce à l innovation et à la technologie

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

COMMISSION DE L ÉQUITÉ SALARIALE

NORMES DE PRÉSENTATION DES MANUSCRITS

Flash économique. Agglomération de Montréal. Faits saillants. Septembre 2011

Organisation des Nations Unies pour l éducation, la science et la culture

Comptabilité professionnelle Décembre Michel Vézina, CPA,CA; CA-TI; D.Sc.; M.Sc. Responsable pédagogique

Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC

Éducation physique (M-12) Guide de mise en œuvre. L ABCD de l éducation physique

Sciences Po Paris. Collège universitaire

NATIONS UNIES. Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques

LE RENOUVEAU PÉDAGOGIQUE

La fumée de tabac secondaire (FTS) en Mauricie et au Centre-du- Québec, indicateurs du plan commun tirés de l ESCC de

les télésoins à domicile

QUÉBEC PUBLIE UN NOUVEAU PROJET DE RÈGLEMENT SUR DES MESURES D ALLÉGEMENT DE LA CAPITALISATION DES RÉGIMES DE RETRAITE

Faculté des Sciences Juridiques et Economiques de la Guadeloupe. Campus de Fouillole. Pour mieux vous aider A choisir vos matières

Pour fin de la présente analyse, nous nous référerons au secteur Finances et assurances (SCIAN numéro : 52).

Cinzia Grassi, Loredana Ceccacci, Anna Elisa D Agostino Observatoire pour le contraste de la pédophilie et de la pornographie enfantine

PRÉPARER LA RELÈVE DANS LE MONDE DE L ÉVALUATION: LE CONCOURS DE SIMULATION DU POINT DE VUE DES COMMANDITAIRES

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA

Le Baromètre MLS du marché résidentiel. Faits saillants. Province de Québec. 2 e trimestre 2010

Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.

Comment utiliser les réseaux sociaux pour redonner le plaisir de la langue française?

le système universitaire québécois : données et indicateurs

CONCOURS : GAGNEZ LAITSCAPADE FAMILIALE

SONDAGE COMPARATIF SUR LA PERCEPTION DES QUÉBÉCOIS SUR LES HYDROCARBURES

LA FAILLITE. revenuquebec.ca

Évaluation de la politique et des pratiques de l Université de Moncton en matière d assurance de la qualité

Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste

Certification universitaire en gestion internationale (Université Laval)

Politique d aménagement linguistique de l Ontario pour l éducation postsecondaire et la formation en langue française

SONDAGE NATIONAL DES MÉDECINS 2014

Les noms de domaine : un enjeu fondamental pour les administrations

On a changé de. de l Association des MBA du Québec RÈGLEMENTS DE SÉLECTION DES LAURÉATS ET D OCTROI DU PRIX. Édition 2015

Les bibliothèques et les centres de documentation de l'enseignement tertiaire

COTE LAVAL. Cette méthode de calcul de la cote Laval est utilisée pour fin d admission depuis la session d automne 2010.

CONTRAT DE SOUS-LOCATION TABLE DES MATIÈRES

Attirez les meilleurs employés et consolidez votre entreprise

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

En devenant majeur-e, vous devenez responsable de vos actes, c est-à-dire que vous en mesurez toutes les conséquences.

La fraude fiscale : Une procédure pénale dérogatoire au droit commun. Par Roman Pinösch Avocat au barreau de Paris

Les groupes de médecine familiale (GMF) Sondage Omniweb. Dossier septembre 2012

EVALUATION DE LA QUALITE DES SONDAGES EN LIGNE : CAS D UN SONDAGE D OPINION AU BURKINA FASO

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Transcription:

Document generated on 03/18/2017 1:46 a.m. Recherches sociographiques Recherches sociographiques Office québécois de la langue française, Langue du travail : indicateurs relatifs à l évolution de la population active et à l utilisation des langues au travail en 2001, Montréal, Gouvernement du Québec, 2006, 103 p. (Suivi de la situation linguistique, fascicule 2.) Blaser, Christine Volume 48, numéro 2, mai août 2007 2 1 9 2 See table of contents Publisher(s) Département de sociologie, Faculté des sciences sociales, Université Laval ISSN 0034-1282 (print) 1705-6225 (digital) 2 1 9 2 Explore this journal Cite this article Blaser, Christine. "Office québécois de la langue française, Langue du travail : indicateurs relatifs à l évolution de la population active et à l utilisation des langues au travail en 2001, Montréal, Gouvernement du Québec, 2006, 103 p. (Suivi de la situation linguistique, fascicule 2.)." Recherches sociographiques 482 (2007): 133 136. Tous droits réservés Recherches sociographiques, Université Laval, 2007 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. [ https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/] This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. www.erudit.org

COMPTES RENDUS 133 le biais de ses multiples produits culturels et de mettre en relief leurs préoccupations à l égard du maintien du français au Québec. Direction de la qualité de la communication, HEC Montréal. Marie-Éva DE VILLERS Office québécois de la langue française, Langue du travail : indicateurs relatifs à l évolution de la population active et à l utilisation des langues au travail en 2001, Montréal, Gouvernement du Québec, 2006, 103 p. (Suivi de la situation linguistique, fascicule 2.) Jusqu à présent il était difficile de dresser le portrait des langues utilisées au travail car les chiffres officiels manquaient. Seules quelques études et un ouvrage synoptique (CLF, 1995) contenaient des informations. Le recensement canadien de 2001 a fermé cette brèche dans le paysage linguistique. Langue du travail constitue la première analyse systématique de ces données essentielles au suivi de la situation du français au Québec. Ce rapport révèle que le groupe de langue maternelle française se porte de mieux en mieux sur le marché du travail québécois mais que certaines disparités persistent toujours. Ainsi, ces personnes sont en moyenne moins bilingues et sont proportionnellement moins nombreuses à détenir un diplôme postsecondaire. Elles se retrouvent en concurrence pour les postes de professionnels avec les personnes de langue maternelle tierce par ce fait. Le français est utilisé par la majorité des travailleurs mais l anglais est très présent dans l île de Montréal. Les personnes de langue maternelle anglaise sont celles qui se servent le plus de cette langue alors que les individus de langue maternelle tierce utilisent l anglais et le français au travail dans les mêmes proportions (autour de 40 %). On observe un lien entre la langue utilisée à la maison et celle pratiquée principalement au travail. Le premier volet de l ouvrage constitue une sorte de suivi de la situation de la population active sur le marché du travail au Québec. Certains indicateurs publiés pour la première fois dans un rapport du Conseil de la langue française (1995) ont été mis à jour, d autres modifiés et quelques nouveaux ont été créés. Ce fascicule de référence rapide est caractérisé par la simple description de la tendance observée et n avance pas d explications des phénomènes observés. Depuis les années 1980, la population de langue maternelle française n est pas celle qui est la plus affectée par le chômage, rang désormais occupé par la population de langue maternelle tierce. La représentation graphique de cette évolution aurait grandement profité de l inclusion des statistiques provenant des recensements antérieurs à 1991. Dans la RMR de Montréal, la proportion de professionnels est la plus élevée dans le groupe de langue maternelle anglaise alors que, à l extérieur de cette région, ceci est le cas du groupe

134 RECHERCHES SOCIOGRAPHIQUES de langue maternelle tierce. Plutôt que de présenter la répartition professionnelle des trois groupes linguistiques uniquement dans le secteur privé (CLF, 1995), la nouvelle version inclut les travailleurs de tous les secteurs d activité économique. Le taux de bilinguisme dans la population active peut constituer un premier indicateur concernant les langues utilisées au travail bien qu il surestime probablement le comportement linguistique réel. La connaissance des deux langues officielles a progressé dans l ensemble de la population active et dans l ensemble du Québec ; il s agit cependant d un phénomène typique de l île de Montréal. La population de langue maternelle anglaise est celle dont le taux de bilinguisme est le plus élevé (77 %), suivie par celle de langue maternelle tierce (64 %). Une comparaison avec les statistiques publiées en 1995 aurait montré que les personnes de langue maternelle tierce, dans la RMR de Montréal, avait déjà dépassé le taux de bilinguisme des personnes de langue maternelle française en 1986. Le progrès du bilinguisme est particulièrement remarquable auprès des professionnels et techniciens de langue maternelle française ainsi qu auprès des non-cadres de langue maternelle anglaise. Le rapport souligne la progression plus rapide de la connaissance du français, comparée à celle de l anglais, auprès des professionnels de langue maternelle tierce entre 1991 et 2001. La deuxième partie du fascicule porte essentiellement sur la langue utilisée au travail. Les statistiques se réfèrent au lieu de travail de manière à inclure les individus qui travaillent à cet endroit plutôt que ceux qui y habitent. Le français est la principale langue du travail de la majorité des travailleurs au Québec (92,8 %), dans la RMR de Montréal (72,4 %) et dans l île de Montréal (64,8 %). C est sur l île de Montréal que l utilisation de l anglais est la plus répandue. Un travailleur sur quatre s y sert de cette langue de façon prédominante. Les navetteurs qui voyagent de la couronne de Montréal vers leur lieu de travail dans l île de Montréal se servent un peu moins du français que ceux qui occupent un emploi dans la couronne. L utilisation de l anglais est généralement liée au secteur d activité économique. Certains endroits (île de Montréal), sous-secteurs économiques (gestion, industrie de l information et services professionnels) et membres de groupes linguistiques (ceux de langue maternelle anglaise) affichent une pratique prédominante de l anglais au travail. En outre, plus une profession exige une formation technique ou universitaire, plus l anglais est utilisé. La pratique linguistique au travail diffère cependant selon la langue maternelle du travailleur. Il apparaît que la population active travaille généralement dans sa langue maternelle ou celle utilisée à la maison quand il s agit des langues officielles. Dans l île de Montréal, les individus de langue maternelle tierce utilisent le français dans une proportion de 40,1 %, alors que seulement 16,3 % des personnes de langue maternelle anglaise adoptent cette pratique. La prédominance de l anglais cesse chez les travailleurs ayant immigrés depuis 1971. La tendance est en recul pour les cohortes récentes et l anglais au travail prédomine chez les immigrants arrivés

COMPTES RENDUS 135 depuis 1991. Il est cependant possible que cela corresponde à un développement plus général du marché du travail, lequel, sous l influence des relations commerciales internationales, exige plus souvent des communications en anglais. Il aurait ainsi été intéressant de comparer l utilisation de l anglais au travail parmi les cohortes d immigrants à celle des différents groupes d âge des travailleurs non immigrés. Le sous-titre du fascicule éveille l attente d une mise à jour de la première publication du CLF datant de 1995. Par un souci de comparabilité exacte peut-être un peu exagéré (cf. CASTONGUAY, 2005), les recensements de 1971 à 1986 n ont pas été reproduits même pour les indicateurs qui n ont pas subi de modifications. Il aurait été avantageux pour le lecteur intéressé à un portrait évolutif de la situation des groupes linguistiques sur le marché du travail au Québec depuis la Révolution tranquille qu un lien plus explicite ait été établi avec d autres recherches et publications sur le sujet. L absence de références en ce sens n encourage pas l étude plus générale des langues présentes sur le marché du travail. De plus, la terminologie utilisée antérieurement a été remplacée depuis la publication de cette nouvelle série de fascicules en 2005. Les groupes linguistiques qui étaient désignés comme «francophones», «anglophones» et «allophones» (cf. CLF, 1995) s appellent maintenant «personnes de langue maternelle française, anglaise et tierce». Les «transferts» linguistiques sont devenus des «substitutions» linguistiques. Ces derniers changements rendent certes la terminologie plus claire (il est en effet possible qu un «allophone» défini selon la langue maternelle soit un «francophone» parce qu il parle français à la maison) mais on aurait souhaité une note avec référence à ce sujet. Ce changement se trouve déjà dans OQLF (2005) et à CASTONGUAY (2005). Cependant, ce fascicule constitue une première analyse des données censitaires très attendue et fournit une information générale de base sur la place des groupes linguistiques sur le marché du travail au Québec ainsi que sur leur comportement linguistique professionnel. Il servira certainement d ouvrage de référence lorsque les statistiques officielles seront citées. Université de Montréal. Christine BLASER BIBLIOGRAPHIE CASTONGUAY, Charles 2005 Les indicateurs généraux de vitalité des langues au Québec : comparabilité et tendances 1971 2001, Montréal, Gouvernement du Québec. (Suivi de la situation linguistique, étude 1.) Conseil de la langue française (CLF) 1995 Indicateurs de la langue du travail au Québec, édition 1994, Québec, Conseil de la langue française.

136 RECHERCHES SOCIOGRAPHIQUES Office québécois de la langue française (OQLF) 2005 Les caractéristiques linguistiques de la population du Québec : profil et tendances 1991-2001, Montréal, Gouvernement du Québec. (Suivi de la situation linguistique, fascicule 1.) Patrice CORRIVEAU, La répression des homosexuels au Québec et en France Du bûcher à la mairie, Sillery, Septentrion, 2006, 236 p. Mireille BERTRAND, L obstacle d une différence. Paroles de gais, réflexions et confidences, Montréal, Québec Amérique, 2006, 198 p. Dans son ouvrage très fouillé, Patrice Corriveau jette un regard panoramique sur l histoire de la répression des mœurs homoérotiques au Québec et en France de 1670 à nos jours. De la sévère condamnation de la sodomie, héritée du Moyen Âge, jusqu aux changements législatifs des dernières décennies, la logique répressive cède la place à la dépénalisation, à la protection judiciaire et à la reconnaissance des unions de même sexe, y compris par le mariage civil. À travers l analyse des modifications législatives, l auteur s intéresse au processus de construction de la déviance : quels groupes et quels discours imposent leur conception du crime et leur manière de prendre en charge ceux qui le commettent? Le premier chapitre survole la période s étendant de l Antiquité gréco-romaine à la Renaissance, pendant laquelle les catégories et les modes de régulation de la sexualité se transforment complètement. Corriveau y présente les interprétations divergentes quant au rôle du christianisme dans la montée de l intolérance envers l homoérotisme. Quoi qu il en soit, la mise en application des interdits sexuels permet aux autorités, tant ecclésiastiques que civiles, d accroître leur pouvoir aux dépens des sodomites assimilés aux ennemis, aux hérétiques ou tenus responsables des pires fléaux. L auteur présente ensuite son étude comparative de l évolution subséquente dans deux sociétés semblables par leurs racines culturelles, mais dont les systèmes juridiques se sont différenciés au fil des siècles. Le chapitre 2 relève les similitudes entre la France et sa province d outre-mer : fondée sur les discours religieux, la condamnation de la sodomie s accompagne d une peine d autant plus sévère qu elle transgresserait la nature et donc l ordre divin. Cependant, les poursuites demeurent rares et surviennent lorsque s ajoutent au délit sexuel d autres crimes violents, dans lesquels cas l application d un châtiment exemplaire contribue à démoniser l image du sodomite. L écart entre la sévérité doctrinale et l application des règles juridiques relève aussi de la nécessité de taire, d étouffer ce crime doublement innommable : pour le sentiment d horreur qu il soulève, mais également pour les péchés que risque d inspirer sa mention explicite. C est ce qui expliquerait l empressement des autorités